<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./heb-nl.xsl"?>

<book name="exodus">
<chapter i="1">
<verse i="1" id="1:1">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAIM</he>
    <nl>die gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBITW</he>
    <nl>en huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="1:2">
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOWN</he>
    <nl>Simeon</nl>
    <nl>(zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWI</he>
    <nl>Levi</nl>
    <nl>Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWDE</he>
    <nl>en Juda</nl>
    <nl>en naar Juda</nl>
    <nl>en naar Jood</nl>
    <nl>en Jood (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="1:3">
  <word>
    <he>ISSKR</he>
    <nl>Issaschar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBWLN</he>
    <nl>Zebulon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIMN</he>
    <nl>en Benjamin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="1:4">
  <word>
    <he>DN</he>
    <nl>Dan</nl>
    <nl>(hij) heeft berecht</nl>
    <nl>berecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNPTLI</he>
    <nl>en Nafthali</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CD</he>
    <nl>Gad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="1:5">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAI</he>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>uitgaanden van</nl>
    <nl>uitgaande (...) mij</nl>
    <nl>uitgaanden (...) mij</nl>
    <nl>voer uit! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRK</he>
    <nl>heup</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOIM</he>
    <nl>zeventig</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWXP</he>
    <nl>en Jozef</nl>
    <nl>en (hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>en (hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>en voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="1:6">
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDWR</he>
    <nl>de generatie</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="1:7">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRW</he>
    <nl>(zij) zijn vruchtbaar geweest</nl>
    <nl>bent vruchtbaar!</nl>
    <nl>stier (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISRßW</he>
    <nl>en (zij) krioelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen krioelen</nl>
    <nl>en (hij) krioelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal krioelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRBW</he>
    <nl>en (zij) vermeerderden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vermeerderen</nl>
    <nl>en (zij) waren veel</nl>
    <nl>en (zij) zullen veel zijn</nl>
    <nl>en (hij) vermeerderde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vermeerderen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was veel (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal veel zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) twistte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal twisten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOßMW</he>
    <nl>en (zij) werden machtig</nl>
    <nl>en (zij) zullen machtig worden</nl>
    <nl>en (zij) sloten </nl>
    <nl>en (zij) zullen sluiten</nl>
    <nl>en (hij) werd machtig (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal machtig worden (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) sloot  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal sluiten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMAD</he>
    <nl>bij (de) zeer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTMLA</he>
    <nl>en (jij) was vol</nl>
    <nl>en (jij) zult vol zijn</nl>
    <nl>en (zij) was vol</nl>
    <nl>en (zij) zal vol zijn</nl>
    <nl>en (jij) vervulde </nl>
    <nl>en (jij) zult vervullen</nl>
    <nl>en (zij) vervulde </nl>
    <nl>en (zij) zal vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="1:8">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDS</he>
    <nl>maand</nl>
    <nl>nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="1:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RB</he>
    <nl>meerderheid</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOßWM</he>
    <nl>en word machtig!</nl>
    <nl>en sluit!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="1:10">
  <word>
    <he>EBE</he>
    <nl>vooruit!</nl>
    <nl>laten we...</nl>
    <nl>(is het zo) dat bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTHKME</he>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRBE</he>
    <nl>(hij) vermeerderde </nl>
    <nl>(hij) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(hij) was veel</nl>
    <nl>(hij) zal veel zijn</nl>
    <nl>(hij) vermeerderde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) vermeerderde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal vermeerderen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal vermeerderen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was veel (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was veel (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal veel zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal veel zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) twistte  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) twistte  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal twisten (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal twisten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQRANE</he>
    <nl>(jullie) noemden </nl>
    <nl>(jullie) zullen noemen</nl>
    <nl>(jij) noemde  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult noemen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) noemde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal noemen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLHME</he>
    <nl>strijd</nl>
    <nl>weg van woede</nl>
    <nl>weg van zon</nl>
    <nl>naar van brood</nl>
    <nl>van brood (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van schoonvader</nl>
    <nl>weg van schoonvader (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van hitte</nl>
    <nl>weg van hitte (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van Cham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNWXP</he>
    <nl>en (wij) lieten toevoegen</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNAINW</he>
    <nl>haat! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNLHM</he>
    <nl>en (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>en strijd(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLE</he>
    <nl>en blad</nl>
    <nl>en verhef!</nl>
    <nl>en (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>en ga op!</nl>
    <nl>en (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>en naar hoogte</nl>
    <nl>en hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="1:11">
  <word>
    <he>WISIMW</he>
    <nl>en (zij) plaatsten </nl>
    <nl>en (zij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>en (hij) plaatste  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXIM</he>
    <nl>zeker</nl>
    <nl>belastingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BXBLTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORI</he>
    <nl>steden van</nl>
    <nl>stad (...) mij</nl>
    <nl>steden (...) mij</nl>
    <nl>leg bloot! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden (...) mij</nl>
    <nl>word(t) wakker (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXKNWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTM</he>
    <nl>monden (...) hen</nl>
    <nl>mond (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROMXX</he>
    <nl>Rameses</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="1:12">
  <word>
    <he>WKASR</he>
    <nl>en zoals</nl>
    <nl>en wanneer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IONW</he>
    <nl>(zij) antwoordden </nl>
    <nl>(zij) zullen antwoorden</nl>
    <nl>(hij) antwoordde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal antwoorden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRBE</he>
    <nl>(hij) vermeerderde </nl>
    <nl>(hij) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(hij) was veel</nl>
    <nl>(hij) zal veel zijn</nl>
    <nl>(hij) vermeerderde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) vermeerderde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal vermeerderen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal vermeerderen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was veel (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was veel (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal veel zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal veel zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) twistte  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) twistte  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal twisten (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal twisten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKN</he>
    <nl>en zo</nl>
    <nl>en fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPRß</he>
    <nl>(hij) brak door</nl>
    <nl>(hij) zal doorbreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQßW</he>
    <nl>en (zij) zijn wakker geworden</nl>
    <nl>en (hij) is wakker geworden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="1:13">
  <word>
    <he>WIOBDW</he>
    <nl>en (zij) werkten </nl>
    <nl>en (zij) zullen werken</nl>
    <nl>en (zij) bewerkten </nl>
    <nl>en (zij) zullen bewerken</nl>
    <nl>en (hij) werkte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal werken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) bewerkte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bewerken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPRK</he>
    <nl>bij (de) dwang</nl>
    <nl>bij (hij) heeft kapotgebroken</nl>
    <nl>bij breek kapot!</nl>
    <nl>bij (de) stier (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="1:14">
  <word>
    <he>WIMRRW</he>
    <nl>en (zij) verbitterden </nl>
    <nl>en (zij) zullen verbitteren</nl>
    <nl>en (hij) verbitterde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verbitteren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BOBDE</he>
    <nl>bij (het) feit</nl>
    <nl>bij (het) werk</nl>
    <nl>bij (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar bij (de) slaaf</nl>
    <nl>bij (de) slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar bij Obed</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>bij bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>bij bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSE</he>
    <nl>harde</nl>
    <nl>(hij) is hard geworden</nl>
    <nl>word hard!</nl>
    <nl>naar stro</nl>
    <nl>stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHMR</he>
    <nl>bij (de) klei</nl>
    <nl>bij (de) stof</nl>
    <nl>bij (de) ezeldrijver</nl>
    <nl>bij (de) ezel</nl>
    <nl>bij (de) rode wijn</nl>
    <nl>bij (de) homer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBLBNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDE</he>
    <nl>feit</nl>
    <nl>werk</nl>
    <nl>(zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar slaaf</nl>
    <nl>slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDTM</he>
    <nl>(jullie) hebben gewerkt</nl>
    <nl>(jij) hebt gewerkt (...) hen</nl>
    <nl>feiten (...) hen</nl>
    <nl>feit (...) hen</nl>
    <nl>werken (...) hen</nl>
    <nl>werk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPRK</he>
    <nl>bij (de) dwang</nl>
    <nl>bij (hij) heeft kapotgebroken</nl>
    <nl>bij breek kapot!</nl>
    <nl>bij (de) stier (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="1:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMILDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPRE</he>
    <nl>dat (hij) is vruchtbaar geweest</nl>
    <nl>dat ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>naar schoonheid</nl>
    <nl>schoonheid (...) haar</nl>
    <nl>naar Safer</nl>
    <nl>naar ramshoorn</nl>
    <nl>ramshoorn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PWOE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="1:16">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BILDKN</he>
    <nl>bij (het) kind (...) jullie</nl>
    <nl>bij help bij de geboorte! (...) jullie</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gebaard (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WRAITN</he>
    <nl>en (jullie) hebben gezien</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezien (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABNIM</he>
    <nl>de stenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMTN</he>
    <nl>en de lenden</nl>
    <nl>en de gave</nl>
    <nl>en dood! (...) hen</nl>
    <nl>en de dood (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHIE</he>
    <nl>en dier</nl>
    <nl>en (hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>en leef!</nl>
    <nl>en (hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>en laat leven!</nl>
    <nl>en levende</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="1:17">
  <word>
    <he>WTIRAN</he>
    <nl>en (je) zult vrezen (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal vrezen (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) vreesde  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult vrezen (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) vreesde  (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMILDT</he>
    <nl>(is het zo) dat help(t) bij de geboorte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIEN</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
    <nl>vetstaart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTHIIN</he>
    <nl>en (jij) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult leven (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILDIM</he>
    <nl>de kinderen</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="1:18">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMILDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEN</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWO</he>
    <nl>waarom?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITN</he>
    <nl>(jullie) hebben gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTHIIN</he>
    <nl>en (jij) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult leven (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILDIM</he>
    <nl>de kinderen</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="1:19">
  <word>
    <he>WTAMRN</he>
    <nl>en (jij) sprak  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult spreken (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) sprak  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal spreken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMILDT</he>
    <nl>(is het zo) dat help(t) bij de geboorte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNSIM</he>
    <nl>als worden verlaten</nl>
    <nl>als (wij) plaatsten </nl>
    <nl>als (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>zoals vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßRIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIWT</he>
    <nl>levende (mv)</nl>
    <nl>dieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBWA</he>
    <nl>(jij) kwam </nl>
    <nl>(jij) zult komen</nl>
    <nl>(zij) kwam </nl>
    <nl>(zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEN</he>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMILDT</he>
    <nl>(is het zo) dat help(t) bij de geboorte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILDW</he>
    <nl>en helpt bij de geboorte!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gebaard</nl>
    <nl>en kind (...) hem</nl>
    <nl>en help bij de geboorte! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebaard (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="1:20">
  <word>
    <he>WIIÐB</he>
    <nl>en (hij) was goed</nl>
    <nl>en (hij) zal goed zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMILDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIRB</he>
    <nl>en (hij) vermeerderde </nl>
    <nl>en (hij) zal vermeerderen</nl>
    <nl>en (hij) was veel</nl>
    <nl>en (hij) zal veel zijn</nl>
    <nl>en (hij) twistte </nl>
    <nl>en (hij) zal twisten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOßMW</he>
    <nl>en (zij) werden machtig</nl>
    <nl>en (zij) zullen machtig worden</nl>
    <nl>en (zij) sloten </nl>
    <nl>en (zij) zullen sluiten</nl>
    <nl>en (hij) werd machtig (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal machtig worden (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) sloot  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal sluiten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="1:21">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAW</he>
    <nl>(zij) lieten zien</nl>
    <nl>(zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>vreest!</nl>
    <nl>(zij) zagen </nl>
    <nl>(zij) zullen zien</nl>
    <nl>gezien (...) hem</nl>
    <nl>vrees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>vrees! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMILDT</he>
    <nl>(is het zo) dat help(t) bij de geboorte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIM</he>
    <nl>huizen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="1:22">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBN</he>
    <nl>begrijp!</nl>
    <nl>de zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILWD</he>
  </word>
  <word>
    <he>EIARE</he>
    <nl>naar de rivier</nl>
    <nl>de rivier (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSLIKEW</he>
    <nl>(jullie) wierpen af (...) hem</nl>
    <nl>(jullie) zullen afwerpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBT</he>
    <nl>de dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THIWN</he>
    <nl>(jullie) leefden  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen leven (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) lieten leven (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen laten leven (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="2">
<verse i="1" id="2:1">
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWI</he>
    <nl>Levi</nl>
    <nl>Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWI</he>
    <nl>Levi</nl>
    <nl>Leviet</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="2:2">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRA</he>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTßPNEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRHIM</he>
    <nl>maan-en</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="2:3">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLE</he>
    <nl>(zij) heeft gekund</nl>
    <nl>(hij) beëindigde </nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen</nl>
    <nl>(hij) eindigde </nl>
    <nl>(hij) zal eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) haar</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßPINW</he>
    <nl>(is het zo) dat (wij) hebben uitgekeken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) hebben bedekt</nl>
    <nl>de wachters (...) ons</nl>
    <nl>(is het zo) dat kijk uit! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBT</he>
    <nl>kist van</nl>
    <nl>kist-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CMA</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTHMRE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BHMR</he>
    <nl>bij (de) klei</nl>
    <nl>bij (de) stof</nl>
    <nl>bij (de) ezeldrijver</nl>
    <nl>bij (de) ezel</nl>
    <nl>bij (de) rode wijn</nl>
    <nl>bij (de) homer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBZPT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTSM</he>
    <nl>en (zij) plaatste </nl>
    <nl>en (zij) zal plaatsen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSM</he>
    <nl>en (zij) plaatste </nl>
    <nl>en (zij) zal plaatsen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXWP</he>
    <nl>bij (het) riet</nl>
    <nl>bij (het) einde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="2:4">
  <word>
    <he>WTTßB</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHTW</he>
    <nl>eerste (...) hem</nl>
    <nl>zus (...) hem</nl>
    <nl>(ik) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRHQ</he>
    <nl>afstand</nl>
    <nl>verwijderde</nl>
    <nl>van afstand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDOE</he>
    <nl>aan mening</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="2:5">
  <word>
    <he>WTRD</he>
    <nl>en (jij) daalde </nl>
    <nl>en (jij) zult dalen</nl>
    <nl>en (zij) daalde </nl>
    <nl>en (zij) zal dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRHß</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNORTIE</he>
    <nl>en (ik) heb uitgeschud (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) heb uitgeschud (...) haar</nl>
    <nl>en naar meisjes</nl>
    <nl>en meisjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELKT</he>
    <nl>(jij) bent gegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat te gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRA</he>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXWP</he>
    <nl>het riet</nl>
    <nl>het einde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSLH</he>
    <nl>en (jij) zond weg</nl>
    <nl>en (jij) zult wegzenden</nl>
    <nl>en (zij) zond weg</nl>
    <nl>en (zij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTE</he>
    <nl>naar waarheid</nl>
    <nl>waarheid (...) haar</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
    <nl>naar moeders</nl>
    <nl>moeders (...) haar</nl>
    <nl>el (...) haar</nl>
    <nl>naar ellen</nl>
    <nl>ellen (...) haar</nl>
    <nl>dienstmeisje (...) haar</nl>
    <nl>naar dienstmeisjes</nl>
    <nl>dienstmeisjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQHE</he>
    <nl>en (jij) nam  (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) nam  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult nemen (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) zult nemen (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) nam  (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) nam  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal nemen (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) zal nemen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="2:6">
  <word>
    <he>WTPTH</he>
    <nl>en (jij) deed open</nl>
    <nl>en (jij) zult open doen</nl>
    <nl>en (zij) deed open</nl>
    <nl>en (zij) zal open doen</nl>
    <nl>en (zij) opende </nl>
    <nl>en (zij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRAEW</he>
    <nl>en (jij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (jij) zult laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (jullie) lieten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (jullie) zullen laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (jij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (jij) zult zien (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zal zien (...) hem</nl>
    <nl>en (jullie) zagen  (...) hem</nl>
    <nl>en (jullie) zullen zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOR</he>
    <nl>jeugd</nl>
    <nl>jonge</nl>
    <nl>schud!</nl>
    <nl>klop uit!</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKE</he>
    <nl>(hij) heeft geweend</nl>
    <nl>ween!</nl>
    <nl>(hij) heeft beweend</nl>
    <nl>beween!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTHML</he>
    <nl>en (zij) had medelijden</nl>
    <nl>en (zij) zal medelijden hebben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MILDI</he>
    <nl>help(t) bij de geboorte (...) mij</nl>
    <nl>om bij de geboorte te helpen (...) mij</nl>
    <nl>van kinderen van</nl>
    <nl>van kind (...) mij</nl>
    <nl>van kinderen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat voorbijgaan</nl>
    <nl>de kanten</nl>
    <nl>de Hebreeërs</nl>
    <nl>de Hebreeër (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="2:7">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTW</he>
    <nl>eerste (...) hem</nl>
    <nl>zus (...) hem</nl>
    <nl>(ik) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALK</he>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ging </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal gaan</nl>
    <nl>de macht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQRATI</he>
    <nl>en (ik) heb genoemd</nl>
    <nl>en (ik) heb genoemd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt genoemd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MINQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTINQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="2:8">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKI</he>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>ga! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLK</he>
    <nl>en (jij) ging </nl>
    <nl>en (jij) zult gaan</nl>
    <nl>en (zij) ging </nl>
    <nl>en (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLME</he>
    <nl>de jonge vrouw</nl>
    <nl>naar de eeuwigheid</nl>
    <nl>de eeuwigheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="2:9">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILIKI</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEINQEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKRK</he>
    <nl>beloning (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gehuurd (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTNIQEW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="2:10">
  <word>
    <he>WICDL</he>
    <nl>en (hij) groeide </nl>
    <nl>en (hij) zal groeien</nl>
    <nl>en (hij) kweekte </nl>
    <nl>en (hij) zal kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTBAEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBT</he>
    <nl>aan dochter</nl>
    <nl>hart van</nl>
    <nl>harten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSITEW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="2:11">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMIM</he>
    <nl>bij (de) dagen</nl>
    <nl>bij (de) zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEM</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>(is het zo) dat zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICDL</he>
    <nl>en (hij) groeide </nl>
    <nl>en (hij) zal groeien</nl>
    <nl>en (hij) kweekte </nl>
    <nl>en (hij) zal kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXBLTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRI</he>
    <nl>Egyptenaar</nl>
    <nl>van vijanden van</nl>
    <nl>van vijand (...) mij</nl>
    <nl>van vijanden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKE</he>
    <nl>geslagen</nl>
    <nl>slag</nl>
    <nl>sla(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBRI</he>
    <nl>Hebreeër</nl>
    <nl>ga voorbij!</nl>
    <nl>trek door!</nl>
    <nl>kanten van</nl>
    <nl>kant (...) mij</nl>
    <nl>kanten (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan (...) mij</nl>
    <nl>trek door! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAHIW</he>
    <nl>van broers (...) hem</nl>
    <nl>van broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="2:12">
  <word>
    <he>WIPN</he>
    <nl>en (hij) wendde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich wenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKE</he>
    <nl>en zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIK</he>
    <nl>en (hij) sloeg </nl>
    <nl>en (hij) zal slaan</nl>
    <nl>en dag (...) jou</nl>
    <nl>en zee (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßRI</he>
    <nl>de Egyptenaar</nl>
    <nl>de Egyptenaars van</nl>
    <nl>de Egyptenaar (...) mij</nl>
    <nl>de Egyptenaars (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐMNEW</he>
    <nl>en (zij) verborgen  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen verbergen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWL</he>
    <nl>bij (het) zand</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="2:13">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBRIM</he>
    <nl>voorbijgaan</nl>
    <nl>kanten</nl>
    <nl>Hebreeërs</nl>
    <nl>Hebreeër (...) hen</nl>
    <nl>ga voorbij! (...) hen</nl>
    <nl>trek door! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRSO</he>
    <nl>aan slechte</nl>
    <nl>aan slechtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKE</he>
    <nl>(jij) sloeg </nl>
    <nl>(jij) zult slaan</nl>
    <nl>(zij) sloeg </nl>
    <nl>(zij) zal slaan</nl>
    <nl>(zij) werd donker</nl>
    <nl>(zij) zal donker worden</nl>
    <nl>(zij) sloeg  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) sloeg  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal slaan (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal slaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROK</he>
    <nl>kwaad (...) jou</nl>
    <nl>vriend (...) jou</nl>
    <nl>medemens (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="2:14">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAIS</he>
    <nl>aan man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSPÐ</he>
    <nl>en rechter</nl>
    <nl>en (hij) heeft berecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELERCNI</he>
    <nl>(is het zo) dat te doden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERCT</he>
    <nl>(jij) hebt gedood</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßRI</he>
    <nl>de Egyptenaar</nl>
    <nl>de Egyptenaars van</nl>
    <nl>de Egyptenaar (...) mij</nl>
    <nl>de Egyptenaars (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIRA</he>
    <nl>en zal zien</nl>
    <nl>en (hij) vreesde </nl>
    <nl>en (hij) zal vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKN</he>
    <nl>werkelijk</nl>
    <nl>(ik) bereidde </nl>
    <nl>(ik) zal bereiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWDO</he>
    <nl>(wij) werden bekend</nl>
    <nl>(wij) zullen bekend worden</nl>
    <nl>(hij) is bekend geworden</nl>
    <nl>word(t) bekend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="2:15">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBQS</he>
    <nl>en (hij) zocht </nl>
    <nl>en (hij) zal zoeken</nl>
    <nl>en (hij) verzocht </nl>
    <nl>en (hij) zal verzoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LERC</he>
    <nl>te doden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRH</he>
    <nl>en (hij) vluchtte </nl>
    <nl>en (hij) zal vluchten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDIN</he>
    <nl>Midian</nl>
    <nl>om te berechten</nl>
    <nl>van gerecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="2:16">
  <word>
    <he>WLKEN</he>
    <nl>en aan priester</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDIN</he>
    <nl>Midian</nl>
    <nl>om te berechten</nl>
    <nl>van gerecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTBANE</he>
    <nl>en (zij) kwam  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal komen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTDLNE</he>
    <nl>en (zij) putte  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal putten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTMLANE</he>
    <nl>en (jullie) waren vol</nl>
    <nl>en (jullie) zullen vol zijn</nl>
    <nl>en (jullie) vervulden </nl>
    <nl>en (jullie) zullen vervullen</nl>
    <nl>en (jij) was vol (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult vol zijn (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) was vol (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal vol zijn (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) vervulde  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult vervullen (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) vervulde  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal vervullen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EREÐIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LESQWT</he>
    <nl>te drinken te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEN</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="2:17">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROIM</he>
    <nl>de kwaden</nl>
    <nl>de vrienden</nl>
    <nl>de medemensen</nl>
    <nl>de herders</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICRSWM</he>
    <nl>en (zij) verjoegen  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zullen verjagen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWSON</he>
    <nl>en (hij) redde  (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQ</he>
    <nl>en (hij) gaf te drinken</nl>
    <nl>en (hij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANM</he>
    <nl>kleinvee (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="2:18">
  <word>
    <he>WTBANE</he>
    <nl>en (zij) kwam  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal komen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROWAL</he>
    <nl>Rehuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEN</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWO</he>
    <nl>waarom?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MERTN</he>
    <nl>(jullie) hebben je gehaast</nl>
    <nl>(jij) hebt je gehaast (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="2:19">
  <word>
    <he>WTAMRN</he>
    <nl>en (jij) sprak  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult spreken (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) sprak  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal spreken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRI</he>
    <nl>Egyptenaar</nl>
    <nl>van vijanden van</nl>
    <nl>van vijand (...) mij</nl>
    <nl>van vijanden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßILNW</he>
    <nl>(hij) heeft gered (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROIM</he>
    <nl>de kwaden</nl>
    <nl>de vrienden</nl>
    <nl>de medemensen</nl>
    <nl>de herders</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLE</he>
    <nl>(hij) heeft geput</nl>
    <nl>put!</nl>
    <nl>armelijke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLE</he>
    <nl>(hij) heeft geput</nl>
    <nl>put!</nl>
    <nl>armelijke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQ</he>
    <nl>en (hij) gaf te drinken</nl>
    <nl>en (hij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="2:20">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIW</he>
    <nl>dochters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIW</he>
    <nl>en waar is hij?</nl>
    <nl>en eilanden (...) hem</nl>
    <nl>en eiland (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZBTN</he>
    <nl>(jullie) hebben verlaten</nl>
    <nl>(jij) hebt verlaten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRAN</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd (...) hen</nl>
    <nl>(zij) heeft genoemd (...) hen</nl>
    <nl>noem! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKL</he>
    <nl>en (hij) at </nl>
    <nl>en (hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="2:21">
  <word>
    <he>WIWAL</he>
    <nl>en Joël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBT</he>
    <nl>te wonen</nl>
    <nl>aan sabbat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPRE</he>
    <nl>Zippora</nl>
    <nl>naar vogel</nl>
    <nl>vogel (...) haar</nl>
    <nl>naar Zofar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTW</he>
    <nl>dochter (...) hem</nl>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSE</he>
    <nl>aan Mozes</nl>
    <nl>tot van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="2:22">
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRSM</he>
    <nl>verjaag! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft verjaagd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CR</he>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIITI</he>
    <nl>(ik) ben geweest</nl>
    <nl>(jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKRIE</he>
    <nl>naar vreemdeling</nl>
    <nl>vreemdeling (...) haar</nl>
    <nl>vreemde</nl>
    <nl>naar vreemde landen</nl>
    <nl>vreemde landen (...) haar</nl>
    <nl>naar vreemdelingen</nl>
    <nl>vreemdelingen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="2:23">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMIM</he>
    <nl>bij (de) dagen</nl>
    <nl>bij (de) zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBIM</he>
    <nl>(is het zo) dat twisten</nl>
    <nl>vermeerder! (...) hen</nl>
    <nl>de meerderheden</nl>
    <nl>(de) veel (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEM</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>(is het zo) dat zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIANHW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBDE</he>
    <nl>het feit</nl>
    <nl>het werk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar de slaaf</nl>
    <nl>de slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIZOQW</he>
    <nl>en (zij) schreeuwden </nl>
    <nl>en (zij) zullen schreeuwen</nl>
    <nl>en (hij) schreeuwde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal schreeuwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTOL</he>
    <nl>en (zij) verhief </nl>
    <nl>en (zij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (zij) ging op</nl>
    <nl>en (zij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWOTM</he>
    <nl>(jullie) hebben om hulp geschreeuwd</nl>
    <nl>(jij) hebt om hulp geschreeuwd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBDE</he>
    <nl>het feit</nl>
    <nl>het werk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar de slaaf</nl>
    <nl>de slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="2:24">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAQTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIZKR</he>
    <nl>en (hij) herinnerde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich herinneren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITW</he>
    <nl>verbond (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="2:25">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDO</he>
    <nl>en (hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="3">
<verse i="1" id="3:1">
  <word>
    <he>WMSE</he>
    <nl>en Mozes</nl>
    <nl>en van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITRW</he>
    <nl>Jethro</nl>
    <nl>rest (...) hem</nl>
    <nl>lijn (...) hem</nl>
    <nl>overschot (...) hem</nl>
    <nl>(hij) verspiedde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verspieden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTNW</he>
    <nl>angst (...) ons</nl>
    <nl>bruidegom (...) hem</nl>
    <nl>schoonzoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KEN</he>
    <nl>priester</nl>
    <nl>zoals zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDIN</he>
    <nl>Midian</nl>
    <nl>om te berechten</nl>
    <nl>van gerecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINEC</he>
    <nl>en (hij) bestuurde </nl>
    <nl>en (hij) zal besturen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBE</he>
    <nl>droog land</nl>
    <nl>ruïne</nl>
    <nl>(zij) is vernield</nl>
    <nl>naar zwaard</nl>
    <nl>zwaard (...) haar</nl>
    <nl>naar vernieling</nl>
    <nl>vernieling (...) haar</nl>
    <nl>naar Horeb</nl>
    <nl>(hij) is vernield (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="3:2">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLBT</he>
    <nl>bij (het) hart van</nl>
    <nl>bij (de) harten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AS</he>
    <nl>vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWK</he>
    <nl>van midden</nl>
    <nl>(zij) zijn gestorven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BOR</he>
    <nl>onwetende</nl>
    <nl>roeie uit!</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgeroeid</nl>
    <nl>bij (de) wakkere</nl>
    <nl>bij (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>bij word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAS</he>
    <nl>(hij) is verrot</nl>
    <nl>bij (het) vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEXNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="3:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXRE</he>
    <nl>(zij) heeft gevangen genomen</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen genomen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) nam gevangen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) nam gevangen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal gevangen nemen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal gevangen nemen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARAE</he>
    <nl>en (ik) liet zien</nl>
    <nl>en (ik) zal laten zien</nl>
    <nl>en (ik) zag </nl>
    <nl>en (ik) zal zien</nl>
    <nl>en (ik) zag  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zag  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMRAE</he>
    <nl>de verschijning</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat zien</nl>
    <nl>naar de verschijning</nl>
    <nl>de verschijning (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat zien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDL</he>
    <nl>de grote</nl>
    <nl>vergroot!</nl>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(de) groeiende</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWO</he>
    <nl>waarom?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBOR</he>
    <nl>(hij) roeide uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitroeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXNE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="3:4">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XR</he>
    <nl>(hij) is afgeweken</nl>
    <nl>wijk(t) af</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWK</he>
    <nl>van midden</nl>
    <nl>(zij) zijn gestorven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="3:5">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQRB</he>
    <nl>(jij) bracht nader</nl>
    <nl>(jij) zult nader brengen</nl>
    <nl>(zij) bracht nader</nl>
    <nl>(zij) zal nader brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELM</he>
    <nl>hierheen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SL</he>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOLIK</he>
    <nl>schoenen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIK</he>
    <nl>voeten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWMD</he>
    <nl>sta(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMT</he>
    <nl>aarde van</nl>
    <nl>aarde-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="3:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEI</he>
    <nl>en mijn God</nl>
    <nl>en God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXTR</he>
    <nl>en (hij) weerlegde </nl>
    <nl>en (hij) zal weerleggen</nl>
    <nl>en (hij) verborg </nl>
    <nl>en (hij) zal verbergen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRA</he>
    <nl>gezien</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>vrees!</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEBIÐ</he>
    <nl>om te kijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="3:7">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITI</he>
    <nl>(ik) heb gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONI</he>
    <nl>arme</nl>
    <nl>armoede</nl>
    <nl>antwoord!</nl>
    <nl>antwoord! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOQTM</he>
    <nl>(jullie) hebben geschreeuwd</nl>
    <nl>(jij) hebt geschreeuwd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOTI</he>
    <nl>(ik) heb toegehoord</nl>
    <nl>(jij) hebt toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCSIW</he>
    <nl>kom naderbij! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKABIW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="3:8">
  <word>
    <he>WARD</he>
    <nl>en (ik) daalde </nl>
    <nl>en (ik) zal dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEßILW</he>
    <nl>te redden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLEOLTW</he>
    <nl>en aan dat wat opgaat (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBE</he>
    <nl>goeds</nl>
    <nl>goede</nl>
    <nl>naar goedheid</nl>
    <nl>goedheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHBE</he>
    <nl>en plein</nl>
    <nl>en (zij) is breder geworden</nl>
    <nl>en naar breedte</nl>
    <nl>en breedte (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is breder geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is breder geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBT</he>
    <nl>(jij) hebt gevloeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLB</he>
    <nl>melk</nl>
    <nl>vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBS</he>
    <nl>en honing</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWM</he>
    <nl>plaats</nl>
    <nl>om op te staan</nl>
    <nl>van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHTI</he>
    <nl>en de angsten van</nl>
    <nl>en de angst (...) mij</nl>
    <nl>en de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEAMRI</he>
    <nl>en de Amoriet</nl>
    <nl>en de woorden van</nl>
    <nl>en de woord (...) mij</nl>
    <nl>en de woorden (...) mij</nl>
    <nl>en de Amoriet-en van</nl>
    <nl>en de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>en de Amoriet-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEPRZI</he>
    <nl>en de Fereziet</nl>
    <nl>en de Ferezieten van</nl>
    <nl>en de Fereziet (...) mij</nl>
    <nl>en de Ferezieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHWI</he>
    <nl>en de Heviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIBWXI</he>
    <nl>en de Jebusiet</nl>
    <nl>en de Jebusieten van</nl>
    <nl>en de Jebusiet (...) mij</nl>
    <nl>en de Jebusieten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="3:9">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOQT</he>
    <nl>(jij) hebt geschreeuwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAE</he>
    <nl>kom(t)</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) haar</nl>
    <nl>kom(t) (er)naar</nl>
    <nl>kom(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITI</he>
    <nl>(ik) heb gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHß</he>
    <nl>de druk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gedrukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHßIM</he>
    <nl>druk! (...) hen</nl>
    <nl>aan pijlen</nl>
    <nl>aan halve (mv)</nl>
    <nl>aan helften</nl>
    <nl>aan helft (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="3:10">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKE</he>
    <nl>ga! (er)naar</nl>
    <nl>ga! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASLHK</he>
    <nl>en (ik) zond weg (...) jou</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWßA</he>
    <nl>en (hij) is tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en haal tevoorschijn!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="3:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALK</he>
    <nl>(ik) ging </nl>
    <nl>(ik) zal gaan</nl>
    <nl>macht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWßIA</he>
    <nl>(ik) haalde tevoorschijn</nl>
    <nl>(ik) zal tevoorschijn halen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="3:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEIE</he>
    <nl>(ik) was </nl>
    <nl>(ik) zal zijn</nl>
    <nl>(ik) werd </nl>
    <nl>(ik) zal worden</nl>
    <nl>(ik) was er (er)naar</nl>
    <nl>(ik) was er (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZE</he>
    <nl>en dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAWT</he>
    <nl>de letter</nl>
    <nl>het teken</nl>
    <nl>het verlangen van</nl>
    <nl>de verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHTIK</he>
    <nl>(ik) heb gezonden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEWßIAK</he>
    <nl>bij (hij) heeft tevoorschijn gehaald (...) jou</nl>
    <nl>bij (zij) heeft tevoorschijn gehaald (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBDWN</he>
    <nl>(jullie) werkten  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen werken (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) bewerkten  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen bewerken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="3:13">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRTI</he>
    <nl>en (ik) heb gesproken</nl>
    <nl>en (ik) heb gesproken (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gesproken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABWTIKM</he>
    <nl>vaders-en (...) jullie</nl>
    <nl>vaders (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHNI</he>
    <nl>(hij) mij gezonden</nl>
    <nl>tafel (...) mij</nl>
    <nl>zend weg! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRW</he>
    <nl>en (zij) hebben gesproken</nl>
    <nl>en spreekt!</nl>
    <nl>en woord (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) hem</nl>
    <nl>en spreek! (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="3:14">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEIE</he>
    <nl>(ik) was </nl>
    <nl>(ik) zal zijn</nl>
    <nl>(ik) werd </nl>
    <nl>(ik) zal worden</nl>
    <nl>(ik) was er (er)naar</nl>
    <nl>(ik) was er (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEIE</he>
    <nl>(ik) was </nl>
    <nl>(ik) zal zijn</nl>
    <nl>(ik) werd </nl>
    <nl>(ik) zal worden</nl>
    <nl>(ik) was er (er)naar</nl>
    <nl>(ik) was er (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEIE</he>
    <nl>(ik) was </nl>
    <nl>(ik) zal zijn</nl>
    <nl>(ik) werd </nl>
    <nl>(ik) zal worden</nl>
    <nl>(ik) was er (er)naar</nl>
    <nl>(ik) was er (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHNI</he>
    <nl>(hij) mij gezonden</nl>
    <nl>tafel (...) mij</nl>
    <nl>zend weg! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="3:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTIKM</he>
    <nl>vaders (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEI</he>
    <nl>en mijn God</nl>
    <nl>en God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHNI</he>
    <nl>(hij) mij gezonden</nl>
    <nl>tafel (...) mij</nl>
    <nl>zend weg! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMI</he>
    <nl>namen van</nl>
    <nl>naam (...) mij</nl>
    <nl>namen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>plaats(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLM</he>
    <nl>aan eeuwigheid</nl>
    <nl>aan hoogte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZE</he>
    <nl>en dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRI</he>
    <nl>herinner je!</nl>
    <nl>mannen van</nl>
    <nl>man (...) mij</nl>
    <nl>mannen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDR</he>
    <nl>aan generatie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DR</he>
    <nl>generatie</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="3:16">
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAXPT</he>
    <nl>en (jij) hebt verzameld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNI</he>
    <nl>ben oud!</nl>
    <nl>baarden van</nl>
    <nl>baard (...) mij</nl>
    <nl>baarden (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen van</nl>
    <nl>oude man (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTIKM</he>
    <nl>vaders (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRAE</he>
    <nl>(wij) lieten zien</nl>
    <nl>(wij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(wij) zagen </nl>
    <nl>(wij) zullen zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOQB</he>
    <nl>en Jakob</nl>
    <nl>en (hij) volgde </nl>
    <nl>en (hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQD</he>
    <nl>opname</nl>
    <nl>beveel!</nl>
    <nl>(hij) heeft bekeken</nl>
    <nl>(hij) heeft bevolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQDTI</he>
    <nl>(ik) heb bekeken</nl>
    <nl>(ik) heb bevolen</nl>
    <nl>(jij) hebt bekeken (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt bevolen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSWI</he>
    <nl>(is het zo) dat maakt! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben gedaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat doet! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="3:17">
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOLE</he>
    <nl>(ik) verhief </nl>
    <nl>(ik) zal verheffen</nl>
    <nl>(ik) ging op</nl>
    <nl>(ik) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MONI</he>
    <nl>van arme</nl>
    <nl>van armoede</nl>
    <nl>antwoorden van</nl>
    <nl>antwoord (...) mij</nl>
    <nl>antwoorden (...) mij</nl>
    <nl>van armoede (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHTI</he>
    <nl>en de angsten van</nl>
    <nl>en de angst (...) mij</nl>
    <nl>en de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEAMRI</he>
    <nl>en de Amoriet</nl>
    <nl>en de woorden van</nl>
    <nl>en de woord (...) mij</nl>
    <nl>en de woorden (...) mij</nl>
    <nl>en de Amoriet-en van</nl>
    <nl>en de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>en de Amoriet-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEPRZI</he>
    <nl>en de Fereziet</nl>
    <nl>en de Ferezieten van</nl>
    <nl>en de Fereziet (...) mij</nl>
    <nl>en de Ferezieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHWI</he>
    <nl>en de Heviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIBWXI</he>
    <nl>en de Jebusiet</nl>
    <nl>en de Jebusieten van</nl>
    <nl>en de Jebusiet (...) mij</nl>
    <nl>en de Jebusieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBT</he>
    <nl>(jij) hebt gevloeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLB</he>
    <nl>melk</nl>
    <nl>vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBS</he>
    <nl>en honing</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="3:18">
  <word>
    <he>WSMOW</he>
    <nl>en (zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>en hoort toe!</nl>
    <nl>en nieuws (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>en hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQLK</he>
    <nl>aan klank (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBAT</he>
    <nl>en (jij) bent gekomen</nl>
    <nl>en (zij) is gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZQNI</he>
    <nl>en ben oud!</nl>
    <nl>en baarden van</nl>
    <nl>en baard (...) mij</nl>
    <nl>en baarden (...) mij</nl>
    <nl>en oude mannen van</nl>
    <nl>en oude man (...) mij</nl>
    <nl>en oude mannen (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is oud geweest (...) mij</nl>
    <nl>en ben oud! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gesproken</nl>
    <nl>en (jij) hebt gesproken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIIM</he>
    <nl>de Hebreeërs</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQRE</he>
    <nl>(zij) heeft uitgestoken</nl>
    <nl>(wij) gebeurden </nl>
    <nl>(wij) zullen gebeuren</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgestoken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgestoken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLKE</he>
    <nl>(wij) gingen  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) gingen  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNZBHE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="3:19">
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LELK</he>
    <nl>te gaan</nl>
    <nl>aan beweging</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZQE</he>
    <nl>(zij) is sterk geworden</nl>
    <nl>naar kracht</nl>
    <nl>kracht (...) haar</nl>
    <nl>sterke</nl>
    <nl>versterk! (er)naar</nl>
    <nl>versterk! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="3:20">
  <word>
    <he>WSLHTI</he>
    <nl>en (ik) heb gezonden</nl>
    <nl>en (ik) heb gezonden (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKITI</he>
    <nl>en (ik) heb geslagen</nl>
    <nl>en (ik) heb geslagen (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt geslagen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPLATI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBW</he>
    <nl>bij (zij) hebben nader gebracht</nl>
    <nl>bij brengt nader!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn nader gekomen</nl>
    <nl>bij komt nader!</nl>
    <nl>bij (het) binnenste (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) verwant (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) hem</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) hem</nl>
    <nl>bij kom nader! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHRI</he>
    <nl>en na</nl>
    <nl>en na mij</nl>
    <nl>en kom te laat!</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLH</he>
    <nl>(hij) zond weg</nl>
    <nl>(hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="3:21">
  <word>
    <he>WNTTI</he>
    <nl>en (ik) heb gegeven</nl>
    <nl>en (ik) heb gegeven (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLKWN</he>
    <nl>(jullie) gingen  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen gaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLKW</he>
    <nl>(jullie) gingen </nl>
    <nl>(jullie) zullen gaan</nl>
    <nl>(jij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult gaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal gaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIQM</he>
    <nl>leegte (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="3:22">
  <word>
    <he>WSALE</he>
    <nl>en vraag</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevraagd</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevraagd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevraagd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKNTE</he>
    <nl>behuis(t) (er)naar</nl>
    <nl>behuis(t) (...) haar</nl>
    <nl>van buurvrouw (...) haar</nl>
    <nl>naar van buurvrouwen</nl>
    <nl>van buurvrouwen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMCRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BITE</he>
    <nl>naar huis</nl>
    <nl>huis (...) haar</nl>
    <nl>naar Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKLI</he>
    <nl>en gereedschap</nl>
    <nl>en kun!</nl>
    <nl>en eindig!</nl>
    <nl>en gereedschappen van</nl>
    <nl>en gereedschap (...) mij</nl>
    <nl>en gereedschappen (...) mij</nl>
    <nl>en kun! (...) mij</nl>
    <nl>en beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>en eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMLT</he>
    <nl>en jurk van</nl>
    <nl>en jurken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben geplaatst</nl>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>en haar naam-en (...) hen</nl>
    <nl>en haar naam (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIKM</he>
    <nl>zonen (...) jullie</nl>
    <nl>bouw! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIKM</he>
    <nl>dochters (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNßLTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="4">
<verse i="1" id="4:1">
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEN</he>
    <nl>en èn</nl>
    <nl>en zie!</nl>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMINW</he>
    <nl>(zij) geloofden </nl>
    <nl>(zij) zullen geloven</nl>
    <nl>(hij) geloofde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal geloven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOW</he>
    <nl>(zij) hoorden toe</nl>
    <nl>(zij) zullen toehoren</nl>
    <nl>(hij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal toehoren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLI</he>
    <nl>bij (de) klanken van</nl>
    <nl>bij (de) klank (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMRW</he>
    <nl>(zij) spraken </nl>
    <nl>(zij) zullen spreken</nl>
    <nl>(hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRAE</he>
    <nl>(wij) lieten zien</nl>
    <nl>(wij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(wij) zagen </nl>
    <nl>(wij) zullen zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="4:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDK</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐE</he>
    <nl>stam</nl>
    <nl>buig(t) om</nl>
    <nl>(zij) heeft gewankeld</nl>
    <nl>wankel(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft gewankeld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gewankeld (...) haar</nl>
    <nl>wankel(t) (er)naar</nl>
    <nl>wankel(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="4:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLIKEW</he>
    <nl>(zij) heeft afgeworpen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben afgeworpen (...) hem</nl>
    <nl>werpt af! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLKEW</he>
    <nl>en (zij) gingen neer (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen neergaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNHS</he>
    <nl>te vermoeden</nl>
    <nl>aan slang</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINX</he>
    <nl>en (hij) vluchtte </nl>
    <nl>en (hij) zal vluchten</nl>
    <nl>en (hij) beproefde </nl>
    <nl>en (hij) zal beproeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIW</he>
    <nl>van aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>van aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="4:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHZ</he>
    <nl>en Achaz</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegrepen</nl>
    <nl>en (ik) greep </nl>
    <nl>en (ik) zal grijpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZNBW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMÐE</he>
    <nl>aan stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKPW</he>
    <nl>bij (de) lepel (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="4:5">
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMINW</he>
    <nl>(zij) geloofden </nl>
    <nl>(zij) zullen geloven</nl>
    <nl>(hij) geloofde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal geloven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRAE</he>
    <nl>(wij) lieten zien</nl>
    <nl>(wij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(wij) zagen </nl>
    <nl>(wij) zullen zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTM</he>
    <nl>vader (...) hen</nl>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEI</he>
    <nl>en mijn God</nl>
    <nl>en God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="4:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBA</he>
    <nl>wat kwam</nl>
    <nl>breng!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHIQK</he>
    <nl>bij (de) boezem (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHIQW</he>
    <nl>bij (de) boezem (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWßAE</he>
    <nl>en (hij) bracht naar buiten (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) bracht naar buiten (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) werd tevoorschijn gehaald (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) werd tevoorschijn gehaald (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal tevoorschijn gehaald worden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal tevoorschijn gehaald worden (...) haar</nl>
    <nl>en ga(a)(t) uit (er)naar</nl>
    <nl>en ga(a)(t) uit (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßROT</he>
    <nl>van melaatsheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSLC</he>
    <nl>zoals sneeuw</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="4:7">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESB</he>
    <nl>geef terug!</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>(is het zo) dat keer(t) terug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIQK</he>
    <nl>boezem (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIQW</he>
    <nl>boezem (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWßAE</he>
    <nl>en (hij) bracht naar buiten (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) bracht naar buiten (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) werd tevoorschijn gehaald (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) werd tevoorschijn gehaald (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal tevoorschijn gehaald worden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal tevoorschijn gehaald worden (...) haar</nl>
    <nl>en ga(a)(t) uit (er)naar</nl>
    <nl>en ga(a)(t) uit (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHIQW</he>
    <nl>van boezem (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBE</he>
    <nl>(zij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>keer(t) terug</nl>
    <nl>woon! (er)naar</nl>
    <nl>woon! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) haar</nl>
    <nl>keer(t) terug (er)naar</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBSRW</he>
    <nl>als kondigt aan!</nl>
    <nl>zoals vlees (...) hem</nl>
    <nl>als kondig aan! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="4:8">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMINW</he>
    <nl>(zij) geloofden </nl>
    <nl>(zij) zullen geloven</nl>
    <nl>(hij) geloofde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal geloven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOW</he>
    <nl>(zij) hoorden toe</nl>
    <nl>(zij) zullen toehoren</nl>
    <nl>(hij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal toehoren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQL</he>
    <nl>aan vlotte</nl>
    <nl>aan klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ERASWN</he>
    <nl>(de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEAMINW</he>
    <nl>en (zij) hebben geloofd</nl>
    <nl>en gelooft!</nl>
    <nl>en de naties (...) ons</nl>
    <nl>en (hij) heeft geloofd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQL</he>
    <nl>aan vlotte</nl>
    <nl>aan klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EAHRWN</he>
    <nl>(de) laatste</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn te laat gekomen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat komt te laat! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="4:9">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMINW</he>
    <nl>(zij) geloofden </nl>
    <nl>(zij) zullen geloven</nl>
    <nl>(hij) geloofde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal geloven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNI</he>
    <nl>aan tweede</nl>
    <nl>aan tand (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren van</nl>
    <nl>aan jaar (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EATWT</he>
    <nl>de tekens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOWN</he>
    <nl>(zij) hoorden toe (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen toehoren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQLK</he>
    <nl>aan klank (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMIMI</he>
    <nl>van wateren van</nl>
    <nl>van water (...) mij</nl>
    <nl>van wateren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSPKT</he>
    <nl>en (jij) hebt gestort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIBSE</he>
    <nl>het vasteland</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is droog geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft droog gemaakt</nl>
    <nl>naar de droogte</nl>
    <nl>de droogte (...) haar</nl>
    <nl>(de) droge</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) schaamde zich (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) schaamde zich (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal zich schamen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal zich schamen (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is droog geweest (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is droog geweest (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft droog gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft droog gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak droog! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak droog! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDM</he>
    <nl>aan bloed</nl>
    <nl>aan stille</nl>
    <nl>baar! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIBST</he>
    <nl>bij (jij) bent droog geweest</nl>
    <nl>bij (jij) hebt droog gemaakt</nl>
    <nl>bij (het) vasteland van</nl>
    <nl>bij (de) vastelanden (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="4:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BI</he>
    <nl>bij mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRIM</he>
    <nl>woorden</nl>
    <nl>zaken</nl>
    <nl>spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTMWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLSM</he>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAZ</he>
    <nl>van destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRK</he>
    <nl>woord (...) jou</nl>
    <nl>zaak (...) jou</nl>
    <nl>spreek! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PE</he>
    <nl>mond</nl>
    <nl>hier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKBD</he>
    <nl>en lever</nl>
    <nl>en zware</nl>
    <nl>en (hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>en eer!</nl>
    <nl>en maak schoon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSWN</he>
    <nl>tong</nl>
    <nl>taal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="4:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PE</he>
    <nl>mond</nl>
    <nl>hier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADM</he>
    <nl>aan mens</nl>
    <nl>aan Adam</nl>
    <nl>aan damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWM</he>
    <nl>(hij) ademde </nl>
    <nl>(hij) zal ademen</nl>
    <nl>(hij) was gelijk (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal gelijk zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALM</he>
    <nl>voorhal</nl>
    <nl>stomme</nl>
    <nl>macht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRS</he>
    <nl>stille</nl>
    <nl>ambachtsman</nl>
    <nl>(hij) heeft geploegd</nl>
    <nl>(hij) is stil geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQH</he>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWR</he>
    <nl>huid</nl>
    <nl>blinde</nl>
    <nl>word wakker!</nl>
    <nl>(hij) heeft verblind</nl>
    <nl>verblind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELA</he>
    <nl>toch?</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="4:12">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANKI</he>
    <nl>en ik</nl>
    <nl>en schietlood-en van</nl>
    <nl>en schietlood (...) mij</nl>
    <nl>en schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEIE</he>
    <nl>(ik) was </nl>
    <nl>(ik) zal zijn</nl>
    <nl>(ik) werd </nl>
    <nl>(ik) zal worden</nl>
    <nl>(ik) was er (er)naar</nl>
    <nl>(ik) was er (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PIK</he>
    <nl>monden (...) jou</nl>
    <nl>mond (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWRITIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDBR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="4:13">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BI</he>
    <nl>bij mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSLH</he>
    <nl>(jij) zond weg</nl>
    <nl>(jij) zult wegzenden</nl>
    <nl>(zij) zond weg</nl>
    <nl>(zij) zal wegzenden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="4:14">
  <word>
    <he>WIHR</he>
    <nl>en (hij) ontbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>en (hij) werd bleek</nl>
    <nl>en (hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AP</he>
    <nl>neus</nl>
    <nl>woede</nl>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMSE</he>
    <nl>bij Mozes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELA</he>
    <nl>toch?</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWI</he>
    <nl>(is het zo) dat Levi</nl>
    <nl>de Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDBR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATK</he>
    <nl>jou tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAK</he>
    <nl>en (hij) heeft gezien (...) jou</nl>
    <nl>en zie! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMH</he>
    <nl>en maak blij!</nl>
    <nl>en (hij) is blij geweest</nl>
    <nl>en (hij) heeft blij gemaakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLBW</he>
    <nl>bij (de) zijn hart</nl>
    <nl>bij (het) hart (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="4:15">
  <word>
    <he>WDBRT</he>
    <nl>en woord van</nl>
    <nl>en woorden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPIW</he>
    <nl>bij (de) monden (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) mond (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANKI</he>
    <nl>en ik</nl>
    <nl>en schietlood-en van</nl>
    <nl>en schietlood (...) mij</nl>
    <nl>en schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEIE</he>
    <nl>(ik) was </nl>
    <nl>(ik) zal zijn</nl>
    <nl>(ik) werd </nl>
    <nl>(ik) zal worden</nl>
    <nl>(ik) was er (er)naar</nl>
    <nl>(ik) was er (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PIK</he>
    <nl>monden (...) jou</nl>
    <nl>mond (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOM</he>
    <nl>en met</nl>
    <nl>en volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PIEW</he>
    <nl>mond van hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWRITI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSWN</he>
    <nl>(jullie) maakten  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen maken (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) deedden  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen doen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="4:16">
  <word>
    <he>WDBR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en zaak</nl>
    <nl>en spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPE</he>
    <nl>aan mond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIM</he>
    <nl>aan God</nl>
    <nl>aan goden</nl>
    <nl>aan deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="4:17">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMÐE</he>
    <nl>de stam</nl>
    <nl>(is het zo) dat buig(t) om</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewankeld</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewankeld (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewankeld (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t) (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDK</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EATT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="4:18">
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITR</he>
    <nl>rest</nl>
    <nl>lijn</nl>
    <nl>overvloedige</nl>
    <nl>overschot</nl>
    <nl>(hij) verspiedde </nl>
    <nl>(hij) zal verspieden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTNW</he>
    <nl>angst (...) ons</nl>
    <nl>bruidegom (...) hem</nl>
    <nl>schoonzoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALKE</he>
    <nl>(ik) ging  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) ging  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal gaan (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASWBE</he>
    <nl>en (ik) ging rond</nl>
    <nl>en (ik) zal rondgaan</nl>
    <nl>en (ik) blies  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) blies  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal blazen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal blazen (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) keerde terug (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) keerde terug (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal terugkeren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal terugkeren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARAE</he>
    <nl>en (ik) liet zien</nl>
    <nl>en (ik) zal laten zien</nl>
    <nl>en (ik) zag </nl>
    <nl>en (ik) zal zien</nl>
    <nl>en (ik) zag  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zag  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWDM</he>
    <nl>is er nog? (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIM</he>
    <nl>leven</nl>
    <nl>levende (mv)</nl>
    <nl>leef! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITRW</he>
    <nl>Jethro</nl>
    <nl>rest (...) hem</nl>
    <nl>lijn (...) hem</nl>
    <nl>overschot (...) hem</nl>
    <nl>(hij) verspiedde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verspieden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSE</he>
    <nl>aan Mozes</nl>
    <nl>tot van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLWM</he>
    <nl>volledig te zijn</nl>
    <nl>aan vrede</nl>
    <nl>aan vergoeding</nl>
    <nl>aan kwartel (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="4:19">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDIN</he>
    <nl>bij Midian</nl>
    <nl>bij om te berechten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SB</he>
    <nl>woon!</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>keer(t) terug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTW</he>
    <nl>(zij) zijn gestorven</nl>
    <nl>dood (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) hem</nl>
    <nl>sterf(t) (...) hem</nl>
    <nl>sterf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBQSIM</he>
    <nl>(is het zo) dat zoeken</nl>
    <nl>(is het zo) dat verzoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSK</he>
    <nl>ziel (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="4:20">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRKBM</he>
    <nl>en (hij) reed  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal rijden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHMR</he>
    <nl>de klei</nl>
    <nl>de stof</nl>
    <nl>de ezeldrijver</nl>
    <nl>de ezel</nl>
    <nl>de rode wijn</nl>
    <nl>de homer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐE</he>
    <nl>stam</nl>
    <nl>buig(t) om</nl>
    <nl>(zij) heeft gewankeld</nl>
    <nl>wankel(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft gewankeld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gewankeld (...) haar</nl>
    <nl>wankel(t) (er)naar</nl>
    <nl>wankel(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="4:21">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLKTK</he>
    <nl>bij te gaan (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSWB</he>
    <nl>terug te keren</nl>
    <nl>aan terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMPTIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMTI</he>
    <nl>(ik) heb geplaatst</nl>
    <nl>(jij) hebt geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>haar naam (...) mij</nl>
    <nl>haar naam-en (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>dat sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDK</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSITM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gedaan</nl>
    <nl>en (jij) hebt gedaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHZQ</he>
    <nl>(ik) versterkte </nl>
    <nl>(ik) zal versterken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLH</he>
    <nl>(hij) zond weg</nl>
    <nl>(hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="4:22">
  <word>
    <he>WAMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRI</he>
    <nl>trek voor!</nl>
    <nl>bij graaf!</nl>
    <nl>trek voor! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) velden van</nl>
    <nl>bij (de) veld (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) velden (...) mij</nl>
    <nl>bij graaf! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="4:23">
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBDNI</he>
    <nl>en (hij) werkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal werken (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) bewerkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal bewerken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTMAN</he>
    <nl>en (jij) weigerde </nl>
    <nl>en (jij) zult weigeren</nl>
    <nl>en (zij) weigerde </nl>
    <nl>en (zij) zal weigeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLHW</he>
    <nl>weg te zenden (...) hem</nl>
    <nl>te zenden (...) hem</nl>
    <nl>aan wapen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERC</he>
    <nl>(hij) heeft gedood</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRK</he>
    <nl>trek voor! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) veld (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="4:24">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLWN</he>
    <nl>bij om te overnachten</nl>
    <nl>bij (zij) hebben besneden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPCSEW</he>
    <nl>en (zij) ontmoetten  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen ontmoeten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBQS</he>
    <nl>en (hij) zocht </nl>
    <nl>en (hij) zal zoeken</nl>
    <nl>en (hij) verzocht </nl>
    <nl>en (hij) zal verzoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMITW</he>
    <nl>(zij) hebben gedood</nl>
    <nl>doodt!</nl>
    <nl>(jij) hebt geruist (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gedood (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="4:25">
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPRE</he>
    <nl>Zippora</nl>
    <nl>naar vogel</nl>
    <nl>vogel (...) haar</nl>
    <nl>naar Zofar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßR</he>
    <nl>smalle</nl>
    <nl>vijand</nl>
    <nl>schep!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTKRT</he>
    <nl>en (jij) zult uitgeroeid worden</nl>
    <nl>en (zij) zal uitgeroeid worden</nl>
    <nl>en (zij) hakte af</nl>
    <nl>en (zij) zal afhakken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORLT</he>
    <nl>voorhuid van</nl>
    <nl>voorhuiden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNE</he>
    <nl>(hij) heeft gebouwd</nl>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTCO</he>
    <nl>en (zij) stierf </nl>
    <nl>en (zij) zal sterven</nl>
    <nl>en (jij) deed moeite</nl>
    <nl>en (jij) zult moeite doen</nl>
    <nl>en (zij) deed moeite</nl>
    <nl>en (zij) zal moeite doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRCLIW</he>
    <nl>aan voeten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMIM</he>
    <nl>kosten</nl>
    <nl>bloed</nl>
    <nl>stille (mv)</nl>
    <nl>lijk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="4:26">
  <word>
    <he>WIRP</he>
    <nl>en (hij) liet los</nl>
    <nl>en (hij) zal loslaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZ</he>
    <nl>destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRE</he>
    <nl>(zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>naar woord</nl>
    <nl>woord (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMIM</he>
    <nl>kosten</nl>
    <nl>bloed</nl>
    <nl>stille (mv)</nl>
    <nl>lijk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWLT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="4:27">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRAT</he>
    <nl>tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBRE</he>
    <nl>naar de woestijn</nl>
    <nl>de woestijn (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t) (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t) (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPCSEW</he>
    <nl>en (zij) ontmoetten  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen ontmoeten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQ</he>
    <nl>en (hij) gaf te drinken</nl>
    <nl>en (hij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="4:28">
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHW</he>
    <nl>zendt weg!</nl>
    <nl>(zij) hebben gezonden</nl>
    <nl>zendt!</nl>
    <nl>wapen (...) hem</nl>
    <nl>zend weg! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) hem</nl>
    <nl>zend! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EATT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWEW</he>
    <nl>geeft opdracht!</nl>
    <nl>geef opdracht! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben opdracht gegeven (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="4:29">
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAXPW</he>
    <nl>en (zij) verzamelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen verzamelen</nl>
    <nl>en (hij) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNI</he>
    <nl>ben oud!</nl>
    <nl>baarden van</nl>
    <nl>baard (...) mij</nl>
    <nl>baarden (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen van</nl>
    <nl>oude man (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="4:30">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EATT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LOINI</he>
    <nl>te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen van</nl>
    <nl>aan oog (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="4:31">
  <word>
    <he>WIAMN</he>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMOW</he>
    <nl>en (zij) hoorden toe</nl>
    <nl>en (zij) zullen toehoren</nl>
    <nl>en (hij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQD</he>
    <nl>opname</nl>
    <nl>beveel!</nl>
    <nl>(hij) heeft bekeken</nl>
    <nl>(hij) heeft bevolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONIM</he>
    <nl>arme (mv)</nl>
    <nl>armoede (...) hen</nl>
    <nl>antwoord! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQDW</he>
    <nl>en (zij) hebben gebrand</nl>
    <nl>en (zij) stippelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen stippelen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebrand (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stippelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal stippelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHWW</he>
    <nl>en (zij) bogen zich diep</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="5">
<verse i="1" id="5:1">
  <word>
    <he>WAHR</he>
    <nl>en andere</nl>
    <nl>en erna</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHCW</he>
    <nl>en (hij) trok een cirkel (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal een cirkel trekken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) vierde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vieren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="5:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASMO</he>
    <nl>(ik) hoorde toe</nl>
    <nl>(ik) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLW</he>
    <nl>bij (de) klank (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLH</he>
    <nl>weg te zenden</nl>
    <nl>aan wapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASLH</he>
    <nl>(ik) zond weg</nl>
    <nl>(ik) zal wegzenden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="5:3">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat voorbijgaan</nl>
    <nl>de kanten</nl>
    <nl>de Hebreeërs</nl>
    <nl>de Hebreeër (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQRA</he>
    <nl>(hij) is genoemd</nl>
    <nl>word(t) genoemd</nl>
    <nl>(wij) noemden </nl>
    <nl>(wij) zullen noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLKE</he>
    <nl>(wij) gingen  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) gingen  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNZBHE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPCONW</he>
    <nl>(hij) trof  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal treffen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDBR</he>
    <nl>bij (het) woord</nl>
    <nl>bij (de) zaak</nl>
    <nl>bij spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRB</he>
    <nl>bij (het) zwaard</nl>
    <nl>bij (de) vernieling</nl>
    <nl>bij Horeb</nl>
    <nl>bij (hij) is vernield</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="5:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPRIOW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMOSIW</he>
    <nl>van daden (...) hem</nl>
    <nl>van handelingen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LXBLTIKM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="5:5">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIM</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>meerderheden</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESBTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben teruggegeven</nl>
    <nl>en zet stop! (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) hebt teruggegeven (...) hen</nl>
    <nl>en de sabbat (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXBLTM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="5:6">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENCSIM</he>
    <nl>(is het zo) dat kom naderbij! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOM</he>
    <nl>bij (het) volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐRIW</he>
    <nl>politie (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="5:7">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAXPWN</he>
    <nl>(jullie) verzamelden  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen verzamelen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBN</he>
    <nl>haksel</nl>
    <nl>(zij) bouwde </nl>
    <nl>(zij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLBN</he>
    <nl>aan witte</nl>
    <nl>aan Laban</nl>
    <nl>aan hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELBNIM</he>
    <nl>(de) witte (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTMWL</he>
    <nl>zoals gisteren</nl>
    <nl>als (jij) besneed </nl>
    <nl>als (jij) zult besnijden</nl>
    <nl>als (zij) besneed </nl>
    <nl>als (zij) zal besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSM</he>
    <nl>eergisteren</nl>
    <nl>drie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILKW</he>
    <nl>(zij) gingen </nl>
    <nl>(zij) zullen gaan</nl>
    <nl>(zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>(hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQSSW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBN</he>
    <nl>haksel</nl>
    <nl>(zij) bouwde </nl>
    <nl>(zij) zal bouwen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="5:8">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTKNT</he>
    <nl>ben(t) eerlijk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELBNIM</he>
    <nl>(de) witte (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIM</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
    <nl>doe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMWL</he>
    <nl>gisteren</nl>
    <nl>(jij) besneed </nl>
    <nl>(jij) zult besnijden</nl>
    <nl>(zij) besneed </nl>
    <nl>(zij) zal besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSM</he>
    <nl>eergisteren</nl>
    <nl>drie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSIMW</he>
    <nl>(jullie) plaatsten </nl>
    <nl>(jullie) zullen plaatsen</nl>
    <nl>(jij) plaatste  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult plaatsen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) plaatste  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal plaatsen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TCROW</he>
    <nl>(jullie) verminderden </nl>
    <nl>(jullie) zullen verminderen</nl>
    <nl>(jij) verminderde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult verminderen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) verminderde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal verminderen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRPIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOQIM</he>
    <nl>schreeuw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLKE</he>
    <nl>(wij) gingen  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) gingen  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NZBHE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LALEINW</he>
    <nl>aan onze God</nl>
    <nl>aan goden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="5:9">
  <word>
    <he>TKBD</he>
    <nl>(zij) was zwaar</nl>
    <nl>(zij) zal zwaar zijn</nl>
    <nl>(jij) eerde </nl>
    <nl>(jij) zult eren</nl>
    <nl>(zij) eerde </nl>
    <nl>(zij) zal eren</nl>
    <nl>(jij) maakte schoon</nl>
    <nl>(jij) zult schoonmaken</nl>
    <nl>(zij) maakte schoon</nl>
    <nl>(zij) zal schoonmaken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBDE</he>
    <nl>het feit</nl>
    <nl>het werk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar de slaaf</nl>
    <nl>de slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISOW</he>
    <nl>redding (...) hem</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDBRI</he>
    <nl>bij spreek!</nl>
    <nl>bij (de) woorden van</nl>
    <nl>bij (het) woord (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woorden (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zaken van</nl>
    <nl>bij (de) zaak (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zaken (...) mij</nl>
    <nl>bij spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQR</he>
    <nl>leugen</nl>
    <nl>lieg!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="5:10">
  <word>
    <he>WIßAW</he>
    <nl>en voert uit!</nl>
    <nl>en (zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>en (zij) gingen uit</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>en (zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>en uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>en voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCSI</he>
    <nl>kom naderbij!</nl>
    <nl>(wij) naderden  (...) mij</nl>
    <nl>(wij) zullen naderen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is naderbij gekomen (...) mij</nl>
    <nl>kom naderbij! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSÐRIW</he>
    <nl>en politie (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNI</he>
    <nl>ik ben (er) niet</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) mij</nl>
    <nl>(er is) niet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBN</he>
    <nl>haksel</nl>
    <nl>(zij) bouwde </nl>
    <nl>(zij) zal bouwen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="5:11">
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QHW</he>
    <nl>neemt!</nl>
    <nl>neem! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBN</he>
    <nl>haksel</nl>
    <nl>(zij) bouwde </nl>
    <nl>(zij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MASR</he>
    <nl>bevestig(t)</nl>
    <nl>om te bevestigen</nl>
    <nl>van Aser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMßAW</he>
    <nl>(jullie) vondden </nl>
    <nl>(jullie) zullen vinden</nl>
    <nl>(jij) vond  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult vinden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) vond  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal vinden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCRO</he>
    <nl>(wij) verminderden </nl>
    <nl>(wij) zullen verminderen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOBDTKM</he>
    <nl>bewerk(t) (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="5:12">
  <word>
    <he>WIPß</he>
    <nl>en (hij) opende </nl>
    <nl>en (hij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQSS</he>
  </word>
  <word>
    <he>QS</he>
    <nl>stro</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTBN</he>
    <nl>aan haksel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="5:13">
  <word>
    <he>WENCSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AßIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLW</he>
    <nl>kunt!</nl>
    <nl>(zij) zijn geëindigd</nl>
    <nl>eindigt!</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIKM</he>
    <nl>daden (...) jullie</nl>
    <nl>handelingen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWMW</he>
    <nl>bij (de) dag (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEIWT</he>
    <nl>toen (hij) was</nl>
    <nl>bij te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBN</he>
    <nl>het haksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) bouwde </nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal bouwen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="5:14">
  <word>
    <he>WIKW</he>
    <nl>en (zij) sloegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen slaan</nl>
    <nl>en (hij) sloeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal slaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐRI</he>
    <nl>politie van</nl>
    <nl>politieman (...) mij</nl>
    <nl>politie (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLEM</he>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>blad (...) hen</nl>
    <nl>verhef! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan (...) hen</nl>
    <nl>ga op! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCSI</he>
    <nl>kom naderbij!</nl>
    <nl>(wij) naderden  (...) mij</nl>
    <nl>(wij) zullen naderen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is naderbij gekomen (...) mij</nl>
    <nl>kom naderbij! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWO</he>
    <nl>waarom?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLITM</he>
    <nl>(jullie) zijn geëindigd</nl>
    <nl>(jij) bent geëindigd (...) hen</nl>
    <nl>nieren (...) hen</nl>
    <nl>nier (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQKM</he>
    <nl>wet (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLBN</he>
    <nl>aan witte</nl>
    <nl>aan Laban</nl>
    <nl>aan hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTMWL</he>
    <nl>zoals gisteren</nl>
    <nl>als (jij) besneed </nl>
    <nl>als (jij) zult besnijden</nl>
    <nl>als (zij) besneed </nl>
    <nl>als (zij) zal besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSM</he>
    <nl>eergisteren</nl>
    <nl>drie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMWL</he>
    <nl>gisteren</nl>
    <nl>(jij) besneed </nl>
    <nl>(jij) zult besnijden</nl>
    <nl>(zij) besneed </nl>
    <nl>(zij) zal besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="5:15">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐRI</he>
    <nl>politie van</nl>
    <nl>politieman (...) mij</nl>
    <nl>politie (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßOQW</he>
    <nl>en (zij) schreeuwden </nl>
    <nl>en (zij) zullen schreeuwen</nl>
    <nl>en (hij) schreeuwde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal schreeuwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDIK</he>
    <nl>aan slaven (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="5:16">
  <word>
    <he>TBN</he>
    <nl>haksel</nl>
    <nl>(zij) bouwde </nl>
    <nl>(zij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDIK</he>
    <nl>aan slaven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNIM</he>
    <nl>en witte (mv)</nl>
    <nl>en aan zonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRIM</he>
    <nl>woorden</nl>
    <nl>Amoriet-en</nl>
    <nl>Amoriet (...) hen</nl>
    <nl>spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKIM</he>
    <nl>slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHÐAT</he>
    <nl>en zondoffer</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezondigd</nl>
    <nl>en zonde van</nl>
    <nl>en zondige daden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="5:17">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRPIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRPIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRIM</he>
    <nl>woorden</nl>
    <nl>Amoriet-en</nl>
    <nl>Amoriet (...) hen</nl>
    <nl>spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLKE</he>
    <nl>(wij) gingen  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) gingen  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NZBHE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="5:18">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTBN</he>
    <nl>en haksel</nl>
    <nl>en (zij) bouwde </nl>
    <nl>en (zij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INTN</he>
    <nl>(hij) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTKN</he>
    <nl>en (jij) bereidde </nl>
    <nl>en (jij) zult bereiden</nl>
    <nl>en (zij) bereidde </nl>
    <nl>en (zij) zal bereiden</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
    <nl>en ben eerlijk!</nl>
    <nl>en (zij) sloeg  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal slaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNIM</he>
    <nl>witte (mv)</nl>
    <nl>aan zonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTNW</he>
    <nl>(jullie) gaven </nl>
    <nl>(jullie) zullen geven</nl>
    <nl>te geven (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="5:19">
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐRI</he>
    <nl>politie van</nl>
    <nl>politieman (...) mij</nl>
    <nl>politie (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRO</he>
    <nl>bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (de) vriend</nl>
    <nl>bij (de) medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TCROW</he>
    <nl>(jullie) verminderden </nl>
    <nl>(jullie) zullen verminderen</nl>
    <nl>(jij) verminderde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult verminderen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) verminderde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal verminderen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLBNIKM</he>
    <nl>weg van zonen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWMW</he>
    <nl>bij (de) dag (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="5:20">
  <word>
    <he>WIPCOW</he>
    <nl>en (zij) troven </nl>
    <nl>en (zij) zullen treffen</nl>
    <nl>en (hij) trof  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal treffen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßBIM</he>
    <nl>heft-en</nl>
    <nl>opgestelde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATM</he>
    <nl>hen tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßATM</he>
    <nl>bij uit te gaan (...) hen</nl>
    <nl>bij (het) weggaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="5:21">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRA</he>
    <nl>gezien</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>vrees!</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIKM</he>
    <nl>op jullie</nl>
    <nl>hoogtes (...) jullie</nl>
    <nl>ga op! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISPÐ</he>
    <nl>en (hij) berechtte </nl>
    <nl>en (hij) zal berechten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBASTM</he>
    <nl>(is het zo) dat (jullie) zijn verrot</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent verrot (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIHNW</he>
    <nl>geur (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOINI</he>
    <nl>en bij (de) ogen van</nl>
    <nl>en bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRB</he>
    <nl>zwaard</nl>
    <nl>vernieling</nl>
    <nl>Horeb</nl>
    <nl>(hij) is vernield</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDM</he>
    <nl>bij (hij) leek </nl>
    <nl>bij (hij) zal lijken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LERCNW</he>
    <nl>te doden (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="5:22">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROTE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(jij) hebt gejuicht (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt gejuicht (...) haar</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemensen</nl>
    <nl>de medemensen (...) haar</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de kwaden</nl>
    <nl>de kwaden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHTNI</he>
    <nl>(jullie) hebben gezonden (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gezonden (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="5:23">
  <word>
    <he>WMAZ</he>
    <nl>en van destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BATI</he>
    <nl>(ik) ben gekomen</nl>
    <nl>(jij) bent gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) is gekomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMK</he>
    <nl>bij (de) naam (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>bij plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERO</he>
    <nl>juich!</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>de vriend</nl>
    <nl>de medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEßL</he>
    <nl>en red!</nl>
    <nl>en de schaduw</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßLT</he>
    <nl>(jij) hebt gered</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="6">
<verse i="1" id="6:1">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRAE</he>
    <nl>(jij) liet zien</nl>
    <nl>(jij) zult laten zien</nl>
    <nl>(zij) liet zien</nl>
    <nl>(zij) zal laten zien</nl>
    <nl>(jij) zag </nl>
    <nl>(jij) zult zien</nl>
    <nl>(zij) zag </nl>
    <nl>(zij) zal zien</nl>
    <nl>(zij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>(zij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZQE</he>
    <nl>(zij) is sterk geworden</nl>
    <nl>naar kracht</nl>
    <nl>kracht (...) haar</nl>
    <nl>sterke</nl>
    <nl>versterk! (er)naar</nl>
    <nl>versterk! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLHM</he>
    <nl>(hij) zond weg (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal wegzenden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBID</he>
    <nl>en bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZQE</he>
    <nl>(zij) is sterk geworden</nl>
    <nl>naar kracht</nl>
    <nl>kracht (...) haar</nl>
    <nl>sterke</nl>
    <nl>versterk! (er)naar</nl>
    <nl>versterk! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICRSM</he>
    <nl>(hij) verjoeg  (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal verjagen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARßW</he>
    <nl>van land (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="6:2">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="6:3">
  <word>
    <he>WARA</he>
    <nl>en (ik) zag </nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAL</he>
    <nl>bij (de) macht</nl>
    <nl>bij God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDI</he>
    <nl>Sjadai</nl>
    <nl>roven van</nl>
    <nl>roof (...) mij</nl>
    <nl>roven (...) mij</nl>
    <nl>borsten van</nl>
    <nl>borst (...) mij</nl>
    <nl>borsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMI</he>
    <nl>en naam [van]-en van</nl>
    <nl>en naam [van] (...) mij</nl>
    <nl>en naam [van]-en (...) mij</nl>
    <nl>en namen van</nl>
    <nl>en naam (...) mij</nl>
    <nl>en namen (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWDOTI</he>
    <nl>(ik) ben bekend geworden</nl>
    <nl>(jij) bent bekend geworden (...) mij</nl>
    <nl>word(t) bekend (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="6:4">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQMTI</he>
    <nl>(ik) heb gevestigd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben opgestaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gevestigd (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben opgestaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent opgestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCRIEM</he>
    <nl>van vreemdelingen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRW</he>
    <nl>(zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>vreemdeling (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>woon(t) (...) hem</nl>
    <nl>woon! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="6:5">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOTI</he>
    <nl>(ik) heb toegehoord</nl>
    <nl>(jij) hebt toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOBDIM</he>
    <nl>bewerken</nl>
    <nl>van slaven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAZKR</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="6:6">
  <word>
    <he>LKN</he>
    <nl>daarom</nl>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>aan fundament</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWßATI</he>
    <nl>en (ik) ben tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (ik) heb tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (ik) ben tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) heb tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEßLTI</he>
    <nl>en (ik) heb gered</nl>
    <nl>en (ik) heb gered (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gered (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOBDTM</he>
    <nl>bewerk(t) (...) hen</nl>
    <nl>van feiten (...) hen</nl>
    <nl>van feit (...) hen</nl>
    <nl>van werken (...) hen</nl>
    <nl>van werk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCALTI</he>
    <nl>en (ik) heb verlost</nl>
    <nl>en (ik) heb verlost (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt verlost (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZRWO</he>
    <nl>bij (de) arm</nl>
    <nl>bij (de) bezaaide</nl>
    <nl>bij zaaie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐWIE</he>
    <nl>uitgestrekte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSPÐIM</he>
    <nl>en bij (de) rechters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLIM</he>
    <nl>grootheden</nl>
    <nl>groeiende (mv)</nl>
    <nl>groeie! (...) hen</nl>
    <nl>kweek! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="6:7">
  <word>
    <he>WLQHTI</he>
    <nl>en (ik) heb genomen</nl>
    <nl>en (ik) heb genomen (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt genomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIITI</he>
    <nl>en (ik) ben geweest</nl>
    <nl>en (ik) ben geweest (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIM</he>
    <nl>aan God</nl>
    <nl>aan goden</nl>
    <nl>aan deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDOTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben geweten</nl>
    <nl>en (jij) hebt geweten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIKM</he>
    <nl>jullie God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMWßIA</he>
    <nl>(is het zo) dat haal(t) tevoorschijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBLWT</he>
    <nl>kruierswerk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="6:8">
  <word>
    <he>WEBATI</he>
    <nl>en (ik) heb gebracht</nl>
    <nl>en (ik) heb gebracht (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gebracht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSATI</he>
    <nl>(ik) heb gedragen</nl>
    <nl>(jij) hebt gedragen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIßHQ</he>
    <nl>aan Izak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLIOQB</he>
    <nl>en aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTI</he>
    <nl>en (ik) heb gegeven</nl>
    <nl>en (ik) heb gegeven (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWRSE</he>
    <nl>erfdeel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="6:9">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOW</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>hoort toe!</nl>
    <nl>nieuws (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQßR</he>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOBDE</he>
    <nl>en van feit</nl>
    <nl>en van werk</nl>
    <nl>en bewerk(t) (er)naar</nl>
    <nl>en bewerk(t) (...) haar</nl>
    <nl>en om te bewerken (er)naar</nl>
    <nl>en om te bewerken (...) haar</nl>
    <nl>en naar van slaaf</nl>
    <nl>en van slaaf (...) haar</nl>
    <nl>en naar van Obed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSE</he>
    <nl>harde</nl>
    <nl>(hij) is hard geworden</nl>
    <nl>word hard!</nl>
    <nl>naar stro</nl>
    <nl>stro (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="6:10">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="6:11">
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARßW</he>
    <nl>van land (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="6:12">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOW</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>hoort toe!</nl>
    <nl>nieuws (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIK</he>
    <nl>en waar ben jij?</nl>
    <nl>en eilanden (...) jou</nl>
    <nl>en eiland (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMONI</he>
    <nl>(hij) hoorde toe (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal toehoren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORL</he>
    <nl>onbesnedene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPTIM</he>
    <nl>lippen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="6:13">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßWM</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEWßIA</he>
    <nl>tevoorschijn te halen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="6:14">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTM</he>
    <nl>vader (...) hen</nl>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKR</he>
    <nl>trek voor!</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken</nl>
    <nl>bij (de) veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWK</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) jou</nl>
    <nl>legert! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPLWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>HßRN</he>
    <nl>grondgebied (...) hen</nl>
    <nl>dorp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRMI</he>
    <nl>en wijngaarden van</nl>
    <nl>en wijngaard (...) mij</nl>
    <nl>en wijngaarden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPHT</he>
    <nl>familie van</nl>
    <nl>families (van)</nl>
    <nl>van slavin van</nl>
    <nl>van slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="6:15">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOWN</he>
    <nl>Simeon</nl>
    <nl>(zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMWAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIMIN</he>
    <nl>en rechterhand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAED</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIKIN</he>
    <nl>en (hij) bereidde voor</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbereiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßHR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSAWL</he>
    <nl>en dodenrijk</nl>
    <nl>en Saul</nl>
    <nl>en vraag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPHT</he>
    <nl>familie van</nl>
    <nl>families (van)</nl>
    <nl>van slavin van</nl>
    <nl>van slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOWN</he>
    <nl>Simeon</nl>
    <nl>(zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="6:16">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWI</he>
    <nl>Levi</nl>
    <nl>Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTLDTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>CRSWN</he>
    <nl>Gerson</nl>
    <nl>verjaagt! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben verjaagd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQET</he>
    <nl>en Kahath</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMRRI</he>
    <nl>en Merari</nl>
    <nl>en verbitter!</nl>
    <nl>en (hij) heeft verbitterd (...) mij</nl>
    <nl>en verbitter! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HII</he>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>leef! (...) mij</nl>
    <nl>laat leven! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWI</he>
    <nl>Levi</nl>
    <nl>Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="6:17">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRSWN</he>
    <nl>Gerson</nl>
    <nl>verjaagt! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben verjaagd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMOI</he>
    <nl>en hoor toe!</nl>
    <nl>en nieuwsberichten van</nl>
    <nl>en nieuws (...) mij</nl>
    <nl>en nieuwsberichten (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft toegehoord (...) mij</nl>
    <nl>en hoor toe! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSPHTM</he>
    <nl>aan families (...) hen</nl>
    <nl>aan familie (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavinnen (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavin (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="6:18">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QET</he>
    <nl>Kahath</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMRM</he>
    <nl>Amram</nl>
    <nl>korenschoof (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßER</he>
    <nl>en zuivere olie</nl>
    <nl>en Jizhar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHBRWN</he>
    <nl>en Hebron</nl>
    <nl>en (zij) hebben zich aangesloten (...) hen</nl>
    <nl>en sluit je aan! (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) hebben samengebonden (...) hen</nl>
    <nl>en bindt samen! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZIAL</he>
    <nl>en Uzziël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HII</he>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>leef! (...) mij</nl>
    <nl>laat leven! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QET</he>
    <nl>Kahath</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="6:19">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRRI</he>
    <nl>Merari</nl>
    <nl>verbitter!</nl>
    <nl>(hij) heeft verbitterd (...) mij</nl>
    <nl>verbitter! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHLI</he>
    <nl>van ziekte</nl>
    <nl>begin(t) te (...) mij</nl>
    <nl>van niet-heilige-en van</nl>
    <nl>van niet-heilige (...) mij</nl>
    <nl>van niet-heilige-en (...) mij</nl>
    <nl>van ziekten van</nl>
    <nl>van ziekte (...) mij</nl>
    <nl>van ziekten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMWSI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPHT</he>
    <nl>familie van</nl>
    <nl>families (van)</nl>
    <nl>van slavin van</nl>
    <nl>van slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWI</he>
    <nl>(is het zo) dat Levi</nl>
    <nl>de Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTLDTM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="6:20">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMRM</he>
    <nl>Amram</nl>
    <nl>korenschoof (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWKBD</he>
  </word>
  <word>
    <he>DDTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HII</he>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>leef! (...) mij</nl>
    <nl>laat leven! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMRM</he>
    <nl>Amram</nl>
    <nl>korenschoof (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="6:21">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßER</he>
    <nl>zuivere olie</nl>
    <nl>Jizhar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRH</he>
    <nl>ijs</nl>
    <nl>kale</nl>
    <nl>Korach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNPC</he>
  </word>
  <word>
    <he>WZKRI</he>
    <nl>en herinner je!</nl>
    <nl>en mannen van</nl>
    <nl>en man (...) mij</nl>
    <nl>en mannen (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich herinnerd (...) mij</nl>
    <nl>en herinner je! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="6:22">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZIAL</he>
    <nl>Uzziël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MISAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WALßPN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WXTRI</he>
    <nl>en bestrijd!</nl>
    <nl>en verberg!</nl>
    <nl>en geheimen van</nl>
    <nl>en geheim (...) mij</nl>
    <nl>en geheimen (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft bestreden (...) mij</nl>
    <nl>en bestrijd! (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft verborgen (...) mij</nl>
    <nl>en verberg! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="6:23">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISBO</he>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMINDB</he>
    <nl>Amminadab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHWT</he>
    <nl>zus</nl>
    <nl>(ik) landde </nl>
    <nl>(ik) zal landen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHSWN</he>
    <nl>(zij) hebben vermoed (...) hen</nl>
    <nl>vermoedt! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDB</he>
    <nl>(hij) heeft geschonken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEWA</he>
    <nl>Abihu</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALOZR</he>
    <nl>Eleazar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AITMR</he>
    <nl>Ithamar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="6:24">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRH</he>
    <nl>ijs</nl>
    <nl>kale</nl>
    <nl>Korach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXIR</he>
    <nl>(ik) verwijderde </nl>
    <nl>(ik) zal verwijderen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALQNE</he>
    <nl>en Elkana</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABIAXP</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPHT</he>
    <nl>familie van</nl>
    <nl>families (van)</nl>
    <nl>van slavin van</nl>
    <nl>van slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRHI</he>
    <nl>het ijs (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="6:25">
  <word>
    <he>WALOZR</he>
    <nl>en Eleazar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNWT</he>
    <nl>om te bouwen</nl>
    <nl>van dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PWÐIAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PINHX</he>
    <nl>Pinehas</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABWT</he>
    <nl>vaders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSPHTM</he>
    <nl>aan families (...) hen</nl>
    <nl>aan familie (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavinnen (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavin (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="6:26">
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSE</he>
    <nl>en Mozes</nl>
    <nl>en van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIAW</he>
    <nl>(zij) hebben tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>haalt tevoorschijn!</nl>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBATM</he>
    <nl>(jullie) hebben je geschaard</nl>
    <nl>(jij) hebt je geschaard (...) hen</nl>
    <nl>legers (...) hen</nl>
    <nl>leger (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="6:27">
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat spreken</nl>
    <nl>de woestijnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEWßIA</he>
    <nl>tevoorschijn te halen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="6:28">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="6:29">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="6:30">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORL</he>
    <nl>onbesnedene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPTIM</he>
    <nl>lippen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIK</he>
    <nl>en waar ben jij?</nl>
    <nl>en eilanden (...) jou</nl>
    <nl>en eiland (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMO</he>
    <nl>(hij) hoorde toe</nl>
    <nl>(hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="7">
<verse i="1" id="7:1">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTIK</he>
    <nl>(ik) heb gegeven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBIAK</he>
    <nl>profeet (...) jou</nl>
    <nl>(wij) brachten  (...) jou</nl>
    <nl>(wij) zullen brengen (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="7:2">
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDBR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßWK</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDBR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLH</he>
    <nl>en wapen</nl>
    <nl>en zend weg!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARßW</he>
    <nl>van land (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="7:3">
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AQSE</he>
    <nl>(ik) werd hard</nl>
    <nl>(ik) zal hard worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERBITI</he>
    <nl>en (ik) heb vermeerderd</nl>
    <nl>en (ik) heb vermeerderd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt vermeerderd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWPTI</he>
    <nl>wondertekenen van</nl>
    <nl>wonderteken (...) mij</nl>
    <nl>wondertekenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="7:4">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMO</he>
    <nl>(hij) hoorde toe</nl>
    <nl>(hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>macht (...) jullie</nl>
    <nl>(ik) ging  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal gaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTI</he>
    <nl>en (ik) heb gegeven</nl>
    <nl>en (ik) heb gegeven (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWßATI</he>
    <nl>en (ik) ben tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (ik) heb tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (ik) ben tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) heb tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBATI</he>
    <nl>(ik) heb me geschaard</nl>
    <nl>(jij) hebt je geschaard (...) mij</nl>
    <nl>leger (...) mij</nl>
    <nl>legers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSPÐIM</he>
    <nl>bij (de) rechters</nl>
    <nl>bij berecht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLIM</he>
    <nl>grootheden</nl>
    <nl>groeiende (mv)</nl>
    <nl>groeie! (...) hen</nl>
    <nl>kweek! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="7:5">
  <word>
    <he>WIDOW</he>
    <nl>en (zij) hebben geweten</nl>
    <nl>en (hij) heeft geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNÐTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWßATI</he>
    <nl>en (ik) ben tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (ik) heb tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (ik) ben tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) heb tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWKM</he>
    <nl>(zij) zijn gestorven (...) jullie</nl>
    <nl>van midden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="7:6">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="7:7">
  <word>
    <he>WMSE</he>
    <nl>en Mozes</nl>
    <nl>en van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNIM</he>
    <nl>tachtig</nl>
    <nl>word vet! (...) hen</nl>
    <nl>dat noem op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNIM</he>
    <nl>en tachtig</nl>
    <nl>en word vet! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDBRM</he>
    <nl>bij (het) woord (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) zaak (...) hen</nl>
    <nl>bij spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="7:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="7:9">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDBR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>macht (...) jullie</nl>
    <nl>(ik) ging  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal gaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNW</he>
    <nl>geeft!</nl>
    <nl>jakhals (...) hem</nl>
    <nl>(zij) bedroog  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bedriegen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWPT</he>
    <nl>wonderteken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐK</he>
    <nl>(hij) heeft gewankeld (...) jou</nl>
    <nl>wankel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESLK</he>
    <nl>en werp af!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEI</he>
    <nl>wees</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) is er geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTNIN</he>
    <nl>aan krokodil</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="7:10">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLK</he>
    <nl>en (hij) ging neer</nl>
    <nl>en (hij) zal neergaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐEW</he>
    <nl>stam (...) hem</nl>
    <nl>buig(t) om (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gewankeld (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben gewankeld (...) hem</nl>
    <nl>wankel(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLPNI</he>
    <nl>en voor</nl>
    <nl>en voor mij</nl>
    <nl>en aan aanzicht van</nl>
    <nl>en aan aanzichten van</nl>
    <nl>en aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>en aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTNIN</he>
    <nl>aan krokodil</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="7:11">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHKMIM</he>
    <nl>aan wijze (mv)</nl>
    <nl>aan wijzen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMKSPIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRÐMI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLEÐIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="7:12">
  <word>
    <he>WISLIKW</he>
    <nl>en (zij) wierpen af</nl>
    <nl>en (zij) zullen afwerpen</nl>
    <nl>en (hij) wierp af (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal afwerpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐEW</he>
    <nl>stam (...) hem</nl>
    <nl>buig(t) om (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gewankeld (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben gewankeld (...) hem</nl>
    <nl>wankel(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTNINM</he>
    <nl>aan krokodil (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBLO</he>
    <nl>en (hij) slikte </nl>
    <nl>en (hij) zal slikken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐE</he>
    <nl>stam</nl>
    <nl>buig(t) om</nl>
    <nl>(zij) heeft gewankeld</nl>
    <nl>wankel(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft gewankeld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gewankeld (...) haar</nl>
    <nl>wankel(t) (er)naar</nl>
    <nl>wankel(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐTM</he>
    <nl>(jullie) hebben gewankeld</nl>
    <nl>(jij) hebt gewankeld (...) hen</nl>
    <nl>stammen (...) hen</nl>
    <nl>stam (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="7:13">
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="7:14">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAN</he>
    <nl>(hij) heeft geweigerd</nl>
    <nl>weiger!</nl>
    <nl>honderd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLH</he>
    <nl>weg te zenden</nl>
    <nl>aan wapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="7:15">
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIME</he>
    <nl>naar het water</nl>
    <nl>het water (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNßBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATW</he>
    <nl>hem tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMÐE</he>
    <nl>en de stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NEPK</he>
    <nl>(hij) is veranderd</nl>
    <nl>word(t) veranderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNHS</he>
    <nl>te vermoeden</nl>
    <nl>aan slang</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDK</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="7:16">
  <word>
    <he>WAMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat voorbijgaan</nl>
    <nl>de kanten</nl>
    <nl>de Hebreeërs</nl>
    <nl>de Hebreeër (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHNI</he>
    <nl>(hij) mij gezonden</nl>
    <nl>tafel (...) mij</nl>
    <nl>zend weg! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBDNI</he>
    <nl>en (hij) werkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal werken (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) bewerkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal bewerken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOT</he>
    <nl>(jij) hebt toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="7:17">
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZAT</he>
    <nl>bij deze</nl>
    <nl>bij (de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDO</he>
    <nl>(jij) wist </nl>
    <nl>(jij) zult weten</nl>
    <nl>(zij) wist </nl>
    <nl>(zij) zal weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKE</he>
    <nl>geslagen</nl>
    <nl>slag</nl>
    <nl>sla(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMÐE</he>
    <nl>bij (de) stam</nl>
    <nl>bij buig(t) om</nl>
    <nl>bij (zij) heeft gewankeld</nl>
    <nl>bij wankel(t)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewankeld (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewankeld (...) haar</nl>
    <nl>bij wankel(t) (er)naar</nl>
    <nl>bij wankel(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDI</he>
    <nl>bij (de) handen van</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIAR</he>
    <nl>bij (de) rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNEPKW</he>
    <nl>en (zij) zijn veranderd</nl>
    <nl>en (wij) keerden om (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen omkeren (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is veranderd (...) hem</nl>
    <nl>en word(t) veranderd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDM</he>
    <nl>aan bloed</nl>
    <nl>aan stille</nl>
    <nl>baar! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="7:18">
  <word>
    <he>WEDCE</he>
    <nl>en naar de vis</nl>
    <nl>en de vis (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIAR</he>
    <nl>bij (de) rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMWT</he>
    <nl>(jij) stierf </nl>
    <nl>(jij) zult sterven</nl>
    <nl>(zij) stierf </nl>
    <nl>(zij) zal sterven</nl>
    <nl>onschuldige (mv)</nl>
    <nl>verbaasde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBAS</he>
    <nl>en (hij) is verrot</nl>
    <nl>en bij (het) vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNLAW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTWT</he>
    <nl>te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="7:19">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐK</he>
    <nl>(hij) heeft gewankeld (...) jou</nl>
    <nl>wankel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNÐE</he>
    <nl>en (wij) bogen om</nl>
    <nl>en (wij) zullen ombuigen</nl>
    <nl>en (hij) is genegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIMI</he>
    <nl>wateren van</nl>
    <nl>water (...) mij</nl>
    <nl>wateren (...) mij</nl>
    <nl>van dagen van</nl>
    <nl>van dag (...) mij</nl>
    <nl>van dagen (...) mij</nl>
    <nl>van zeeën van</nl>
    <nl>van zee (...) mij</nl>
    <nl>van zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NERTM</he>
    <nl>(jullie) zijn gestroomd</nl>
    <nl>(jij) bent gestroomd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IARIEM</he>
    <nl>rivieren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ACMIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWE</he>
    <nl>waterreservoir</nl>
    <nl>hoop(t)</nl>
    <nl>om te hopen</nl>
    <nl>naar van lijn</nl>
    <nl>van lijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIMIEM</he>
    <nl>wateren (...) hen</nl>
    <nl>van dagen (...) hen</nl>
    <nl>van zeeën (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DM</he>
    <nl>bloed</nl>
    <nl>stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DM</he>
    <nl>bloed</nl>
    <nl>stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOßIM</he>
    <nl>en bij (de) bomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBABNIM</he>
    <nl>en bij (de) stenen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="7:20">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRM</he>
    <nl>en (hij) was hoog</nl>
    <nl>en (hij) zal hoog zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMÐE</he>
    <nl>bij (de) stam</nl>
    <nl>bij buig(t) om</nl>
    <nl>bij (zij) heeft gewankeld</nl>
    <nl>bij wankel(t)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewankeld (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewankeld (...) haar</nl>
    <nl>bij wankel(t) (er)naar</nl>
    <nl>bij wankel(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIK</he>
    <nl>en (hij) sloeg </nl>
    <nl>en (hij) zal slaan</nl>
    <nl>en dag (...) jou</nl>
    <nl>en zee (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIAR</he>
    <nl>bij (de) rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINI</he>
    <nl>te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen van</nl>
    <nl>aan oog (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLOINI</he>
    <nl>en te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>en aan ogen van</nl>
    <nl>en aan oog (...) mij</nl>
    <nl>en aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>en aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEPKW</he>
    <nl>en (zij) keerden om</nl>
    <nl>en (zij) zullen omkeren</nl>
    <nl>en (hij) keerde om (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal omkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIAR</he>
    <nl>bij (de) rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDM</he>
    <nl>aan bloed</nl>
    <nl>aan stille</nl>
    <nl>baar! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="7:21">
  <word>
    <he>WEDCE</he>
    <nl>en naar de vis</nl>
    <nl>en de vis (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIAR</he>
    <nl>bij (de) rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTE</he>
    <nl>(zij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
    <nl>dode</nl>
    <nl>naar dood</nl>
    <nl>dood (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) haar</nl>
    <nl>sterf(t) (er)naar</nl>
    <nl>sterf(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAS</he>
    <nl>en (hij) verrotte </nl>
    <nl>en (hij) zal verrotten</nl>
    <nl>en (zij) verrotten </nl>
    <nl>en (zij) zullen verrotten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gekund</nl>
    <nl>(zij) beëindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>(zij) eindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTWT</he>
    <nl>te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="7:22">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRÐMI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLÐIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="7:23">
  <word>
    <he>WIPN</he>
    <nl>en (hij) wendde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich wenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ST</he>
    <nl>Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>lammetje van</nl>
    <nl>lammetjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZAT</he>
    <nl>aan deze</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="7:24">
  <word>
    <he>WIHPRW</he>
    <nl>en (zij) groeven </nl>
    <nl>en (zij) zullen graven</nl>
    <nl>en (hij) groef  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal graven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIBT</he>
    <nl>omgeving van</nl>
    <nl>omgevingen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTWT</he>
    <nl>te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gekund</nl>
    <nl>(zij) beëindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>(zij) eindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MMIMI</he>
    <nl>van wateren van</nl>
    <nl>van water (...) mij</nl>
    <nl>van wateren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="7:25">
  <word>
    <he>WIMLA</he>
    <nl>en (hij) was vol</nl>
    <nl>en (hij) zal vol zijn</nl>
    <nl>en (hij) vervulde </nl>
    <nl>en (hij) zal vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="7:26">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBDNI</he>
    <nl>en (hij) werkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal werken (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) bewerkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal bewerken (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="7:27">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAN</he>
    <nl>(hij) heeft geweigerd</nl>
    <nl>weiger!</nl>
    <nl>honderd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLH</he>
    <nl>weg te zenden</nl>
    <nl>aan wapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCP</he>
    <nl>(hij) heeft geslagen</nl>
    <nl>(hij) is verslagen</nl>
    <nl>word(t) verslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBWLK</he>
    <nl>grens (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßPRDOIM</he>
    <nl>bij (de) kikkers</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="7:28">
  <word>
    <he>WSRß</he>
    <nl>en (hij) heeft gekrioeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPRDOIM</he>
    <nl>kikkers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLW</he>
    <nl>en (zij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>en ga(a)t op!</nl>
    <nl>en (zij) hebben verheven</nl>
    <nl>en hoogte (...) hem</nl>
    <nl>en onrecht (...) hem</nl>
    <nl>en juk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBAW</he>
    <nl>en (zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>en komst (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>en kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>en kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBITK</he>
    <nl>bij (het) huis (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBHDR</he>
    <nl>en bij (de) kamer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKBK</he>
    <nl>bed (...) jou</nl>
    <nl>lig(t) neer (...) jou</nl>
    <nl>om neer te liggen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐTK</he>
    <nl>(jij) hebt gewankeld (...) jou</nl>
    <nl>stam (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBIT</he>
    <nl>en bij (het) huis</nl>
    <nl>en met Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOMK</he>
    <nl>en bij (het) volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTNWRIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBMSARWTIK</he>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="7:29">
  <word>
    <he>WBKE</he>
    <nl>en (hij) heeft geweend</nl>
    <nl>en ween!</nl>
    <nl>en (hij) heeft beweend</nl>
    <nl>en beween!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOMK</he>
    <nl>en bij (het) volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLW</he>
    <nl>(zij) verhieven </nl>
    <nl>(zij) zullen verheffen</nl>
    <nl>(zij) gingen op</nl>
    <nl>(zij) zullen opgaan</nl>
    <nl>(hij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßPRDOIM</he>
    <nl>de kikkers</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="8">
<verse i="1" id="8:1">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐE</he>
    <nl>(wij) bogen om</nl>
    <nl>(wij) zullen ombuigen</nl>
    <nl>(hij) is genegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMÐK</he>
    <nl>bij (hij) heeft gewankeld (...) jou</nl>
    <nl>bij wankel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENERT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent gestroomd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIARIM</he>
    <nl>de rivieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EACMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEOL</he>
    <nl>en de hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßPRDOIM</he>
    <nl>de kikkers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="8:2">
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIMI</he>
    <nl>wateren van</nl>
    <nl>water (...) mij</nl>
    <nl>wateren (...) mij</nl>
    <nl>van dagen van</nl>
    <nl>van dag (...) mij</nl>
    <nl>van dagen (...) mij</nl>
    <nl>van zeeën van</nl>
    <nl>van zee (...) mij</nl>
    <nl>van zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTOL</he>
    <nl>en (zij) verhief </nl>
    <nl>en (zij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (zij) ging op</nl>
    <nl>en (zij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßPRDO</he>
    <nl>de kikker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTKX</he>
    <nl>en (zij) bedekte </nl>
    <nl>en (zij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="8:3">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRÐMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BLÐIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIOLW</he>
    <nl>en (zij) verhieven </nl>
    <nl>en (zij) zullen verheffen</nl>
    <nl>en (zij) gingen op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opgaan</nl>
    <nl>en (hij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßPRDOIM</he>
    <nl>de kikkers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="8:4">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSE</he>
    <nl>aan Mozes</nl>
    <nl>tot van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLAERN</he>
    <nl>en aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOTIRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXR</he>
    <nl>en (hij) week af</nl>
    <nl>en (hij) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßPRDOIM</he>
    <nl>de kikkers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNI</he>
    <nl>(van)uit mij</nl>
    <nl>benoem(t) (...) mij</nl>
    <nl>van manna (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOMI</he>
    <nl>en van volkeren van</nl>
    <nl>en van volk (...) mij</nl>
    <nl>en van volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASLHE</he>
    <nl>en (ik) zond weg (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zond weg (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIZBHW</he>
    <nl>en (zij) slachtten </nl>
    <nl>en (zij) zullen slachten</nl>
    <nl>en (hij) slachtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal slachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="8:5">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETPAR</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMTI</he>
    <nl>aan dood-en van</nl>
    <nl>aan dood (...) mij</nl>
    <nl>aan dood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOTIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLOBDIK</he>
    <nl>en aan slaven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLOMK</he>
    <nl>en aan volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEKRIT</he>
    <nl>te vernietigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßPRDOIM</he>
    <nl>de kikkers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMK</he>
    <nl>(van)uit jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMBTIK</he>
    <nl>en van huizen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIAR</he>
    <nl>bij (de) rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSARNE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="8:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMHR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRK</he>
    <nl>zoals woord (...) jou</nl>
    <nl>zoals zaak (...) jou</nl>
    <nl>als spreek! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDO</he>
    <nl>(jij) wist </nl>
    <nl>(jij) zult weten</nl>
    <nl>(zij) wist </nl>
    <nl>(zij) zal weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIEWE</he>
    <nl>zoals Jahweh</nl>
    <nl>als (hij) was </nl>
    <nl>als (hij) zal zijn</nl>
    <nl>als (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>als (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>als (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>als (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="8:7">
  <word>
    <he>WXRW</he>
    <nl>en (zij) zijn afgeweken</nl>
    <nl>en verblind! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is afgeweken (...) hem</nl>
    <nl>en wijk(t) af (...) hem</nl>
    <nl>en wijk af! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßPRDOIM</he>
    <nl>de kikkers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMK</he>
    <nl>(van)uit jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMBTIK</he>
    <nl>en van huizen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOBDIK</he>
    <nl>en van slaven (...) jou</nl>
    <nl>en bewerken (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOMK</he>
    <nl>en van volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIAR</he>
    <nl>bij (de) rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSARNE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="8:8">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßOQ</he>
    <nl>en (hij) schreeuwde </nl>
    <nl>en (hij) zal schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßPRDOIM</he>
    <nl>de kikkers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="8:9">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMTW</he>
    <nl>en (zij) stierven</nl>
    <nl>en (hij) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal sterven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßPRDOIM</he>
    <nl>de kikkers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBTIM</he>
    <nl>de huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßRT</he>
    <nl>het grondgebied van</nl>
    <nl>de grondgebieden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDT</he>
    <nl>het veld van</nl>
    <nl>de velden (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="8:10">
  <word>
    <he>WIßBRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMRM</he>
    <nl>klei (...) hen</nl>
    <nl>stof (...) hen</nl>
    <nl>ezeldrijver (...) hen</nl>
    <nl>ezel (...) hen</nl>
    <nl>rode wijn (...) hen</nl>
    <nl>homer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMRM</he>
    <nl>klei (...) hen</nl>
    <nl>stof (...) hen</nl>
    <nl>ezeldrijver (...) hen</nl>
    <nl>ezel (...) hen</nl>
    <nl>rode wijn (...) hen</nl>
    <nl>homer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTBAS</he>
    <nl>en (jij) verrotte </nl>
    <nl>en (jij) zult verrotten</nl>
    <nl>en (zij) verrotte </nl>
    <nl>en (zij) zal verrotten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="8:11">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERWHE</he>
    <nl>naar de wind</nl>
    <nl>de wind (...) haar</nl>
    <nl>naar de geest</nl>
    <nl>de geest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKBD</he>
    <nl>en de lever</nl>
    <nl>en (de) zware</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="8:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐE</he>
    <nl>(wij) bogen om</nl>
    <nl>(wij) zullen ombuigen</nl>
    <nl>(hij) is genegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐK</he>
    <nl>(hij) heeft gewankeld (...) jou</nl>
    <nl>wankel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEK</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPR</he>
    <nl>stof</nl>
    <nl>hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKNM</he>
    <nl>aan fundament (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="8:13">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMÐEW</he>
    <nl>bij (de) stam (...) hem</nl>
    <nl>bij buig(t) om (...) hem</nl>
    <nl>bij (zij) heeft gewankeld (...) hem</nl>
    <nl>bij (zij) hebben gewankeld (...) hem</nl>
    <nl>bij wankel(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIK</he>
    <nl>en (hij) sloeg </nl>
    <nl>en (hij) zal slaan</nl>
    <nl>en dag (...) jou</nl>
    <nl>en zee (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPR</he>
    <nl>stof</nl>
    <nl>hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNM</he>
    <nl>bereid voor! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft bereid (...) hen</nl>
    <nl>bereid! (...) hen</nl>
    <nl>de fundament (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BADM</he>
    <nl>bij (de) mens</nl>
    <nl>bij Adam</nl>
    <nl>bij (de) damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBEME</he>
    <nl>en bij (de) vee</nl>
    <nl>en bij (de) beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPR</he>
    <nl>stof</nl>
    <nl>hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNIM</he>
    <nl>fundamenten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="8:14">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRÐMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BLÐIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LEWßIA</he>
    <nl>tevoorschijn te halen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNIM</he>
    <nl>bereid! (...) hen</nl>
    <nl>de fundamenten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gekund</nl>
    <nl>(zij) beëindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>(zij) eindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNM</he>
    <nl>bereid voor! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft bereid (...) hen</nl>
    <nl>bereid! (...) hen</nl>
    <nl>de fundament (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BADM</he>
    <nl>bij (de) mens</nl>
    <nl>bij Adam</nl>
    <nl>bij (de) damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBEME</he>
    <nl>en bij (de) vee</nl>
    <nl>en bij (de) beest</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="8:15">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRÐMM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßBO</he>
    <nl>vinger</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="8:16">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESKM</he>
    <nl>sta vroeg op!</nl>
    <nl>de schouder</nl>
    <nl>(is het zo) dat Sichem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WETIßB</he>
    <nl>en (hij) heeft zich opgesteld</nl>
    <nl>en stel je op!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWßA</he>
    <nl>(hij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(hij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>ga(a)(t) uit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIME</he>
    <nl>naar het water</nl>
    <nl>het water (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBDNI</he>
    <nl>en (hij) werkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal werken (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) bewerkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal bewerken (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="8:17">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINK</he>
    <nl>jij bent (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLH</he>
    <nl>zend(t) weg</nl>
    <nl>om weg te zenden</nl>
    <nl>van wapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLIH</he>
    <nl>van afgezant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BK</he>
    <nl>bij jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOBDIK</he>
    <nl>en bij (de) slaven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOMK</he>
    <nl>en bij (het) volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBTIK</he>
    <nl>en bij (de) huizen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORB</he>
    <nl>(de) aangename</nl>
    <nl>de borg</nl>
    <nl>de avond</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLAW</he>
    <nl>en (zij) zijn vol geweest</nl>
    <nl>en bent vol!</nl>
    <nl>en (zij) hebben vervuld</nl>
    <nl>en vervult!</nl>
    <nl>en volheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>en ben vol! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>en vervul! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTI</he>
    <nl>dochter (...) mij</nl>
    <nl>huizen van</nl>
    <nl>huis (...) mij</nl>
    <nl>huizen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORB</he>
    <nl>(de) aangename</nl>
    <nl>de borg</nl>
    <nl>de avond</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="8:18">
  <word>
    <he>WEPLITI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSN</he>
    <nl>nader! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBLTI</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWT</he>
    <nl>te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDO</he>
    <nl>(jij) wist </nl>
    <nl>(jij) zult weten</nl>
    <nl>(zij) wist </nl>
    <nl>(zij) zal weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRB</he>
    <nl>te midden van</nl>
    <nl>bij (het) binnenste</nl>
    <nl>bij (de) slag</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>bij breng nader!</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="8:19">
  <word>
    <he>WSMTI</he>
    <nl>en (ik) heb geplaatst</nl>
    <nl>en (ik) heb geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>en haar naam (...) mij</nl>
    <nl>en haar naam-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMHR</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="8:20">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITE</he>
    <nl>naar huis</nl>
    <nl>huis (...) haar</nl>
    <nl>naar Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIT</he>
    <nl>en huis</nl>
    <nl>en Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSHT</he>
    <nl>(jij) bedierf </nl>
    <nl>(jij) zult bederven</nl>
    <nl>(zij) bedierf </nl>
    <nl>(zij) zal bederven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORB</he>
    <nl>(de) aangename</nl>
    <nl>de borg</nl>
    <nl>de avond</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="8:21">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLAERN</he>
    <nl>en aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBHW</he>
    <nl>(zij) hebben geslacht</nl>
    <nl>slacht!</nl>
    <nl>slachting (...) hem</nl>
    <nl>offer (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geslacht (...) hem</nl>
    <nl>slacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIKM</he>
    <nl>aan jullie God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="8:22">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKWN</he>
    <nl>juiste</nl>
    <nl>blijvende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWOBT</he>
    <nl>(jij) bent verafschuwd</nl>
    <nl>gruwel van</nl>
    <nl>gruwelen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NZBH</he>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NZBH</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWOBT</he>
    <nl>(jij) bent verafschuwd</nl>
    <nl>gruwel van</nl>
    <nl>gruwelen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINIEM</he>
    <nl>aan ogen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXQLNW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="8:23">
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLK</he>
    <nl>(wij) gingen </nl>
    <nl>(wij) zullen gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZBHNW</he>
    <nl>en (wij) hebben geslacht</nl>
    <nl>en slachting (...) ons</nl>
    <nl>en offer (...) ons</nl>
    <nl>en (hij) heeft geslacht (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALINW</he>
    <nl>naar ons</nl>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>machten (...) ons</nl>
    <nl>(ik) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="8:24">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASLH</he>
    <nl>(ik) zond weg</nl>
    <nl>(ik) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZBHTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben geslacht</nl>
    <nl>en (jij) hebt geslacht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIKM</he>
    <nl>jullie God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHQ</he>
    <nl>de afstand</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is ver geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRHIQW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LLKT</he>
    <nl>te gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOTIRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BODI</he>
    <nl>bij (het) sieraad</nl>
    <nl>bij (de) getuigen van</nl>
    <nl>bij (de) getuige (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) getuigen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) sieraaden van</nl>
    <nl>bij (het) sieraad (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) sieraaden (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="8:25">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWßA</he>
    <nl>(hij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(hij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>ga(a)(t) uit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOMK</he>
    <nl>van volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOTRTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXR</he>
    <nl>en (hij) is afgeweken</nl>
    <nl>en wijk(t) af</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORB</he>
    <nl>(de) aangename</nl>
    <nl>de borg</nl>
    <nl>de avond</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPROE</he>
    <nl>van farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOBDIW</he>
    <nl>van slaven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOMW</he>
    <nl>en van volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHR</he>
    <nl>morgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXP</he>
    <nl>(hij) heeft toegevoegd</nl>
    <nl>(hij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(hij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETL</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBLTI</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZBH</he>
    <nl>aan slachting</nl>
    <nl>aan offer</nl>
    <nl>aan Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="8:26">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOTR</he>
    <nl>en (hij) bad </nl>
    <nl>en (hij) zal bidden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="8:27">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXR</he>
    <nl>en (hij) week af</nl>
    <nl>en (hij) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORB</he>
    <nl>(de) aangename</nl>
    <nl>de borg</nl>
    <nl>de avond</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPROE</he>
    <nl>van farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOBDIW</he>
    <nl>van slaven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOMW</he>
    <nl>en van volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAR</he>
    <nl>geblevene</nl>
    <nl>(hij) is gebleven</nl>
    <nl>blijf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="8:28">
  <word>
    <he>WIKBD</he>
    <nl>en (hij) was zwaar</nl>
    <nl>en (hij) zal zwaar zijn</nl>
    <nl>en (hij) eerde </nl>
    <nl>en (hij) zal eren</nl>
    <nl>en (hij) maakte schoon</nl>
    <nl>en (hij) zal schoonmaken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPOM</he>
    <nl>bij (de) keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="9">
<verse i="1" id="9:1">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBRT</he>
    <nl>en woord van</nl>
    <nl>en woorden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat voorbijgaan</nl>
    <nl>de kanten</nl>
    <nl>de Hebreeërs</nl>
    <nl>de Hebreeër (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBDNI</he>
    <nl>en (hij) werkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal werken (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) bewerkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal bewerken (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="9:2">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAN</he>
    <nl>(hij) heeft geweigerd</nl>
    <nl>weiger!</nl>
    <nl>honderd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLH</he>
    <nl>weg te zenden</nl>
    <nl>aan wapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOWDK</he>
    <nl>en jij (...) nog</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHZIQ</he>
    <nl>houd(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BM</he>
    <nl>in hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="9:3">
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWIE</he>
    <nl>ben(t)</nl>
    <nl>ben! (er)naar</nl>
    <nl>ben! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQNK</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXWXIM</he>
    <nl>bij (de) paarden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHMRIM</he>
    <nl>bij (de) ezeldrijvers</nl>
    <nl>bij (de) ezels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCMLIM</he>
    <nl>bij (de) kamelen</nl>
    <nl>bij laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>bij vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>bij word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBßAN</he>
    <nl>en bij (het) kleinvee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="9:4">
  <word>
    <he>WEPLE</he>
    <nl>en laat vallen! (er)naar</nl>
    <nl>en laat vallen! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMWT</he>
    <nl>(hij) stierf </nl>
    <nl>(hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="9:5">
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHR</he>
    <nl>morgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="9:6">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMHRT</he>
    <nl>de volgende dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMMQNE</he>
    <nl>en van bezit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="9:7">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMQNE</he>
    <nl>van bezit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKBD</he>
    <nl>en (hij) was zwaar</nl>
    <nl>en (hij) zal zwaar zijn</nl>
    <nl>en (hij) eerde </nl>
    <nl>en (hij) zal eren</nl>
    <nl>en (hij) maakte schoon</nl>
    <nl>en (hij) zal schoonmaken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="9:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QHW</he>
    <nl>neemt!</nl>
    <nl>neem! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLA</he>
    <nl>(hij) is vol geweest</nl>
    <nl>ben vol!</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld</nl>
    <nl>vervul!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HPNIKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>PIH</he>
  </word>
  <word>
    <he>KBSN</he>
    <nl>zoals Basan</nl>
    <nl>schaap (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft onderdrukt (...) hen</nl>
    <nl>als (hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>als schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>als ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZRQW</he>
    <nl>en (zij) hebben gegooid</nl>
    <nl>en gooiet!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegooid (...) hem</nl>
    <nl>en gooie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIME</he>
    <nl>naar de hemel</nl>
    <nl>de hemel (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINI</he>
    <nl>te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen van</nl>
    <nl>aan oog (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="9:9">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSHIN</he>
  </word>
  <word>
    <he>PRH</he>
    <nl>bloem</nl>
    <nl>(hij) heeft gebloeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABOBOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="9:10">
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PIH</he>
  </word>
  <word>
    <he>EKBSN</he>
    <nl>het schaap (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft onderdrukt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMDW</he>
    <nl>en (zij) stondden vast</nl>
    <nl>en (zij) zullen vaststaan</nl>
    <nl>en (zij) stondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen staan</nl>
    <nl>en (hij) stond vast (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vaststaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal staan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIZRQ</he>
    <nl>en (hij) gooide </nl>
    <nl>en (hij) zal gooien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIME</he>
    <nl>naar de hemel</nl>
    <nl>de hemel (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SHIN</he>
    <nl>buk je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABOBOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>PRH</he>
    <nl>bloem</nl>
    <nl>(hij) heeft gebloeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BADM</he>
    <nl>bij (de) mens</nl>
    <nl>bij Adam</nl>
    <nl>bij (de) damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBEME</he>
    <nl>en bij (de) vee</nl>
    <nl>en bij (de) beest</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="9:11">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gekund</nl>
    <nl>(zij) beëindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>(zij) eindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRÐMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LOMD</he>
    <nl>vast te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESHIN</he>
    <nl>(is het zo) dat buk je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESHIN</he>
    <nl>(is het zo) dat buk je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRÐMM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="9:12">
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="9:13">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESKM</he>
    <nl>sta vroeg op!</nl>
    <nl>de schouder</nl>
    <nl>(is het zo) dat Sichem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WETIßB</he>
    <nl>en (hij) heeft zich opgesteld</nl>
    <nl>en stel je op!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat voorbijgaan</nl>
    <nl>de kanten</nl>
    <nl>de Hebreeërs</nl>
    <nl>de Hebreeër (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBDNI</he>
    <nl>en (hij) werkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal werken (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) bewerkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal bewerken (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="9:14">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPOM</he>
    <nl>bij (de) keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCPTI</he>
    <nl>epidemie (...) mij</nl>
    <nl>epidemieën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBK</he>
    <nl>hart (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOBDIK</he>
    <nl>en bij (de) slaven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOMK</he>
    <nl>en bij (het) volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDO</he>
    <nl>(jij) wist </nl>
    <nl>(jij) zult weten</nl>
    <nl>(zij) wist </nl>
    <nl>(zij) zal weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMNI</he>
    <nl>zoals ik</nl>
    <nl>als noem op!</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (...) mij</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) mij</nl>
    <nl>zoals manna (...) mij</nl>
    <nl>als benoem! (...) mij</nl>
    <nl>als noem op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="9:15">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHTI</he>
    <nl>(ik) heb gezonden</nl>
    <nl>(jij) hebt gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAK</he>
    <nl>en maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTK</he>
    <nl>jou</nl>
    <nl>letter (...) jou</nl>
    <nl>teken (...) jou</nl>
    <nl>verlangen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDBR</he>
    <nl>bij (het) woord</nl>
    <nl>bij (de) zaak</nl>
    <nl>bij spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTKHD</he>
    <nl>en (jij) verborg </nl>
    <nl>en (jij) zult verbergen</nl>
    <nl>en (zij) verborg </nl>
    <nl>en (zij) zal verbergen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="9:16">
  <word>
    <he>WAWLM</he>
    <nl>daarentegen</nl>
    <nl>en maar</nl>
    <nl>en zaal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMDTIK</he>
    <nl>(ik) heb opgesteld (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) heb gestaan (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERATK</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHI</he>
    <nl>zoals levende</nl>
    <nl>krachten van</nl>
    <nl>kracht (...) mij</nl>
    <nl>krachten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMON</he>
    <nl>en opdat</nl>
    <nl>en voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XPR</he>
    <nl>boek</nl>
    <nl>schriftgeleerde</nl>
    <nl>vertel!</nl>
    <nl>(hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMI</he>
    <nl>namen van</nl>
    <nl>naam (...) mij</nl>
    <nl>namen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>plaats(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="9:17">
  <word>
    <he>OWDK</he>
    <nl>jij (...) nog</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXTWLL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BOMI</he>
    <nl>bij (de) volkeren van</nl>
    <nl>bij (het) volk (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBLTI</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHM</he>
    <nl>dat (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>wapen (...) hen</nl>
    <nl>zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="9:18">
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMÐIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>KOT</he>
    <nl>zoals tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHR</he>
    <nl>morgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRD</he>
    <nl>hagel</nl>
    <nl>bij daal!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMEW</he>
    <nl>zoiets (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMN</he>
    <nl>aan manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWXDE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="9:19">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOZ</he>
    <nl>de kracht</nl>
    <nl>de geit</nl>
    <nl>(de) sterke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNK</he>
    <nl>van nest (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBEME</he>
    <nl>en de vee</nl>
    <nl>en de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMßA</he>
    <nl>(hij) vond </nl>
    <nl>(hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAXP</he>
    <nl>(hij) verzamelde </nl>
    <nl>(hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBITE</he>
    <nl>naar het huis</nl>
    <nl>het huis (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRD</he>
    <nl>en (hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLEM</he>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>blad (...) hen</nl>
    <nl>verhef! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan (...) hen</nl>
    <nl>ga op! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRD</he>
    <nl>de hagel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMTW</he>
    <nl>en (zij) zijn gestorven</nl>
    <nl>en dood (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven (...) hem</nl>
    <nl>en sterf(t) (...) hem</nl>
    <nl>en sterf! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="9:20">
  <word>
    <he>EIRA</he>
    <nl>(is het zo) dat gezien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) liet zien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>(is het zo) dat vrees!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zag </nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOBDI</he>
    <nl>bewerk(t) (...) mij</nl>
    <nl>om te bewerken (...) mij</nl>
    <nl>van slaven van</nl>
    <nl>van slaaf (...) mij</nl>
    <nl>van slaven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENIX</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNEW</he>
    <nl>bezit (...) hem</nl>
    <nl>van buis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBTIM</he>
    <nl>de huizen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="9:21">
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOZB</he>
    <nl>en (hij) verliet </nl>
    <nl>en (hij) zal verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNEW</he>
    <nl>bezit (...) hem</nl>
    <nl>van buis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="9:22">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐE</he>
    <nl>(wij) bogen om</nl>
    <nl>(wij) zullen ombuigen</nl>
    <nl>(hij) is genegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRD</he>
    <nl>hagel</nl>
    <nl>bij daal!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSB</he>
    <nl>planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="9:23">
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐEW</he>
    <nl>stam (...) hem</nl>
    <nl>buig(t) om (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gewankeld (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben gewankeld (...) hem</nl>
    <nl>wankel(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBRD</he>
    <nl>en hagel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTELK</he>
    <nl>en (jij) ging </nl>
    <nl>en (jij) zult gaan</nl>
    <nl>en (zij) ging </nl>
    <nl>en (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AS</he>
    <nl>vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMÐR</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRD</he>
    <nl>hagel</nl>
    <nl>bij daal!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="9:24">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRD</he>
    <nl>hagel</nl>
    <nl>bij daal!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAS</he>
    <nl>en vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTLQHT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRD</he>
    <nl>de hagel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMEW</he>
    <nl>zoiets (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAZ</he>
    <nl>van destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWI</he>
    <nl>aan volk</nl>
    <nl>aan vreemdeling</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="9:25">
  <word>
    <he>WIK</he>
    <nl>en (hij) sloeg </nl>
    <nl>en (hij) zal slaan</nl>
    <nl>en dag (...) jou</nl>
    <nl>en zee (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRD</he>
    <nl>de hagel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MADM</he>
    <nl>van mens</nl>
    <nl>van Adam</nl>
    <nl>van damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSB</he>
    <nl>planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKE</he>
    <nl>(hij) heeft geslagen</nl>
    <nl>sla!</nl>
    <nl>(is het zo) dat zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRD</he>
    <nl>de hagel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBR</he>
    <nl>(hij) heeft gebroken</nl>
    <nl>verbrijzel!</nl>
    <nl>dat zuivere</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="9:26">
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSN</he>
    <nl>nader! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRD</he>
    <nl>hagel</nl>
    <nl>bij daal!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="9:27">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSE</he>
    <nl>aan Mozes</nl>
    <nl>tot van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLAERN</he>
    <nl>en aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐATI</he>
    <nl>(ik) heb gezondigd</nl>
    <nl>zondoffers van</nl>
    <nl>zondoffer (...) mij</nl>
    <nl>zondoffers (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>zonde (...) mij</nl>
    <nl>zondige daden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPOM</he>
    <nl>de keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßDIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gelijk gegeven</nl>
    <nl>de rechtvaardige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMI</he>
    <nl>en met mij</nl>
    <nl>en volkeren van</nl>
    <nl>en volk (...) mij</nl>
    <nl>en volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERSOIM</he>
    <nl>(de) slechte (mv)</nl>
    <nl>de slechtheden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="9:28">
  <word>
    <he>EOTIRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRB</he>
    <nl>en meerderheid</nl>
    <nl>en veel</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist</nl>
    <nl>en twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEIT</he>
    <nl>om er te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRD</he>
    <nl>en hagel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASLHE</he>
    <nl>en (ik) zond weg (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zond weg (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXPWN</he>
    <nl>(jullie) voegden toe (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen toevoegen (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) richtten te gronde (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen te gronde richten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOMD</he>
    <nl>vast te staan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="9:29">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KßATI</he>
    <nl>als uit te gaan (...) mij</nl>
    <nl>zoals weggaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRS</he>
    <nl>(ik) verklaarde </nl>
    <nl>(ik) zal verklaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPI</he>
    <nl>zoals mond van</nl>
    <nl>lepels van</nl>
    <nl>lepel (...) mij</nl>
    <nl>lepels (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden van</nl>
    <nl>zoals mond (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQLWT</he>
    <nl>(de) vlotte (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHDLWN</he>
    <nl>(zij) hieldden op (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen ophouden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBRD</he>
    <nl>en de hagel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDO</he>
    <nl>(jij) wist </nl>
    <nl>(jij) zult weten</nl>
    <nl>(zij) wist </nl>
    <nl>(zij) zal weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="9:30">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDIK</he>
    <nl>en slaven (...) jou</nl>
    <nl>en werk! (...) jou</nl>
    <nl>en bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRAWN</he>
    <nl>(jullie) vreesden  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen vrezen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="9:31">
  <word>
    <he>WEPSTE</he>
    <nl>en de vlas</nl>
    <nl>en (de) linnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESORE</he>
    <nl>en naar de poort</nl>
    <nl>en de poort (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESORE</he>
    <nl>naar de poort</nl>
    <nl>de poort (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIB</he>
    <nl>lente</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEPSTE</he>
    <nl>en de vlas</nl>
    <nl>en (de) linnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBOL</he>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="9:32">
  <word>
    <he>WEHÐE</he>
    <nl>en de tarwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKXMT</he>
    <nl>en de boekweit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APILT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="9:33">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPRS</he>
    <nl>en (hij) spreidde uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitspreiden</nl>
    <nl>en (hij) zonderde zich af</nl>
    <nl>en (hij) zal zich afzonderen</nl>
    <nl>en (hij) verklaarde </nl>
    <nl>en (hij) zal verklaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPIW</he>
    <nl>lepels (...) hem</nl>
    <nl>zoals monden (...) hem</nl>
    <nl>zoals mond (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHDLW</he>
    <nl>en (zij) hieldden op</nl>
    <nl>en (zij) zullen ophouden</nl>
    <nl>en (hij) hield op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal ophouden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQLWT</he>
    <nl>(de) vlotte (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBRD</he>
    <nl>en de hagel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMÐR</he>
    <nl>en regen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTK</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="9:34">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDL</he>
    <nl>(hij) heeft opgehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMÐR</he>
    <nl>de regen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBRD</he>
    <nl>en de hagel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEQLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIXP</he>
    <nl>en (hij) heeft toegevoegd</nl>
    <nl>en (hij) richtte te gronde</nl>
    <nl>en (hij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHÐA</he>
    <nl>te zondigen</nl>
    <nl>aan zondaar</nl>
    <nl>aan zonde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKBD</he>
    <nl>en (hij) was zwaar</nl>
    <nl>en (hij) zal zwaar zijn</nl>
    <nl>en (hij) eerde </nl>
    <nl>en (hij) zal eren</nl>
    <nl>en (hij) maakte schoon</nl>
    <nl>en (hij) zal schoonmaken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDIW</he>
    <nl>en slaven (...) hem</nl>
    <nl>en werk! (...) hem</nl>
    <nl>en bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="9:35">
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="10">
<verse i="1" id="10:1">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKBDTI</he>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben zwaar geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben zwaar geweest (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent zwaar geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBW</he>
    <nl>bij (zij) hebben nader gebracht</nl>
    <nl>bij brengt nader!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn nader gekomen</nl>
    <nl>bij komt nader!</nl>
    <nl>bij (het) binnenste (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) verwant (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) hem</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) hem</nl>
    <nl>bij kom nader! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="10:2">
  <word>
    <he>WLMON</he>
    <nl>en opdat</nl>
    <nl>en voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXPR</he>
    <nl>(jij) vertelde </nl>
    <nl>(jij) zult vertellen</nl>
    <nl>(zij) vertelde </nl>
    <nl>(zij) zal vertellen</nl>
    <nl>(zij) telde </nl>
    <nl>(zij) zal tellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNI</he>
    <nl>bij (de) oren van</nl>
    <nl>bij (de) oor (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBN</he>
    <nl>en zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETOLLTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMTI</he>
    <nl>(ik) heb geplaatst</nl>
    <nl>(jij) hebt geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>haar naam (...) mij</nl>
    <nl>haar naam-en (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>dat sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BM</he>
    <nl>in hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDOTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben geweten</nl>
    <nl>en (jij) hebt geweten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="10:3">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat voorbijgaan</nl>
    <nl>de kanten</nl>
    <nl>de Hebreeërs</nl>
    <nl>de Hebreeër (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTI</he>
    <nl>wanneer?</nl>
    <nl>dood-en van</nl>
    <nl>dood (...) mij</nl>
    <nl>dood-en (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MANT</he>
    <nl>(jij) hebt geweigerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LONT</he>
    <nl>aan Anath</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBDNI</he>
    <nl>en (hij) werkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal werken (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) bewerkte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal bewerken (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="10:4">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAN</he>
    <nl>(hij) heeft geweigerd</nl>
    <nl>weiger!</nl>
    <nl>honderd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLH</he>
    <nl>weg te zenden</nl>
    <nl>aan wapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIA</he>
    <nl>breng(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHR</he>
    <nl>morgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBE</he>
    <nl>sprinkhaan</nl>
    <nl>(zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>(ik) vermeerderde </nl>
    <nl>(ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(ik) was veel</nl>
    <nl>(ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCBLK</he>
    <nl>bij (de) grens (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="10:5">
  <word>
    <he>WKXE</he>
    <nl>en bedek!</nl>
    <nl>en (hij) heeft bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWKL</he>
    <nl>(hij) zal kunnen</nl>
    <nl>kun(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAT</he>
    <nl>te vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKL</he>
    <nl>en eten</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) at </nl>
    <nl>en (ik) zal eten</nl>
    <nl>en (ik) kon </nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITR</he>
    <nl>rest</nl>
    <nl>lijn</nl>
    <nl>overvloedige</nl>
    <nl>overschot</nl>
    <nl>(hij) verspiedde </nl>
    <nl>(hij) zal verspieden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPLÐE</he>
    <nl>laat eruit! (er)naar</nl>
    <nl>laat eruit! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSART</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent gebleven</nl>
    <nl>(is het zo) dat blijf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRD</he>
    <nl>de hagel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKL</he>
    <nl>en eten</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) at </nl>
    <nl>en (ik) zal eten</nl>
    <nl>en (ik) kon </nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßMH</he>
    <nl>laat groeien!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="10:6">
  <word>
    <he>WMLAW</he>
    <nl>en (zij) zijn vol geweest</nl>
    <nl>en bent vol!</nl>
    <nl>en (zij) hebben vervuld</nl>
    <nl>en vervult!</nl>
    <nl>en volheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>en ben vol! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>en vervul! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIK</he>
    <nl>bij (zij) sloeg </nl>
    <nl>bij (zij) zal slaan</nl>
    <nl>huizen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTI</he>
    <nl>en dochter (...) mij</nl>
    <nl>en huizen van</nl>
    <nl>en huis (...) mij</nl>
    <nl>en huizen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTI</he>
    <nl>en dochter (...) mij</nl>
    <nl>en huizen van</nl>
    <nl>en huis (...) mij</nl>
    <nl>en huizen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAW</he>
    <nl>(zij) hebben gezien</nl>
    <nl>ziet!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) hem</nl>
    <nl>zie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTIK</he>
    <nl>vaders (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABWT</he>
    <nl>en vaders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTIK</he>
    <nl>vaders (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIWM</he>
    <nl>van dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWTM</he>
    <nl>(is het zo) dat Jotham</nl>
    <nl>te zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPN</he>
    <nl>en (hij) wendde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich wenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="10:7">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTI</he>
    <nl>wanneer?</nl>
    <nl>dood-en van</nl>
    <nl>dood (...) mij</nl>
    <nl>dood-en (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWQS</he>
    <nl>aan valstrik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBDW</he>
    <nl>en (zij) werkten </nl>
    <nl>en (zij) zullen werken</nl>
    <nl>en (zij) bewerkten </nl>
    <nl>en (zij) zullen bewerken</nl>
    <nl>en (hij) werkte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal werken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) bewerkte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bewerken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIEM</he>
    <nl>hun God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐRM</he>
    <nl>(is het zo) dat voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDO</he>
    <nl>(jij) wist </nl>
    <nl>(jij) zult weten</nl>
    <nl>(zij) wist </nl>
    <nl>(zij) zal weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABDE</he>
    <nl>(zij) is verloren gegaan</nl>
    <nl>(zij) heeft verloren</nl>
    <nl>(hij) is verloren gegaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verloren gegaan (...) haar</nl>
    <nl>(ik) ging verloren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) ging verloren (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal verloren gaan (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal verloren gaan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft verloren (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verloren (...) haar</nl>
    <nl>verlies! (er)naar</nl>
    <nl>verlies! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="10:8">
  <word>
    <he>WIWSB</he>
    <nl>en bewoner</nl>
    <nl>en woon(t)</nl>
    <nl>en (hij) is bewoond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIKM</he>
    <nl>jullie God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMI</he>
    <nl>en water van</nl>
    <nl>en wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EELKIM</he>
    <nl>de voorbijgangers</nl>
    <nl>de beweging-en</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="10:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNORINW</he>
    <nl>bij (de) jeugd (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) jongen (...) ons</nl>
    <nl>bij schud! (...) ons</nl>
    <nl>bij klop uit! (...) ons</nl>
    <nl>bij schud uit! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBZQNINW</he>
    <nl>en bij (de) baarden (...) ons</nl>
    <nl>en bij (de) oude mannen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLK</he>
    <nl>(wij) gingen </nl>
    <nl>(wij) zullen gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBNINW</he>
    <nl>bij (wij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bij (de) zonen (...) ons</nl>
    <nl>bij bouw! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBNWTNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BßANNW</he>
    <nl>bij (het) kleinvee (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBQRNW</he>
    <nl>en bij (het) rundvee (...) ons</nl>
    <nl>en bij (de) ochtend (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLK</he>
    <nl>(wij) gingen </nl>
    <nl>(wij) zullen gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HC</he>
    <nl>feest</nl>
    <nl>(hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>(hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="10:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEI</he>
    <nl>wees</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) is er geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMKM</he>
    <nl>met jullie</nl>
    <nl>volk (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASLH</he>
    <nl>(ik) zond weg</nl>
    <nl>(ik) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐPKM</he>
    <nl>kleine kinderen  (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAW</he>
    <nl>(zij) hebben gezien</nl>
    <nl>ziet!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) hem</nl>
    <nl>zie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIKM</he>
    <nl>aanzichten (...) jullie</nl>
    <nl>aanzicht (...) jullie</nl>
    <nl>wend je! (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="10:11">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBRIM</he>
    <nl>de mannen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word sterk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>en werkt!</nl>
    <nl>en bewerkt!</nl>
    <nl>en slaaf (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>en werk! (...) hem</nl>
    <nl>en bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBQSIM</he>
    <nl>zoeken</nl>
    <nl>verzoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICRS</he>
    <nl>en (hij) verjoeg </nl>
    <nl>en (hij) zal verjagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="10:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐE</he>
    <nl>(wij) bogen om</nl>
    <nl>(wij) zullen ombuigen</nl>
    <nl>(hij) is genegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARBE</he>
    <nl>bij (de) sprinkhaan</nl>
    <nl>bij (zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>bij (ik) vermeerderde </nl>
    <nl>bij (ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>bij (ik) was veel</nl>
    <nl>bij (ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>bij (hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>bij (ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>bij (ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>bij (ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>bij (ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKL</he>
    <nl>en (hij) at </nl>
    <nl>en (hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSB</he>
    <nl>planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESAIR</he>
    <nl>(hij) heeft achtergelaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRD</he>
    <nl>de hagel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="10:13">
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐEW</he>
    <nl>stam (...) hem</nl>
    <nl>buig(t) om (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gewankeld (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben gewankeld (...) hem</nl>
    <nl>wankel(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NEC</he>
    <nl>(hij) heeft bestuurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDIM</he>
    <nl>Oosten</nl>
    <nl>brand! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRWH</he>
    <nl>en wind</nl>
    <nl>en geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDIM</he>
    <nl>het Oosten</nl>
    <nl>(is het zo) dat brand! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSA</he>
    <nl>verheven</nl>
    <nl>(hij) heeft gedragen</nl>
    <nl>(wij) droegen </nl>
    <nl>(wij) zullen dragen</nl>
    <nl>(hij) is gedragen</nl>
    <nl>word(t) gedragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARBE</he>
    <nl>de sprinkhaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) vermeerderde </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) was veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="10:14">
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARBE</he>
    <nl>de sprinkhaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) vermeerderde </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) was veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINH</he>
    <nl>en (hij) rustte </nl>
    <nl>en (hij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBWL</he>
    <nl>grens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBE</he>
    <nl>sprinkhaan</nl>
    <nl>(zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>(ik) vermeerderde </nl>
    <nl>(ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(ik) was veel</nl>
    <nl>(ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMEW</he>
    <nl>zoiets (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHRIW</he>
    <nl>en na hem</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="10:15">
  <word>
    <he>WIKX</he>
    <nl>en (hij) bedekte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTHSK</he>
    <nl>en (zij) haastte zich (...) jou</nl>
    <nl>en (zij) zal zich haasten (...) jou</nl>
    <nl>en (zij) voelde  (...) jou</nl>
    <nl>en (zij) zal voelen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKL</he>
    <nl>en (hij) at </nl>
    <nl>en (hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSB</he>
    <nl>planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRI</he>
    <nl>vrucht</nl>
    <nl>ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>stieren van</nl>
    <nl>stier (...) mij</nl>
    <nl>stieren (...) mij</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWTIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBRD</he>
    <nl>de hagel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWTR</he>
    <nl>overgebleven</nl>
    <nl>overgeblevene</nl>
    <nl>(hij) is overgebleven</nl>
    <nl>blijf(t) over</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRQ</he>
    <nl>groene</nl>
    <nl>groen</nl>
    <nl>groente</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOß</he>
    <nl>bij (de) boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOSB</he>
    <nl>en bij (de) planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="10:16">
  <word>
    <he>WIMER</he>
    <nl>en (hij) haastte zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich haasten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRA</he>
    <nl>te noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSE</he>
    <nl>aan Mozes</nl>
    <nl>tot van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLAERN</he>
    <nl>en aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐATI</he>
    <nl>(ik) heb gezondigd</nl>
    <nl>zondoffers van</nl>
    <nl>zondoffer (...) mij</nl>
    <nl>zondoffers (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>zonde (...) mij</nl>
    <nl>zondige daden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIKM</he>
    <nl>jullie God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKM</he>
    <nl>en aan jullie</nl>
    <nl>en ga! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="10:17">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SA</he>
    <nl>draag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐATI</he>
    <nl>(ik) heb gezondigd</nl>
    <nl>zondoffers van</nl>
    <nl>zondoffer (...) mij</nl>
    <nl>zondoffers (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>zonde (...) mij</nl>
    <nl>zondige daden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPOM</he>
    <nl>de keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOTIRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIKM</he>
    <nl>jullie God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXR</he>
    <nl>en (hij) week af</nl>
    <nl>en (hij) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLI</he>
    <nl>ontvreemd!</nl>
    <nl>van hoge</nl>
    <nl>van Eli</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd (...) mij</nl>
    <nl>verhef(t) (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes van</nl>
    <nl>van hoogte (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMWT</he>
    <nl>de dood</nl>
    <nl>(is het zo) dat sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="10:18">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOTR</he>
    <nl>en (hij) bad </nl>
    <nl>en (hij) zal bidden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="10:19">
  <word>
    <he>WIEPK</he>
    <nl>en (hij) keerde om</nl>
    <nl>en (hij) zal omkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IM</he>
    <nl>zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZQ</he>
    <nl>kracht</nl>
    <nl>sterke</nl>
    <nl>versterk!</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARBE</he>
    <nl>de sprinkhaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) vermeerderde </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) was veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITQOEW</he>
    <nl>en (zij) bliezen  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) staken in (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen insteken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IME</he>
    <nl>naar dag</nl>
    <nl>dag (...) haar</nl>
    <nl>naar zee</nl>
    <nl>zee (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWP</he>
    <nl>riet</nl>
    <nl>einde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAR</he>
    <nl>geblevene</nl>
    <nl>(hij) is gebleven</nl>
    <nl>blijf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBE</he>
    <nl>sprinkhaan</nl>
    <nl>(zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>(ik) vermeerderde </nl>
    <nl>(ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(ik) was veel</nl>
    <nl>(ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBWL</he>
    <nl>grens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="10:20">
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="10:21">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐE</he>
    <nl>(wij) bogen om</nl>
    <nl>(wij) zullen ombuigen</nl>
    <nl>(hij) is genegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSK</he>
    <nl>duisternis</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) jou</nl>
    <nl>haast zich (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gevoeld (...) jou</nl>
    <nl>voel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMS</he>
  </word>
  <word>
    <he>HSK</he>
    <nl>duisternis</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) jou</nl>
    <nl>haast zich (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gevoeld (...) jou</nl>
    <nl>voel(t) (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="10:22">
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSK</he>
    <nl>duisternis</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) jou</nl>
    <nl>haast zich (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gevoeld (...) jou</nl>
    <nl>voel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APLE</he>
    <nl>duisternis</nl>
    <nl>donkere</nl>
    <nl>naar duisternis</nl>
    <nl>duisternis (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="10:23">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAW</he>
    <nl>(zij) hebben gezien</nl>
    <nl>ziet!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) hem</nl>
    <nl>zie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QMW</he>
    <nl>(zij) zijn opgestaan</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
    <nl>sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKL</he>
    <nl>en aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWR</he>
    <nl>licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMWSBTM</he>
    <nl>bij (de) nederzettingen (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) nederzetting (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="10:24">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANKM</he>
    <nl>kleinvee (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQRKM</he>
    <nl>en rundvee (...) jullie</nl>
    <nl>en ochtend (...) jullie</nl>
    <nl>en bezoek! (...) jullie</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßC</he>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐPKM</he>
    <nl>kleine kinderen  (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILK</he>
    <nl>(hij) ging </nl>
    <nl>(hij) zal gaan</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMKM</he>
    <nl>met jullie</nl>
    <nl>volk (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="10:25">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTN</he>
    <nl>te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDNW</he>
    <nl>bij (de) hand (...) ons</nl>
    <nl>bij (hij) berechtte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal berechten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBHIM</he>
    <nl>slachtingen</nl>
    <nl>offers</nl>
    <nl>slacht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLT</he>
    <nl>en opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSINW</he>
    <nl>en (wij) hebben gedaan</nl>
    <nl>en maak! (...) ons</nl>
    <nl>en doe! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="10:26">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNNW</he>
    <nl>van nest (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILK</he>
    <nl>(hij) ging </nl>
    <nl>(hij) zal gaan</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMNW</he>
    <nl>met ons</nl>
    <nl>volk (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSAR</he>
  </word>
  <word>
    <he>PRXE</he>
    <nl>(zij) heeft uitgespreid</nl>
    <nl>naar Perzië</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgespreid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgespreid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQH</he>
    <nl>(wij) namen </nl>
    <nl>(wij) zullen nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBD</he>
    <nl>te bewerken</nl>
    <nl>aan slaaf</nl>
    <nl>aan Obed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANHNW</he>
    <nl>en wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDO</he>
    <nl>(wij) wisten </nl>
    <nl>(wij) zullen weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOBD</he>
    <nl>(wij) bewerkten </nl>
    <nl>(wij) zullen bewerken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BANW</he>
    <nl>(wij) zijn gekomen</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) ons</nl>
    <nl>kom(t) (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) kracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="10:27">
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABE</he>
    <nl>(hij) heeft gewenst</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>naar vader</nl>
    <nl>vader (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLHM</he>
    <nl>weg te zenden (...) hen</nl>
    <nl>aan wapen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="10:28">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLI</he>
    <nl>ontvreemd!</nl>
    <nl>van hoge</nl>
    <nl>van Eli</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd (...) mij</nl>
    <nl>verhef(t) (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes van</nl>
    <nl>van hoogte (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMR</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaar!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXP</he>
    <nl>(jij) voegde toe</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen</nl>
    <nl>(zij) voegde toe</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWT</he>
    <nl>zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RATK</he>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMWT</he>
    <nl>(jij) stierf </nl>
    <nl>(jij) zult sterven</nl>
    <nl>(zij) stierf </nl>
    <nl>(zij) zal sterven</nl>
    <nl>onschuldige (mv)</nl>
    <nl>verbaasde (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="10:29">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRT</he>
    <nl>woord van</nl>
    <nl>woorden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXP</he>
    <nl>Asaf</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>(ik) verzamelde </nl>
    <nl>(ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>(ik) voegde toe</nl>
    <nl>(ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWT</he>
    <nl>zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIK</he>
    <nl>aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aanzicht (...) jou</nl>
    <nl>wend je! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="11">
<verse i="1" id="11:1">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCO</he>
    <nl>plaag</nl>
    <nl>(wij) deedden moeite</nl>
    <nl>(wij) zullen moeite doen</nl>
    <nl>(hij) heeft aangeraakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIA</he>
    <nl>Abia</nl>
    <nl>(ik) bracht </nl>
    <nl>(ik) zal brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLH</he>
    <nl>(hij) zond weg</nl>
    <nl>(hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSLHW</he>
    <nl>als zendt weg!</nl>
    <nl>als (zij) hebben gezonden</nl>
    <nl>als zendt!</nl>
    <nl>zoals wapen (...) hem</nl>
    <nl>als zend weg! (...) hem</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezonden (...) hem</nl>
    <nl>als zend! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRS</he>
    <nl>verjaag!</nl>
    <nl>(hij) heeft verjaagd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICRS</he>
    <nl>(hij) verjoeg </nl>
    <nl>(hij) zal verjagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="11:2">
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNI</he>
    <nl>bij (de) oren van</nl>
    <nl>bij (de) oor (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISALW</he>
    <nl>en (hij) vroeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vragen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) vroegen  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen vragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASE</he>
    <nl>en vrouw</nl>
    <nl>en naar vuur</nl>
    <nl>en vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROWTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKLI</he>
    <nl>en gereedschap</nl>
    <nl>en kun!</nl>
    <nl>en eindig!</nl>
    <nl>en gereedschappen van</nl>
    <nl>en gereedschap (...) mij</nl>
    <nl>en gereedschappen (...) mij</nl>
    <nl>en kun! (...) mij</nl>
    <nl>en beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>en eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="11:3">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOINI</he>
    <nl>en bij (de) ogen van</nl>
    <nl>en bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="11:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHßT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWßA</he>
    <nl>(hij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(hij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>ga(a)(t) uit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="11:5">
  <word>
    <he>WMT</he>
    <nl>en dode</nl>
    <nl>en dood</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven</nl>
    <nl>en sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBKWR</he>
    <nl>van eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EISB</he>
    <nl>de inwoner</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) keerde terug</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXAW</he>
    <nl>stoel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESPHE</he>
    <nl>de slavin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="11:6">
  <word>
    <he>WEITE</he>
    <nl>en (zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOQE</he>
    <nl>(zij) heeft geschreeuwd</nl>
    <nl>(hij) heeft geschreeuwd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geschreeuwd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMEW</he>
    <nl>zoiets (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NEITE</he>
    <nl>(zij) is geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKMEW</he>
    <nl>en zoiets (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zijn opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>en sta(a)(t) op (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXP</he>
    <nl>(jij) voegde toe</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen</nl>
    <nl>(zij) voegde toe</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="11:7">
  <word>
    <he>WLKL</he>
    <nl>en aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHRß</he>
    <nl>(hij) sneed in</nl>
    <nl>(hij) zal insnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLB</he>
    <nl>hond</nl>
    <nl>Kaleb</nl>
    <nl>zoals hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNW</he>
    <nl>tong (...) hem</nl>
    <nl>taal (...) hem</nl>
    <nl>aan tand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMAIS</he>
    <nl>tot van man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDOWN</he>
    <nl>(jullie) wisten  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen weten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPLE</he>
    <nl>(je) zult vallen (er)naar</nl>
    <nl>(je) zult vallen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal vallen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal vallen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="11:8">
  <word>
    <he>WIRDW</he>
    <nl>en (zij) zijn gedaald</nl>
    <nl>en (hij) is gedaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESTHWW</he>
    <nl>en (zij) hebben zich diep gebogen</nl>
    <nl>en buigt je diep!</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich diep gebogen</nl>
    <nl>en buig je diep!</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich diep gebogen (...) hem</nl>
    <nl>en buig je diep! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßA</he>
    <nl>ga weg!</nl>
    <nl>ga uit!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRCLIK</he>
    <nl>bij (de) voeten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHRI</he>
    <nl>en na</nl>
    <nl>en na mij</nl>
    <nl>en kom te laat!</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßA</he>
    <nl>(ik) ging uit</nl>
    <nl>(ik) zal uitgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRI</he>
    <nl>kies!</nl>
    <nl>bij ontbrand!</nl>
    <nl>(hij) heeft gekozen (...) mij</nl>
    <nl>bij ontbrand! (...) mij</nl>
    <nl>bij (hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>bij word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AP</he>
    <nl>neus</nl>
    <nl>woede</nl>
    <nl>ook</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="11:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMO</he>
    <nl>(hij) hoorde toe</nl>
    <nl>(hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBWT</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>grote (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWPTI</he>
    <nl>wondertekenen van</nl>
    <nl>wonderteken (...) mij</nl>
    <nl>wondertekenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="11:10">
  <word>
    <he>WMSE</he>
    <nl>en Mozes</nl>
    <nl>en van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMPTIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARßW</he>
    <nl>van land (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="12">
<verse i="1" id="12:1">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="12:2">
  <word>
    <he>EHDS</he>
    <nl>de maand</nl>
    <nl>(de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDSIM</he>
    <nl>maanden</nl>
    <nl>nieuwe (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASWN</he>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDSI</he>
    <nl>aan maanden van</nl>
    <nl>aan maand (...) mij</nl>
    <nl>aan maanden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNE</he>
    <nl>het jaar</nl>
    <nl>de slaap</nl>
    <nl>naar de tand</nl>
    <nl>de tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="12:3">
  <word>
    <he>DBRW</he>
    <nl>spreekt!</nl>
    <nl>woord (...) hem</nl>
    <nl>zaak (...) hem</nl>
    <nl>spraak (...) hem</nl>
    <nl>spreek! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODT</he>
    <nl>getuige van</nl>
    <nl>getuigen (van)</nl>
    <nl>groep van</nl>
    <nl>groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOSR</he>
    <nl>bij (de) rijkdom</nl>
    <nl>bij tien</nl>
    <nl>bij (hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SE</he>
    <nl>lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABT</he>
    <nl>vader van</nl>
    <nl>vaders (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SE</he>
    <nl>lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="12:4">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMOÐ</he>
    <nl>(hij) verminderde </nl>
    <nl>(hij) zal verminderen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIT</he>
    <nl>het huis</nl>
    <nl>(is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEIWT</he>
    <nl>om te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQH</he>
    <nl>en lering</nl>
    <nl>en (hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSKNW</he>
    <nl>en behuist!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en woont!</nl>
    <nl>en (zij) hebben behuisd</nl>
    <nl>en buurman (...) hem</nl>
    <nl>en behuis! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en woon! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft behuisd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRB</he>
    <nl>bied aan!</nl>
    <nl>het binnenste</nl>
    <nl>de slag</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>(is het zo) dat breng nader!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is nader gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMKXT</he>
  </word>
  <word>
    <he>NPST</he>
    <nl>ziel van</nl>
    <nl>zielen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPI</he>
    <nl>aan mond van</nl>
    <nl>aan monden van</nl>
    <nl>aan mond (...) mij</nl>
    <nl>aan monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>eet!</nl>
    <nl>eten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKXW</he>
    <nl>(jullie) bedekten </nl>
    <nl>(jullie) zullen bedekken</nl>
    <nl>(zij) bedekte  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bedekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESE</he>
    <nl>het lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="12:5">
  <word>
    <he>SE</he>
    <nl>lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMIM</he>
    <nl>volledige</nl>
    <nl>onschuldige (mv)</nl>
    <nl>verbaas je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKBSIM</he>
    <nl>de schapen</nl>
    <nl>(is het zo) dat onderdruk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOZIM</he>
    <nl>de geiten</nl>
    <nl>(de) sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQHW</he>
    <nl>(jullie) namen </nl>
    <nl>(jullie) zullen nemen</nl>
    <nl>(jij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult nemen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="12:6">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSMRT</he>
    <nl>aan bewaring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSHÐW</he>
    <nl>en (zij) hebben geslacht</nl>
    <nl>en slacht!</nl>
    <nl>en (hij) heeft geslacht (...) hem</nl>
    <nl>en slacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QEL</he>
    <nl>menigte</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODT</he>
    <nl>getuige van</nl>
    <nl>getuigen (van)</nl>
    <nl>groep van</nl>
    <nl>groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORBIM</he>
    <nl>(de) aangename (mv)</nl>
    <nl>de avonden</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben aangenaam! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta borg! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="12:7">
  <word>
    <he>WLQHW</he>
    <nl>en (zij) hebben genomen</nl>
    <nl>en lering (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft genomen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTNW</he>
    <nl>en (zij) hebben gegeven</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegeven</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeven (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegeven (...) hem</nl>
    <nl>en word(t) gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZWZT</he>
    <nl>de deurpost van</nl>
    <nl>de deurposten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSQWP</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBTIM</he>
    <nl>de huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKLW</he>
    <nl>(zij) aten </nl>
    <nl>(zij) zullen eten</nl>
    <nl>(hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="12:8">
  <word>
    <he>WAKLW</he>
    <nl>en (zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>en eet!</nl>
    <nl>en eten (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>en eet! (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBSR</he>
    <nl>het vlees</nl>
    <nl>(is het zo) dat kondig aan!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLI</he>
    <nl>schaduw (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AS</he>
    <nl>vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMßWT</he>
    <nl>en voorschrift van</nl>
    <nl>en voorschriften (van)</nl>
    <nl>en matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRRIM</he>
    <nl>verbitter! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKLEW</he>
    <nl>(zij) aten  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zullen eten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="12:9">
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLW</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MBSL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BMIM</he>
    <nl>bij (het) water</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLI</he>
    <nl>schaduw (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AS</he>
    <nl>vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASW</he>
    <nl>hoofd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KROIW</he>
    <nl>zoals kwaden (...) hem</nl>
    <nl>zoals vrienden (...) hem</nl>
    <nl>zoals medemensen (...) hem</nl>
    <nl>zoals herders (...) hem</nl>
    <nl>als achtervolg! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRBW</he>
    <nl>(zij) hebben nader gebracht</nl>
    <nl>brengt nader!</nl>
    <nl>(zij) zijn nader gekomen</nl>
    <nl>komt nader!</nl>
    <nl>binnenste (...) hem</nl>
    <nl>slag (...) hem</nl>
    <nl>verwant (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht (...) hem</nl>
    <nl>breng nader! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom nader! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="12:10">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWTIRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAS</he>
    <nl>(hij) is verrot</nl>
    <nl>bij (het) vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSRPW</he>
    <nl>(jullie) verbrandden </nl>
    <nl>(jullie) zullen verbranden</nl>
    <nl>(jij) verbrandde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult verbranden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) verbrandde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal verbranden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="12:11">
  <word>
    <he>WKKE</he>
    <nl>en zodoende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLW</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTNIKM</he>
    <nl>lendenen (...) jullie</nl>
    <nl>gaven (...) jullie</nl>
    <nl>verzacht! (...) jullie</nl>
    <nl>van jakhalzen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HCRIM</he>
    <nl>omgord! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOLIKM</he>
    <nl>schoenen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRCLIKM</he>
    <nl>bij (de) voeten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMQLKM</he>
    <nl>en verlicht (...) jullie</nl>
    <nl>en van klank (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDKM</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKLTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gegeten</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHPZWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>PXH</he>
    <nl>Pesach</nl>
    <nl>(hij) heeft overgeslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="12:12">
  <word>
    <he>WOBRTI</he>
    <nl>en (ik) ben voorbijgegaan</nl>
    <nl>en (ik) ben voorbijgegaan (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent voorbijgegaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKITI</he>
    <nl>en (ik) heb geslagen</nl>
    <nl>en (ik) heb geslagen (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt geslagen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MADM</he>
    <nl>van mens</nl>
    <nl>van Adam</nl>
    <nl>van damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPÐIM</he>
    <nl>rechters</nl>
    <nl>berecht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="12:13">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBTIM</he>
    <nl>de huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAITI</he>
    <nl>en (ik) heb gezien</nl>
    <nl>en (ik) heb gezien (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPXHTI</he>
    <nl>en (ik) heb overgeslagen</nl>
    <nl>en (ik) heb overgeslagen (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt overgeslagen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLKM</he>
    <nl>hoogte (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKM</he>
    <nl>bij jullie</nl>
    <nl>bij (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>bij sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCP</he>
    <nl>(hij) heeft geslagen</nl>
    <nl>(hij) is verslagen</nl>
    <nl>word(t) verslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSHIT</he>
    <nl>aan vernieler</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEKTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="12:14">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZKRWN</he>
    <nl>aan herinnering</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHCTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben een cirkel getrokken</nl>
    <nl>en (jullie) hebben gevierd</nl>
    <nl>en (jij) hebt een cirkel getrokken (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) hebt gevierd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HC</he>
    <nl>feest</nl>
    <nl>(hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>(hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTIKM</he>
    <nl>aan generaties (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQT</he>
    <nl>grondwet van</nl>
    <nl>grondwetten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THCEW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="12:15">
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLW</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASWN</he>
    <nl>(de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBITW</he>
    <nl>(jullie) zetten stop</nl>
    <nl>(jullie) zullen stopzetten</nl>
    <nl>(jij) zette stop (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult stopzetten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zette stop (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal stopzetten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAR</he>
    <nl>rest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBTIKM</he>
    <nl>van huizen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMß</he>
    <nl>zuurdesem</nl>
    <nl>azijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNKRTE</he>
    <nl>en (zij) is afgehakt</nl>
    <nl>en (hij) is afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is afgehakt (...) haar</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENPS</he>
    <nl>de ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MISRAL</he>
    <nl>van Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIWM</he>
    <nl>van dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASN</he>
    <nl>het hoofd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBOI</he>
    <nl>(is het zo) dat ben verzadigd!</nl>
    <nl>de week (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben verzadigd! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="12:16">
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASWN</he>
    <nl>(de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQRA</he>
    <nl>lezen</nl>
    <nl>om te noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQRA</he>
    <nl>lezen</nl>
    <nl>om te noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDW</he>
    <nl>alleen hij</nl>
    <nl>aan tak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="12:17">
  <word>
    <he>WSMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gehouden</nl>
    <nl>en (jij) hebt gehouden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßWT</he>
    <nl>het voorschrift van</nl>
    <nl>de voorschriften (van)</nl>
    <nl>de matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOßM</he>
    <nl>bij (het) bot</nl>
    <nl>bij (de) kern</nl>
    <nl>bij (hij) is machtig geworden</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gesloten</nl>
    <nl>bij (de) boom (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßATI</he>
    <nl>(ik) ben tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(ik) heb tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(jij) bent tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBAWTIKM</he>
    <nl>legers (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gehouden</nl>
    <nl>en (jij) hebt gehouden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTIKM</he>
    <nl>aan generaties (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQT</he>
    <nl>grondwet van</nl>
    <nl>grondwetten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="12:18">
  <word>
    <he>BRASN</he>
    <nl>bij (het) hoofd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARBOE</he>
    <nl>bij vier</nl>
    <nl>bij (de) vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORB</he>
    <nl>bij (de) aangename</nl>
    <nl>bij (de) borg</nl>
    <nl>bij (de) avond</nl>
    <nl>bij (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>bij (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLW</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßT</he>
    <nl>matze van</nl>
    <nl>matzes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORB</he>
    <nl>bij (de) aangename</nl>
    <nl>bij (de) borg</nl>
    <nl>bij (de) avond</nl>
    <nl>bij (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>bij (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="12:19">
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAR</he>
    <nl>rest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMßA</he>
    <nl>(hij) vond </nl>
    <nl>(hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBTIKM</he>
    <nl>bij (de) huizen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHMßT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WNKRTE</he>
    <nl>en (zij) is afgehakt</nl>
    <nl>en (hij) is afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is afgehakt (...) haar</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENPS</he>
    <nl>de ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MODT</he>
    <nl>van getuige van</nl>
    <nl>van getuigen (van)</nl>
    <nl>van groep van</nl>
    <nl>van groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCR</he>
    <nl>bij (de) vreemdeling</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>bij woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBAZRH</he>
    <nl>en bij (de) burger</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="12:20">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHMßT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLW</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWSBTIKM</he>
    <nl>nederzettingen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLW</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="12:21">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNI</he>
    <nl>ben oud!</nl>
    <nl>baarden van</nl>
    <nl>baard (...) mij</nl>
    <nl>baarden (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen van</nl>
    <nl>oude man (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKW</he>
    <nl>(zij) hebben getrokken</nl>
    <nl>trekt!</nl>
    <nl>(hij) heeft getrokken (...) hem</nl>
    <nl>trek! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQHW</he>
    <nl>en neemt!</nl>
    <nl>en neem! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSPHTIKM</he>
    <nl>aan families (...) jullie</nl>
    <nl>tot van slavinnen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSHÐW</he>
    <nl>en (zij) hebben geslacht</nl>
    <nl>en slacht!</nl>
    <nl>en (hij) heeft geslacht (...) hem</nl>
    <nl>en slacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPXH</he>
    <nl>het Pesach</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft overgeslagen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="12:22">
  <word>
    <he>WLQHTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben genomen</nl>
    <nl>en (jij) hebt genomen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ACDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AZWB</he>
    <nl>(ik) vloeide </nl>
    <nl>(ik) zal vloeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐBLTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gedoopt</nl>
    <nl>en (jij) hebt gedoopt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDM</he>
    <nl>bij (het) bloed</nl>
    <nl>bij (de) stille</nl>
    <nl>tak (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXP</he>
    <nl>bij voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WECOTM</he>
    <nl>en (jullie) zijn toegekomen</nl>
    <nl>en (jij) bent toegekomen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSQWP</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZWZT</he>
    <nl>de deurpost van</nl>
    <nl>de deurposten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXP</he>
    <nl>bij voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TßAW</he>
    <nl>(jullie) gingen uit</nl>
    <nl>(jullie) zullen uitgaan</nl>
    <nl>uitloper (...) hem</nl>
    <nl>(jij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal uitgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPTH</he>
    <nl>doe(t) open</nl>
    <nl>om open te doen</nl>
    <nl>van opening</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="12:23">
  <word>
    <he>WOBR</he>
    <nl>en kant</nl>
    <nl>en (hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>en trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNCP</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAE</he>
    <nl>en (hij) heeft gezien</nl>
    <nl>en zie!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (...) haar</nl>
    <nl>en zie! (er)naar</nl>
    <nl>en zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSQWP</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZWZT</he>
    <nl>de deurpost van</nl>
    <nl>de deurposten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPXH</he>
    <nl>en Pesach</nl>
    <nl>en (hij) heeft overgeslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPTH</he>
    <nl>de opening</nl>
    <nl>(is het zo) dat doe open!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSHIT</he>
    <nl>de vernieler</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak(t) kapot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBA</he>
    <nl>te komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIKM</he>
    <nl>huizen (...) jullie</nl>
    <nl>bij (zij) sloeg  (...) hen</nl>
    <nl>bij (zij) zal slaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNCP</he>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="12:24">
  <word>
    <he>WSMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gehouden</nl>
    <nl>en (jij) hebt gehouden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHQ</he>
    <nl>aan wet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNIK</he>
    <nl>en aan zonen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="12:25">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBAW</he>
    <nl>(jij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult komen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal komen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gehouden</nl>
    <nl>en (jij) hebt gehouden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBDE</he>
    <nl>het feit</nl>
    <nl>het werk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar de slaaf</nl>
    <nl>de slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="12:26">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMRW</he>
    <nl>(zij) spraken </nl>
    <nl>(zij) zullen spreken</nl>
    <nl>(hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIKM</he>
    <nl>zonen (...) jullie</nl>
    <nl>bouw! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBDE</he>
    <nl>het feit</nl>
    <nl>het werk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar de slaaf</nl>
    <nl>de slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="12:27">
  <word>
    <he>WAMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gesproken</nl>
    <nl>en (jij) hebt gesproken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBH</he>
    <nl>slachting</nl>
    <nl>offer</nl>
    <nl>Zebah</nl>
    <nl>(hij) heeft geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PXH</he>
    <nl>Pesach</nl>
    <nl>(hij) heeft overgeslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PXH</he>
    <nl>Pesach</nl>
    <nl>(hij) heeft overgeslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTI</he>
    <nl>dochter (...) mij</nl>
    <nl>huizen van</nl>
    <nl>huis (...) mij</nl>
    <nl>huizen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNCPW</he>
    <nl>bij (zij) hebben geslagen</nl>
    <nl>bij sla(a)t!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn verslagen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geslagen (...) hem</nl>
    <nl>bij (wij) sloegen  (...) hem</nl>
    <nl>bij (wij) zullen slaan (...) hem</nl>
    <nl>bij sla! (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is verslagen (...) hem</nl>
    <nl>bij word(t) verslagen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTINW</he>
    <nl>huizen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßIL</he>
    <nl>(hij) heeft gered</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQD</he>
    <nl>en (hij) heeft gebrand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHWW</he>
    <nl>en (zij) bogen zich diep</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="12:28">
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="12:29">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHßI</he>
    <nl>bij (de) halve</nl>
    <nl>bij (de) helft</nl>
    <nl>bij (de) pijlen van</nl>
    <nl>bij (de) pijl (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) pijlen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) helften van</nl>
    <nl>bij (de) helft (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKE</he>
    <nl>(hij) heeft geslagen</nl>
    <nl>sla!</nl>
    <nl>(is het zo) dat zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBKR</he>
    <nl>trek(t) voor</nl>
    <nl>om voor te trekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EISB</he>
    <nl>de inwoner</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) keerde terug</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXAW</he>
    <nl>stoel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBI</he>
    <nl>de gevangenschap</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon!</nl>
    <nl>geef terug! (...) mij</nl>
    <nl>de gevangenschap (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is teruggekeerd (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat keer(t) terug (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBWR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="12:30">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOQE</he>
    <nl>(zij) heeft geschreeuwd</nl>
    <nl>(hij) heeft geschreeuwd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geschreeuwd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="12:31">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSE</he>
    <nl>aan Mozes</nl>
    <nl>tot van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLAERN</he>
    <nl>en aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWMW</he>
    <nl>sta(a)t op!</nl>
    <nl>sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAW</he>
    <nl>ga(a)t uit!</nl>
    <nl>ga uit! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWK</he>
    <nl>van midden</nl>
    <nl>(zij) zijn gestorven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKW</he>
    <nl>en ga(a)t!</nl>
    <nl>en ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRKM</he>
    <nl>zoals woord (...) jullie</nl>
    <nl>zoals zaak (...) jullie</nl>
    <nl>als spreek! (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="12:32">
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANKM</he>
    <nl>kleinvee (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRKM</he>
    <nl>rundvee (...) jullie</nl>
    <nl>ochtend (...) jullie</nl>
    <nl>bezoek! (...) jullie</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QHW</he>
    <nl>neemt!</nl>
    <nl>neem! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRTM</he>
    <nl>woorden (...) hen</nl>
    <nl>woord (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKW</he>
    <nl>en ga(a)t!</nl>
    <nl>en ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRKTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gezegend</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezegend (...) hen</nl>
    <nl>en gelukwensen (...) hen</nl>
    <nl>en gelukwens (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="12:33">
  <word>
    <he>WTHZQ</he>
    <nl>en (jij) versterkte </nl>
    <nl>en (jij) zult versterken</nl>
    <nl>en (zij) versterkte </nl>
    <nl>en (zij) zal versterken</nl>
    <nl>en (zij) was sterk</nl>
    <nl>en (zij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMER</he>
    <nl>zich te haasten</nl>
    <nl>aan vlugge</nl>
    <nl>tot van heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLHM</he>
    <nl>weg te zenden (...) hen</nl>
    <nl>aan wapen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRW</he>
    <nl>(zij) hebben gesproken</nl>
    <nl>spreekt!</nl>
    <nl>woord (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) hem</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) hem</nl>
    <nl>spreek! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLNW</he>
    <nl>als (zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>kun! (...) ons</nl>
    <nl>als (hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>als overnacht (...) hem</nl>
    <nl>als overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTIM</he>
    <nl>sterven</nl>
    <nl>dode (mv)</nl>
    <nl>dood-en</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="12:34">
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßQW</he>
    <nl>bij giet uit!</nl>
    <nl>bij giet uit! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHMß</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSARTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ßRRT</he>
    <nl>(jij) hebt gebundeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMLTM</he>
    <nl>bij (de) jurken (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) jurk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKMM</he>
    <nl>schouder (...) hen</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan (...) hen</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="12:35">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISALW</he>
    <nl>en (hij) vroeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vragen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) vroegen  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen vragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKLI</he>
    <nl>en gereedschap</nl>
    <nl>en kun!</nl>
    <nl>en eindig!</nl>
    <nl>en gereedschappen van</nl>
    <nl>en gereedschap (...) mij</nl>
    <nl>en gereedschappen (...) mij</nl>
    <nl>en kun! (...) mij</nl>
    <nl>en beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>en eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMLT</he>
    <nl>en jurk van</nl>
    <nl>en jurken (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="12:36">
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISALWM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WINßLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="12:37">
  <word>
    <he>WIXOW</he>
    <nl>en (zij) reisden </nl>
    <nl>en (zij) zullen reizen</nl>
    <nl>en (hij) reisde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal reizen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MROMXX</he>
    <nl>van Rameses</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XKTE</he>
    <nl>hut (...) haar</nl>
    <nl>naar hutten</nl>
    <nl>hutten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSS</he>
    <nl>als (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>als verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALP</he>
    <nl>duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLI</he>
    <nl>voeten van</nl>
    <nl>voet (...) mij</nl>
    <nl>voeten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBRIM</he>
    <nl>de mannen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word sterk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBD</he>
    <nl>alleen</nl>
    <nl>aan tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐP</he>
    <nl>van kleine kinderen </nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="12:38">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RB</he>
    <nl>meerderheid</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßAN</he>
    <nl>en kleinvee</nl>
    <nl>en ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQR</he>
    <nl>en rundvee</nl>
    <nl>en ochtend</nl>
    <nl>en bezoek!</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="12:39">
  <word>
    <he>WIAPW</he>
    <nl>en (zij) braken echt</nl>
    <nl>en (zij) zullen echtbreken</nl>
    <nl>en (hij) brak echt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal echtbreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBßQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIAW</he>
    <nl>(zij) hebben tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>haalt tevoorschijn!</nl>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OCT</he>
    <nl>(jij) hebt cirkel getrokken</nl>
    <nl>(jij) hebt koek gebakken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMß</he>
    <nl>zuurdesem</nl>
    <nl>azijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRSW</he>
    <nl>verjaagt!</nl>
    <nl>(zij) hebben verjaagd</nl>
    <nl>verjaging (...) hem</nl>
    <nl>verjaag! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verjaagd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gekund</nl>
    <nl>(zij) beëindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>(zij) eindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LETMEME</he>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDE</he>
    <nl>(zij) heeft gevangen</nl>
    <nl>vang(t)</nl>
    <nl>naar kant</nl>
    <nl>kant (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen (...) haar</nl>
    <nl>vang(t) (er)naar</nl>
    <nl>vang(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="12:40">
  <word>
    <he>WMWSB</he>
    <nl>en zetel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBW</he>
    <nl>(zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>(zij) bliezen </nl>
    <nl>(zij) zullen blazen</nl>
    <nl>inwoner (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBO</he>
    <nl>en vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="12:41">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQß</he>
    <nl>van eind</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBO</he>
    <nl>en vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOßM</he>
    <nl>bij (het) bot</nl>
    <nl>bij (de) kern</nl>
    <nl>bij (hij) is machtig geworden</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gesloten</nl>
    <nl>bij (de) boom (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAW</he>
    <nl>voert uit!</nl>
    <nl>(zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>(zij) gingen uit</nl>
    <nl>(zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBAWT</he>
    <nl>legers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="12:42">
  <word>
    <he>LIL</he>
    <nl>nacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMRIM</he>
    <nl>dat til(t) op</nl>
    <nl>dat verhef(t)</nl>
    <nl>bewaar! (...) hen</nl>
    <nl>houd! (...) hen</nl>
    <nl>dat bittere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEWßIAM</he>
    <nl>tevoorschijn te halen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMRIM</he>
    <nl>dat til(t) op</nl>
    <nl>dat verhef(t)</nl>
    <nl>bewaar! (...) hen</nl>
    <nl>houd! (...) hen</nl>
    <nl>dat bittere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTM</he>
    <nl>aan generaties (...) hen</nl>
    <nl>aan generatie (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="12:43">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQT</he>
    <nl>grondwet van</nl>
    <nl>grondwetten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPXH</he>
    <nl>het Pesach</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft overgeslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKR</he>
    <nl>vreemde land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="44" id="12:44">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNT</he>
    <nl>bezit van</nl>
    <nl>bezittingen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLTE</he>
    <nl>en (jij) hebt besneden (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt besneden (...) haar</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en naar woorden</nl>
    <nl>en woorden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZ</he>
    <nl>destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="45" id="12:45">
  <word>
    <he>TWSB</he>
    <nl>inwoner</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSKIR</he>
    <nl>en loonarbeider</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="46" id="12:46">
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWßIA</he>
    <nl>(jij) haalde tevoorschijn</nl>
    <nl>(jij) zult tevoorschijn halen</nl>
    <nl>(zij) haalde tevoorschijn</nl>
    <nl>(zij) zal tevoorschijn halen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIT</he>
    <nl>het huis</nl>
    <nl>(is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBSR</he>
    <nl>het vlees</nl>
    <nl>(is het zo) dat kondig aan!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWßE</he>
    <nl>naar straat</nl>
    <nl>straat (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOßM</he>
    <nl>en bot</nl>
    <nl>en kern</nl>
    <nl>en (hij) is machtig geworden</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesloten</nl>
    <nl>en boom (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBRW</he>
    <nl>(jullie) braken </nl>
    <nl>(jullie) zullen breken</nl>
    <nl>(jullie) verbrijzelden </nl>
    <nl>(jullie) zullen verbrijzelen</nl>
    <nl>(jij) brak  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult breken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) brak  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal breken (...) hem</nl>
    <nl>(jij) verbrijzelde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult verbrijzelen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) verbrijzelde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal verbrijzelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="47" id="12:47">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODT</he>
    <nl>getuige van</nl>
    <nl>getuigen (van)</nl>
    <nl>groep van</nl>
    <nl>groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSW</he>
    <nl>(zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>(zij) deedden </nl>
    <nl>(zij) zullen doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="48" id="12:48">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICWR</he>
    <nl>(hij) woonde </nl>
    <nl>(hij) zal wonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CR</he>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSE</he>
    <nl>en (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (er)naar</nl>
    <nl>en maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PXH</he>
    <nl>Pesach</nl>
    <nl>(hij) heeft overgeslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMWL</he>
    <nl>(is het zo) dat besnijd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAZ</he>
    <nl>en destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRB</he>
    <nl>(hij) bracht nader</nl>
    <nl>(hij) zal nader brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSTW</he>
    <nl>te maken (...) hem</nl>
    <nl>te doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KAZRH</he>
    <nl>zoals burger</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORL</he>
    <nl>onbesnedene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="49" id="12:49">
  <word>
    <he>TWRE</he>
    <nl>Wetboek</nl>
    <nl>verspied! (er)naar</nl>
    <nl>verspied! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAZRH</he>
    <nl>aan burger</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLCR</he>
    <nl>en aan vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWKKM</he>
    <nl>bij (het) midden (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="50" id="12:50">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="51" id="12:51">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOßM</he>
    <nl>bij (het) bot</nl>
    <nl>bij (de) kern</nl>
    <nl>bij (hij) is machtig geworden</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gesloten</nl>
    <nl>bij (de) boom (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIA</he>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBATM</he>
    <nl>(jullie) hebben je geschaard</nl>
    <nl>(jij) hebt je geschaard (...) hen</nl>
    <nl>legers (...) hen</nl>
    <nl>leger (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="13">
<verse i="1" id="13:1">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="13:2">
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PÐR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
    <nl>(hij) heeft vrijgelaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHM</he>
    <nl>baarmoeder</nl>
    <nl>(hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>heb medelijden!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBNI</he>
    <nl>bij bouw!</nl>
    <nl>bij (de) zonen van</nl>
    <nl>bij (de) zoon (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zonen (...) mij</nl>
    <nl>bij bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BADM</he>
    <nl>bij (de) mens</nl>
    <nl>bij Adam</nl>
    <nl>bij (de) damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBEME</he>
    <nl>en bij (de) vee</nl>
    <nl>en bij (de) beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="13:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKWR</he>
    <nl>Zakkur</nl>
    <nl>herinner je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßATM</he>
    <nl>(jullie) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>(jullie) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>(jij) bent uitgegaan (...) hen</nl>
    <nl>(jij) hebt uitgevoerd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIM</he>
    <nl>slaven</nl>
    <nl>werk! (...) hen</nl>
    <nl>bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHZQ</he>
    <nl>bij (de) kracht</nl>
    <nl>bij (de) sterke</nl>
    <nl>bij versterk!</nl>
    <nl>bij (hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIA</he>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMß</he>
    <nl>zuurdesem</nl>
    <nl>azijn</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="13:4">
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAIM</he>
    <nl>uitgaanden</nl>
    <nl>voer uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHDS</he>
    <nl>bij (de) maand</nl>
    <nl>bij (de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABIB</he>
    <nl>de lente</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="13:5">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBIAK</he>
    <nl>(hij) bracht  (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal brengen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHTI</he>
    <nl>en de angsten van</nl>
    <nl>en de angst (...) mij</nl>
    <nl>en de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEAMRI</he>
    <nl>en de Amoriet</nl>
    <nl>en de woorden van</nl>
    <nl>en de woord (...) mij</nl>
    <nl>en de woorden (...) mij</nl>
    <nl>en de Amoriet-en van</nl>
    <nl>en de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>en de Amoriet-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHWI</he>
    <nl>en de Heviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIBWXI</he>
    <nl>en de Jebusiet</nl>
    <nl>en de Jebusieten van</nl>
    <nl>en de Jebusiet (...) mij</nl>
    <nl>en de Jebusieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBO</he>
    <nl>(hij) heeft gezworen</nl>
    <nl>zweer(t)</nl>
    <nl>(wij) waren verzadigd</nl>
    <nl>(wij) zullen verzadigd zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABTIK</he>
    <nl>aan vaders (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBT</he>
    <nl>(jij) hebt gevloeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLB</he>
    <nl>melk</nl>
    <nl>vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBS</he>
    <nl>en honing</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDT</he>
    <nl>en (jij) hebt gewerkt</nl>
    <nl>en feit van</nl>
    <nl>en feiten (van)</nl>
    <nl>en werk van</nl>
    <nl>en werken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBDE</he>
    <nl>het feit</nl>
    <nl>het werk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar de slaaf</nl>
    <nl>de slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHDS</he>
    <nl>bij (de) maand</nl>
    <nl>bij (de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="13:6">
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKL</he>
    <nl>(jij) at </nl>
    <nl>(jij) zult eten</nl>
    <nl>(zij) at </nl>
    <nl>(zij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßT</he>
    <nl>matze van</nl>
    <nl>matzes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HC</he>
    <nl>feest</nl>
    <nl>(hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>(hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="13:7">
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMIM</he>
    <nl>de dagen</nl>
    <nl>de zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAE</he>
    <nl>vrees</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
    <nl>gezien (er)naar</nl>
    <nl>gezien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) haar</nl>
    <nl>vrees! (er)naar</nl>
    <nl>vrees! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMß</he>
    <nl>zuurdesem</nl>
    <nl>azijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAE</he>
    <nl>vrees</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
    <nl>gezien (er)naar</nl>
    <nl>gezien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) haar</nl>
    <nl>vrees! (er)naar</nl>
    <nl>vrees! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAR</he>
    <nl>rest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBLK</he>
    <nl>grens (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="13:8">
  <word>
    <he>WECDT</he>
    <nl>en (jij) hebt verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNK</he>
    <nl>aan zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßATI</he>
    <nl>bij uit te gaan (...) mij</nl>
    <nl>bij (het) weggaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="13:9">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAWT</he>
    <nl>aan letter</nl>
    <nl>aan teken</nl>
    <nl>aan verlangen van</nl>
    <nl>aan verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLZKRWN</he>
    <nl>en aan herinnering</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIK</he>
    <nl>ogen (...) jou</nl>
    <nl>bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRT</he>
    <nl>Wetboek van</nl>
    <nl>Wetboeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPIK</he>
    <nl>bij (de) monden (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) mond (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZQE</he>
    <nl>(zij) is sterk geworden</nl>
    <nl>naar kracht</nl>
    <nl>kracht (...) haar</nl>
    <nl>sterke</nl>
    <nl>versterk! (er)naar</nl>
    <nl>versterk! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßAK</he>
    <nl>(hij) is tevoorschijn gehaald (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is tevoorschijn gehaald (...) jou</nl>
    <nl>haal tevoorschijn! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="13:10">
  <word>
    <he>WSMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHQE</he>
    <nl>de grondwet</nl>
    <nl>naar de wet</nl>
    <nl>de wet (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWODE</he>
    <nl>naar aan ontmoeting</nl>
    <nl>aan ontmoeting (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIMIM</he>
    <nl>van dagen</nl>
    <nl>wateren</nl>
    <nl>van zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIME</he>
    <nl>naar dagen</nl>
    <nl>dagen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="13:11">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBAK</he>
    <nl>(hij) kwam  (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal komen (...) jou</nl>
    <nl>voer in! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBO</he>
    <nl>(hij) heeft gezworen</nl>
    <nl>zweer(t)</nl>
    <nl>(wij) waren verzadigd</nl>
    <nl>(wij) zullen verzadigd zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLABTIK</he>
    <nl>en aan vaders (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTNE</he>
    <nl>en (zij) heeft gegeven</nl>
    <nl>en (wij) gaven </nl>
    <nl>en (wij) zullen geven</nl>
    <nl>en (zij) is gegeven</nl>
    <nl>en word(t) gegeven</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en word(t) gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en word(t) gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="13:12">
  <word>
    <he>WEOBRT</he>
    <nl>en (jij) hebt overgebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PÐR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
    <nl>(hij) heeft vrijgelaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHM</he>
    <nl>baarmoeder</nl>
    <nl>(hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>heb medelijden!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PÐR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
    <nl>(hij) heeft vrijgelaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SCR</he>
    <nl>dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZKRIM</he>
    <nl>de mannen</nl>
    <nl>(is het zo) dat herinner je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="13:13">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PÐR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
    <nl>(hij) heeft vrijgelaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMR</he>
    <nl>klei</nl>
    <nl>stof</nl>
    <nl>ezeldrijver</nl>
    <nl>ezel</nl>
    <nl>rode wijn</nl>
    <nl>homer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPDE</he>
    <nl>(jij) bevrijdde </nl>
    <nl>(jij) zult bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde </nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSE</he>
    <nl>(zij) heeft zich geschaamd</nl>
    <nl>schaam(t) zich</nl>
    <nl>bij (het) lammetje</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (er)naar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPDE</he>
    <nl>(jij) bevrijdde </nl>
    <nl>(jij) zult bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde </nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WORPTW</he>
    <nl>en (jij) hebt gedropen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBNIK</he>
    <nl>bij (de) zonen (...) jou</nl>
    <nl>bij bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPDE</he>
    <nl>(jij) bevrijdde </nl>
    <nl>(jij) zult bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde </nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="13:14">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISALK</he>
    <nl>(hij) vroeg  (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal vragen (...) jou</nl>
    <nl>(zij) vroegen  (...) jou</nl>
    <nl>(zij) zullen vragen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHR</he>
    <nl>morgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHZQ</he>
    <nl>bij (de) kracht</nl>
    <nl>bij (de) sterke</nl>
    <nl>bij versterk!</nl>
    <nl>bij (hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIANW</he>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald (...) ons</nl>
    <nl>(zij) heeft tevoorschijn gehaald (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIM</he>
    <nl>slaven</nl>
    <nl>werk! (...) hen</nl>
    <nl>bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="13:15">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQSE</he>
    <nl>(de) harde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is hard geworden</nl>
    <nl>(is het zo) dat word hard!</nl>
    <nl>naar de stro</nl>
    <nl>de stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLHNW</he>
    <nl>weg te zenden (...) ons</nl>
    <nl>aan wapen (...) ons</nl>
    <nl>aan tafel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIERC</he>
    <nl>en (hij) doodde </nl>
    <nl>en (hij) zal doden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBKR</he>
    <nl>trek(t) voor</nl>
    <nl>om voor te trekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBH</he>
    <nl>slachting</nl>
    <nl>offer</nl>
    <nl>Zebah</nl>
    <nl>(hij) heeft geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PÐR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
    <nl>(hij) heeft vrijgelaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHM</he>
    <nl>baarmoeder</nl>
    <nl>(hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>heb medelijden!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZKRIM</he>
    <nl>de mannen</nl>
    <nl>(is het zo) dat herinner je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APDE</he>
    <nl>(ik) bevrijdde </nl>
    <nl>(ik) zal bevrijden</nl>
    <nl>naar priesterkleed</nl>
    <nl>priesterkleed (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="13:16">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAWT</he>
    <nl>aan letter</nl>
    <nl>aan teken</nl>
    <nl>aan verlangen van</nl>
    <nl>aan verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDKE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLÐWÐPT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIK</he>
    <nl>ogen (...) jou</nl>
    <nl>bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHZQ</he>
    <nl>bij (de) kracht</nl>
    <nl>bij (de) sterke</nl>
    <nl>bij versterk!</nl>
    <nl>bij (hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIANW</he>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald (...) ons</nl>
    <nl>(zij) heeft tevoorschijn gehaald (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="13:17">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSLH</he>
    <nl>bij (de) wapen</nl>
    <nl>bij zend weg!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHM</he>
    <nl>(wij) waren bronstig</nl>
    <nl>(wij) zullen bronstig zijn</nl>
    <nl>(hij) heeft getroost</nl>
    <nl>troost!</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust (...) hen</nl>
    <nl>rust (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLSTIM</he>
    <nl>Filistijnen</nl>
    <nl>Filistijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRWB</he>
    <nl>verwant</nl>
    <nl>kom nader!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INHM</he>
    <nl>(hij) troostte </nl>
    <nl>(hij) zal troosten</nl>
    <nl>(hij) rustte  (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal rusten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRATM</he>
    <nl>(jullie) hebben geschapen</nl>
    <nl>(jij) hebt geschapen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLHME</he>
    <nl>strijd</nl>
    <nl>weg van woede</nl>
    <nl>weg van zon</nl>
    <nl>naar van brood</nl>
    <nl>van brood (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van schoonvader</nl>
    <nl>weg van schoonvader (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van hitte</nl>
    <nl>weg van hitte (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van Cham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBW</he>
    <nl>en woont!</nl>
    <nl>en (zij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>en terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>en woon! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>en keer(t) terug (...) hem</nl>
    <nl>en keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="13:18">
  <word>
    <he>WIXB</he>
    <nl>en (hij) wendde zich af</nl>
    <nl>en (hij) legde opzij</nl>
    <nl>en (hij) zal opzij leggen</nl>
    <nl>en (hij) liet rondgaan</nl>
    <nl>en (hij) zal laten rondgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IM</he>
    <nl>zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWP</he>
    <nl>riet</nl>
    <nl>einde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSIM</he>
    <nl>en vijftig</nl>
    <nl>en vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLW</he>
    <nl>(zij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>ga(a)t op!</nl>
    <nl>(zij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogte (...) hem</nl>
    <nl>onrecht (...) hem</nl>
    <nl>juk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="13:19">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßMWT</he>
    <nl>botten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBO</he>
    <nl>de zeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIO</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQD</he>
    <nl>opname</nl>
    <nl>beveel!</nl>
    <nl>(hij) heeft bekeken</nl>
    <nl>(hij) heeft bevolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPQD</he>
    <nl>(hij) beval </nl>
    <nl>(hij) zal bevelen</nl>
    <nl>(hij) bekeek </nl>
    <nl>(hij) zal bekijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOLITM</he>
    <nl>en de opgang-en (...) hen</nl>
    <nl>en de opgang (...) hen</nl>
    <nl>en de zolder-en (...) hen</nl>
    <nl>en de zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßMTI</he>
    <nl>(ik) ben machtig geworden</nl>
    <nl>(ik) heb gesloten</nl>
    <nl>(jij) bent machtig geworden (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gesloten (...) mij</nl>
    <nl>bot (...) mij</nl>
    <nl>botten (...) mij</nl>
    <nl>kracht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="13:20">
  <word>
    <he>WIXOW</he>
    <nl>en (zij) reisden </nl>
    <nl>en (zij) zullen reizen</nl>
    <nl>en (hij) reisde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal reizen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXKT</he>
    <nl>van hut van</nl>
    <nl>van hutten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHNW</he>
    <nl>en (zij) legerden </nl>
    <nl>en (zij) zullen legeren</nl>
    <nl>en (hij) legerde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal legeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BATM</he>
    <nl>(jullie) zijn gekomen</nl>
    <nl>bij jullie</nl>
    <nl>(jij) bent gekomen (...) hen</nl>
    <nl>(zij) is gekomen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQßE</he>
    <nl>bij (het) einde</nl>
    <nl>naar bij (het) eind</nl>
    <nl>bij (het) eind (...) haar</nl>
    <nl>bij word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>bij word wakker! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="13:21">
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELK</he>
    <nl>beweging</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>(is het zo) dat aan jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIEM</he>
    <nl>voor hen</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMM</he>
    <nl>dag (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMWD</he>
    <nl>bij (de) staander</nl>
    <nl>bij sta!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONN</he>
    <nl>wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNHTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EDRK</he>
    <nl>de weg</nl>
    <nl>pracht (...) jou</nl>
    <nl>de generatie (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLILE</he>
    <nl>en nacht</nl>
    <nl>en naar nacht</nl>
    <nl>en nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMWD</he>
    <nl>bij (de) staander</nl>
    <nl>bij sta!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AS</he>
    <nl>vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEAIR</he>
    <nl>te verlichten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLKT</he>
    <nl>te gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMM</he>
    <nl>dag (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLILE</he>
    <nl>en nacht</nl>
    <nl>en naar nacht</nl>
    <nl>en nacht (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="13:22">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIS</he>
    <nl>(hij) week </nl>
    <nl>(hij) zal wijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWD</he>
    <nl>staander</nl>
    <nl>sta!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMM</he>
    <nl>dag (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMWD</he>
    <nl>en staander</nl>
    <nl>en sta!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAS</he>
    <nl>het vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="14">
<verse i="1" id="14:1">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="14:2">
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHNW</he>
    <nl>en (zij) legerden </nl>
    <nl>en (zij) zullen legeren</nl>
    <nl>en (hij) legerde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal legeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCDL</he>
    <nl>kweek(t)</nl>
    <nl>om te kweken</nl>
    <nl>van grootheid</nl>
    <nl>van groeiende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOL</he>
    <nl>echtgenoot</nl>
    <nl>Baal</nl>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPN</he>
    <nl>Noorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKHW</he>
    <nl>(zij) zijn aanwezig geweest</nl>
    <nl>bent aanwezig!</nl>
    <nl>(hij) is aanwezig geweest (...) hem</nl>
    <nl>(wij) waren aanwezig (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen aanwezig zijn (...) hem</nl>
    <nl>ben aanwezig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THNW</he>
    <nl>(jullie) legerden </nl>
    <nl>(jullie) zullen legeren</nl>
    <nl>(zij) legerde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal legeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="14:3">
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBKIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XCR</he>
    <nl>slot</nl>
    <nl>(hij) heeft gesloten</nl>
    <nl>(hij) is gesloten</nl>
    <nl>sluit!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="14:4">
  <word>
    <he>WHZQTI</he>
    <nl>en (ik) ben sterk geworden</nl>
    <nl>en (ik) ben sterk geworden (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent sterk geworden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRDP</he>
    <nl>en (hij) heeft achtervolgd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEM</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKBDE</he>
    <nl>en (ik) eerde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) eerde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal eren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal eren (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) maakte schoon (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) maakte schoon (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal schoonmaken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal schoonmaken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPROE</he>
    <nl>bij (de) farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HILW</he>
    <nl>macht (...) hem</nl>
    <nl>soldaat (...) hem</nl>
    <nl>dapperheid (...) hem</nl>
    <nl>siddering (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDOW</he>
    <nl>en (zij) hebben geweten</nl>
    <nl>en (hij) heeft geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="14:5">
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLK</he>
    <nl>aan koning</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRH</he>
    <nl>vlucht</nl>
    <nl>(hij) is gevlucht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEPK</he>
    <nl>en (hij) keerde om</nl>
    <nl>en (hij) zal omkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDIW</he>
    <nl>en slaven (...) hem</nl>
    <nl>en werk! (...) hem</nl>
    <nl>en bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSINW</he>
    <nl>(wij) hebben gedaan</nl>
    <nl>maak! (...) ons</nl>
    <nl>doe! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHNW</he>
    <nl>(wij) hebben gezonden</nl>
    <nl>wapen (...) ons</nl>
    <nl>zend weg! (...) ons</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) ons</nl>
    <nl>tafel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOBDNW</he>
    <nl>bewerk(t) (...) ons</nl>
    <nl>om te bewerken (...) ons</nl>
    <nl>van slaaf (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="14:6">
  <word>
    <he>WIAXR</he>
    <nl>en (hij) nam gevangen</nl>
    <nl>en (hij) zal gevangen nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKBW</he>
    <nl>(zij) hebben gereden</nl>
    <nl>rijdt!</nl>
    <nl>wagen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gereden (...) hem</nl>
    <nl>rijd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="14:7">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKB</he>
    <nl>wagen</nl>
    <nl>(hij) heeft gereden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWR</he>
    <nl>jongeman</nl>
    <nl>kies!</nl>
    <nl>bij Hur</nl>
    <nl>bij (de) gat</nl>
    <nl>bij (de) bleke</nl>
    <nl>bij word bleek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKB</he>
    <nl>wagen</nl>
    <nl>(hij) heeft gereden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSM</he>
    <nl>en eergisteren</nl>
    <nl>en drie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLW</he>
    <nl>kunt!</nl>
    <nl>(zij) zijn geëindigd</nl>
    <nl>eindigt!</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="14:8">
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRDP</he>
    <nl>en (hij) achtervolgden </nl>
    <nl>en (hij) zal achtervolgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAIM</he>
    <nl>uitgaanden</nl>
    <nl>voer uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RME</he>
    <nl>wormen</nl>
    <nl>niveau</nl>
    <nl>Rama</nl>
    <nl>(zij) is hoog geweest</nl>
    <nl>ben(t) hoog</nl>
    <nl>(hij) is hoog geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is hoog geweest (...) haar</nl>
    <nl>ben(t) hoog (er)naar</nl>
    <nl>ben(t) hoog (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="14:9">
  <word>
    <he>WIRDPW</he>
    <nl>en (zij) achtervolgdenen </nl>
    <nl>en (zij) zullen achtervolgen</nl>
    <nl>en (hij) achtervolgden  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal achtervolgen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEM</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISICW</he>
    <nl>en (zij) bereikten </nl>
    <nl>en (zij) zullen bereiken</nl>
    <nl>en (hij) bereikte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bereiken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTM</he>
    <nl>hen</nl>
    <nl>letter (...) hen</nl>
    <nl>teken (...) hen</nl>
    <nl>verlangens (...) hen</nl>
    <nl>verlangen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNIM</he>
    <nl>leger! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWX</he>
    <nl>paard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKB</he>
    <nl>wagen</nl>
    <nl>(hij) heeft gereden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRSIW</he>
    <nl>en ruiters (...) hem</nl>
    <nl>en spreid uit! (...) hem</nl>
    <nl>en zonder je af! (...) hem</nl>
    <nl>en verklaar! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHILW</he>
    <nl>en macht (...) hem</nl>
    <nl>en soldaat (...) hem</nl>
    <nl>en dapperheid (...) hem</nl>
    <nl>en siddering (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOL</he>
    <nl>echtgenoot</nl>
    <nl>Baal</nl>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPN</he>
    <nl>Noorden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="14:10">
  <word>
    <he>WPROE</he>
    <nl>en farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRIB</he>
    <nl>(hij) heeft aangeboden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISAW</he>
    <nl>en (zij) droegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen dragen</nl>
    <nl>en (hij) droeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal dragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIEM</he>
    <nl>ogen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXO</he>
    <nl>(hij) heeft gereisd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEM</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIRAW</he>
    <nl>en (zij) vreesden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vrezen</nl>
    <nl>en zal zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vrezen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßOQW</he>
    <nl>en (zij) schreeuwden </nl>
    <nl>en (zij) zullen schreeuwen</nl>
    <nl>en (hij) schreeuwde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal schreeuwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="14:11">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRIM</he>
    <nl>graven</nl>
    <nl>begraaf! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHTNW</he>
    <nl>(jij) hebt genomen (...) ons</nl>
    <nl>(jullie) hebben genomen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWT</he>
    <nl>te sterven</nl>
    <nl>aan dood</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEWßIANW</he>
    <nl>tevoorschijn te halen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="14:12">
  <word>
    <he>ELA</he>
    <nl>toch?</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRNW</he>
    <nl>woord (...) ons</nl>
    <nl>zaak (...) ons</nl>
    <nl>spreek! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDL</he>
    <nl>(hij) heeft opgehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNOBDE</he>
    <nl>en (wij) bewerkten  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) bewerkten  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen bewerken (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen bewerken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMTNW</he>
    <nl>verzacht (...) hem</nl>
    <nl>om te verzachten (...) hem</nl>
    <nl>van dood (...) ons</nl>
    <nl>van lenden (...) hem</nl>
    <nl>van gave (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="14:13">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRAW</he>
    <nl>(jullie) vreesden </nl>
    <nl>(jullie) zullen vrezen</nl>
    <nl>(je) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) vreesde  (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETIßBW</he>
    <nl>(zij) hebben zich opgesteld</nl>
    <nl>stelt je op!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jullie) zetten vast</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jullie) zullen vastzetten</nl>
    <nl>(hij) heeft zich opgesteld (...) hem</nl>
    <nl>stel je op! (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zette vast (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult vastzetten (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zette vast (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal vastzetten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAW</he>
    <nl>en (zij) hebben gezien</nl>
    <nl>en ziet!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (...) hem</nl>
    <nl>en zie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWOT</he>
    <nl>verlossing van</nl>
    <nl>verlossingen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITM</he>
    <nl>(jullie) hebben gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXPW</he>
    <nl>(jullie) voegden toe</nl>
    <nl>(jullie) zullen toevoegen</nl>
    <nl>(jullie) richtten te gronde</nl>
    <nl>(jullie) zullen te gronde richten</nl>
    <nl>(jij) voegde toe (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) voegde toe (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRATM</he>
    <nl>te vrezen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="14:14">
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILHM</he>
    <nl>(hij) streed </nl>
    <nl>(hij) zal strijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THRSWN</he>
    <nl>(jullie) ploegden  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen ploegen (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) waren stil (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen stil zijn (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="14:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TßOQ</he>
    <nl>(zij) schreeuwde </nl>
    <nl>(zij) zal schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXOW</he>
    <nl>en (zij) reisden </nl>
    <nl>en (zij) zullen reizen</nl>
    <nl>en (hij) reisde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal reizen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="14:16">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERM</he>
    <nl>til op!</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is hoog geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben(t) hoog</nl>
    <nl>heuvel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐK</he>
    <nl>(hij) heeft gewankeld (...) jou</nl>
    <nl>wankel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNÐE</he>
    <nl>en (wij) bogen om</nl>
    <nl>en (wij) zullen ombuigen</nl>
    <nl>en (hij) is genegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQOEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIBSE</he>
    <nl>bij (het) vasteland</nl>
    <nl>bij (zij) is droog geweest</nl>
    <nl>bij (zij) heeft droog gemaakt</nl>
    <nl>naar bij (de) droogte</nl>
    <nl>bij (de) droogte (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) droge</nl>
    <nl>bij (hij) schaamde zich (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) schaamde zich (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zich schamen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zich schamen (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is droog geweest (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is droog geweest (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft droog gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft droog gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>bij maak droog! (er)naar</nl>
    <nl>bij maak droog! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="14:17">
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHZQ</he>
    <nl>versterk(t)</nl>
    <nl>om te versterken</nl>
    <nl>van kracht</nl>
    <nl>van sterke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEM</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKBDE</he>
    <nl>en (ik) eerde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) eerde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal eren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal eren (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) maakte schoon (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) maakte schoon (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal schoonmaken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal schoonmaken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPROE</he>
    <nl>bij (de) farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HILW</he>
    <nl>macht (...) hem</nl>
    <nl>soldaat (...) hem</nl>
    <nl>dapperheid (...) hem</nl>
    <nl>siddering (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKBW</he>
    <nl>bij (zij) hebben gereden</nl>
    <nl>bij rijdt!</nl>
    <nl>bij (de) wagen (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gereden (...) hem</nl>
    <nl>bij rijd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBPRSIW</he>
    <nl>en bij (de) ruiters (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="14:18">
  <word>
    <he>WIDOW</he>
    <nl>en (zij) hebben geweten</nl>
    <nl>en (hij) heeft geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEKBDI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BPROE</he>
    <nl>bij (de) farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKBW</he>
    <nl>bij (zij) hebben gereden</nl>
    <nl>bij rijdt!</nl>
    <nl>bij (de) wagen (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gereden (...) hem</nl>
    <nl>bij rijd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBPRSIW</he>
    <nl>en bij (de) ruiters (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="14:19">
  <word>
    <he>WIXO</he>
    <nl>en (hij) reisde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EELK</he>
    <nl>de beweging</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHNE</he>
    <nl>kamp</nl>
    <nl>van Hanna</nl>
    <nl>naar van gratie</nl>
    <nl>van gratie (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAHRIEM</he>
    <nl>van na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXO</he>
    <nl>en (hij) reisde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWD</he>
    <nl>staander</nl>
    <nl>sta!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIEM</he>
    <nl>van aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMD</he>
    <nl>en (hij) stond vast</nl>
    <nl>en (hij) zal vaststaan</nl>
    <nl>en (hij) stond </nl>
    <nl>en (hij) zal staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAHRIEM</he>
    <nl>van na hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="14:20">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHNE</he>
    <nl>kamp</nl>
    <nl>van Hanna</nl>
    <nl>naar van gratie</nl>
    <nl>van gratie (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHNE</he>
    <nl>kamp</nl>
    <nl>van Hanna</nl>
    <nl>naar van gratie</nl>
    <nl>van gratie (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHSK</he>
    <nl>en de duisternis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAR</he>
    <nl>en rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRB</he>
    <nl>binnenste</nl>
    <nl>slag</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>breng nader!</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="14:21">
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLK</he>
    <nl>en ga(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWH</he>
    <nl>vlucht!</nl>
    <nl>bij (de) wind</nl>
    <nl>bij (de) geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDIM</he>
    <nl>Oosten</nl>
    <nl>brand! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZE</he>
    <nl>naar kracht</nl>
    <nl>kracht (...) haar</nl>
    <nl>naar geit</nl>
    <nl>geit (...) haar</nl>
    <nl>sterke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHRBE</he>
    <nl>aan droog land</nl>
    <nl>aan ruïne</nl>
    <nl>naar aan zwaard</nl>
    <nl>aan zwaard (...) haar</nl>
    <nl>naar aan vernieling</nl>
    <nl>aan vernieling (...) haar</nl>
    <nl>naar aan Horeb</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBQOW</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="14:22">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIBSE</he>
    <nl>bij (het) vasteland</nl>
    <nl>bij (zij) is droog geweest</nl>
    <nl>bij (zij) heeft droog gemaakt</nl>
    <nl>naar bij (de) droogte</nl>
    <nl>bij (de) droogte (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) droge</nl>
    <nl>bij (hij) schaamde zich (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) schaamde zich (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zich schamen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zich schamen (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is droog geweest (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is droog geweest (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft droog gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft droog gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>bij maak droog! (er)naar</nl>
    <nl>bij maak droog! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMIM</he>
    <nl>en het water</nl>
    <nl>en ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWME</he>
    <nl>muur</nl>
    <nl>naar hitte</nl>
    <nl>hitte (...) haar</nl>
    <nl>bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIMINM</he>
    <nl>van rechterhand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSMALM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="14:23">
  <word>
    <he>WIRDPW</he>
    <nl>en (zij) achtervolgdenen </nl>
    <nl>en (zij) zullen achtervolgen</nl>
    <nl>en (hij) achtervolgden  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal achtervolgen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEM</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWX</he>
    <nl>paard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKBW</he>
    <nl>(zij) hebben gereden</nl>
    <nl>rijdt!</nl>
    <nl>wagen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gereden (...) hem</nl>
    <nl>rijd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRSIW</he>
    <nl>en ruiters (...) hem</nl>
    <nl>en spreid uit! (...) hem</nl>
    <nl>en zonder je af! (...) hem</nl>
    <nl>en verklaar! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWK</he>
    <nl>midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="14:24">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BASMRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQP</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHNE</he>
    <nl>kamp</nl>
    <nl>van Hanna</nl>
    <nl>naar van gratie</nl>
    <nl>van gratie (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMWD</he>
    <nl>bij (de) staander</nl>
    <nl>bij sta!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AS</he>
    <nl>vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WONN</he>
    <nl>en wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEM</he>
    <nl>en (hij) ruiste </nl>
    <nl>en (hij) zal ruisen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHNE</he>
    <nl>kamp</nl>
    <nl>van Hanna</nl>
    <nl>naar van gratie</nl>
    <nl>van gratie (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="14:25">
  <word>
    <he>WIXR</he>
    <nl>en (hij) week af</nl>
    <nl>en (hij) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APN</he>
    <nl>neus (...) hen</nl>
    <nl>woede (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRKBTIW</he>
    <nl>rijtuigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINECEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BKBDT</he>
    <nl>bij (jij) bent zwaar geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANWXE</he>
    <nl>(ik) vluchtte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) vluchtte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal vluchten (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal vluchten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLHM</he>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>strijd(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="14:26">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐE</he>
    <nl>(wij) bogen om</nl>
    <nl>(wij) zullen ombuigen</nl>
    <nl>(hij) is genegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKBW</he>
    <nl>(zij) hebben gereden</nl>
    <nl>rijdt!</nl>
    <nl>wagen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gereden (...) hem</nl>
    <nl>rijd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRSIW</he>
    <nl>ruiters (...) hem</nl>
    <nl>spreid uit! (...) hem</nl>
    <nl>zonder je af! (...) hem</nl>
    <nl>verklaar! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="14:27">
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNWT</he>
    <nl>zich te wenden</nl>
    <nl>aan hoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAITNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMßRIM</he>
    <nl>en Egypte</nl>
    <nl>en Egyptenaars</nl>
    <nl>en van vijanden</nl>
    <nl>en Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXIM</he>
    <nl>vluchten</nl>
    <nl>tekens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATW</he>
    <nl>hem tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINOR</he>
    <nl>en (hij) schudde </nl>
    <nl>en (hij) zal schudden</nl>
    <nl>en (hij) klopte uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitkloppen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="14:28">
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKXW</he>
    <nl>en (zij) bedekten </nl>
    <nl>en (zij) zullen bedekken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERKB</he>
    <nl>de wagen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gereden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRSIM</he>
    <nl>de ruiters</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreid uit! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zonder je af! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat verklaar! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIL</he>
    <nl>macht</nl>
    <nl>soldaat</nl>
    <nl>dapperheid</nl>
    <nl>siddering</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAIM</he>
    <nl>die gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEM</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIM</he>
    <nl>bij (de) zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAR</he>
    <nl>geblevene</nl>
    <nl>(hij) is gebleven</nl>
    <nl>blijf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="14:29">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELKW</he>
    <nl>(zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga(a)t!</nl>
    <nl>beweging (...) hem</nl>
    <nl>gang (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegaan (...) hem</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIBSE</he>
    <nl>bij (het) vasteland</nl>
    <nl>bij (zij) is droog geweest</nl>
    <nl>bij (zij) heeft droog gemaakt</nl>
    <nl>naar bij (de) droogte</nl>
    <nl>bij (de) droogte (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) droge</nl>
    <nl>bij (hij) schaamde zich (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) schaamde zich (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zich schamen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zich schamen (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is droog geweest (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is droog geweest (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft droog gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft droog gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>bij maak droog! (er)naar</nl>
    <nl>bij maak droog! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMIM</he>
    <nl>en het water</nl>
    <nl>en ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HME</he>
    <nl>woede</nl>
    <nl>zon</nl>
    <nl>hete</nl>
    <nl>naar schoonvader</nl>
    <nl>schoonvader (...) haar</nl>
    <nl>naar hitte</nl>
    <nl>hitte (...) haar</nl>
    <nl>naar Cham</nl>
    <nl>ben bronstig! (er)naar</nl>
    <nl>ben bronstig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIMINM</he>
    <nl>van rechterhand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSMALM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="14:30">
  <word>
    <he>WIWSO</he>
    <nl>en (hij) redde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="14:31">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EID</he>
    <nl>de hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDLE</he>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar de grote</nl>
    <nl>de grote (...) haar</nl>
    <nl>vergroot! (er)naar</nl>
    <nl>vergroot! (...) haar</nl>
    <nl>naar de grootheid</nl>
    <nl>de grootheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) groeiende</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIRAW</he>
    <nl>en (zij) vreesden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vrezen</nl>
    <nl>en zal zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vrezen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMINW</he>
    <nl>en (zij) geloofden </nl>
    <nl>en (zij) zullen geloven</nl>
    <nl>en (hij) geloofde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal geloven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIEWE</he>
    <nl>bij Jahweh</nl>
    <nl>bij (hij) was </nl>
    <nl>bij (hij) zal zijn</nl>
    <nl>bij (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBMSE</he>
    <nl>en met Mozes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="15">
<verse i="1" id="15:1">
  <word>
    <he>AZ</he>
    <nl>destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISIR</he>
    <nl>(hij) zong </nl>
    <nl>(hij) zal zingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESIRE</he>
    <nl>naar het lied</nl>
    <nl>het lied (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zing! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zing! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASIRE</he>
    <nl>(ik) zong  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zong  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal zingen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal zingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CAE</he>
    <nl>(hij) heeft zich verheven</nl>
    <nl>verhef je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CAE</he>
    <nl>(hij) heeft zich verheven</nl>
    <nl>verhef je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWX</he>
    <nl>paard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRKBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gereden</nl>
    <nl>en rijdt!</nl>
    <nl>en wagen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gereden (...) hem</nl>
    <nl>en rijd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RME</he>
    <nl>wormen</nl>
    <nl>niveau</nl>
    <nl>Rama</nl>
    <nl>(zij) is hoog geweest</nl>
    <nl>ben(t) hoog</nl>
    <nl>(hij) is hoog geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is hoog geweest (...) haar</nl>
    <nl>ben(t) hoog (er)naar</nl>
    <nl>ben(t) hoog (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIM</he>
    <nl>bij (de) zee</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="15:2">
  <word>
    <he>OZI</he>
    <nl>kracht (...) mij</nl>
    <nl>geiten van</nl>
    <nl>geit (...) mij</nl>
    <nl>geiten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZMRT</he>
    <nl>en gezang van</nl>
    <nl>en gezangen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IE</he>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LISWOE</he>
    <nl>aan verlossing</nl>
    <nl>naar aan Jozua</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANWEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARMMNEW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="15:3">
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLHME</he>
    <nl>strijd</nl>
    <nl>weg van woede</nl>
    <nl>weg van zon</nl>
    <nl>naar van brood</nl>
    <nl>van brood (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van schoonvader</nl>
    <nl>weg van schoonvader (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van hitte</nl>
    <nl>weg van hitte (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van Cham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="15:4">
  <word>
    <he>MRKBT</he>
    <nl>rijtuig van</nl>
    <nl>rijtuigen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHILW</he>
    <nl>en macht (...) hem</nl>
    <nl>en soldaat (...) hem</nl>
    <nl>en dapperheid (...) hem</nl>
    <nl>en siddering (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRE</he>
    <nl>(hij) heeft geworpen</nl>
    <nl>werp!</nl>
    <nl>(hij) heeft geschoten</nl>
    <nl>schiet!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIM</he>
    <nl>bij (de) zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMBHR</he>
    <nl>en keuze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIM</he>
    <nl>bij (de) zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWP</he>
    <nl>riet</nl>
    <nl>einde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="15:5">
  <word>
    <he>TEMT</he>
  </word>
  <word>
    <he>IKXIMW</he>
  </word>
  <word>
    <he>IRDW</he>
    <nl>(zij) zijn gedaald</nl>
    <nl>(hij) is gedaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßWLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>KMW</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
    <nl>sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="15:6">
  <word>
    <he>IMINK</he>
    <nl>rechterhand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NADRI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BKH</he>
    <nl>bij (de) kracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMINK</he>
    <nl>rechterhand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TROß</he>
  </word>
  <word>
    <he>AWIB</he>
    <nl>vijand</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="15:7">
  <word>
    <he>WBRB</he>
    <nl>en bij (de) meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CAWNK</he>
  </word>
  <word>
    <he>TERX</he>
    <nl>(zij) brak af</nl>
    <nl>(zij) zal afbreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QMIK</he>
    <nl>staan op (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSLH</he>
    <nl>(jij) zond weg</nl>
    <nl>(jij) zult wegzenden</nl>
    <nl>(zij) zond weg</nl>
    <nl>(zij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRNK</he>
  </word>
  <word>
    <he>IAKLMW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KQS</he>
    <nl>zoals stro</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="15:8">
  <word>
    <he>WBRWH</he>
    <nl>en vlucht!</nl>
    <nl>en bij (de) wind</nl>
    <nl>en bij (de) geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APIK</he>
    <nl>neuzen (...) jou</nl>
    <nl>woede (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NORMW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßBW</he>
    <nl>heft (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMW</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
    <nl>sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ND</he>
    <nl>dolende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NZLIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>QPAW</he>
  </word>
  <word>
    <he>TEMT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BLB</he>
    <nl>bij (het) hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IM</he>
    <nl>zee</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="15:9">
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWIB</he>
    <nl>vijand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARDP</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASIC</he>
    <nl>(ik) bereikte </nl>
    <nl>(ik) zal bereiken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHLQ</he>
    <nl>(ik) verdeelde </nl>
    <nl>(ik) zal verdelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLL</he>
    <nl>buit</nl>
    <nl>(hij) heeft ontnomen</nl>
    <nl>ontneem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMLAMW</he>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARIQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>HRBI</he>
    <nl>word vernield!</nl>
    <nl>zwaard (...) mij</nl>
    <nl>vernielingen van</nl>
    <nl>vernieling (...) mij</nl>
    <nl>vernielingen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRISMW</he>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="15:10">
  <word>
    <he>NSPT</he>
    <nl>(jij) hebt uitgeademd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWHK</he>
    <nl>vlucht! (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) wind (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) geest (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXMW</he>
    <nl>zoals medicinaal kruid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IM</he>
    <nl>zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KOWPRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BMIM</he>
    <nl>bij (het) water</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADIRIM</he>
    <nl>geweldige (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="15:11">
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMKE</he>
    <nl>zoals geslagen</nl>
    <nl>zoals slag</nl>
    <nl>als sla(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BALM</he>
    <nl>bij (de) voorhal</nl>
    <nl>bij (de) stomme</nl>
    <nl>bij (de) macht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMKE</he>
    <nl>zoals geslagen</nl>
    <nl>zoals slag</nl>
    <nl>als sla(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NADR</he>
  </word>
  <word>
    <he>BQDS</he>
    <nl>bij (de) heiligheid</nl>
    <nl>bij Kades</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>bij heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWRA</he>
    <nl>ontzagwekkende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TELT</he>
    <nl>lof(lied) van</nl>
    <nl>lofliederen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLA</he>
    <nl>wonder</nl>
    <nl>(hij) is wonderlijk geweest</nl>
    <nl>ben wonderlijk!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="15:12">
  <word>
    <he>NÐIT</he>
    <nl>(jij) bent genegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMINK</he>
    <nl>rechterhand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBLOMW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="15:13">
  <word>
    <he>NHIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BHXDK</he>
    <nl>bij (de) genade (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZW</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CALT</he>
    <nl>(jij) hebt verlost</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NELT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BOZK</he>
    <nl>bij (de) kracht (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) geit (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWE</he>
    <nl>woonplaats</nl>
    <nl>weide</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSK</he>
    <nl>heiligheid (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd (...) jou</nl>
    <nl>heilig! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="15:14">
  <word>
    <he>SMOW</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>hoort toe!</nl>
    <nl>nieuws (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMIM</he>
    <nl>volkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRCZWN</he>
    <nl>(zij) waren boos (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen boos zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIL</he>
    <nl>macht</nl>
    <nl>soldaat</nl>
    <nl>dapperheid</nl>
    <nl>siddering</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHZ</he>
    <nl>Achaz</nl>
    <nl>(hij) heeft gegrepen</nl>
    <nl>(ik) greep </nl>
    <nl>(ik) zal grijpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBI</he>
    <nl>inwoners van</nl>
    <nl>inwoner (...) mij</nl>
    <nl>inwoners (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) mij</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLST</he>
    <nl>Filistea</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="15:15">
  <word>
    <he>AZ</he>
    <nl>destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBELW</he>
    <nl>(zij) zijn geschrokken</nl>
    <nl>(hij) is geschrokken (...) hem</nl>
    <nl>schrik(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWPI</he>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AILI</he>
    <nl>rammen van</nl>
    <nl>ram (...) mij</nl>
    <nl>rammen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWAB</he>
    <nl>Moab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAHZMW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ROD</he>
  </word>
  <word>
    <he>NMCW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBI</he>
    <nl>inwoners van</nl>
    <nl>inwoner (...) mij</nl>
    <nl>inwoners (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) mij</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="15:16">
  <word>
    <he>TPL</he>
    <nl>zoutloze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIMTE</he>
    <nl>verschrikking (...) haar</nl>
    <nl>naar verschrikkingen</nl>
    <nl>verschrikkingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPHD</he>
    <nl>en angst</nl>
    <nl>en (hij) is bang geweest</nl>
    <nl>en ben bang!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDL</he>
    <nl>bij (de) grootheid</nl>
    <nl>bij (de) groeiende</nl>
    <nl>bij (hij) is gegroeid</nl>
    <nl>bij kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRWOK</he>
    <nl>arm (...) jou</nl>
    <nl>zaaie! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDMW</he>
    <nl>(zij) leken </nl>
    <nl>(zij) zullen lijken</nl>
    <nl>(hij) leek  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal lijken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KABN</he>
    <nl>zoals steen</nl>
    <nl>zoals vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOBR</he>
    <nl>(hij) ging voorbij</nl>
    <nl>(hij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>(hij) trok door</nl>
    <nl>(hij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOBR</he>
    <nl>(hij) ging voorbij</nl>
    <nl>(hij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>(hij) trok door</nl>
    <nl>(hij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZW</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNIT</he>
    <nl>(jij) hebt gekocht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="15:17">
  <word>
    <he>TBAMW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTÐOMW</he>
    <nl>en (jullie) proefden </nl>
    <nl>en (jullie) zullen proeven</nl>
    <nl>en (jij) proefde  (...) hem</nl>
    <nl>en (jij) zult proeven (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) proefde  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zal proeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHLTK</he>
    <nl>(jij) hebt verworven (...) jou</nl>
    <nl>(jij) hebt geërfd (...) jou</nl>
    <nl>erfgoed (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKWN</he>
    <nl>plaats</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBTK</he>
    <nl>te wonen (...) jou</nl>
    <nl>aan sabbat (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POLT</he>
    <nl>onderneming van</nl>
    <nl>ondernemingen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDS</he>
    <nl>heilig(t)</nl>
    <nl>om te heiligen</nl>
    <nl>van heiligheid</nl>
    <nl>van Kades</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KWNNW</he>
    <nl>(zij) hebben opgezet</nl>
    <nl>(hij) heeft opgezet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIK</he>
    <nl>handen (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="15:18">
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMLK</he>
    <nl>(hij) heerste </nl>
    <nl>(hij) zal heersen</nl>
    <nl>(hij) besneed  (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal besnijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLM</he>
    <nl>aan eeuwigheid</nl>
    <nl>aan hoogte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="15:19">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWX</he>
    <nl>paard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKBW</he>
    <nl>bij (zij) hebben gereden</nl>
    <nl>bij rijdt!</nl>
    <nl>bij (de) wagen (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gereden (...) hem</nl>
    <nl>bij rijd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBPRSIW</he>
    <nl>en bij (de) ruiters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIM</he>
    <nl>bij (de) zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLEM</he>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>blad (...) hen</nl>
    <nl>verhef! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan (...) hen</nl>
    <nl>ga op! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELKW</he>
    <nl>(zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga(a)t!</nl>
    <nl>beweging (...) hem</nl>
    <nl>gang (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegaan (...) hem</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIBSE</he>
    <nl>bij (het) vasteland</nl>
    <nl>bij (zij) is droog geweest</nl>
    <nl>bij (zij) heeft droog gemaakt</nl>
    <nl>naar bij (de) droogte</nl>
    <nl>bij (de) droogte (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) droge</nl>
    <nl>bij (hij) schaamde zich (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) schaamde zich (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zich schamen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zich schamen (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is droog geweest (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is droog geweest (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft droog gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft droog gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>bij maak droog! (er)naar</nl>
    <nl>bij maak droog! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="15:20">
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRIM</he>
    <nl>Mirjam</nl>
    <nl>til(t) op</nl>
    <nl>verhef(t)</nl>
    <nl>bittere (mv)</nl>
    <nl>verzet-en</nl>
    <nl>verzet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENBIAE</he>
    <nl>naar de profeet</nl>
    <nl>de profeet (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) brachten  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) brachten  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen brengen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen brengen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHWT</he>
    <nl>zus</nl>
    <nl>(ik) landde </nl>
    <nl>(ik) zal landen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETP</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIDE</he>
    <nl>naar bij (de) hand</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTßAN</he>
    <nl>en uitloper (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) ging uit (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult uitgaan (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) ging uit (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal uitgaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden verlaten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) plaatsten </nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>de vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIE</he>
    <nl>na haar</nl>
    <nl>kom te laat! (er)naar</nl>
    <nl>kom te laat! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTPIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBMHLT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="15:21">
  <word>
    <he>WTON</he>
    <nl>en (zij) antwoordde </nl>
    <nl>en (zij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRIM</he>
    <nl>Mirjam</nl>
    <nl>til(t) op</nl>
    <nl>verhef(t)</nl>
    <nl>bittere (mv)</nl>
    <nl>verzet-en</nl>
    <nl>verzet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIRW</he>
    <nl>zingt!</nl>
    <nl>dat (zij) hebben geworpen</nl>
    <nl>dat werpt!</nl>
    <nl>dat (zij) hebben geschoten</nl>
    <nl>dat schiet!</nl>
    <nl>dat (hij) dronk genoeg</nl>
    <nl>dat (hij) zal genoeg drinken</nl>
    <nl>lied (...) hem</nl>
    <nl>zing! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CAE</he>
    <nl>(hij) heeft zich verheven</nl>
    <nl>verhef je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CAE</he>
    <nl>(hij) heeft zich verheven</nl>
    <nl>verhef je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWX</he>
    <nl>paard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRKBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gereden</nl>
    <nl>en rijdt!</nl>
    <nl>en wagen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gereden (...) hem</nl>
    <nl>en rijd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RME</he>
    <nl>wormen</nl>
    <nl>niveau</nl>
    <nl>Rama</nl>
    <nl>(zij) is hoog geweest</nl>
    <nl>ben(t) hoog</nl>
    <nl>(hij) is hoog geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is hoog geweest (...) haar</nl>
    <nl>ben(t) hoog (er)naar</nl>
    <nl>ben(t) hoog (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIM</he>
    <nl>bij (de) zee</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="15:22">
  <word>
    <he>WIXO</he>
    <nl>en (hij) reisde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWP</he>
    <nl>riet</nl>
    <nl>einde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßAW</he>
    <nl>en voert uit!</nl>
    <nl>en (zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>en (zij) gingen uit</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>en (zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>en uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>en voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDBR</he>
    <nl>woestijn</nl>
    <nl>spreek(t)</nl>
    <nl>om te spreken</nl>
    <nl>van woord</nl>
    <nl>van zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßAW</he>
    <nl>(zij) hebben gevonden</nl>
    <nl>vindt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gevonden (...) hem</nl>
    <nl>vind! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="15:23">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gekund</nl>
    <nl>(zij) beëindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>(zij) eindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMRE</he>
    <nl>verbitter(t) (er)naar</nl>
    <nl>verbitter(t) (...) haar</nl>
    <nl>verbitter! (er)naar</nl>
    <nl>verbitter! (...) haar</nl>
    <nl>van bittere</nl>
    <nl>naar van mirre</nl>
    <nl>naar van heer</nl>
    <nl>van heer (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRIM</he>
    <nl>Mirjam</nl>
    <nl>til(t) op</nl>
    <nl>verhef(t)</nl>
    <nl>bittere (mv)</nl>
    <nl>verzet-en</nl>
    <nl>verzet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRE</he>
    <nl>bittere</nl>
    <nl>naar mirre</nl>
    <nl>naar heer</nl>
    <nl>heer (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="15:24">
  <word>
    <he>WILNW</he>
    <nl>en (hij) overnachtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSTE</he>
    <nl>(wij) dronken </nl>
    <nl>(wij) zullen drinken</nl>
    <nl>(jij) bent verlaten (er)naar</nl>
    <nl>(jij) bent verlaten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="15:25">
  <word>
    <he>WIßOQ</he>
    <nl>en (hij) schreeuwde </nl>
    <nl>en (hij) zal schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWREW</he>
    <nl>en vroege regen (...) hem</nl>
    <nl>en werp(t) (...) hem</nl>
    <nl>en schiet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLK</he>
    <nl>en (hij) ging neer</nl>
    <nl>en (hij) zal neergaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMTQW</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQ</he>
    <nl>wet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSPÐ</he>
    <nl>en rechtsregel</nl>
    <nl>en van rechter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXEW</he>
    <nl>beproeft!</nl>
    <nl>(zij) is gevlucht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zijn gevlucht (...) hem</nl>
    <nl>vlucht (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft beproefd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben beproefd (...) hem</nl>
    <nl>beproef! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="15:26">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWO</he>
    <nl>hoor toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMO</he>
    <nl>(jij) hoorde toe</nl>
    <nl>(jij) zult toehoren</nl>
    <nl>(zij) hoorde toe</nl>
    <nl>(zij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQWL</he>
    <nl>aan klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEISR</he>
    <nl>en rechtuit</nl>
    <nl>en (de) rechte</nl>
    <nl>en de eerlijkheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIW</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) hem</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEAZNT</he>
    <nl>en (jij) hebt geluisterd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMßWTIW</he>
    <nl>aan voorschriften (...) hem</nl>
    <nl>aan matzes (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQIW</he>
    <nl>wetten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHLE</he>
    <nl>(is het zo) dat begin(t) te (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat begin(t) te (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMTI</he>
    <nl>(ik) heb geplaatst</nl>
    <nl>(jij) hebt geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>haar naam (...) mij</nl>
    <nl>haar naam-en (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>dat sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASIM</he>
    <nl>(ik) plaatste </nl>
    <nl>(ik) zal plaatsen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIK</he>
    <nl>op jou</nl>
    <nl>hoogtes (...) jou</nl>
    <nl>ga op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RPAK</he>
    <nl>genees! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft genezen (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft genezen (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="15:27">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AILME</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>leggen</nl>
    <nl>schering (...) hen</nl>
    <nl>twee (...) hen</nl>
    <nl>drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINT</he>
    <nl>bron van</nl>
    <nl>bronnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOIM</he>
    <nl>en zeventig</nl>
    <nl>en ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMRIM</he>
    <nl>dadels</nl>
    <nl>dadelpalmen</nl>
    <nl>(jij) verbitterde  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult verbitteren (...) hen</nl>
    <nl>rijs op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHNW</he>
    <nl>en (zij) legerden </nl>
    <nl>en (zij) zullen legeren</nl>
    <nl>en (hij) legerde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal legeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="16">
<verse i="1" id="16:1">
  <word>
    <he>WIXOW</he>
    <nl>en (zij) reisden </nl>
    <nl>en (zij) zullen reizen</nl>
    <nl>en (hij) reisde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal reizen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAILM</he>
    <nl>van ram (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODT</he>
    <nl>getuige van</nl>
    <nl>getuigen (van)</nl>
    <nl>groep van</nl>
    <nl>groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDBR</he>
    <nl>woestijn</nl>
    <nl>spreek(t)</nl>
    <nl>om te spreken</nl>
    <nl>van woord</nl>
    <nl>van zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XIN</he>
    <nl>Sin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AILM</he>
    <nl>ram (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHMSE</he>
    <nl>bij vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßATM</he>
    <nl>uit te gaan (...) hen</nl>
    <nl>aan weggaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="16:2">
  <word>
    <he>WILINW</he>
    <nl>en (zij) lieten overnachten</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten overnachten</nl>
    <nl>en (hij) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODT</he>
    <nl>getuige van</nl>
    <nl>getuigen (van)</nl>
    <nl>groep van</nl>
    <nl>groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="16:3">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWTNW</he>
    <nl>dood (...) ons</nl>
    <nl>sterf! (...) ons</nl>
    <nl>lenden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBTNW</he>
    <nl>bij (wij) hebben gerust</nl>
    <nl>bij (de) sabbat (...) ons</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gerust (...) ons</nl>
    <nl>bij (jij) bent teruggekeerd (...) ons</nl>
    <nl>bij (jullie) zijn teruggekeerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XIR</he>
    <nl>pan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBSR</he>
    <nl>het vlees</nl>
    <nl>(is het zo) dat kondig aan!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAKLNW</he>
    <nl>bij (wij) hebben gegeten</nl>
    <nl>bij (het) eten (...) ons</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gegeten (...) ons</nl>
    <nl>bij (ik) at  (...) ons</nl>
    <nl>bij (ik) zal eten (...) ons</nl>
    <nl>bij (ik) kon  (...) ons</nl>
    <nl>bij (ik) zal kunnen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBO</he>
    <nl>aan zeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßATM</he>
    <nl>(jullie) zijn tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(jullie) hebben tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(jij) bent tevoorschijn gehaald (...) hen</nl>
    <nl>(jij) hebt tevoorschijn gehaald (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEMIT</he>
    <nl>te doden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQEL</he>
    <nl>de menigte</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verzameld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BROB</he>
    <nl>bij (de) honger</nl>
    <nl>bij (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="16:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMÐIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQÐW</he>
    <nl>en verzamelt!</nl>
    <nl>en (zij) hebben verzameld</nl>
    <nl>en verzamel! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft verzameld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWMW</he>
    <nl>bij (de) dag (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANXNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>EILK</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) ging </nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal gaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWRTI</he>
    <nl>bij (het) Wetboek (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Wetboeken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="16:5">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESSI</he>
    <nl>(de) zesde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verblijd (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblijd(t) zich (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKINW</he>
    <nl>en (wij) hebben geslagen</nl>
    <nl>en (zij) hebben voorbereid</nl>
    <nl>en bereidt voor!</nl>
    <nl>en sla! (...) ons</nl>
    <nl>en (hij) heeft voorbereid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBIAW</he>
    <nl>(zij) brachten </nl>
    <nl>(zij) zullen brengen</nl>
    <nl>(hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSNE</he>
    <nl>van jaar</nl>
    <nl>van slaap</nl>
    <nl>naar van tand</nl>
    <nl>van tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILQÐW</he>
    <nl>(zij) verzamelden </nl>
    <nl>(zij) zullen verzamelen</nl>
    <nl>(hij) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="16:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDOTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben geweten</nl>
    <nl>en (jij) hebt geweten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIA</he>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="16:7">
  <word>
    <he>WBQR</he>
    <nl>en rundvee</nl>
    <nl>en ochtend</nl>
    <nl>en bezoek!</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAITM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gezien</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezien (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBWD</he>
    <nl>eer</nl>
    <nl>ben zwaar!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMOW</he>
    <nl>bij (zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>bij hoort toe!</nl>
    <nl>bij (het) nieuws (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>bij hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLNTIKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHNW</he>
    <nl>en (wij) hebben gerust</nl>
    <nl>en (hij) heeft gerust (...) ons</nl>
    <nl>en rust (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLWNW</he>
    <nl>(jullie) overnachtten </nl>
    <nl>(jullie) zullen overnachten</nl>
    <nl>(zij) hebben opgehangen (...) ons</nl>
    <nl>hangt op! (...) ons</nl>
    <nl>(jij) overnachtte  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) overnachtte  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="16:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTT</he>
    <nl>bij te geven</nl>
    <nl>dochter van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORB</he>
    <nl>bij (de) aangename</nl>
    <nl>bij (de) borg</nl>
    <nl>bij (de) avond</nl>
    <nl>bij (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>bij (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKL</he>
    <nl>aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLHM</he>
    <nl>en brood</nl>
    <nl>en (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>en aan schoonvader</nl>
    <nl>en aan hitte</nl>
    <nl>en aan Cham</nl>
    <nl>en frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBO</he>
    <nl>aan zeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMO</he>
    <nl>bij (het) nieuws</nl>
    <nl>bij (hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLNTIKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLINM</he>
    <nl>laat overnachten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHNW</he>
    <nl>en (wij) hebben gerust</nl>
    <nl>en (hij) heeft gerust (...) ons</nl>
    <nl>en rust (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLNTIKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="16:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODT</he>
    <nl>getuige van</nl>
    <nl>getuigen (van)</nl>
    <nl>groep van</nl>
    <nl>groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRBW</he>
    <nl>(zij) hebben nader gebracht</nl>
    <nl>brengt nader!</nl>
    <nl>(zij) zijn nader gekomen</nl>
    <nl>komt nader!</nl>
    <nl>binnenste (...) hem</nl>
    <nl>slag (...) hem</nl>
    <nl>verwant (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht (...) hem</nl>
    <nl>breng nader! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom nader! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLNTIKM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="16:10">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODT</he>
    <nl>getuige van</nl>
    <nl>getuigen (van)</nl>
    <nl>groep van</nl>
    <nl>groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPNW</he>
    <nl>en (zij) wendden zich</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich wenden</nl>
    <nl>en (hij) wendde zich (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich wenden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBWD</he>
    <nl>eer</nl>
    <nl>ben zwaar!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRAE</he>
    <nl>(wij) lieten zien</nl>
    <nl>(wij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(wij) zagen </nl>
    <nl>(wij) zullen zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BONN</he>
    <nl>bij (de) wolk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="16:11">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="16:12">
  <word>
    <he>SMOTI</he>
    <nl>(ik) heb toegehoord</nl>
    <nl>(jij) hebt toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLWNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORBIM</he>
    <nl>(de) aangename (mv)</nl>
    <nl>de avonden</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben aangenaam! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta borg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLW</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBQR</he>
    <nl>en bij (het) rundvee</nl>
    <nl>en bij (de) ochtend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBOW</he>
    <nl>(jullie) waren verzadigd</nl>
    <nl>(jullie) zullen verzadigd zijn</nl>
    <nl>(jij) was verzadigd (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult verzadigd zijn (...) hem</nl>
    <nl>(zij) was verzadigd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal verzadigd zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDOTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben geweten</nl>
    <nl>en (jij) hebt geweten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIKM</he>
    <nl>jullie God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="16:13">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORB</he>
    <nl>bij (de) aangename</nl>
    <nl>bij (de) borg</nl>
    <nl>bij (de) avond</nl>
    <nl>bij (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>bij (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTOL</he>
    <nl>en (zij) verhief </nl>
    <nl>en (zij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (zij) ging op</nl>
    <nl>en (zij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLW</he>
    <nl>de kwartel</nl>
    <nl>(de) kalme</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTKX</he>
    <nl>en (zij) bedekte </nl>
    <nl>en (zij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHNE</he>
    <nl>het kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBQR</he>
    <nl>en bij (het) rundvee</nl>
    <nl>en bij (de) ochtend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKBT</he>
    <nl>(jij) hebt gelegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐL</he>
    <nl>de dauw</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMHNE</he>
    <nl>aan kamp</nl>
    <nl>tot van Hanna</nl>
    <nl>naar tot van gratie</nl>
    <nl>tot van gratie (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="16:14">
  <word>
    <he>WTOL</he>
    <nl>en (zij) verhief </nl>
    <nl>en (zij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (zij) ging op</nl>
    <nl>en (zij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKBT</he>
    <nl>(jij) hebt gelegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐL</he>
    <nl>de dauw</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DQ</he>
    <nl>dunne</nl>
    <nl>kleine</nl>
    <nl>poeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHXPX</he>
  </word>
  <word>
    <he>DQ</he>
    <nl>dunne</nl>
    <nl>kleine</nl>
    <nl>poeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKPR</he>
    <nl>zoals dorp</nl>
    <nl>zoals losgeld</nl>
    <nl>als verzoen!</nl>
    <nl>als (hij) heeft verzoend</nl>
    <nl>als (hij) heeft ontkend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="16:15">
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOW</he>
    <nl>(zij) hebben geweten</nl>
    <nl>(hij) heeft geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHM</he>
    <nl>het brood</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>de frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKLE</he>
    <nl>naar aan eten</nl>
    <nl>aan eten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="16:16">
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQÐW</he>
    <nl>verzamelt!</nl>
    <nl>(zij) hebben verzameld</nl>
    <nl>verzamel! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPI</he>
    <nl>aan mond van</nl>
    <nl>aan monden van</nl>
    <nl>aan mond (...) mij</nl>
    <nl>aan monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>eet!</nl>
    <nl>eten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMR</he>
    <nl>korenschoof</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCLCLT</he>
    <nl>aan schedel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXPR</he>
    <nl>getal</nl>
    <nl>vertel(t)</nl>
    <nl>om te vertellen</nl>
    <nl>van boek</nl>
    <nl>van schriftgeleerde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSTIKM</he>
    <nl>zielen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASR</he>
    <nl>te bevestigen</nl>
    <nl>aan Aser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAELW</he>
    <nl>bij (de) tent (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQHW</he>
    <nl>(jullie) namen </nl>
    <nl>(jullie) zullen nemen</nl>
    <nl>(jij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult nemen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="16:17">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILQÐW</he>
    <nl>en (zij) verzamelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen verzamelen</nl>
    <nl>en (hij) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMRBE</he>
    <nl>(is het zo) dat vermeerder(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMMOIÐ</he>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="16:18">
  <word>
    <he>WIMDW</he>
    <nl>en (zij) maten af</nl>
    <nl>en (zij) zullen afmeten</nl>
    <nl>en (hij) mat af (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal afmeten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMR</he>
    <nl>bij (de) korenschoof</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODIP</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMRBE</he>
    <nl>(is het zo) dat vermeerder(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMMOIÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHXIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPI</he>
    <nl>aan mond van</nl>
    <nl>aan monden van</nl>
    <nl>aan mond (...) mij</nl>
    <nl>aan monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>eet!</nl>
    <nl>eten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQÐW</he>
    <nl>verzamelt!</nl>
    <nl>(zij) hebben verzameld</nl>
    <nl>verzamel! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="16:19">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWTR</he>
    <nl>meer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="16:20">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOW</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>hoort toe!</nl>
    <nl>nieuws (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWTRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRM</he>
    <nl>en (hij) was hoog</nl>
    <nl>en (hij) zal hoog zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLOIM</he>
    <nl>wormen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAS</he>
    <nl>en (hij) verrotte </nl>
    <nl>en (hij) zal verrotten</nl>
    <nl>en (zij) verrotten </nl>
    <nl>en (zij) zullen verrotten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQßP</he>
    <nl>en (hij) maakte zich kwaad</nl>
    <nl>en (hij) zal zich kwaad maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLEM</he>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>blad (...) hen</nl>
    <nl>verhef! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan (...) hen</nl>
    <nl>ga op! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="16:21">
  <word>
    <he>WILQÐW</he>
    <nl>en (zij) verzamelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen verzamelen</nl>
    <nl>en (hij) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPI</he>
    <nl>zoals mond van</nl>
    <nl>lepels van</nl>
    <nl>lepel (...) mij</nl>
    <nl>lepels (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden van</nl>
    <nl>zoals mond (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>eet!</nl>
    <nl>eten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHM</he>
    <nl>en hete</nl>
    <nl>en schoonvader</nl>
    <nl>en hitte</nl>
    <nl>en Cham</nl>
    <nl>en ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNMX</he>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="16:22">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESSI</he>
    <nl>(de) zesde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verblijd (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblijd(t) zich (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQÐW</he>
    <nl>verzamelt!</nl>
    <nl>(zij) hebben verzameld</nl>
    <nl>verzamel! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSNE</he>
    <nl>van jaar</nl>
    <nl>van slaap</nl>
    <nl>naar van tand</nl>
    <nl>van tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMR</he>
    <nl>de korenschoof</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHD</he>
    <nl>aan één</nl>
    <nl>aan eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIAI</he>
    <nl>vorsten van</nl>
    <nl>vorst (...) mij</nl>
    <nl>vorsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODE</he>
    <nl>de getuige</nl>
    <nl>de groep</nl>
    <nl>getuig! (er)naar</nl>
    <nl>getuig! (...) haar</nl>
    <nl>naar de getuige</nl>
    <nl>de getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICIDW</he>
    <nl>en (zij) vertelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vertellen</nl>
    <nl>en (hij) vertelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vertellen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSE</he>
    <nl>aan Mozes</nl>
    <nl>tot van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="16:23">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBTWN</he>
    <nl>(zij) hebben gerust (...) hen</nl>
    <nl>rust! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBT</he>
    <nl>sabbat</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHR</he>
    <nl>morgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAPW</he>
    <nl>(jullie) braken echt</nl>
    <nl>(jullie) zullen echtbreken</nl>
    <nl>(jij) brak echt (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult echtbreken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) brak echt (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal echtbreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APW</he>
    <nl>neus (...) hem</nl>
    <nl>woede (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBSLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSLW</he>
    <nl>bij (de) kwartel</nl>
    <nl>bij (de) kalme</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODP</he>
  </word>
  <word>
    <he>ENIHW</he>
    <nl>(zij) hebben rust gegeven</nl>
    <nl>geeft rust!</nl>
    <nl>(hij) heeft rust gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSMRT</he>
    <nl>aan bewaring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="16:24">
  <word>
    <he>WINIHW</he>
    <nl>en (zij) gaven rust</nl>
    <nl>en (zij) zullen rust geven</nl>
    <nl>en (hij) gaf rust (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal rust geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAIS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WRME</he>
    <nl>en wormen</nl>
    <nl>en niveau</nl>
    <nl>en Rama</nl>
    <nl>en (zij) is hoog geweest</nl>
    <nl>en ben(t) hoog</nl>
    <nl>en (hij) is hoog geweest (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is hoog geweest (...) haar</nl>
    <nl>en ben(t) hoog (er)naar</nl>
    <nl>en ben(t) hoog (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="16:25">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLEW</he>
    <nl>(zij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben gegeten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(ik) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBT</he>
    <nl>sabbat</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMßAEW</he>
    <nl>(jullie) vondden  (...) hem</nl>
    <nl>(jullie) zullen vinden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="16:26">
  <word>
    <he>SST</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(jij) hebt je verblijd</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>dat leg(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLQÐEW</he>
    <nl>(jullie) verzamelden  (...) hem</nl>
    <nl>(jullie) zullen verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBT</he>
    <nl>sabbat</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="16:27">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAW</he>
    <nl>voert uit!</nl>
    <nl>(zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>(zij) gingen uit</nl>
    <nl>(zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLQÐ</he>
    <nl>te verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßAW</he>
    <nl>(zij) hebben gevonden</nl>
    <nl>vindt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gevonden (...) hem</nl>
    <nl>vind! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="16:28">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANE</he>
    <nl>waarheen?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MANTM</he>
    <nl>(jullie) hebben geweigerd</nl>
    <nl>(jij) hebt geweigerd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMR</he>
    <nl>te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWTI</he>
    <nl>voorschrift (...) mij</nl>
    <nl>voorschriften (...) mij</nl>
    <nl>matzes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWRTI</he>
    <nl>en Wetboek (...) mij</nl>
    <nl>en Wetboeken (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="16:29">
  <word>
    <he>RAW</he>
    <nl>(zij) hebben gezien</nl>
    <nl>ziet!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) hem</nl>
    <nl>zie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESSI</he>
    <nl>(de) zesde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verblijd (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblijd(t) zich (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBW</he>
    <nl>woont!</nl>
    <nl>(zij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>woon! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTIW</he>
    <nl>in de plaats van hem</nl>
    <nl>(jij) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMQMW</he>
    <nl>van plaats (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="16:30">
  <word>
    <he>WISBTW</he>
    <nl>en (zij) rustten </nl>
    <nl>en (zij) zullen rusten</nl>
    <nl>en (jij) hebt gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) rustte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal rusten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBOI</he>
    <nl>(is het zo) dat ben verzadigd!</nl>
    <nl>de week (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben verzadigd! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="16:31">
  <word>
    <he>WIQRAW</he>
    <nl>en (zij) noemden </nl>
    <nl>en (zij) zullen noemen</nl>
    <nl>en (hij) noemde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal noemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KZRO</he>
    <nl>zoals nakomelingen</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CD</he>
    <nl>Gad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐOMW</he>
    <nl>en (zij) hebben geproefd</nl>
    <nl>en proeft!</nl>
    <nl>en smaak (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geproefd (...) hem</nl>
    <nl>en proef! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KßPIHT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BDBS</he>
    <nl>bij (de) honing</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="16:32">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLA</he>
    <nl>(hij) is vol geweest</nl>
    <nl>ben vol!</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld</nl>
    <nl>vervul!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMR</he>
    <nl>de korenschoof</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSMRT</he>
    <nl>aan bewaring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTIKM</he>
    <nl>aan generaties (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAW</he>
    <nl>(zij) lieten zien</nl>
    <nl>(zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>vreest!</nl>
    <nl>(zij) zagen </nl>
    <nl>(zij) zullen zien</nl>
    <nl>gezien (...) hem</nl>
    <nl>vrees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>vrees! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHM</he>
    <nl>het brood</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>de frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAKLTI</he>
    <nl>(ik) heb gevoed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) heb gegeten</nl>
    <nl>(jij) hebt gevoed (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) heb gegeten (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt gegeten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEWßIAI</he>
    <nl>bij haal tevoorschijn!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>bij (zij) heeft tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>bij haal tevoorschijn! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="16:33">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßNßNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTN</he>
    <nl>en geef!</nl>
    <nl>en jakhals</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLA</he>
    <nl>(hij) is vol geweest</nl>
    <nl>ben vol!</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld</nl>
    <nl>vervul!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMR</he>
    <nl>de korenschoof</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENH</he>
    <nl>en geef rust!</nl>
    <nl>en (de) rustende</nl>
    <nl>en de Noach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSMRT</he>
    <nl>aan bewaring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTIKM</he>
    <nl>aan generaties (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="16:34">
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINIHEW</he>
    <nl>en (zij) gaven rust (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen rust geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSMRT</he>
    <nl>aan bewaring</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="16:35">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>eet!</nl>
    <nl>eten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMN</he>
    <nl>het manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAM</he>
    <nl>bij (de) moeder</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hen</nl>
    <nl>kom(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWSBT</he>
    <nl>blaas(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMN</he>
    <nl>het manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>eet!</nl>
    <nl>eten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAM</he>
    <nl>bij (de) moeder</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hen</nl>
    <nl>kom(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßE</he>
    <nl>einde</nl>
    <nl>naar eind</nl>
    <nl>eind (...) haar</nl>
    <nl>word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>word wakker! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="16:36">
  <word>
    <he>WEOMR</he>
    <nl>en de korenschoof</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EAIPE</he>
    <nl>(is het zo) dat (ik) was mooi</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal mooi zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="17">
<verse i="1" id="17:1">
  <word>
    <he>WIXOW</he>
    <nl>en (zij) reisden </nl>
    <nl>en (zij) zullen reizen</nl>
    <nl>en (hij) reisde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal reizen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODT</he>
    <nl>getuige van</nl>
    <nl>getuigen (van)</nl>
    <nl>groep van</nl>
    <nl>groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMDBR</he>
    <nl>van woestijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XIN</he>
    <nl>Sin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMXOIEM</he>
    <nl>aan tochten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHNW</he>
    <nl>en (zij) legerden </nl>
    <nl>en (zij) zullen legeren</nl>
    <nl>en (hij) legerde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal legeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRPIDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAIN</he>
    <nl>en (er is) niet</nl>
    <nl>en eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="17:2">
  <word>
    <he>WIRB</he>
    <nl>en (hij) vermeerderde </nl>
    <nl>en (hij) zal vermeerderen</nl>
    <nl>en (hij) was veel</nl>
    <nl>en (hij) zal veel zijn</nl>
    <nl>en (hij) twistte </nl>
    <nl>en (hij) zal twisten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNW</he>
    <nl>geeft!</nl>
    <nl>jakhals (...) hem</nl>
    <nl>(zij) bedroog  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bedriegen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSTE</he>
    <nl>en (wij) dronken </nl>
    <nl>en (wij) zullen drinken</nl>
    <nl>en (jij) bent verlaten (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) bent verlaten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRIBWN</he>
    <nl>(jullie) twistten  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen twisten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNXWN</he>
    <nl>(jullie) beproefden  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen beproeven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="17:3">
  <word>
    <he>WIßMA</he>
    <nl>en (hij) had dorst</nl>
    <nl>en (hij) zal dorst hebben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMIM</he>
    <nl>aan water</nl>
    <nl>tot van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILN</he>
    <nl>en (hij) overnachtte </nl>
    <nl>en (hij) zal overnachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLITNW</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent opgegaan (...) ons</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verheven (...) ons</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jullie) zijn opgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jullie) hebben verheven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEMIT</he>
    <nl>te doden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNI</he>
    <nl>van nesten van</nl>
    <nl>van nest (...) mij</nl>
    <nl>van nesten (...) mij</nl>
    <nl>van buizen van</nl>
    <nl>van buis (...) mij</nl>
    <nl>van buizen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßMA</he>
    <nl>bij (de) dorst</nl>
    <nl>bij (de) dorstige</nl>
    <nl>bij (hij) heeft dorst gehad</nl>
    <nl>bij heb dorst!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="17:4">
  <word>
    <he>WIßOQ</he>
    <nl>en (hij) schreeuwde </nl>
    <nl>en (hij) zal schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXQLNI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="17:5">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQH</he>
    <nl>en neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZQNI</he>
    <nl>van baarden van</nl>
    <nl>van baard (...) mij</nl>
    <nl>van baarden (...) mij</nl>
    <nl>van oude mannen van</nl>
    <nl>van oude man (...) mij</nl>
    <nl>van oude mannen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMÐK</he>
    <nl>en (hij) heeft gewankeld (...) jou</nl>
    <nl>en wankel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKIT</he>
    <nl>(jij) hebt geslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDK</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELKT</he>
    <nl>en (jij) bent gegaan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="17:6">
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßWR</he>
    <nl>de rots</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRB</he>
    <nl>bij (het) zwaard</nl>
    <nl>bij (de) vernieling</nl>
    <nl>bij Horeb</nl>
    <nl>bij (hij) is vernield</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKIT</he>
    <nl>en (jij) hebt geslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßWR</he>
    <nl>pluk druiven!</nl>
    <nl>bij (de) rots</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßAW</he>
    <nl>en voert uit!</nl>
    <nl>en (zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>en (zij) gingen uit</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>en (zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>en uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>en voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSTE</he>
    <nl>en (zij) heeft gelegd</nl>
    <nl>en leg(t)</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedronken</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en naar Set</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) haar</nl>
    <nl>en leg(t) (er)naar</nl>
    <nl>en leg(t) (...) haar</nl>
    <nl>en lammetje (...) haar</nl>
    <nl>en naar lammetjes</nl>
    <nl>en lammetjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINI</he>
    <nl>te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen van</nl>
    <nl>aan oog (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNI</he>
    <nl>ben oud!</nl>
    <nl>baarden van</nl>
    <nl>baard (...) mij</nl>
    <nl>baarden (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen van</nl>
    <nl>oude man (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="17:7">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXE</he>
    <nl>naar belasting</nl>
    <nl>belasting (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMRIBE</he>
    <nl>en om te twisten (er)naar</nl>
    <nl>en om te twisten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIB</he>
    <nl>twist!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXTM</he>
    <nl>(jullie) zijn gevlucht</nl>
    <nl>(jij) bent gevlucht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIS</he>
    <nl>is er?</nl>
    <nl>(is het zo) dat er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBNW</he>
    <nl>bij (wij) hebben nader gebracht</nl>
    <nl>bij (wij) zijn nader gekomen</nl>
    <nl>bij (het) binnenste (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) ons</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) ons</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) ons</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) offer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="17:8">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMLQ</he>
    <nl>Amelek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILHM</he>
    <nl>en (hij) streed </nl>
    <nl>en (hij) zal strijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRPIDM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="17:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWSO</he>
    <nl>Jozua</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHR</he>
    <nl>(hij) heeft gekozen</nl>
    <nl>bij (hij) is bleek geworden</nl>
    <nl>bij word(t) bleek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßA</he>
    <nl>en ga weg!</nl>
    <nl>en ga uit!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHM</he>
    <nl>het brood</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>de frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMLQ</he>
    <nl>bij Amelek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHR</he>
    <nl>morgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßB</he>
    <nl>opgesteld</nl>
    <nl>heft</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBOE</he>
    <nl>de heuvel</nl>
    <nl>naar de heuvel</nl>
    <nl>de heuvel (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Geba</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMÐE</he>
    <nl>en stam</nl>
    <nl>en buig(t) om</nl>
    <nl>en (zij) heeft gewankeld</nl>
    <nl>en wankel(t)</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewankeld (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewankeld (...) haar</nl>
    <nl>en wankel(t) (er)naar</nl>
    <nl>en wankel(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDI</he>
    <nl>bij (de) handen van</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) handen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="17:10">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWSO</he>
    <nl>Jozua</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LELHM</he>
    <nl>aan het brood</nl>
    <nl>aan de frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMLQ</he>
    <nl>bij Amelek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSE</he>
    <nl>en Mozes</nl>
    <nl>en van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHWR</he>
    <nl>en Hur</nl>
    <nl>en gat</nl>
    <nl>en bleke</nl>
    <nl>en word bleek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLW</he>
    <nl>(zij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>ga(a)t op!</nl>
    <nl>(zij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogte (...) hem</nl>
    <nl>onrecht (...) hem</nl>
    <nl>juk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBOE</he>
    <nl>de heuvel</nl>
    <nl>naar de heuvel</nl>
    <nl>de heuvel (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Geba</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="17:11">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIM</he>
    <nl>(hij) tilde op</nl>
    <nl>(hij) zal optillen</nl>
    <nl>(hij) verhief </nl>
    <nl>(hij) zal verheffen</nl>
    <nl>werp! (...) hen</nl>
    <nl>schiet! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCBR</he>
    <nl>en man</nl>
    <nl>en (hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKASR</he>
    <nl>en zoals</nl>
    <nl>en wanneer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INIH</he>
    <nl>(hij) gaf rust</nl>
    <nl>(hij) zal rust geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCBR</he>
    <nl>en man</nl>
    <nl>en (hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMLQ</he>
    <nl>Amelek</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="17:12">
  <word>
    <he>WIDI</he>
    <nl>en handen van</nl>
    <nl>en hand (...) mij</nl>
    <nl>en handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBDIM</he>
    <nl>levers</nl>
    <nl>zware (mv)</nl>
    <nl>ben zwaar! (...) hen</nl>
    <nl>eer! (...) hen</nl>
    <nl>maak schoon! (...) hen</nl>
    <nl>zoals takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISIMW</he>
    <nl>en (zij) plaatsten </nl>
    <nl>en (zij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>en (hij) plaatste  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTIW</he>
    <nl>in de plaats van hem</nl>
    <nl>(jij) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHWR</he>
    <nl>en Hur</nl>
    <nl>en gat</nl>
    <nl>en bleke</nl>
    <nl>en word bleek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMKW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIDIW</he>
    <nl>bij (de) handen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMZE</he>
    <nl>en hiervandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIW</he>
    <nl>handen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWNE</he>
    <nl>waarheid</nl>
    <nl>naar Amon</nl>
    <nl>naar trouw</nl>
    <nl>trouw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="17:13">
  <word>
    <he>WIHLS</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWSO</he>
    <nl>Jozua</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMLQ</he>
    <nl>Amelek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPI</he>
    <nl>aan mond van</nl>
    <nl>aan monden van</nl>
    <nl>aan mond (...) mij</nl>
    <nl>aan monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRB</he>
    <nl>zwaard</nl>
    <nl>vernieling</nl>
    <nl>Horeb</nl>
    <nl>(hij) is vernield</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="17:14">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTB</he>
    <nl>(hand)schrift</nl>
    <nl>(hij) heeft geschreven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRWN</he>
    <nl>herinnering</nl>
    <nl>(zij) hebben zich herinnerd (...) hen</nl>
    <nl>herinnert je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXPR</he>
    <nl>bij (het) boek</nl>
    <nl>bij (de) schriftgeleerde</nl>
    <nl>bij vertel!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geteld</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSIM</he>
    <nl>en plaats!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNI</he>
    <nl>bij (de) oren van</nl>
    <nl>bij (de) oor (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWSO</he>
    <nl>Jozua</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHE</he>
    <nl>(hij) heeft uitgewist</nl>
    <nl>wis uit!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMHE</he>
    <nl>(ik) wiste uit</nl>
    <nl>(ik) zal uitwissen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMLQ</he>
    <nl>Amelek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="17:15">
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXI</he>
    <nl>tekens van</nl>
    <nl>teken (...) mij</nl>
    <nl>tekens (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gevlucht (...) mij</nl>
    <nl>vlucht (...) mij</nl>
    <nl>beproef! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="17:16">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KX</he>
  </word>
  <word>
    <he>IE</he>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLHME</he>
    <nl>strijd</nl>
    <nl>weg van woede</nl>
    <nl>weg van zon</nl>
    <nl>naar van brood</nl>
    <nl>van brood (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van schoonvader</nl>
    <nl>weg van schoonvader (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van hitte</nl>
    <nl>weg van hitte (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van Cham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMLQ</he>
    <nl>bij Amelek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDR</he>
    <nl>van generatie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DR</he>
    <nl>generatie</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="18">
<verse i="1" id="18:1">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITRW</he>
    <nl>Jethro</nl>
    <nl>rest (...) hem</nl>
    <nl>lijn (...) hem</nl>
    <nl>overschot (...) hem</nl>
    <nl>(hij) verspiedde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verspieden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KEN</he>
    <nl>priester</nl>
    <nl>zoals zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDIN</he>
    <nl>Midian</nl>
    <nl>om te berechten</nl>
    <nl>van gerecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSE</he>
    <nl>aan Mozes</nl>
    <nl>tot van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLISRAL</he>
    <nl>en aan Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIA</he>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="18:2">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITRW</he>
    <nl>Jethro</nl>
    <nl>rest (...) hem</nl>
    <nl>lijn (...) hem</nl>
    <nl>overschot (...) hem</nl>
    <nl>(hij) verspiedde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verspieden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPRE</he>
    <nl>Zippora</nl>
    <nl>naar vogel</nl>
    <nl>vogel (...) haar</nl>
    <nl>naar Zofar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLWHIE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="18:3">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIE</he>
    <nl>bouw! (er)naar</nl>
    <nl>bouw! (...) haar</nl>
    <nl>naar zonen</nl>
    <nl>zonen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRSM</he>
    <nl>verjaag! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft verjaagd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CR</he>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIITI</he>
    <nl>(ik) ben geweest</nl>
    <nl>(jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKRIE</he>
    <nl>naar vreemdeling</nl>
    <nl>vreemdeling (...) haar</nl>
    <nl>vreemde</nl>
    <nl>naar vreemde landen</nl>
    <nl>vreemde landen (...) haar</nl>
    <nl>naar vreemdelingen</nl>
    <nl>vreemdelingen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="18:4">
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIOZR</he>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOZRI</he>
    <nl>bij help!</nl>
    <nl>bij (de) hulpen van</nl>
    <nl>bij (de) hulp (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) hulpen (...) mij</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geholpen (...) mij</nl>
    <nl>bij help! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßLNI</he>
    <nl>en (hij) redde  (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHRB</he>
    <nl>van zwaard</nl>
    <nl>van vernieling</nl>
    <nl>van Horeb</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="18:5">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITRW</he>
    <nl>Jethro</nl>
    <nl>rest (...) hem</nl>
    <nl>lijn (...) hem</nl>
    <nl>overschot (...) hem</nl>
    <nl>(hij) verspiedde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verspieden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTW</he>
    <nl>en vuur (...) hem</nl>
    <nl>en vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNE</he>
    <nl>Hanna</nl>
    <nl>(hij) is gelegerd</nl>
    <nl>leger!</nl>
    <nl>naar gratie</nl>
    <nl>gratie (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="18:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTNK</he>
    <nl>bruidegom (...) jou</nl>
    <nl>schoonzoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITRW</he>
    <nl>Jethro</nl>
    <nl>rest (...) hem</nl>
    <nl>lijn (...) hem</nl>
    <nl>overschot (...) hem</nl>
    <nl>(hij) verspiedde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verspieden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTK</he>
    <nl>en vuur (...) jou</nl>
    <nl>en vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIE</he>
    <nl>bouw! (er)naar</nl>
    <nl>bouw! (...) haar</nl>
    <nl>naar zonen</nl>
    <nl>zonen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OME</he>
    <nl>met haar</nl>
    <nl>naar volk</nl>
    <nl>volk (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="18:7">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRAT</he>
    <nl>tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTNW</he>
    <nl>angst (...) ons</nl>
    <nl>bruidegom (...) hem</nl>
    <nl>schoonzoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQ</he>
    <nl>en (hij) gaf te drinken</nl>
    <nl>en (hij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISALW</he>
    <nl>en (hij) vroeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vragen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) vroegen  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen vragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LROEW</he>
    <nl>aan zijn vriend</nl>
    <nl>aan herder (...) hem</nl>
    <nl>aan kwaad (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLWM</he>
    <nl>volledig te zijn</nl>
    <nl>aan vrede</nl>
    <nl>aan vergoeding</nl>
    <nl>aan kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAELE</he>
    <nl>naar de tent</nl>
    <nl>de tent (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="18:8">
  <word>
    <he>WIXPR</he>
    <nl>en (hij) vertelde </nl>
    <nl>en (hij) zal vertellen</nl>
    <nl>en (hij) telde </nl>
    <nl>en (hij) zal tellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHTNW</he>
    <nl>panelen [van] (...) ons</nl>
    <nl>aan angst (...) ons</nl>
    <nl>aan bruidegom (...) hem</nl>
    <nl>aan schoonzoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMßRIM</he>
    <nl>en aan Egypte</nl>
    <nl>en aan Egyptenaars</nl>
    <nl>en aan Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETLAE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATM</he>
    <nl>(jullie) hebben gevonden</nl>
    <nl>om uit te gaan (...) hen</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (...) hen</nl>
    <nl>van weggaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßLM</he>
    <nl>en (hij) redde  (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="18:9">
  <word>
    <he>WIHD</he>
    <nl>en samen</nl>
    <nl>en wijs toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITRW</he>
    <nl>Jethro</nl>
    <nl>rest (...) hem</nl>
    <nl>lijn (...) hem</nl>
    <nl>overschot (...) hem</nl>
    <nl>(hij) verspiedde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verspieden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐWBE</he>
    <nl>het goeds</nl>
    <nl>(de) goede</nl>
    <nl>naar de goedheid</nl>
    <nl>de goedheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LISRAL</he>
    <nl>aan Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßILW</he>
    <nl>(zij) hebben gered</nl>
    <nl>redt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gered (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="18:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITRW</he>
    <nl>Jethro</nl>
    <nl>rest (...) hem</nl>
    <nl>lijn (...) hem</nl>
    <nl>overschot (...) hem</nl>
    <nl>(hij) verspiedde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verspieden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWK</he>
    <nl>gezegende</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßIL</he>
    <nl>(hij) heeft gered</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMID</he>
    <nl>en van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßIL</he>
    <nl>(hij) heeft gered</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="18:11">
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDBR</he>
    <nl>bij (het) woord</nl>
    <nl>bij (de) zaak</nl>
    <nl>bij spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZDW</he>
    <nl>hoogmoedige (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="18:12">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITRW</he>
    <nl>Jethro</nl>
    <nl>rest (...) hem</nl>
    <nl>lijn (...) hem</nl>
    <nl>overschot (...) hem</nl>
    <nl>(hij) verspiedde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verspieden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZBHIM</he>
    <nl>en slachtingen</nl>
    <nl>en offers</nl>
    <nl>en slacht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIM</he>
    <nl>aan God</nl>
    <nl>aan goden</nl>
    <nl>aan deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNI</he>
    <nl>ben oud!</nl>
    <nl>baarden van</nl>
    <nl>baard (...) mij</nl>
    <nl>baarden (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen van</nl>
    <nl>oude man (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKL</he>
    <nl>aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="18:13">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMHRT</he>
    <nl>de volgende dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSPÐ</he>
    <nl>aan rechter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMD</he>
    <nl>en (hij) stond vast</nl>
    <nl>en (hij) zal vaststaan</nl>
    <nl>en (hij) stond </nl>
    <nl>en (hij) zal staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORB</he>
    <nl>(de) aangename</nl>
    <nl>de borg</nl>
    <nl>de avond</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="18:14">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWO</he>
    <nl>waarom?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWSB</he>
    <nl>bewoner</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
    <nl>(hij) is bewoond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDK</he>
    <nl>alleen jij</nl>
    <nl>aan tak (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßB</he>
    <nl>opgesteld</nl>
    <nl>heft</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIK</he>
    <nl>op jou</nl>
    <nl>hoogtes (...) jou</nl>
    <nl>ga op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="18:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHTNW</he>
    <nl>panelen [van] (...) ons</nl>
    <nl>aan angst (...) ons</nl>
    <nl>aan bruidegom (...) hem</nl>
    <nl>aan schoonzoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBA</he>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
    <nl>voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRS</he>
    <nl>aan advies</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="18:16">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSPÐTI</he>
    <nl>en (ik) heb berecht</nl>
    <nl>en (ik) heb berecht (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt berecht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWDOTI</he>
    <nl>en (ik) heb meegedeeld</nl>
    <nl>en (ik) ben bekend</nl>
    <nl>en (ik) heb meegedeeld (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt meegedeeld (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) ben bekend (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent bekend (...) mij</nl>
    <nl>en mededeling (...) mij</nl>
    <nl>en mededelingen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQI</he>
    <nl>wetten van</nl>
    <nl>wet (...) mij</nl>
    <nl>wetten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRTIW</he>
    <nl>Wetboeken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="18:17">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="18:18">
  <word>
    <he>NBL</he>
    <nl>harp</nl>
    <nl>schurk</nl>
    <nl>Nabal</nl>
    <nl>(hij) is verwelkt</nl>
    <nl>bevuil!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBL</he>
    <nl>wereld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMK</he>
    <nl>(van)uit jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWKL</he>
    <nl>je zult kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSEW</he>
    <nl>maakt! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gedaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan (...) hem</nl>
    <nl>doe! (...) hem</nl>
    <nl>doet! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDK</he>
    <nl>alleen jij</nl>
    <nl>aan tak (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="18:19">
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLI</he>
    <nl>bij (de) klanken van</nl>
    <nl>bij (de) klank (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIOßK</he>
    <nl>(ik) adviseerde  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal adviseren (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWL</he>
    <nl>tegenover</nl>
    <nl>besnijd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBAT</he>
    <nl>en (jij) hebt gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="18:20">
  <word>
    <he>WEZERTE</he>
    <nl>en (jij) hebt gewaarschuwd (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gewaarschuwd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHQIM</he>
    <nl>de wetten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETWRT</he>
    <nl>het Wetboek van</nl>
    <nl>de Wetboeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWDOT</he>
    <nl>en (jij) hebt meegedeeld</nl>
    <nl>en (jij) bent bekend</nl>
    <nl>en mededeling van</nl>
    <nl>en mededelingen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDRK</he>
    <nl>de weg</nl>
    <nl>pracht (...) jou</nl>
    <nl>de generatie (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILKW</he>
    <nl>(zij) gingen </nl>
    <nl>(zij) zullen gaan</nl>
    <nl>(zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>(hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMOSE</he>
    <nl>(is het zo) dat Mozes</nl>
    <nl>de handeling</nl>
    <nl>naar de daad</nl>
    <nl>de daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSWN</he>
    <nl>(zij) hebben gemaakt (...) hen</nl>
    <nl>(zij) deedden  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen doen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="18:21">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THZE</he>
    <nl>(jij) voorspelde </nl>
    <nl>(jij) zult voorspellen</nl>
    <nl>(zij) voorspelde </nl>
    <nl>(zij) zal voorspellen</nl>
    <nl>(zij) voorspelde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) voorspelde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal voorspellen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal voorspellen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIL</he>
    <nl>macht</nl>
    <nl>soldaat</nl>
    <nl>dapperheid</nl>
    <nl>siddering</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAI</he>
    <nl>vrees!</nl>
    <nl>gezien (...) mij</nl>
    <nl>vrees (...) mij</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd (...) mij</nl>
    <nl>vrees! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMT</he>
    <nl>waarheid</nl>
    <nl>moeder van</nl>
    <nl>moeders (van)</nl>
    <nl>el van</nl>
    <nl>ellen (van)</nl>
    <nl>dienstmeisje van</nl>
    <nl>dienstmeisjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNAI</he>
    <nl>haat!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehaat (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft gehaat (...) mij</nl>
    <nl>haat! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßO</he>
    <nl>voordeel</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) heeft afgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLEM</he>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>blad (...) hen</nl>
    <nl>verhef! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan (...) hen</nl>
    <nl>ga op! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSRI</he>
    <nl>en Sarai</nl>
    <nl>en week in!</nl>
    <nl>en worstel!</nl>
    <nl>en aanvoerders van</nl>
    <nl>en aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>en aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>en zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>en week in! (...) mij</nl>
    <nl>en worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRT</he>
    <nl>tiental</nl>
    <nl>(jij) hebt een tiende genomen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="18:22">
  <word>
    <he>WSPÐW</he>
    <nl>en (zij) hebben berecht</nl>
    <nl>en berecht!</nl>
    <nl>en rechter (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft berecht (...) hem</nl>
    <nl>en berecht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OT</he>
    <nl>tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDL</he>
    <nl>de grote</nl>
    <nl>vergroot!</nl>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(de) groeiende</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBIAW</he>
    <nl>(zij) brachten </nl>
    <nl>(zij) zullen brengen</nl>
    <nl>(hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISPÐW</he>
    <nl>(zij) berechtten </nl>
    <nl>(zij) zullen berechten</nl>
    <nl>(hij) berechtte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal berechten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEQL</he>
    <nl>en (hij) heeft verlicht</nl>
    <nl>en verlicht!</nl>
    <nl>en (de) vlotte</nl>
    <nl>en de klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLIK</he>
    <nl>ontvreemd! (...) jou</nl>
    <nl>van hoogtes (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSAW</he>
    <nl>en (zij) hebben gedragen</nl>
    <nl>en (zij) zijn gedragen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedragen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gedragen (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) droegen  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen dragen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gedragen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is gedragen (...) hem</nl>
    <nl>en word(t) gedragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="18:23">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßWK</he>
    <nl>en opdracht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKLT</he>
    <nl>en (jij) hebt gekund</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQMW</he>
    <nl>plaats (...) hem</nl>
    <nl>om op te staan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBA</he>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
    <nl>voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSLWM</he>
    <nl>bij (de) vrede</nl>
    <nl>bij (de) vergoeding</nl>
    <nl>bij ben volledig!</nl>
    <nl>bij (de) kwartel (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="18:24">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQWL</he>
    <nl>aan klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTNW</he>
    <nl>angst (...) ons</nl>
    <nl>bruidegom (...) hem</nl>
    <nl>schoonzoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="18:25">
  <word>
    <he>WIBHR</he>
    <nl>en (hij) koos </nl>
    <nl>en (hij) zal kiezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIL</he>
    <nl>macht</nl>
    <nl>soldaat</nl>
    <nl>dapperheid</nl>
    <nl>siddering</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASIM</he>
    <nl>hoofden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSRI</he>
    <nl>en Sarai</nl>
    <nl>en week in!</nl>
    <nl>en worstel!</nl>
    <nl>en aanvoerders van</nl>
    <nl>en aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>en aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>en zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>en week in! (...) mij</nl>
    <nl>en worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRT</he>
    <nl>tiental</nl>
    <nl>(jij) hebt een tiende genomen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="18:26">
  <word>
    <he>WSPÐW</he>
    <nl>en (zij) hebben berecht</nl>
    <nl>en berecht!</nl>
    <nl>en rechter (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft berecht (...) hem</nl>
    <nl>en berecht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OT</he>
    <nl>tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQSE</he>
    <nl>(de) harde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is hard geworden</nl>
    <nl>(is het zo) dat word hard!</nl>
    <nl>naar de stro</nl>
    <nl>de stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBIAWN</he>
    <nl>(zij) brachten  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen brengen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISPWÐW</he>
    <nl>(hij) berechtte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal berechten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="18:27">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTNW</he>
    <nl>angst (...) ons</nl>
    <nl>bruidegom (...) hem</nl>
    <nl>schoonzoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßW</he>
    <nl>land (...) hem</nl>
    <nl>(ik) rende  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal rennen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="19">
<verse i="1" id="19:1">
  <word>
    <he>BHDS</he>
    <nl>bij (de) maand</nl>
    <nl>bij (de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßAT</he>
    <nl>uit te gaan</nl>
    <nl>aan weggaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDBR</he>
    <nl>woestijn</nl>
    <nl>spreek(t)</nl>
    <nl>om te spreken</nl>
    <nl>van woord</nl>
    <nl>van zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="19:2">
  <word>
    <he>WIXOW</he>
    <nl>en (zij) reisden </nl>
    <nl>en (zij) zullen reizen</nl>
    <nl>en (hij) reisde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal reizen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRPIDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDBR</he>
    <nl>woestijn</nl>
    <nl>spreek(t)</nl>
    <nl>om te spreken</nl>
    <nl>van woord</nl>
    <nl>van zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHNW</he>
    <nl>en (zij) legerden </nl>
    <nl>en (zij) zullen legeren</nl>
    <nl>en (hij) legerde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal legeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHN</he>
    <nl>en (hij) legerde </nl>
    <nl>en (hij) zal legeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="19:3">
  <word>
    <he>WMSE</he>
    <nl>en Mozes</nl>
    <nl>en van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTCID</he>
    <nl>en (jij) vertelde </nl>
    <nl>en (jij) zult vertellen</nl>
    <nl>en (zij) vertelde </nl>
    <nl>en (zij) zal vertellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="19:4">
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITM</he>
    <nl>(jullie) hebben gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITI</he>
    <nl>(ik) heb gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMßRIM</he>
    <nl>aan Egypte</nl>
    <nl>aan Egyptenaars</nl>
    <nl>tot van vijanden</nl>
    <nl>aan Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASA</he>
    <nl>en (ik) droeg </nl>
    <nl>en (ik) zal dragen</nl>
    <nl>en (ik) werd gedragen</nl>
    <nl>en (ik) zal gedragen worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNPI</he>
    <nl>vleugels van</nl>
    <nl>vleugel (...) mij</nl>
    <nl>vleugels (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSRIM</he>
    <nl>gieren</nl>
    <nl>val af! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABA</he>
    <nl>en (ik) profeteerde </nl>
    <nl>en (ik) zal profeteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="19:5">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWO</he>
    <nl>hoor toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMOW</he>
    <nl>(jullie) hoorden toe</nl>
    <nl>(jullie) zullen toehoren</nl>
    <nl>(jij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult toehoren (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal toehoren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLI</he>
    <nl>bij (de) klanken van</nl>
    <nl>bij (de) klank (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gehouden</nl>
    <nl>en (jij) hebt gehouden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIITM</he>
    <nl>en (jullie) zijn geweest</nl>
    <nl>en (jij) bent geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XCLE</he>
    <nl>trots</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMIM</he>
    <nl>de volkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="19:6">
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIW</he>
    <nl>(jullie) waren </nl>
    <nl>(jullie) zullen zijn</nl>
    <nl>(jullie) waren er</nl>
    <nl>(jullie) zullen er zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(jij) was er (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) hem</nl>
    <nl>(zij) was er (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMLKT</he>
    <nl>rijk van</nl>
    <nl>rijken (van)</nl>
    <nl>van koningin van</nl>
    <nl>van koninginen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KENIM</he>
    <nl>priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCWI</he>
    <nl>en volk</nl>
    <nl>en vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDWS</he>
    <nl>heilige</nl>
    <nl>heiliging</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDBR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="19:7">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZQNI</he>
    <nl>aan baarden van</nl>
    <nl>aan baard (...) mij</nl>
    <nl>aan baarden (...) mij</nl>
    <nl>aan oude mannen van</nl>
    <nl>aan oude man (...) mij</nl>
    <nl>aan oude mannen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIEM</he>
    <nl>voor hen</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWEW</he>
    <nl>geeft opdracht!</nl>
    <nl>geef opdracht! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben opdracht gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="19:8">
  <word>
    <he>WIONW</he>
    <nl>en (zij) antwoordden </nl>
    <nl>en (zij) zullen antwoorden</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHDW</he>
    <nl>samen</nl>
    <nl>wijst toe!</nl>
    <nl>wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOSE</he>
    <nl>(hij) is gedaan</nl>
    <nl>word(t) gedaan</nl>
    <nl>(wij) deedden </nl>
    <nl>(wij) zullen doen</nl>
    <nl>(wij) maakten  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) maakten  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="19:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOB</he>
    <nl>bij (de) wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMO</he>
    <nl>(hij) hoorde toe</nl>
    <nl>(hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDBRI</he>
    <nl>bij spreek!</nl>
    <nl>bij (de) woorden van</nl>
    <nl>bij (het) woord (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woorden (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zaken van</nl>
    <nl>bij (de) zaak (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zaken (...) mij</nl>
    <nl>bij spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BK</he>
    <nl>bij jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMINW</he>
    <nl>(zij) geloofden </nl>
    <nl>(zij) zullen geloven</nl>
    <nl>(hij) geloofde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal geloven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOWLM</he>
    <nl>aan eeuwigheid</nl>
    <nl>aan wereld</nl>
    <nl>aan onrecht (...) hen</nl>
    <nl>aan juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="19:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDSTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben geheiligd</nl>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd (...) hen</nl>
    <nl>en tempel-prostituee-en (...) hen</nl>
    <nl>en tempel-prostituee (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHR</he>
    <nl>en morgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKBXW</he>
    <nl>en wast!</nl>
    <nl>en was! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMLTM</he>
    <nl>dat (jullie) hebben besneden</nl>
    <nl>jurken (...) hen</nl>
    <nl>jurk (...) hen</nl>
    <nl>dat (jij) hebt besneden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="19:11">
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LIWM</he>
    <nl>aan dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLSI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINI</he>
    <nl>te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen van</nl>
    <nl>aan oog (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="19:12">
  <word>
    <he>WECBLT</he>
    <nl>en (jij) hebt beperkt</nl>
    <nl>en de grens van</nl>
    <nl>en de genzen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMRW</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaart!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>(is het zo) dat houdt!</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewaar! (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat houd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLWT</he>
    <nl>beklimmingen</nl>
    <nl>kosten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNCO</he>
    <nl>en plaag</nl>
    <nl>en (wij) deedden moeite</nl>
    <nl>en (wij) zullen moeite doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft aangeraakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQßEW</he>
    <nl>bij (het) einde (...) hem</nl>
    <nl>bij wordt wakker! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENCO</he>
    <nl>de plaag</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) deedden moeite</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen moeite doen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft aangeraakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMT</he>
    <nl>(hij) zal worden laten sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="19:13">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TCO</he>
    <nl>(zij) stierf </nl>
    <nl>(zij) zal sterven</nl>
    <nl>(jij) deed moeite</nl>
    <nl>(jij) zult moeite doen</nl>
    <nl>(zij) deed moeite</nl>
    <nl>(zij) zal moeite doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XQWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>IXQL</he>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRE</he>
    <nl>(hij) heeft geworpen</nl>
    <nl>werp!</nl>
    <nl>(hij) heeft geschoten</nl>
    <nl>schiet!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIRE</he>
    <nl>(hij) wierp </nl>
    <nl>(hij) zal werpen</nl>
    <nl>(hij) schoot </nl>
    <nl>(hij) zal schieten</nl>
    <nl>(hij) wierp  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) wierp  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal werpen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal werpen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) schoot  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) schoot  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal schieten (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal schieten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHIE</he>
    <nl>(hij) leefde </nl>
    <nl>(hij) zal leven</nl>
    <nl>(hij) liet leven</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven</nl>
    <nl>(hij) leefde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) leefde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal leven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet leven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMSK</he>
    <nl>bij (hij) heeft getrokken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIBL</he>
    <nl>de 50e jaardag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLW</he>
    <nl>(zij) verhieven </nl>
    <nl>(zij) zullen verheffen</nl>
    <nl>(zij) gingen op</nl>
    <nl>(zij) zullen opgaan</nl>
    <nl>(hij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="19:14">
  <word>
    <he>WIRD</he>
    <nl>en (hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQDS</he>
    <nl>en (hij) heiligde </nl>
    <nl>en (hij) zal heiligen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKBXW</he>
    <nl>en (zij) wasten </nl>
    <nl>en (zij) zullen wassen</nl>
    <nl>en (hij) waste  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wassen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMLTM</he>
    <nl>dat (jullie) hebben besneden</nl>
    <nl>jurken (...) hen</nl>
    <nl>jurk (...) hen</nl>
    <nl>dat (jij) hebt besneden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="19:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LSLST</he>
    <nl>aan drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TCSW</he>
    <nl>(jullie) naderden </nl>
    <nl>(jullie) zullen naderen</nl>
    <nl>(jij) naderde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult naderen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) naderde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal naderen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="19:16">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBRQIM</he>
    <nl>en flitsen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WONN</he>
    <nl>en wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQL</he>
    <nl>en vlotte</nl>
    <nl>en klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPR</he>
    <nl>schoonheid</nl>
    <nl>Safer</nl>
    <nl>ramshoorn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZQ</he>
    <nl>kracht</nl>
    <nl>sterke</nl>
    <nl>versterk!</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHRD</he>
    <nl>en (hij) schrok </nl>
    <nl>en (hij) zal schrikken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHNE</he>
    <nl>bij (het) kamp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="19:17">
  <word>
    <he>WIWßA</he>
    <nl>en (hij) bracht naar buiten</nl>
    <nl>en (hij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (hij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>en ga(a)(t) uit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRAT</he>
    <nl>tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHNE</he>
    <nl>het kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITIßBW</he>
    <nl>en (zij) stelden zich op</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich opstellen</nl>
    <nl>en (hij) stelde zich op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich opstellen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTHTIT</he>
    <nl>bij (de) bodem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="19:18">
  <word>
    <he>WER</he>
    <nl>en heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSN</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLW</he>
    <nl>kunt!</nl>
    <nl>(zij) zijn geëindigd</nl>
    <nl>eindigt!</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAS</he>
    <nl>(hij) is verrot</nl>
    <nl>bij (het) vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSNW</he>
    <nl>maak! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KOSN</he>
    <nl>als maak! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKBSN</he>
    <nl>het schaap (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft onderdrukt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHRD</he>
    <nl>en (hij) schrok </nl>
    <nl>en (hij) zal schrikken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="19:19">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESPR</he>
    <nl>de schoonheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Safer</nl>
    <nl>de ramshoorn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLK</he>
    <nl>ga(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHZQ</he>
    <nl>en kracht</nl>
    <nl>en sterke</nl>
    <nl>en versterk!</nl>
    <nl>en (hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDBR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEALEIM</he>
    <nl>en naar God</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en de goden</nl>
    <nl>en (de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IONNW</he>
    <nl>(hij) antwoordde  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal antwoorden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQWL</he>
    <nl>bij (de) klank</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="19:20">
  <word>
    <he>WIRD</he>
    <nl>en (hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSE</he>
    <nl>aan Mozes</nl>
    <nl>tot van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="19:21">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RD</he>
    <nl>daal!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOD</he>
    <nl>getuig!</nl>
    <nl>de getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOM</he>
    <nl>bij (het) volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IERXW</he>
    <nl>(zij) braken af</nl>
    <nl>(zij) zullen afbreken</nl>
    <nl>(hij) brak af (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal afbreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNPL</he>
    <nl>en ga neer!</nl>
    <nl>en (hij) is gevallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RB</he>
    <nl>meerderheid</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="19:22">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENCSIM</he>
    <nl>(is het zo) dat kom naderbij! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITQDSW</he>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPRß</he>
    <nl>(hij) brak door</nl>
    <nl>(hij) zal doorbreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="19:23">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWKL</he>
    <nl>(hij) zal kunnen</nl>
    <nl>kun(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODTE</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt getuigd (...) haar</nl>
    <nl>de getuige (...) haar</nl>
    <nl>naar de getuigen</nl>
    <nl>de getuigen (...) haar</nl>
    <nl>de groep (...) haar</nl>
    <nl>naar de groepen</nl>
    <nl>de groepen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBL</he>
    <nl>beperk!</nl>
    <nl>de grens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDSTW</he>
    <nl>en tempel-prostituee (...) hem</nl>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="19:24">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RD</he>
    <nl>daal!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLIT</he>
    <nl>en (jij) bent opgegaan</nl>
    <nl>en (jij) hebt verheven</nl>
    <nl>en opgang van</nl>
    <nl>en opgang-en (van)</nl>
    <nl>en zolder van</nl>
    <nl>en zolder-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKENIM</he>
    <nl>en de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOM</he>
    <nl>en het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IERXW</he>
    <nl>(zij) braken af</nl>
    <nl>(zij) zullen afbreken</nl>
    <nl>(hij) brak af (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal afbreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPRß</he>
    <nl>(hij) brak door</nl>
    <nl>(hij) zal doorbreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BM</he>
    <nl>in hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="19:25">
  <word>
    <he>WIRD</he>
    <nl>en (hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="20">
<verse i="1" id="20:1">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="20:2">
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßATIK</he>
    <nl>(ik) ben tevoorschijn gehaald (...) jou</nl>
    <nl>(ik) heb tevoorschijn gehaald (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIM</he>
    <nl>slaven</nl>
    <nl>werk! (...) hen</nl>
    <nl>bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIM</he>
    <nl>anderen</nl>
    <nl>andere (mv)</nl>
    <nl>erna (mv)</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="20:3">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PXL</he>
    <nl>beeldhouwwerk</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMWNE</he>
    <nl>afbeelding</nl>
    <nl>(zij) hebben zich verbaasd (...) haar</nl>
    <nl>verbaast je! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMIM</he>
    <nl>bij (de) hemel</nl>
    <nl>bij plaatsen</nl>
    <nl>bij (de) namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMOL</he>
    <nl>boven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMIM</he>
    <nl>bij (het) water</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LARß</he>
    <nl>aan land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="20:4">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSTHWE</he>
    <nl>(jij) boog je diep (er)naar</nl>
    <nl>(jij) boog je diep (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult je diep buigen (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult je diep buigen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) boog zich diep (er)naar</nl>
    <nl>(zij) boog zich diep (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zich diep buigen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zich diep buigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBDM</he>
    <nl>(zij) werkte  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zal werken (...) hen</nl>
    <nl>(jij) bewerkte  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult bewerken (...) hen</nl>
    <nl>(zij) bewerkte  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zal bewerken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNA</he>
    <nl>(hij) is jaloers geweest</nl>
    <nl>ben jaloers!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQD</he>
    <nl>opname</nl>
    <nl>beveel!</nl>
    <nl>(hij) heeft bekeken</nl>
    <nl>(hij) heeft bevolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWN</he>
    <nl>vijandige</nl>
    <nl>misdaad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABT</he>
    <nl>vader van</nl>
    <nl>vaders (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBOIM</he>
    <nl>kwart (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNAI</he>
    <nl>te haten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="20:5">
  <word>
    <he>WOSE</he>
    <nl>en (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (er)naar</nl>
    <nl>en maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXD</he>
    <nl>genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALPIM</he>
    <nl>aan duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAEBI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLSMRI</he>
    <nl>en te bewaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWTI</he>
    <nl>voorschrift (...) mij</nl>
    <nl>voorschriften (...) mij</nl>
    <nl>matzes (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="20:6">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSA</he>
    <nl>(jij) droeg </nl>
    <nl>(jij) zult dragen</nl>
    <nl>(zij) droeg </nl>
    <nl>(zij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSWA</he>
    <nl>voor niets</nl>
    <nl>aan (het) niets</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INQE</he>
    <nl>(hij) maakte schoon</nl>
    <nl>(hij) zal schoonmaken</nl>
    <nl>(hij) maakte schoon (er)naar</nl>
    <nl>(hij) maakte schoon (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal schoonmaken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal schoonmaken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISA</he>
    <nl>(hij) droeg </nl>
    <nl>(hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSWA</he>
    <nl>voor niets</nl>
    <nl>aan (het) niets</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="20:7">
  <word>
    <he>ZKWR</he>
    <nl>Zakkur</nl>
    <nl>herinner je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQDSW</he>
    <nl>te heiligen (...) hem</nl>
    <nl>aan heiligheid (...) hem</nl>
    <nl>aan heilige (...) hem</nl>
    <nl>aan heiliging (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="20:8">
  <word>
    <he>SST</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(jij) hebt je verblijd</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>dat leg(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBD</he>
    <nl>(zij) werkte </nl>
    <nl>(zij) zal werken</nl>
    <nl>(jij) bewerkte </nl>
    <nl>(jij) zult bewerken</nl>
    <nl>(zij) bewerkte </nl>
    <nl>(zij) zal bewerken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKTK</he>
    <nl>handwerk (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="20:9">
  <word>
    <he>WIWM</he>
    <nl>en dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBT</he>
    <nl>sabbat</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNK</he>
    <nl>en zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTK</he>
    <nl>en dochter (...) jou</nl>
    <nl>en huis (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMTK</he>
    <nl>en waarheid (...) jou</nl>
    <nl>en moeder (...) jou</nl>
    <nl>en el (...) jou</nl>
    <nl>en dienstmeisje (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBEMTK</he>
    <nl>en vee (...) jou</nl>
    <nl>en beest (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCRK</he>
    <nl>en vreemdeling (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>en woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSORIK</he>
    <nl>bij (de) poorten (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="20:10">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SST</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(jij) hebt je verblijd</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>dat leg(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BM</he>
    <nl>in hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINH</he>
    <nl>en (hij) rustte </nl>
    <nl>en (hij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRK</he>
    <nl>zegen!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>bij (de) zachte</nl>
    <nl>graan (...) jou</nl>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
    <nl>vrije veld (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQDSEW</he>
    <nl>en (zij) heiligden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen heiligen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="20:11">
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMK</he>
    <nl>moeder (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IARKWN</he>
    <nl>(zij) duurden  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen duren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIK</he>
    <nl>dagen (...) jou</nl>
    <nl>zeeën (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="20:12">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRßH</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNAP</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TCNB</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TONE</he>
    <nl>(jij) antwoordde </nl>
    <nl>(jij) zult antwoorden</nl>
    <nl>(zij) antwoordde </nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden</nl>
    <nl>(zij) antwoordde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) antwoordde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BROK</he>
    <nl>bij (het) kwaad (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) vriend (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) medemens (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQR</he>
    <nl>leugen</nl>
    <nl>lieg!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="20:13">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THMD</he>
    <nl>(zij) begeerde </nl>
    <nl>(zij) zal begeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROK</he>
    <nl>kwaad (...) jou</nl>
    <nl>vriend (...) jou</nl>
    <nl>medemens (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THMD</he>
    <nl>(zij) begeerde </nl>
    <nl>(zij) zal begeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROK</he>
    <nl>kwaad (...) jou</nl>
    <nl>vriend (...) jou</nl>
    <nl>medemens (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>en werkt!</nl>
    <nl>en bewerkt!</nl>
    <nl>en slaaf (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>en werk! (...) hem</nl>
    <nl>en bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMTW</he>
    <nl>en moeder (...) hem</nl>
    <nl>en el (...) hem</nl>
    <nl>en dienstmeisje (...) hem</nl>
    <nl>en waarheid (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal sterven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSWRW</he>
    <nl>en os (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMRW</he>
    <nl>en klei (...) hem</nl>
    <nl>en stof (...) hem</nl>
    <nl>en ezeldrijver (...) hem</nl>
    <nl>en ezel (...) hem</nl>
    <nl>en rode wijn (...) hem</nl>
    <nl>en homer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LROK</he>
    <nl>aan kwaad (...) jou</nl>
    <nl>aan vriend (...) jou</nl>
    <nl>aan medemens (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="20:14">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAIM</he>
    <nl>spiegel (...) hen</nl>
    <nl>zie! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQWLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELPIDM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESPR</he>
    <nl>de schoonheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Safer</nl>
    <nl>de ramshoorn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSN</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINOW</he>
    <nl>en (hij) zwierf  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zwerven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMDW</he>
    <nl>en (zij) stondden vast</nl>
    <nl>en (zij) zullen vaststaan</nl>
    <nl>en (zij) stondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen staan</nl>
    <nl>en (hij) stond vast (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vaststaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal staan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRHQ</he>
    <nl>afstand</nl>
    <nl>verwijderde</nl>
    <nl>van afstand</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="20:15">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMNW</he>
    <nl>met ons</nl>
    <nl>volk (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSMOE</he>
    <nl>en (wij) hoorden toe (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) hoorden toe (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen toehoren (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen toehoren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDBR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMNW</he>
    <nl>met ons</nl>
    <nl>volk (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMWT</he>
    <nl>(wij) stierven </nl>
    <nl>(wij) zullen sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="20:16">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRAW</he>
    <nl>(jullie) vreesden </nl>
    <nl>(jullie) zullen vrezen</nl>
    <nl>(je) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) vreesde  (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBOBWR</he>
  </word>
  <word>
    <he>NXWT</he>
    <nl>vluchten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOBWR</he>
    <nl>en wegens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRATW</he>
    <nl>vrees (...) hem</nl>
    <nl>(jij) hebt gevreesd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIKM</he>
    <nl>aanzichten (...) jullie</nl>
    <nl>aanzicht (...) jullie</nl>
    <nl>wend je! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBLTI</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THÐAW</he>
    <nl>(jullie) zondigden </nl>
    <nl>(jullie) zullen zondigen</nl>
    <nl>(jij) zondigde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult zondigen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zondigde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal zondigen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="20:17">
  <word>
    <he>WIOMD</he>
    <nl>en (hij) stond vast</nl>
    <nl>en (hij) zal vaststaan</nl>
    <nl>en (hij) stond </nl>
    <nl>en (hij) zal staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRHQ</he>
    <nl>afstand</nl>
    <nl>verwijderde</nl>
    <nl>van afstand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSE</he>
    <nl>en Mozes</nl>
    <nl>en van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCS</he>
    <nl>(wij) naderden </nl>
    <nl>(wij) zullen naderen</nl>
    <nl>(hij) is naderbij gekomen</nl>
    <nl>kom naderbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORPL</he>
    <nl>de nevel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="20:18">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITM</he>
    <nl>(jullie) hebben gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRTI</he>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMKM</he>
    <nl>met jullie</nl>
    <nl>volk (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="20:19">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSWN</he>
    <nl>(jullie) maakten  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen maken (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) deedden  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen doen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEI</he>
    <nl>en mijn God</nl>
    <nl>en God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSW</he>
    <nl>(jullie) maakten </nl>
    <nl>(jullie) zullen maken</nl>
    <nl>(jullie) deedden </nl>
    <nl>(jullie) zullen doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="20:20">
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADME</he>
    <nl>aarde</nl>
    <nl>(ik) leek </nl>
    <nl>(ik) zal lijken</nl>
    <nl>(ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar mens</nl>
    <nl>mens (...) haar</nl>
    <nl>naar Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZBHT</he>
    <nl>en (jij) hebt geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLTIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMIK</he>
    <nl>vergoedingen (...) jou</nl>
    <nl>betaal! (...) jou</nl>
    <nl>ben volledig! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANK</he>
    <nl>kleinvee (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRK</he>
    <nl>rundvee (...) jou</nl>
    <nl>ochtend (...) jou</nl>
    <nl>bezoek! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZKIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMI</he>
    <nl>namen van</nl>
    <nl>naam (...) mij</nl>
    <nl>namen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>plaats(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABWA</he>
    <nl>(ik) kwam </nl>
    <nl>(ik) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRKTIK</he>
    <nl>en (ik) heb gezegend (...) jou</nl>
    <nl>en gelukwensen (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="20:21">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNIM</he>
    <nl>stenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBNE</he>
    <nl>(jij) bouwde </nl>
    <nl>(jij) zult bouwen</nl>
    <nl>(zij) bouwde </nl>
    <nl>(zij) zal bouwen</nl>
    <nl>naar haksel</nl>
    <nl>haksel (...) haar</nl>
    <nl>(zij) bouwde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) bouwde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal bouwen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal bouwen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATEN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CZIT</he>
    <nl>bewerkte steen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBK</he>
    <nl>zwaard (...) jou</nl>
    <nl>vernieling (...) jou</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENPT</he>
    <nl>(jij) hebt gezwaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTHLLE</he>
    <nl>en (jij) ontheiligde  (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) ontheiligde  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult ontheiligen (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) zult ontheiligen (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) ontheiligde  (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) ontheiligde  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal ontheiligen (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) zal ontheiligen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="20:22">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOLE</he>
    <nl>(jij) verhief </nl>
    <nl>(jij) zult verheffen</nl>
    <nl>(zij) verhief </nl>
    <nl>(zij) zal verheffen</nl>
    <nl>(jij) ging op</nl>
    <nl>(jij) zult opgaan</nl>
    <nl>(zij) ging op</nl>
    <nl>(zij) zal opgaan</nl>
    <nl>(zij) verhief  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) verhief  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal verheffen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal verheffen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) ging op (er)naar</nl>
    <nl>(zij) ging op (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal opgaan (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal opgaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMOLT</he>
    <nl>bij (jij) hebt ontvreemd</nl>
    <nl>bij (de) hoogte van</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBHI</he>
    <nl>altaars van</nl>
    <nl>altaar (...) mij</nl>
    <nl>altaars (...) mij</nl>
    <nl>van slachtingen van</nl>
    <nl>van slachting (...) mij</nl>
    <nl>van slachtingen (...) mij</nl>
    <nl>van offers van</nl>
    <nl>van offer (...) mij</nl>
    <nl>van offers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TCLE</he>
    <nl>(jij) onthulde </nl>
    <nl>(jij) zult onthullen</nl>
    <nl>(zij) onthulde </nl>
    <nl>(zij) zal onthullen</nl>
    <nl>(jij) ging in verbanning</nl>
    <nl>(jij) zult in verbanning gaan</nl>
    <nl>(zij) ging in verbanning</nl>
    <nl>(zij) zal in verbanning gaan</nl>
    <nl>(zij) verheugde zich (er)naar</nl>
    <nl>(zij) verheugde zich (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zich verheugen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zich verheugen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) onthulde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) onthulde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal onthullen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal onthullen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) ging in verbanning (er)naar</nl>
    <nl>(zij) ging in verbanning (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal in verbanning gaan (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal in verbanning gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORWTK</he>
    <nl>worden wakker (...) jou</nl>
    <nl>naaktheid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="21">
<verse i="1" id="21:1">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSPÐIM</he>
    <nl>de rechtsregels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSIM</he>
    <nl>(jij) plaatste </nl>
    <nl>(jij) zult plaatsen</nl>
    <nl>(zij) plaatste </nl>
    <nl>(zij) zal plaatsen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIEM</he>
    <nl>voor hen</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="21:2">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQNE</he>
    <nl>(jij) kocht </nl>
    <nl>(jij) zult kopen</nl>
    <nl>(zij) kocht </nl>
    <nl>(zij) zal kopen</nl>
    <nl>(zij) kocht  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) kocht  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal kopen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal kopen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBRI</he>
    <nl>Hebreeër</nl>
    <nl>ga voorbij!</nl>
    <nl>trek door!</nl>
    <nl>kanten van</nl>
    <nl>kant (...) mij</nl>
    <nl>kanten (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan (...) mij</nl>
    <nl>trek door! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOBD</he>
    <nl>(hij) werkte </nl>
    <nl>(hij) zal werken</nl>
    <nl>(hij) bewerkte </nl>
    <nl>(hij) zal bewerken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSBOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHPSI</he>
    <nl>aan vrije</nl>
    <nl>aan vrijheid (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNM</he>
    <nl>gratis</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="21:3">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCPW</he>
  </word>
  <word>
    <he>IBA</he>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
    <nl>voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCPW</he>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOL</he>
    <nl>echtgenoot</nl>
    <nl>Baal</nl>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßAE</he>
    <nl>en (zij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd</nl>
    <nl>en naar uitgaande</nl>
    <nl>en uitgaande (...) haar</nl>
    <nl>en voer uit! (er)naar</nl>
    <nl>en voer uit! (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="21:4">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILDE</he>
    <nl>en (zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>en naar kind</nl>
    <nl>en kind (...) haar</nl>
    <nl>en help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>en help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILDIE</he>
    <nl>en help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>en help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>en naar kinderen</nl>
    <nl>en kinderen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNIE</he>
    <nl>naar aan liggers</nl>
    <nl>aan liggers (...) haar</nl>
    <nl>naar aan heren</nl>
    <nl>aan heren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCPW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="21:5">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEBTI</he>
    <nl>(ik) heb liefgehad</nl>
    <nl>(jij) hebt liefgehad (...) mij</nl>
    <nl>liefde (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTI</he>
    <nl>mijn vrouw</nl>
    <nl>vuur (...) mij</nl>
    <nl>vuren (...) mij</nl>
    <nl>vrouw (...) mij</nl>
    <nl>vrouwen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßA</he>
    <nl>(ik) ging uit</nl>
    <nl>(ik) zal uitgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HPSI</he>
    <nl>vrije</nl>
    <nl>vrijheid (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="21:6">
  <word>
    <he>WECISW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WECISW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDLT</he>
    <nl>de deur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZWZE</he>
    <nl>de deurpost</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRßO</he>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZNW</he>
    <nl>oor (...) hem</nl>
    <nl>(ik) onderhield  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal onderhouden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMRßO</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>en werkt!</nl>
    <nl>en bewerkt!</nl>
    <nl>en slaaf (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>en werk! (...) hem</nl>
    <nl>en bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLM</he>
    <nl>aan eeuwigheid</nl>
    <nl>aan hoogte (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="21:7">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMKR</he>
    <nl>(hij) verkocht </nl>
    <nl>(hij) zal verkopen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTW</he>
    <nl>dochter (...) hem</nl>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAME</he>
    <nl>aan natie</nl>
    <nl>aan el</nl>
    <nl>aan dienstmeisje</nl>
    <nl>naar natie</nl>
    <nl>natie (...) haar</nl>
    <nl>naar aan moeder</nl>
    <nl>aan moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TßA</he>
    <nl>(jij) ging uit</nl>
    <nl>(jij) zult uitgaan</nl>
    <nl>(zij) ging uit</nl>
    <nl>(zij) zal uitgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KßAT</he>
    <nl>als uit te gaan</nl>
    <nl>zoals weggaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBDIM</he>
    <nl>de slaven</nl>
    <nl>(is het zo) dat werk! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="21:8">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIE</he>
    <nl>naar liggers</nl>
    <nl>liggers (...) haar</nl>
    <nl>naar heren</nl>
    <nl>heren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IODE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEPDE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKRI</he>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>vreemde</nl>
    <nl>vreemde landen van</nl>
    <nl>vreemde land (...) mij</nl>
    <nl>vreemde landen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMSL</he>
    <nl>(hij) heerste </nl>
    <nl>(hij) zal heersen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMKRE</he>
    <nl>naar aan verkoop</nl>
    <nl>aan verkoop (...) haar</nl>
    <nl>naar aan bekende</nl>
    <nl>aan bekende (...) haar</nl>
    <nl>aan bekende</nl>
    <nl>naar tot van veld</nl>
    <nl>tot van veld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBCDW</he>
    <nl>bij (het) kleed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="21:9">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNW</he>
    <nl>hart (...) ons</nl>
    <nl>aan zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIODNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>KMSPÐ</he>
    <nl>zoals rechtsregel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBNWT</he>
    <nl>de dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="21:10">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRT</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>(jij) bent te laat gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQH</he>
    <nl>(hij) nam </nl>
    <nl>(hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SARE</he>
    <nl>naar rest</nl>
    <nl>rest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXWTE</he>
    <nl>naar bekleding</nl>
    <nl>bekleding (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WONTE</he>
    <nl>en (zij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>en naar Anath</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICRO</he>
    <nl>(hij) verminderde </nl>
    <nl>(hij) zal verminderen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="21:11">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßAE</he>
    <nl>en (zij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd</nl>
    <nl>en naar uitgaande</nl>
    <nl>en uitgaande (...) haar</nl>
    <nl>en voer uit! (er)naar</nl>
    <nl>en voer uit! (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNM</he>
    <nl>gratis</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="21:12">
  <word>
    <he>MKE</he>
    <nl>geslagen</nl>
    <nl>slag</nl>
    <nl>sla(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMT</he>
    <nl>en dode</nl>
    <nl>en dood</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven</nl>
    <nl>en sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMT</he>
    <nl>(hij) zal worden laten sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="21:13">
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDE</he>
    <nl>(zij) heeft gevangen</nl>
    <nl>vang(t)</nl>
    <nl>naar kant</nl>
    <nl>kant (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen (...) haar</nl>
    <nl>vang(t) (er)naar</nl>
    <nl>vang(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEALEIM</he>
    <nl>en naar God</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en de goden</nl>
    <nl>en (de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANE</he>
    <nl>waarheen?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIDW</he>
    <nl>aan hand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMTI</he>
    <nl>en (ik) heb geplaatst</nl>
    <nl>en (ik) heb geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>en haar naam (...) mij</nl>
    <nl>en haar naam-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWM</he>
    <nl>plaats</nl>
    <nl>om op te staan</nl>
    <nl>van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INWX</he>
    <nl>(hij) vluchtte </nl>
    <nl>(hij) zal vluchten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="21:14">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IZD</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LERCW</he>
    <nl>te doden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORME</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBHI</he>
    <nl>altaars van</nl>
    <nl>altaar (...) mij</nl>
    <nl>altaars (...) mij</nl>
    <nl>van slachtingen van</nl>
    <nl>van slachting (...) mij</nl>
    <nl>van slachtingen (...) mij</nl>
    <nl>van offers van</nl>
    <nl>van offer (...) mij</nl>
    <nl>van offers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQHNW</he>
    <nl>(jij) nam  (...) ons</nl>
    <nl>(jij) zult nemen (...) ons</nl>
    <nl>(zij) nam  (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal nemen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWT</he>
    <nl>te sterven</nl>
    <nl>aan dood</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="21:15">
  <word>
    <he>WMKE</he>
    <nl>en geslagen</nl>
    <nl>en slag</nl>
    <nl>en sla(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMW</he>
    <nl>en moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMT</he>
    <nl>(hij) zal worden laten sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="21:16">
  <word>
    <he>WCNB</he>
    <nl>en dief</nl>
    <nl>en (hij) heeft gestolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMKRW</he>
    <nl>en (zij) hebben verkocht</nl>
    <nl>en verkoopt!</nl>
    <nl>en verkoop (...) hem</nl>
    <nl>en bekende (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft verkocht (...) hem</nl>
    <nl>en verkoop! (...) hem</nl>
    <nl>en van veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNMßA</he>
    <nl>en (wij) vondden </nl>
    <nl>en (wij) zullen vinden</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich bevonden</nl>
    <nl>en bevind(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMT</he>
    <nl>(hij) zal worden laten sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="21:17">
  <word>
    <he>WMQLL</he>
    <nl>en vervloek(t)</nl>
    <nl>en om te vervloeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMW</he>
    <nl>en moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMT</he>
    <nl>(hij) zal worden laten sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="21:18">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIBN</he>
    <nl>(hij) twistte  (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal twisten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKE</he>
    <nl>en (hij) heeft geslagen</nl>
    <nl>en sla!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BABN</he>
    <nl>bij (de) steen</nl>
    <nl>bij (de) vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BACRP</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMWT</he>
    <nl>(hij) stierf </nl>
    <nl>(hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNPL</he>
    <nl>en ga neer!</nl>
    <nl>en (hij) is gevallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSKB</he>
    <nl>aan bed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="21:19">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQWM</he>
    <nl>(hij) wraakte </nl>
    <nl>(hij) zal wreken</nl>
    <nl>(hij) stond op</nl>
    <nl>(hij) zal opstaan</nl>
    <nl>(hij) hoopte  (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal hopen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WETELK</he>
    <nl>en (hij) heeft rondgewandeld</nl>
    <nl>en wandel rond!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWß</he>
    <nl>bij (de) straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSONTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WNQE</he>
    <nl>en maak schoon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMKE</he>
    <nl>(de) geslagen</nl>
    <nl>de slag</nl>
    <nl>(is het zo) dat sla(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBTW</he>
    <nl>(zij) hebben gerust</nl>
    <nl>rust!</nl>
    <nl>sabbat (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust (...) hem</nl>
    <nl>rust! (...) hem</nl>
    <nl>(jij) bent teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>keren terug (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRPA</he>
    <nl>en genees!</nl>
    <nl>en (hij) heeft genezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRPA</he>
    <nl>(hij) genas </nl>
    <nl>(hij) zal genezen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="21:20">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKE</he>
    <nl>(hij) sloeg </nl>
    <nl>(hij) zal slaan</nl>
    <nl>(hij) werd donker</nl>
    <nl>(hij) zal donker worden</nl>
    <nl>(hij) sloeg  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) sloeg  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal slaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal slaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
    <nl>el (...) hem</nl>
    <nl>dienstmeisje (...) hem</nl>
    <nl>waarheid (...) hem</nl>
    <nl>(ik) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal sterven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBÐ</he>
    <nl>bij (de) stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMT</he>
    <nl>en dode</nl>
    <nl>en dood</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven</nl>
    <nl>en sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQM</he>
    <nl>wraak</nl>
    <nl>(hij) heeft gewroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INQM</he>
    <nl>(hij) maakte schoon (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal schoonmaken (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="21:21">
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOMD</he>
    <nl>(hij) stond vast</nl>
    <nl>(hij) zal vaststaan</nl>
    <nl>(hij) stond </nl>
    <nl>(hij) zal staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQM</he>
    <nl>(hij) stond op</nl>
    <nl>(hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXPW</he>
    <nl>als voegt toe!</nl>
    <nl>zilver (...) hem</nl>
    <nl>zoals riet (...) hem</nl>
    <nl>zoals einde (...) hem</nl>
    <nl>als voeg toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="21:22">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INßW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNCPW</he>
    <nl>en (zij) hebben geslagen</nl>
    <nl>en sla(a)t!</nl>
    <nl>en (zij) zijn verslagen</nl>
    <nl>en (hij) heeft geslagen (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) sloegen  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen slaan (...) hem</nl>
    <nl>en sla! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is verslagen (...) hem</nl>
    <nl>en word(t) verslagen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERE</he>
    <nl>naar heuvel</nl>
    <nl>(hij) is zwanger geworden</nl>
    <nl>word zwanger!</nl>
    <nl>heuvel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßAW</he>
    <nl>en voert uit!</nl>
    <nl>en (zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>en (zij) gingen uit</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>en (zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>en uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>en voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDIE</he>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>naar kinderen</nl>
    <nl>kinderen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>ONWS</he>
  </word>
  <word>
    <he>IONS</he>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISIT</he>
    <nl>(hij) legde </nl>
    <nl>(hij) zal leggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOL</he>
    <nl>echtgenoot</nl>
    <nl>Baal</nl>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTN</he>
    <nl>en (hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>en (hij) is gegeven</nl>
    <nl>en word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPLLIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="21:23">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="21:24">
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SN</he>
    <nl>tand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SN</he>
    <nl>tand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCL</he>
    <nl>voet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCL</he>
    <nl>voet</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="21:25">
  <word>
    <he>KWIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KWIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>PßO</he>
    <nl>wond</nl>
    <nl>(hij) heeft verwond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PßO</he>
    <nl>wond</nl>
    <nl>(hij) heeft verwond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBWRE</he>
    <nl>sluit je aan! (er)naar</nl>
    <nl>sluit je aan! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBWRE</he>
    <nl>sluit je aan! (er)naar</nl>
    <nl>sluit je aan! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="21:26">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKE</he>
    <nl>(hij) sloeg </nl>
    <nl>(hij) zal slaan</nl>
    <nl>(hij) werd donker</nl>
    <nl>(hij) zal donker worden</nl>
    <nl>(hij) sloeg  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) sloeg  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal slaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal slaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
    <nl>el (...) hem</nl>
    <nl>dienstmeisje (...) hem</nl>
    <nl>waarheid (...) hem</nl>
    <nl>(ik) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal sterven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSHTE</he>
    <nl>en (zij) heeft zich gebukt</nl>
    <nl>en (zij) heeft bedorven</nl>
    <nl>en naar kuil</nl>
    <nl>en kuil (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft bedorven (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft bedorven (...) haar</nl>
    <nl>en bederf! (er)naar</nl>
    <nl>en bederf! (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gesproken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHPSI</he>
    <nl>aan vrije</nl>
    <nl>aan vrijheid (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLHNW</he>
    <nl>(hij) zond weg (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal wegzenden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINW</he>
    <nl>bestudeert!</nl>
    <nl>oog (...) hem</nl>
    <nl>bron (...) hem</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="21:27">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SN</he>
    <nl>tand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SN</he>
    <nl>tand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
    <nl>el (...) hem</nl>
    <nl>dienstmeisje (...) hem</nl>
    <nl>waarheid (...) hem</nl>
    <nl>(ik) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal sterven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPIL</he>
    <nl>(hij) liet vallen</nl>
    <nl>(hij) zal laten vallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHPSI</he>
    <nl>aan vrije</nl>
    <nl>aan vrijheid (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLHNW</he>
    <nl>(hij) zond weg (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal wegzenden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNW</he>
    <nl>tand (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="21:28">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICH</he>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMT</he>
    <nl>en dode</nl>
    <nl>en dood</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven</nl>
    <nl>en sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XQWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>IXQL</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESWR</he>
    <nl>de os</nl>
    <nl>(is het zo) dat Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSRW</he>
    <nl>kondigt aan!</nl>
    <nl>bij (zij) hebben gezongen</nl>
    <nl>bij (zij) hebben ingeweekt</nl>
    <nl>bij weekt in!</nl>
    <nl>bij (zij) hebben geworsteld</nl>
    <nl>bij worstelt!</nl>
    <nl>vlees (...) hem</nl>
    <nl>kondig aan! (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) os (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen (...) hem</nl>
    <nl>bij zing(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOL</he>
    <nl>en echtgenoot</nl>
    <nl>en Baal</nl>
    <nl>en bij (de) hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESWR</he>
    <nl>de os</nl>
    <nl>(is het zo) dat Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQI</he>
    <nl>schone</nl>
    <nl>maak schoon! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="21:29">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCH</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTML</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLSM</he>
    <nl>eergisteren</nl>
    <nl>drie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWOD</he>
  </word>
  <word>
    <he>BBOLIW</he>
    <nl>bij (de) echtgenoten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMRNW</he>
    <nl>(hij) bewaarde  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal bewaren (...) ons</nl>
    <nl>(hij) hield  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal houden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMIT</he>
    <nl>en (jij) hebt geruist</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedood</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESWR</he>
    <nl>de os</nl>
    <nl>(is het zo) dat Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXQL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOLIW</he>
    <nl>echtgenoten (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>bij ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMT</he>
    <nl>(hij) zal worden laten sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="21:30">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPR</he>
    <nl>dorp</nl>
    <nl>losgeld</nl>
    <nl>verzoen!</nl>
    <nl>(hij) heeft verzoend</nl>
    <nl>(hij) heeft ontkend</nl>
    <nl>zoals stier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWST</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTN</he>
    <nl>en (hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>en (hij) is gegeven</nl>
    <nl>en word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PDIN</he>
    <nl>bevrijd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSW</he>
    <nl>ziel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKL</he>
    <nl>zoals alle</nl>
    <nl>als kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWST</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="21:31">
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICH</he>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICH</he>
  </word>
  <word>
    <he>KMSPÐ</he>
    <nl>zoals rechtsregel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="21:32">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICH</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESWR</he>
    <nl>de os</nl>
    <nl>(is het zo) dat Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQLIM</he>
    <nl>munten</nl>
    <nl>weeg! (...) hen</nl>
    <nl>dat vlotte (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNIW</he>
    <nl>aan liggers (...) hem</nl>
    <nl>aan heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESWR</he>
    <nl>en de os</nl>
    <nl>en de Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXQL</he>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="21:33">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPTH</he>
    <nl>(hij) deed open</nl>
    <nl>(hij) zal open doen</nl>
    <nl>(hij) opende </nl>
    <nl>(hij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKRE</he>
    <nl>(hij) groef </nl>
    <nl>(hij) zal graven</nl>
    <nl>(hij) groef  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) groef  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal graven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal graven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BR</he>
    <nl>graan</nl>
    <nl>zoon</nl>
    <nl>vrije veld</nl>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKXNW</he>
    <nl>(hij) bedekte  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal bedekken (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNPL</he>
    <nl>en ga neer!</nl>
    <nl>en (hij) is gevallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="21:34">
  <word>
    <he>BOL</he>
    <nl>echtgenoot</nl>
    <nl>Baal</nl>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBWR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISIB</he>
    <nl>(hij) gaf terug</nl>
    <nl>(hij) zal teruggeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBOLIW</he>
    <nl>aan echtgenoten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMT</he>
    <nl>en dood!</nl>
    <nl>en (de) dode</nl>
    <nl>en de dood</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="21:35">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICP</he>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMT</he>
    <nl>en dode</nl>
    <nl>en dood</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven</nl>
    <nl>en sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMKRW</he>
    <nl>en (zij) hebben verkocht</nl>
    <nl>en verkoopt!</nl>
    <nl>en verkoop (...) hem</nl>
    <nl>en bekende (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft verkocht (...) hem</nl>
    <nl>en verkoop! (...) hem</nl>
    <nl>en van veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESWR</he>
    <nl>de os</nl>
    <nl>(is het zo) dat Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHI</he>
    <nl>(de) levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßW</he>
    <nl>en straat (...) hem</nl>
    <nl>en pijl (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXPW</he>
    <nl>als voegt toe!</nl>
    <nl>zilver (...) hem</nl>
    <nl>zoals riet (...) hem</nl>
    <nl>zoals einde (...) hem</nl>
    <nl>als voeg toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMT</he>
    <nl>dood!</nl>
    <nl>(de) dode</nl>
    <nl>de dood</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestorven</nl>
    <nl>(is het zo) dat sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHßWN</he>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="21:36">
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWDO</he>
    <nl>(wij) werden bekend</nl>
    <nl>(wij) zullen bekend worden</nl>
    <nl>(hij) is bekend geworden</nl>
    <nl>word(t) bekend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCH</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTMWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLSM</he>
    <nl>eergisteren</nl>
    <nl>drie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMRNW</he>
    <nl>(hij) bewaarde  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal bewaren (...) ons</nl>
    <nl>(hij) hield  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal houden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOLIW</he>
    <nl>echtgenoten (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>bij ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLM</he>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal!</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESWR</he>
    <nl>de os</nl>
    <nl>(is het zo) dat Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMT</he>
    <nl>en dood!</nl>
    <nl>en (de) dode</nl>
    <nl>en de dood</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="21:37">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICNB</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SE</he>
    <nl>lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐBHW</he>
    <nl>en (zij) hebben geslacht</nl>
    <nl>en slacht!</nl>
    <nl>en slager (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geslacht (...) hem</nl>
    <nl>en slacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKRW</he>
    <nl>(zij) hebben verkocht</nl>
    <nl>verkoopt!</nl>
    <nl>verkoop (...) hem</nl>
    <nl>bekende (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verkocht (...) hem</nl>
    <nl>verkoop! (...) hem</nl>
    <nl>van veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSE</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESWR</he>
    <nl>de os</nl>
    <nl>(is het zo) dat Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBO</he>
    <nl>en vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESE</he>
    <nl>het lammetje</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="22">
<verse i="1" id="22:1">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHTRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>IMßA</he>
    <nl>(hij) vond </nl>
    <nl>(hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECNB</he>
    <nl>de dief</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKE</he>
    <nl>en (hij) heeft geslagen</nl>
    <nl>en sla!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMT</he>
    <nl>en dode</nl>
    <nl>en dood</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven</nl>
    <nl>en sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMIM</he>
    <nl>kosten</nl>
    <nl>bloed</nl>
    <nl>stille (mv)</nl>
    <nl>lijk! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="22:2">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRHE</he>
    <nl>(zij) is gerezen</nl>
    <nl>naar glans</nl>
    <nl>glans (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gerezen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gerezen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMIM</he>
    <nl>kosten</nl>
    <nl>bloed</nl>
    <nl>stille (mv)</nl>
    <nl>lijk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLM</he>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal!</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNMKR</he>
  </word>
  <word>
    <he>BCNBTW</he>
    <nl>bij (jij) hebt gestolen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="22:3">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßA</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevonden</nl>
    <nl>(is het zo) dat vind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMßA</he>
    <nl>(jij) vond </nl>
    <nl>(jij) zult vinden</nl>
    <nl>(zij) vond </nl>
    <nl>(zij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECNBE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gestolen</nl>
    <nl>naar de dief</nl>
    <nl>de dief (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestolen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestolen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSWR</he>
    <nl>van os</nl>
    <nl>van Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SE</he>
    <nl>lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIM</he>
    <nl>leven</nl>
    <nl>levende (mv)</nl>
    <nl>leef! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="22:4">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBOR</he>
    <nl>(hij) roeide uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitroeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDE</he>
    <nl>veld</nl>
    <nl>naar roof</nl>
    <nl>roof (...) haar</nl>
    <nl>naar borst</nl>
    <nl>borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRM</he>
    <nl>wijngaard</nl>
    <nl>als (hij) is hoog geweest</nl>
    <nl>als ben(t) hoog</nl>
    <nl>veld (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLH</he>
    <nl>en wapen</nl>
    <nl>en zend weg!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOIRE</he>
    <nl>bij (hij) heeft blootgelegd</nl>
    <nl>naar bij (de) stad</nl>
    <nl>bij (de) stad (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) jonge ezel</nl>
    <nl>bij (de) jonge ezel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOR</he>
    <nl>en onwetende</nl>
    <nl>en roeie uit!</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgeroeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIÐB</he>
  </word>
  <word>
    <he>SDEW</he>
    <nl>veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMIÐB</he>
  </word>
  <word>
    <he>KRMW</he>
    <nl>als (zij) zijn hoog geweest</nl>
    <nl>wijngaard (...) hem</nl>
    <nl>zoals hoogte (...) hem</nl>
    <nl>als (hij) is hoog geweest (...) hem</nl>
    <nl>als ben(t) hoog (...) hem</nl>
    <nl>als ben hoog! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="22:5">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TßA</he>
    <nl>(jij) ging uit</nl>
    <nl>(jij) zult uitgaan</nl>
    <nl>(zij) ging uit</nl>
    <nl>(zij) zal uitgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AS</he>
    <nl>vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMßAE</he>
    <nl>en (zij) heeft gevonden</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevonden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevonden (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevonden (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevonden (...) haar</nl>
    <nl>en vind! (er)naar</nl>
    <nl>en vind! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßIM</he>
    <nl>einden</nl>
    <nl>word wakker! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNAKL</he>
    <nl>en (wij) aten </nl>
    <nl>en (wij) zullen eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDIS</he>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQME</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is opgestaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta(a)(t) op</nl>
    <nl>vestig! (er)naar</nl>
    <nl>vestig! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgestaan (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgestaan (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta(a)(t) op (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta(a)(t) op (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLM</he>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal!</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBOR</he>
    <nl>(is het zo) dat roeie(t) uit</nl>
    <nl>(is het zo) dat om uit te roeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBORE</he>
    <nl>de brand</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft uitgeroeid</nl>
    <nl>(de) onwetende</nl>
    <nl>(is het zo) dat roeie uit! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat roeie uit! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeroeid (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeroeid (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="22:6">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIM</he>
    <nl>alle (mv)</nl>
    <nl>gereedschappen</nl>
    <nl>gereedschap (...) hen</nl>
    <nl>kun! (...) hen</nl>
    <nl>eindig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMR</he>
    <nl>te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCNB</he>
    <nl>en dief</nl>
    <nl>en (hij) heeft gestolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMßA</he>
    <nl>(hij) vond </nl>
    <nl>(hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECNB</he>
    <nl>de dief</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="22:7">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMßA</he>
    <nl>(hij) vond </nl>
    <nl>(hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECNB</he>
    <nl>de dief</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQRB</he>
    <nl>en (wij) brachten nader</nl>
    <nl>en (wij) zullen nader brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOL</he>
    <nl>echtgenoot</nl>
    <nl>Baal</nl>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIT</he>
    <nl>het huis</nl>
    <nl>(is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLAKT</he>
    <nl>bij (het) handwerk van</nl>
    <nl>bij (de) handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="22:8">
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PSO</he>
    <nl>misdaad</nl>
    <nl>(hij) heeft misdreven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SE</he>
    <nl>lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLME</he>
    <nl>Salomo</nl>
    <nl>(zij) is volledig geweest</nl>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABDE</he>
    <nl>(zij) is verloren gegaan</nl>
    <nl>(zij) heeft verloren</nl>
    <nl>(hij) is verloren gegaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verloren gegaan (...) haar</nl>
    <nl>(ik) ging verloren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) ging verloren (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal verloren gaan (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal verloren gaan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft verloren (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verloren (...) haar</nl>
    <nl>verlies! (er)naar</nl>
    <nl>verlies! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBA</he>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
    <nl>voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIEM</he>
    <nl>die twee</nl>
    <nl>jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRSION</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LROEW</he>
    <nl>aan zijn vriend</nl>
    <nl>aan herder (...) hem</nl>
    <nl>aan kwaad (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="22:9">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SE</he>
    <nl>lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMR</he>
    <nl>te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMT</he>
    <nl>en dode</nl>
    <nl>en dood</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven</nl>
    <nl>en sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBR</he>
    <nl>(wij) verbrijzelden </nl>
    <nl>(wij) zullen verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBE</he>
    <nl>(zij) heeft geblazen</nl>
    <nl>(wij) woonden  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) woonden  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen wonen (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen wonen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geblazen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geblazen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="22:10">
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIEM</he>
    <nl>die twee</nl>
    <nl>jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLAKT</he>
    <nl>bij (het) handwerk van</nl>
    <nl>bij (de) handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQH</he>
    <nl>en lering</nl>
    <nl>en (hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOLIW</he>
    <nl>echtgenoten (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>bij ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="22:11">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CNB</he>
    <nl>dief</nl>
    <nl>(hij) heeft gestolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICNB</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOMW</he>
    <nl>van volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBOLIW</he>
    <nl>aan echtgenoten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="22:12">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRP</he>
    <nl>prooi</nl>
    <nl>(hij) heeft verscheurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IÐRP</he>
  </word>
  <word>
    <he>IBAEW</he>
    <nl>voert in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐRPE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft verscheurd</nl>
    <nl>naar de prooi</nl>
    <nl>de prooi (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verscheurd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verscheurd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="22:13">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISAL</he>
    <nl>(hij) vroeg </nl>
    <nl>(hij) zal vragen</nl>
    <nl>(zij) vroegen </nl>
    <nl>(zij) zullen vragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSBR</he>
    <nl>en (wij) verbrijzelden </nl>
    <nl>en (wij) zullen verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOLIW</he>
    <nl>echtgenoten (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>bij ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLM</he>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal!</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="22:14">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOLIW</he>
    <nl>echtgenoten (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>bij ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLM</he>
    <nl>(hij) betaalde </nl>
    <nl>(hij) zal betalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKIR</he>
    <nl>loonarbeider</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSKRW</he>
    <nl>bij (zij) hebben gehuurd</nl>
    <nl>bij huurt!</nl>
    <nl>bij (de) beloning (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gehuurd (...) hem</nl>
    <nl>bij huur! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="22:15">
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPTE</he>
    <nl>(zij) is mooi geweest</nl>
    <nl>naar Jafeth</nl>
    <nl>mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWLE</he>
    <nl>maagd</nl>
    <nl>bij hang(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARSE</he>
    <nl>(ik) veroverde  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) veroverde  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal veroveren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal veroveren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSKB</he>
    <nl>en lig neer!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OME</he>
    <nl>met haar</nl>
    <nl>naar volk</nl>
    <nl>volk (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MER</he>
    <nl>vlugge</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast</nl>
    <nl>haast je!</nl>
    <nl>van heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMERNE</he>
    <nl>(hij) haastte zich (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zich haasten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="22:16">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAN</he>
    <nl>(hij) heeft geweigerd</nl>
    <nl>weiger!</nl>
    <nl>honderd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMAN</he>
    <nl>(hij) weigerde </nl>
    <nl>(hij) zal weigeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIE</he>
    <nl>naar vader</nl>
    <nl>vader (...) haar</nl>
    <nl>wens! (er)naar</nl>
    <nl>wens! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTTE</he>
    <nl>te geven (er)naar</nl>
    <nl>te geven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISQL</he>
  </word>
  <word>
    <he>KMER</he>
    <nl>zoals vlugge</nl>
    <nl>als (hij) heeft zich gehaast</nl>
    <nl>als haast je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBTWLT</he>
    <nl>de maagd van</nl>
    <nl>de maagd-en (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="22:17">
  <word>
    <he>MKSPE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THIE</he>
    <nl>(jij) leefde </nl>
    <nl>(jij) zult leven</nl>
    <nl>(zij) leefde </nl>
    <nl>(zij) zal leven</nl>
    <nl>(jij) liet leven</nl>
    <nl>(jij) zult laten leven</nl>
    <nl>(zij) liet leven</nl>
    <nl>(zij) zal laten leven</nl>
    <nl>(zij) leefde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) leefde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal leven (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal leven (...) haar</nl>
    <nl>(zij) liet leven (er)naar</nl>
    <nl>(zij) liet leven (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal laten leven (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal laten leven (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="22:18">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKB</he>
    <nl>lig neer!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMT</he>
    <nl>(hij) zal worden laten sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="22:19">
  <word>
    <he>ZBH</he>
    <nl>slachting</nl>
    <nl>offer</nl>
    <nl>Zebah</nl>
    <nl>(hij) heeft geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIM</he>
    <nl>aan God</nl>
    <nl>aan goden</nl>
    <nl>aan deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHRM</he>
    <nl>(hij) ontbrandde  (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal ontbranden (...) hen</nl>
    <nl>(hij) werd bleek (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal bleek worden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLTI</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDW</he>
    <nl>alleen hij</nl>
    <nl>aan tak (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="22:20">
  <word>
    <he>WCR</he>
    <nl>en vreemdeling</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWNE</he>
    <nl>(jij) bedroog </nl>
    <nl>(jij) zult bedriegen</nl>
    <nl>(zij) bedroog </nl>
    <nl>(zij) zal bedriegen</nl>
    <nl>(zij) bedroog  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) bedroog  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal bedriegen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal bedriegen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLHßNW</he>
    <nl>(zij) drukte  (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal drukken (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRIM</he>
    <nl>wonen</nl>
    <nl>vreemdelingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIITM</he>
    <nl>(jullie) zijn geweest</nl>
    <nl>(jij) bent geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="22:21">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALMNE</he>
    <nl>weduwe</nl>
    <nl>naar weduwnaar</nl>
    <nl>weduwnaar (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITWM</he>
    <nl>en wees</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TONWN</he>
    <nl>(jullie) antwoordden  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen antwoorden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="22:22">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONE</he>
    <nl>(hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>antwoord!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TONE</he>
    <nl>(jij) antwoordde </nl>
    <nl>(jij) zult antwoorden</nl>
    <nl>(zij) antwoordde </nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden</nl>
    <nl>(zij) antwoordde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) antwoordde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOQ</he>
    <nl>(hij) heeft geschreeuwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßOQ</he>
    <nl>(hij) schreeuwde </nl>
    <nl>(hij) zal schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASMO</he>
    <nl>(ik) hoorde toe</nl>
    <nl>(ik) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOQTW</he>
    <nl>(jij) hebt geschreeuwd (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="22:23">
  <word>
    <he>WHRE</he>
    <nl>en (hij) is ontbrand</nl>
    <nl>en ontbrand!</nl>
    <nl>en (zij) is bleek geworden</nl>
    <nl>en word(t) bleek</nl>
    <nl>en (hij) is bleek geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is bleek geworden (...) haar</nl>
    <nl>en word(t) bleek (er)naar</nl>
    <nl>en word(t) bleek (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>API</he>
    <nl>neuzen van</nl>
    <nl>neus (...) mij</nl>
    <nl>neuzen (...) mij</nl>
    <nl>woede van</nl>
    <nl>woede (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERCTI</he>
    <nl>en (ik) heb gedood</nl>
    <nl>en (ik) heb gedood (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gedood (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRB</he>
    <nl>bij (het) zwaard</nl>
    <nl>bij (de) vernieling</nl>
    <nl>bij Horeb</nl>
    <nl>bij (hij) is vernield</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIKM</he>
    <nl>vrouwen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALMNWT</he>
    <nl>weduwe-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIKM</he>
    <nl>en zonen (...) jullie</nl>
    <nl>en bouw! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITMIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="22:24">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLWE</he>
    <nl>(zij) hebben opgehangen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) hebben opgehangen (...) haar</nl>
    <nl>hangt op! (er)naar</nl>
    <nl>hangt op! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONI</he>
    <nl>(de) arme</nl>
    <nl>de armoede</nl>
    <nl>(is het zo) dat antwoord!</nl>
    <nl>de armoede (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat antwoord! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNSE</he>
    <nl>als (zij) is verlaten</nl>
    <nl>als word(t) verlaten</nl>
    <nl>naar zoals vrouw</nl>
    <nl>zoals vrouw (...) haar</nl>
    <nl>als (hij) is verlaten (er)naar</nl>
    <nl>als (hij) is verlaten (...) haar</nl>
    <nl>als word(t) verlaten (er)naar</nl>
    <nl>als word(t) verlaten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSIMWN</he>
    <nl>(jullie) plaatsten  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen plaatsen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSK</he>
    <nl>woekerrente</nl>
    <nl>(hij) heeft gebeten</nl>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
    <nl>(hij) is verlaten (...) jou</nl>
    <nl>word(t) verlaten (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="22:25">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBL</he>
    <nl>koord</nl>
    <nl>wee</nl>
    <nl>(hij) heeft gesaboteerd</nl>
    <nl>saboteer!</nl>
    <nl>(hij) heeft verwond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THBL</he>
    <nl>(jij) saboteerde </nl>
    <nl>(jij) zult saboteren</nl>
    <nl>(zij) saboteerde </nl>
    <nl>(zij) zal saboteren</nl>
    <nl>(zij) verwondde </nl>
    <nl>(zij) zal verwonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMT</he>
    <nl>(jij) bent volledig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROK</he>
    <nl>kwaad (...) jou</nl>
    <nl>vriend (...) jou</nl>
    <nl>medemens (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSIBNW</he>
    <nl>(jij) gaf terug (...) ons</nl>
    <nl>(jij) zult teruggeven (...) ons</nl>
    <nl>(zij) gaf terug (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal teruggeven (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="22:26">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXWTE</he>
    <nl>naar bekleding</nl>
    <nl>bekleding (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDE</he>
    <nl>naar aan tak</nl>
    <nl>aan tak (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMLTW</he>
    <nl>jurk (...) hem</nl>
    <nl>dat (jij) hebt besneden (...) hem</nl>
    <nl>dat besnijden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LORW</he>
    <nl>wakker te worden (...) hem</nl>
    <nl>te verblinden (...) hem</nl>
    <nl>aan stad (...) hem</nl>
    <nl>aan huid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BME</he>
    <nl>verhoging</nl>
    <nl>hoe?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISKB</he>
    <nl>(hij) lag neer</nl>
    <nl>(hij) zal neerliggen</nl>
    <nl>(hij) lag </nl>
    <nl>(hij) zal liggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßOQ</he>
    <nl>(hij) schreeuwde </nl>
    <nl>(hij) zal schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMOTI</he>
    <nl>en (ik) heb toegehoord</nl>
    <nl>en (ik) heb toegehoord (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWN</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) hen</nl>
    <nl>legert! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="22:27">
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQLL</he>
    <nl>(jij) vervloekte </nl>
    <nl>(jij) zult vervloeken</nl>
    <nl>(zij) vervloekte </nl>
    <nl>(zij) zal vervloeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSIA</he>
    <nl>en vorst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMK</he>
    <nl>bij (het) volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAR</he>
    <nl>(hij) heeft beschreven</nl>
    <nl>beschrijf!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="22:28">
  <word>
    <he>MLATK</he>
    <nl>(jij) bent vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(jij) hebt vervuld (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDMOK</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAHR</he>
    <nl>(jij) kwam te laat</nl>
    <nl>(jij) zult te laat komen</nl>
    <nl>(zij) kwam te laat</nl>
    <nl>(zij) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIK</he>
    <nl>zonen (...) jou</nl>
    <nl>bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTN</he>
    <nl>te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="22:29">
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRK</he>
    <nl>aan aanvoerder (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßANK</he>
    <nl>aan kleinvee (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMINI</he>
    <nl>(de) achtste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTNW</he>
    <nl>(jullie) gaven </nl>
    <nl>(jullie) zullen geven</nl>
    <nl>te geven (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="22:30">
  <word>
    <he>WANSI</he>
    <nl>en mens (...) mij</nl>
    <nl>en mensen van</nl>
    <nl>en mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIWN</he>
    <nl>(jullie) waren  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen zijn (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) waren er (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen er zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSR</he>
    <nl>en vlees</nl>
    <nl>en kondig aan!</nl>
    <nl>en bij (de) aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRPE</he>
    <nl>(zij) heeft verscheurd</nl>
    <nl>naar prooi</nl>
    <nl>prooi (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft verscheurd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verscheurd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLW</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKLB</he>
    <nl>aan hond</nl>
    <nl>aan Kaleb</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSLKWN</he>
    <nl>(jullie) gingen neer (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen neergaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="23">
<verse i="1" id="23:1">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSA</he>
    <nl>(jij) droeg </nl>
    <nl>(jij) zult dragen</nl>
    <nl>(zij) droeg </nl>
    <nl>(zij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWA</he>
    <nl>(het) niets</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TST</he>
    <nl>(zij) legde </nl>
    <nl>(zij) zal leggen</nl>
    <nl>(zij) dronk </nl>
    <nl>(zij) zal drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RSO</he>
    <nl>slechte</nl>
    <nl>slechtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEIT</he>
    <nl>er te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMX</he>
    <nl>roof</nl>
    <nl>(hij) heeft beroofd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="23:2">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIM</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>meerderheden</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LROT</he>
    <nl>aan medemens van</nl>
    <nl>aan medemensen (van)</nl>
    <nl>aan kwaad van</nl>
    <nl>aan kwaden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TONE</he>
    <nl>(jij) antwoordde </nl>
    <nl>(jij) zult antwoorden</nl>
    <nl>(zij) antwoordde </nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden</nl>
    <nl>(zij) antwoordde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) antwoordde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RB</he>
    <nl>meerderheid</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNÐT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIM</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>meerderheden</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEÐT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="23:3">
  <word>
    <he>WDL</he>
    <nl>en armelijke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEDR</he>
  </word>
  <word>
    <he>BRIBW</he>
    <nl>bij twist!</nl>
    <nl>bij twist! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="23:4">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPCO</he>
    <nl>(jij) trof </nl>
    <nl>(jij) zult treffen</nl>
    <nl>(zij) trof </nl>
    <nl>(zij) zal treffen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIBK</he>
    <nl>vijand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMRW</he>
    <nl>klei (...) hem</nl>
    <nl>stof (...) hem</nl>
    <nl>ezeldrijver (...) hem</nl>
    <nl>ezel (...) hem</nl>
    <nl>rode wijn (...) hem</nl>
    <nl>homer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOE</he>
    <nl>(hij) is verkeerd gelopen</nl>
    <nl>loop verkeerd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESB</he>
    <nl>geef terug!</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>(is het zo) dat keer(t) terug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSIBNW</he>
    <nl>(jij) gaf terug (...) ons</nl>
    <nl>(jij) zult teruggeven (...) ons</nl>
    <nl>(zij) gaf terug (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal teruggeven (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="23:5">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRAE</he>
    <nl>(jij) liet zien</nl>
    <nl>(jij) zult laten zien</nl>
    <nl>(zij) liet zien</nl>
    <nl>(zij) zal laten zien</nl>
    <nl>(jij) zag </nl>
    <nl>(jij) zult zien</nl>
    <nl>(zij) zag </nl>
    <nl>(zij) zal zien</nl>
    <nl>(zij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>(zij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNAK</he>
    <nl>(hij) heeft gehaat (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft gehaat (...) jou</nl>
    <nl>haat! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBß</he>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSAW</he>
    <nl>last (...) hem</nl>
    <nl>profetie (...) hem</nl>
    <nl>van (het) niets (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHDLT</he>
    <nl>en (jij) hebt opgehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOZB</he>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZB</he>
    <nl>(hij) heeft verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOZB</he>
    <nl>(jij) verliet </nl>
    <nl>(jij) zult verlaten</nl>
    <nl>(zij) verliet </nl>
    <nl>(zij) zal verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="23:6">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TÐE</he>
    <nl>(jij) boog om</nl>
    <nl>(jij) zult ombuigen</nl>
    <nl>(zij) boog om</nl>
    <nl>(zij) zal ombuigen</nl>
    <nl>(zij) boog om (er)naar</nl>
    <nl>(zij) boog om (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal ombuigen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal ombuigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPÐ</he>
    <nl>rechtsregel</nl>
    <nl>van rechter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABINK</he>
    <nl>(ik) begreep  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal begrijpen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIBW</he>
    <nl>bij twist!</nl>
    <nl>bij twist! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="23:7">
  <word>
    <he>MDBR</he>
    <nl>woestijn</nl>
    <nl>spreek(t)</nl>
    <nl>om te spreken</nl>
    <nl>van woord</nl>
    <nl>van zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQR</he>
    <nl>leugen</nl>
    <nl>lieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRHQ</he>
    <nl>(zij) was ver</nl>
    <nl>(zij) zal ver zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQI</he>
    <nl>en schone</nl>
    <nl>en maak schoon! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßDIQ</he>
    <nl>en rechtvaardige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TERC</he>
    <nl>(zij) doodde </nl>
    <nl>(zij) zal doden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßDIQ</he>
    <nl>(ik) gaf gelijk</nl>
    <nl>(ik) zal gelijk geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RSO</he>
    <nl>slechte</nl>
    <nl>slechtheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="23:8">
  <word>
    <he>WSHD</he>
    <nl>en omkoperij</nl>
    <nl>en (hij) heeft omgekocht</nl>
    <nl>en koop om!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESHD</he>
    <nl>de omkoperij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft omgekocht</nl>
    <nl>(is het zo) dat koop om!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOWR</he>
    <nl>(hij) schudde uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitschudden</nl>
    <nl>(hij) werd wakker</nl>
    <nl>(hij) zal wakker worden</nl>
    <nl>(hij) verblindde </nl>
    <nl>(hij) zal verblinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQHIM</he>
    <nl>open! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXLP</he>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIQIM</he>
    <nl>rechtvaardigen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="23:9">
  <word>
    <he>WCR</he>
    <nl>en vreemdeling</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLHß</he>
    <nl>(zij) drukte </nl>
    <nl>(zij) zal drukken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTM</he>
    <nl>(jullie) hebben geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRIM</he>
    <nl>wonen</nl>
    <nl>vreemdelingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIITM</he>
    <nl>(jullie) zijn geweest</nl>
    <nl>(jij) bent geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="23:10">
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TZRO</he>
    <nl>(jij) zaaide </nl>
    <nl>(jij) zult zaaien</nl>
    <nl>(zij) zaaide </nl>
    <nl>(zij) zal zaaien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßK</he>
    <nl>land (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAXPT</he>
    <nl>en (jij) hebt verzameld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBWATE</he>
    <nl>opbrengst (...) haar</nl>
    <nl>naar opbrengsten</nl>
    <nl>opbrengsten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="23:11">
  <word>
    <he>WESBIOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>TSMÐNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WNÐSTE</he>
    <nl>en (jij) hebt verlaten (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt verlaten (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) bent verlaten (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) bent verlaten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKLW</he>
    <nl>en (zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>en eet!</nl>
    <nl>en eten (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>en eet! (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABINI</he>
    <nl>(ik) begreep  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal begrijpen (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITRM</he>
    <nl>en rest (...) hen</nl>
    <nl>en lijn (...) hen</nl>
    <nl>en overschot (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) verspiedde  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal verspieden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKL</he>
    <nl>(jij) at </nl>
    <nl>(jij) zult eten</nl>
    <nl>(zij) at </nl>
    <nl>(zij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIT</he>
    <nl>dier van</nl>
    <nl>dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKRMK</he>
    <nl>aan wijngaard (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZITK</he>
    <nl>aan olijf (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="23:12">
  <word>
    <he>SST</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(jij) hebt je verblijd</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>dat leg(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIK</he>
    <nl>daden (...) jou</nl>
    <nl>handelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBT</he>
    <nl>(zij) rustte </nl>
    <nl>(zij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INWH</he>
    <nl>(hij) rustte </nl>
    <nl>(hij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWRK</he>
    <nl>os (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMRK</he>
    <nl>en klei (...) jou</nl>
    <nl>en stof (...) jou</nl>
    <nl>en ezeldrijver (...) jou</nl>
    <nl>en ezel (...) jou</nl>
    <nl>en rode wijn (...) jou</nl>
    <nl>en homer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINPS</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTK</he>
    <nl>waarheid (...) jou</nl>
    <nl>moeder (...) jou</nl>
    <nl>el (...) jou</nl>
    <nl>dienstmeisje (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WECR</he>
    <nl>en Hagar</nl>
    <nl>en de vreemdeling</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="23:13">
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRTI</he>
    <nl>(ik) heb gesproken</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMRW</he>
    <nl>(jullie) bewaarden </nl>
    <nl>(jullie) zullen bewaren</nl>
    <nl>(jullie) hieldden </nl>
    <nl>(jullie) zullen houden</nl>
    <nl>(jij) bewaarde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult bewaren (...) hem</nl>
    <nl>(zij) bewaarde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bewaren (...) hem</nl>
    <nl>(jij) hield  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult houden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hield  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal houden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIM</he>
    <nl>anderen</nl>
    <nl>andere (mv)</nl>
    <nl>erna (mv)</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TZKIRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMO</he>
    <nl>(hij) hoorde toe</nl>
    <nl>(hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PIK</he>
    <nl>monden (...) jou</nl>
    <nl>mond (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="23:14">
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIM</he>
    <nl>voeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THC</he>
    <nl>(zij) trok een cirkel</nl>
    <nl>(zij) zal een cirkel trekken</nl>
    <nl>(zij) vierde </nl>
    <nl>(zij) zal vieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="23:15">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HC</he>
    <nl>feest</nl>
    <nl>(hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>(hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßWT</he>
    <nl>het voorschrift van</nl>
    <nl>de voorschriften (van)</nl>
    <nl>de matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMR</he>
    <nl>(jij) bewaarde </nl>
    <nl>(jij) zult bewaren</nl>
    <nl>(zij) bewaarde </nl>
    <nl>(zij) zal bewaren</nl>
    <nl>(zij) hield </nl>
    <nl>(zij) zal houden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKL</he>
    <nl>(jij) at </nl>
    <nl>(jij) zult eten</nl>
    <nl>(zij) at </nl>
    <nl>(zij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWITK</he>
    <nl>(jij) hebt opdracht gegeven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWOD</he>
    <nl>aan ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDS</he>
    <nl>maand</nl>
    <nl>nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABIB</he>
    <nl>de lente</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAT</he>
    <nl>(jij) bent uitgegaan</nl>
    <nl>(jij) hebt uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAW</he>
    <nl>(zij) lieten zien</nl>
    <nl>(zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>vreest!</nl>
    <nl>(zij) zagen </nl>
    <nl>(zij) zullen zien</nl>
    <nl>gezien (...) hem</nl>
    <nl>vrees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>vrees! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIQM</he>
    <nl>leegte (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="23:16">
  <word>
    <he>WHC</he>
    <nl>en feest</nl>
    <nl>en (hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>en trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>en vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQßIR</he>
    <nl>de oogst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWRI</he>
    <nl>eerstgeborenen van</nl>
    <nl>eerstgeborene (...) mij</nl>
    <nl>eerstgeborenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIK</he>
    <nl>daden (...) jou</nl>
    <nl>handelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TZRO</he>
    <nl>(jij) zaaide </nl>
    <nl>(jij) zult zaaien</nl>
    <nl>(zij) zaaide </nl>
    <nl>(zij) zal zaaien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHC</he>
    <nl>en feest</nl>
    <nl>en (hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>en trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>en vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAXP</he>
    <nl>(is het zo) dat Asaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verzamelde </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) voegde toe</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßAT</he>
    <nl>bij uit te gaan</nl>
    <nl>bij (het) weggaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNE</he>
    <nl>het jaar</nl>
    <nl>de slaap</nl>
    <nl>naar de tand</nl>
    <nl>de tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAXPK</he>
    <nl>bij (hij) heeft verzameld (...) jou</nl>
    <nl>bij (ik) verzamelde  (...) jou</nl>
    <nl>bij (ik) zal verzamelen (...) jou</nl>
    <nl>bij (ik) voegde toe (...) jou</nl>
    <nl>bij (ik) zal toevoegen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIK</he>
    <nl>daden (...) jou</nl>
    <nl>handelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="23:17">
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMIM</he>
    <nl>twee keer</nl>
    <nl>keren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAE</he>
    <nl>vrees</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
    <nl>gezien (er)naar</nl>
    <nl>gezien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) haar</nl>
    <nl>vrees! (er)naar</nl>
    <nl>vrees! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKWRK</he>
    <nl>herinner je! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADN</he>
    <nl>de basis</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="23:18">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TZBH</he>
    <nl>(zij) slachtte </nl>
    <nl>(zij) zal slachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMß</he>
    <nl>zuurdesem</nl>
    <nl>azijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DM</he>
    <nl>bloed</nl>
    <nl>stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBHI</he>
    <nl>slacht!</nl>
    <nl>slachtingen van</nl>
    <nl>slachting (...) mij</nl>
    <nl>slachtingen (...) mij</nl>
    <nl>offers van</nl>
    <nl>offer (...) mij</nl>
    <nl>offers (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geslacht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILIN</he>
    <nl>(hij) liet overnachten</nl>
    <nl>(hij) zal laten overnachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLB</he>
    <nl>melk</nl>
    <nl>vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HCI</he>
    <nl>feesten van</nl>
    <nl>feest (...) mij</nl>
    <nl>feesten (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft een cirkel getrokken (...) mij</nl>
    <nl>trek(t) een cirkel (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gevierd (...) mij</nl>
    <nl>vier(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="23:19">
  <word>
    <he>RASIT</he>
    <nl>begin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWRI</he>
    <nl>eerstgeborenen van</nl>
    <nl>eerstgeborene (...) mij</nl>
    <nl>eerstgeborenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMTK</he>
    <nl>aarde (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBIA</he>
    <nl>(jij) bracht </nl>
    <nl>(jij) zult brengen</nl>
    <nl>(zij) bracht </nl>
    <nl>(zij) zal brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBSL</he>
  </word>
  <word>
    <he>CDI</he>
    <nl>bokje</nl>
    <nl>Gadiet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHLB</he>
    <nl>bij (de) melk</nl>
    <nl>bij (het) vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="23:20">
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMRK</he>
    <nl>te bewaren (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLEBIAK</he>
    <nl>en te brengen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNTI</he>
    <nl>(ik) heb voorbereid</nl>
    <nl>(jij) hebt voorbereid (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="23:21">
  <word>
    <he>ESMR</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaar!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIW</he>
    <nl>van aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>van aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMO</he>
    <nl>en nieuws</nl>
    <nl>en (hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLW</he>
    <nl>bij (de) klank (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMR</he>
    <nl>dadel</nl>
    <nl>dadelpalm</nl>
    <nl>Thamar</nl>
    <nl>(jij) verbitterde </nl>
    <nl>(jij) zult verbitteren</nl>
    <nl>(zij) verbitterde </nl>
    <nl>(zij) zal verbitteren</nl>
    <nl>rijs op!</nl>
    <nl>(hij) is opgerezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISA</he>
    <nl>(hij) droeg </nl>
    <nl>(hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPSOKM</he>
    <nl>aan misdaad (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMI</he>
    <nl>namen van</nl>
    <nl>naam (...) mij</nl>
    <nl>namen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>plaats(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBW</he>
    <nl>bij (zij) hebben nader gebracht</nl>
    <nl>bij brengt nader!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn nader gekomen</nl>
    <nl>bij komt nader!</nl>
    <nl>bij (het) binnenste (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) verwant (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) hem</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) hem</nl>
    <nl>bij kom nader! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="23:22">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWO</he>
    <nl>hoor toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMO</he>
    <nl>(jij) hoorde toe</nl>
    <nl>(jij) zult toehoren</nl>
    <nl>(zij) hoorde toe</nl>
    <nl>(zij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLW</he>
    <nl>bij (de) klank (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADBR</he>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIBTI</he>
    <nl>en vijandschap (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIBIK</he>
    <nl>vijanden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßRTI</he>
    <nl>en ellende (...) mij</nl>
    <nl>en  (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßRRIK</he>
    <nl>bundel! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="23:23">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILK</he>
    <nl>(hij) ging </nl>
    <nl>(hij) zal gaan</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKI</he>
    <nl>boodschappers van</nl>
    <nl>boodschapper (...) mij</nl>
    <nl>boodschappers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBIAK</he>
    <nl>en (hij) heeft gebracht (...) jou</nl>
    <nl>en (zij) heeft gebracht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMRI</he>
    <nl>de Amoriet</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
    <nl>de woorden van</nl>
    <nl>de woord (...) mij</nl>
    <nl>de woorden (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en van</nl>
    <nl>de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHTI</he>
    <nl>en de angsten van</nl>
    <nl>en de angst (...) mij</nl>
    <nl>en de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEPRZI</he>
    <nl>en de Fereziet</nl>
    <nl>en de Ferezieten van</nl>
    <nl>en de Fereziet (...) mij</nl>
    <nl>en de Ferezieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKNONI</he>
    <nl>en (de) Kanaänitische</nl>
    <nl>en de Kanaäniet</nl>
    <nl>en de Kanaäniet (...) mij</nl>
    <nl>en onderwerp! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWI</he>
    <nl>de Heviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIBWXI</he>
    <nl>en de Jebusiet</nl>
    <nl>en de Jebusieten van</nl>
    <nl>en de Jebusiet (...) mij</nl>
    <nl>en de Jebusieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKHDTIW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="23:24">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSTHWE</he>
    <nl>(jij) boog je diep (er)naar</nl>
    <nl>(jij) boog je diep (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult je diep buigen (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult je diep buigen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) boog zich diep (er)naar</nl>
    <nl>(zij) boog zich diep (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zich diep buigen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zich diep buigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIEM</he>
    <nl>aan hun God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBDM</he>
    <nl>(zij) werkte  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zal werken (...) hen</nl>
    <nl>(jij) bewerkte  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult bewerken (...) hen</nl>
    <nl>(zij) bewerkte  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zal bewerken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMOSIEM</he>
    <nl>zoals daden (...) hen</nl>
    <nl>zoals handelingen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERX</he>
    <nl>(hij) heeft afgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TERXM</he>
    <nl>(zij) brak af (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zal afbreken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBR</he>
    <nl>en (hij) heeft gebroken</nl>
    <nl>en verbrijzel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBR</he>
    <nl>(zij) brak </nl>
    <nl>(zij) zal breken</nl>
    <nl>(jij) verbrijzelde </nl>
    <nl>(jij) zult verbrijzelen</nl>
    <nl>(zij) verbrijzelde </nl>
    <nl>(zij) zal verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßBTIEM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="23:25">
  <word>
    <he>WOBDTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gewerkt</nl>
    <nl>en (jij) hebt gewerkt (...) hen</nl>
    <nl>en feiten (...) hen</nl>
    <nl>en feit (...) hen</nl>
    <nl>en werken (...) hen</nl>
    <nl>en werk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIKM</he>
    <nl>jullie God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRK</he>
    <nl>en zegen!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezegend</nl>
    <nl>en bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>en graan (...) jou</nl>
    <nl>en zoon (...) jou</nl>
    <nl>en vrije veld (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHMK</he>
    <nl>brood (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden (...) jou</nl>
    <nl>aan schoonvader (...) jou</nl>
    <nl>aan hitte (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIMIK</he>
    <nl>wateren (...) jou</nl>
    <nl>van dagen (...) jou</nl>
    <nl>van zeeën (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEXRTI</he>
    <nl>en (ik) heb verwijderd</nl>
    <nl>en (ik) heb verwijderd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt verwijderd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHLE</he>
    <nl>begin(t) te (er)naar</nl>
    <nl>begin(t) te (...) haar</nl>
    <nl>naar van niet-heilige</nl>
    <nl>van niet-heilige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQRBK</he>
    <nl>nastaande (...) jou</nl>
    <nl>breng(t) nader (...) jou</nl>
    <nl>om nader te brengen (...) jou</nl>
    <nl>van binnenste (...) jou</nl>
    <nl>van slag (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="23:26">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKLE</he>
    <nl>naar van verstand</nl>
    <nl>van verstand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOQRE</he>
    <nl>en onvruchtbare</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARßK</he>
    <nl>bij (het) land (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXPR</he>
    <nl>getal</nl>
    <nl>vertel(t)</nl>
    <nl>om te vertellen</nl>
    <nl>van boek</nl>
    <nl>van schriftgeleerde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIK</he>
    <nl>dagen (...) jou</nl>
    <nl>zeeën (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMLA</he>
    <nl>(ik) was vol</nl>
    <nl>(ik) zal vol zijn</nl>
    <nl>(ik) vervulde </nl>
    <nl>(ik) zal vervullen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="23:27">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIMTI</he>
    <nl>verschrikking (...) mij</nl>
    <nl>verschrikkingen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASLH</he>
    <nl>(ik) zond weg</nl>
    <nl>(ik) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMTI</he>
    <nl>en dood! (...) mij</nl>
    <nl>en de dood-en van</nl>
    <nl>en de dood (...) mij</nl>
    <nl>en de dood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBA</he>
    <nl>(zij) kwam </nl>
    <nl>(zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTI</he>
    <nl>en (ik) heb gegeven</nl>
    <nl>en (ik) heb gegeven (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIBIK</he>
    <nl>vijanden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORP</he>
    <nl>nek</nl>
    <nl>(hij) heeft gedropen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="23:28">
  <word>
    <he>WSLHTI</he>
    <nl>en (ik) heb gezonden</nl>
    <nl>en (ik) heb gezonden (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßROE</he>
    <nl>(is het zo) dat Zora</nl>
    <nl>de wesp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCRSE</he>
    <nl>en (zij) heeft verjaagd</nl>
    <nl>en verjaag! (er)naar</nl>
    <nl>en verjaag! (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft verjaagd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft verjaagd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWI</he>
    <nl>de Heviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTI</he>
    <nl>de angsten van</nl>
    <nl>de angst (...) mij</nl>
    <nl>de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLPNIK</he>
    <nl>weg van aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>weg van aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="23:29">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ACRSNW</he>
    <nl>(ik) verjoeg  (...) ons</nl>
    <nl>(ik) zal verjagen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIK</he>
    <nl>van aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>van aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMME</he>
    <nl>wildernis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRBE</he>
    <nl>en veelheid</nl>
    <nl>en grote</nl>
    <nl>en (hij) is veel geweest</nl>
    <nl>en ben veel!</nl>
    <nl>en (zij) heeft getwist</nl>
    <nl>en twist</nl>
    <nl>en naar meerderheid</nl>
    <nl>en meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>en veel</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>en twist (er)naar</nl>
    <nl>en twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIK</he>
    <nl>op jou</nl>
    <nl>hoogtes (...) jou</nl>
    <nl>ga op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIT</he>
    <nl>dier van</nl>
    <nl>dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="23:30">
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ACRSNW</he>
    <nl>(ik) verjoeg  (...) ons</nl>
    <nl>(ik) zal verjagen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIK</he>
    <nl>van aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>van aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPRE</he>
    <nl>(jij) was vruchtbaar</nl>
    <nl>(jij) zult vruchtbaar zijn</nl>
    <nl>(zij) was vruchtbaar</nl>
    <nl>(zij) zal vruchtbaar zijn</nl>
    <nl>(zij) was vruchtbaar (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was vruchtbaar (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal vruchtbaar zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal vruchtbaar zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHLT</he>
    <nl>en (jij) hebt verworven</nl>
    <nl>en (jij) hebt geërfd</nl>
    <nl>en erfgoed van</nl>
    <nl>en erfgoederen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="23:31">
  <word>
    <he>WSTI</he>
    <nl>en schering</nl>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en schering (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>en leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>en drink! (...) mij</nl>
    <nl>en lammetje (...) mij</nl>
    <nl>en lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBLK</he>
    <nl>grens (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWP</he>
    <nl>riet</nl>
    <nl>einde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IM</he>
    <nl>zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLSTIM</he>
    <nl>Filistijnen</nl>
    <nl>Filistijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMMDBR</he>
    <nl>en van woestijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENER</he>
    <nl>de rivier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestroomd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDKM</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBI</he>
    <nl>inwoners van</nl>
    <nl>inwoner (...) mij</nl>
    <nl>inwoners (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) mij</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCRSTMW</he>
    <nl>en (jullie) hebben verjaagd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIK</he>
    <nl>van aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>van aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="23:32">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKRT</he>
    <nl>(jij) zult uitgeroeid worden</nl>
    <nl>(zij) zal uitgeroeid worden</nl>
    <nl>(zij) hakte af</nl>
    <nl>(zij) zal afhakken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLALEIEM</he>
    <nl>en aan hun God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="23:33">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBW</he>
    <nl>(zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>(zij) bliezen </nl>
    <nl>(zij) zullen blazen</nl>
    <nl>inwoner (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARßK</he>
    <nl>bij (het) land (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHÐIAW</he>
    <nl>(zij) lieten zondigen</nl>
    <nl>(zij) zullen laten zondigen</nl>
    <nl>(hij) liet zondigen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal laten zondigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBD</he>
    <nl>(zij) werkte </nl>
    <nl>(zij) zal werken</nl>
    <nl>(jij) bewerkte </nl>
    <nl>(jij) zult bewerken</nl>
    <nl>(zij) bewerkte </nl>
    <nl>(zij) zal bewerken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIEM</he>
    <nl>hun God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWQS</he>
    <nl>aan valstrik</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="24">
<verse i="1" id="24:1">
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDB</he>
    <nl>(hij) heeft geschonken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABIEWA</he>
    <nl>en Abihu</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOIM</he>
    <nl>en zeventig</nl>
    <nl>en ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZQNI</he>
    <nl>van baarden van</nl>
    <nl>van baard (...) mij</nl>
    <nl>van baarden (...) mij</nl>
    <nl>van oude mannen van</nl>
    <nl>van oude man (...) mij</nl>
    <nl>van oude mannen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESTHWITM</he>
    <nl>en (jullie) hebben je diep gebogen</nl>
    <nl>en (jij) hebt je diep gebogen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRHQ</he>
    <nl>afstand</nl>
    <nl>verwijderde</nl>
    <nl>van afstand</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="24:2">
  <word>
    <he>WNCS</he>
    <nl>en (wij) naderden </nl>
    <nl>en (wij) zullen naderen</nl>
    <nl>en (hij) is naderbij gekomen</nl>
    <nl>en kom naderbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDW</he>
    <nl>alleen hij</nl>
    <nl>aan tak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEM</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICSW</he>
    <nl>(zij) zijn genaderd</nl>
    <nl>(hij) is genaderd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOM</he>
    <nl>en het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLW</he>
    <nl>(zij) verhieven </nl>
    <nl>(zij) zullen verheffen</nl>
    <nl>(zij) gingen op</nl>
    <nl>(zij) zullen opgaan</nl>
    <nl>(hij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="24:3">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXPR</he>
    <nl>en (hij) vertelde </nl>
    <nl>en (hij) zal vertellen</nl>
    <nl>en (hij) telde </nl>
    <nl>en (hij) zal tellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSPÐIM</he>
    <nl>de rechtsregels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOSE</he>
    <nl>(hij) is gedaan</nl>
    <nl>word(t) gedaan</nl>
    <nl>(wij) deedden </nl>
    <nl>(wij) zullen doen</nl>
    <nl>(wij) maakten  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) maakten  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="24:4">
  <word>
    <he>WIKTB</he>
    <nl>en (hij) schreef </nl>
    <nl>en (hij) zal schrijven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKM</he>
    <nl>en jullie zijn er</nl>
    <nl>en er is (...) jullie</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSTIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en leggen</nl>
    <nl>en schering (...) hen</nl>
    <nl>en twee (...) hen</nl>
    <nl>en drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßBE</he>
    <nl>monument</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNIM</he>
    <nl>aan twee</nl>
    <nl>aan jaren</nl>
    <nl>aan tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBÐI</he>
    <nl>stammen van</nl>
    <nl>stam (...) mij</nl>
    <nl>stammen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="24:5">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NORI</he>
    <nl>schud!</nl>
    <nl>klop uit!</nl>
    <nl>schud uit!</nl>
    <nl>jeugd van</nl>
    <nl>jeugd (...) mij</nl>
    <nl>jongen van</nl>
    <nl>jonge (...) mij</nl>
    <nl>jongen (...) mij</nl>
    <nl>schud! (...) mij</nl>
    <nl>klop uit! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgeschud (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOLW</he>
    <nl>en (zij) verhieven </nl>
    <nl>en (zij) zullen verheffen</nl>
    <nl>en (zij) gingen op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opgaan</nl>
    <nl>en (hij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLT</he>
    <nl>opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIZBHW</he>
    <nl>en (zij) slachtten </nl>
    <nl>en (zij) zullen slachten</nl>
    <nl>en (hij) slachtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal slachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBHIM</he>
    <nl>slachtingen</nl>
    <nl>offers</nl>
    <nl>slacht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMIM</he>
    <nl>vergoedingen</nl>
    <nl>gehele (mv)</nl>
    <nl>betaal! (...) hen</nl>
    <nl>ben volledig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRIM</he>
    <nl>stieren</nl>
    <nl>vrucht (...) hen</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="24:6">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßI</he>
    <nl>halve</nl>
    <nl>helft</nl>
    <nl>pijlen van</nl>
    <nl>pijl (...) mij</nl>
    <nl>pijlen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BACNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRQ</he>
    <nl>(hij) heeft gegooid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="24:7">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XPR</he>
    <nl>boek</nl>
    <nl>schriftgeleerde</nl>
    <nl>vertel!</nl>
    <nl>(hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIT</he>
    <nl>het verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNI</he>
    <nl>bij (de) oren van</nl>
    <nl>bij (de) oor (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOSE</he>
    <nl>(hij) is gedaan</nl>
    <nl>word(t) gedaan</nl>
    <nl>(wij) deedden </nl>
    <nl>(wij) zullen doen</nl>
    <nl>(wij) maakten  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) maakten  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSMO</he>
    <nl>en (wij) hoorden toe</nl>
    <nl>en (wij) zullen toehoren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="24:8">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIZRQ</he>
    <nl>en (hij) gooide </nl>
    <nl>en (hij) zal gooien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DM</he>
    <nl>bloed</nl>
    <nl>stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIT</he>
    <nl>het verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRT</he>
    <nl>(hij) heeft afgehakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMKM</he>
    <nl>met jullie</nl>
    <nl>volk (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="24:9">
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDB</he>
    <nl>(hij) heeft geschonken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABIEWA</he>
    <nl>en Abihu</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOIM</he>
    <nl>en zeventig</nl>
    <nl>en ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZQNI</he>
    <nl>van baarden van</nl>
    <nl>van baard (...) mij</nl>
    <nl>van baarden (...) mij</nl>
    <nl>van oude mannen van</nl>
    <nl>van oude man (...) mij</nl>
    <nl>van oude mannen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="24:10">
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTHT</he>
    <nl>en in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIW</he>
    <nl>voeten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMOSE</he>
    <nl>zoals Mozes</nl>
    <nl>zoals handeling</nl>
    <nl>naar zoals daad</nl>
    <nl>zoals daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNT</he>
    <nl>aan dochter van</nl>
    <nl>aan dochters (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXPIR</he>
    <nl>de saffier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKOßM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐER</he>
    <nl>te zuiveren</nl>
    <nl>aan zuiverheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="24:11">
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßILI</he>
    <nl>(ik) redde  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal redden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHZW</he>
    <nl>en (zij) voorspelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen voorspellen</nl>
    <nl>en (hij) voorspelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal voorspellen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKLW</he>
    <nl>en (zij) aten </nl>
    <nl>en (zij) zullen eten</nl>
    <nl>en (hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTW</he>
    <nl>en (zij) dronken </nl>
    <nl>en (zij) zullen drinken</nl>
    <nl>en (hij) legde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal leggen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) dronk  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal drinken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="24:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EERE</he>
    <nl>naar de heuvel</nl>
    <nl>(is het zo) dat naar heuvel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is zwanger geworden</nl>
    <nl>(is het zo) dat word zwanger!</nl>
    <nl>de heuvel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATNE</he>
    <nl>en (ik) gaf </nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHT</he>
    <nl>panelen [van]</nl>
    <nl>aan angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABN</he>
    <nl>de steen</nl>
    <nl>de vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WETWRE</he>
    <nl>en het Wetboek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMßWE</he>
    <nl>en het voorschrift</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTBTI</he>
    <nl>(ik) heb geschreven</nl>
    <nl>(jij) hebt geschreven (...) mij</nl>
    <nl>zoals kist (...) mij</nl>
    <nl>zoals kist-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEWRTM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="24:13">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWSO</he>
    <nl>en Jozua</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSRTW</he>
    <nl>om in te weken (...) hem</nl>
    <nl>om te worstelen (...) hem</nl>
    <nl>dien(t) (...) hem</nl>
    <nl>om te dienen (...) hem</nl>
    <nl>van dienst (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="24:14">
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZQNIM</he>
    <nl>de baarden</nl>
    <nl>de oude mannen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben oud! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBW</he>
    <nl>woont!</nl>
    <nl>(zij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>woon! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZE</he>
    <nl>hier</nl>
    <nl>(zij) heeft geminacht</nl>
    <nl>minacht</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht</nl>
    <nl>minacht!</nl>
    <nl>bij (de) dit</nl>
    <nl>naar minachting</nl>
    <nl>minachting (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht (...) haar</nl>
    <nl>minacht (er)naar</nl>
    <nl>minacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSWB</he>
    <nl>(wij) bliezen </nl>
    <nl>(wij) zullen blazen</nl>
    <nl>blaas!</nl>
    <nl>(wij) keerden terug</nl>
    <nl>(wij) zullen terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHWR</he>
    <nl>en Hur</nl>
    <nl>en gat</nl>
    <nl>en bleke</nl>
    <nl>en word bleek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMKM</he>
    <nl>met jullie</nl>
    <nl>volk (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOL</he>
    <nl>echtgenoot</nl>
    <nl>Baal</nl>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRIM</he>
    <nl>woorden</nl>
    <nl>zaken</nl>
    <nl>spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICS</he>
    <nl>(hij) is genaderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="24:15">
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKX</he>
    <nl>en (hij) bedekte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="24:16">
  <word>
    <he>WISKN</he>
    <nl>en jullie zijn er</nl>
    <nl>en (hij) behuisde </nl>
    <nl>en (hij) zal behuizen</nl>
    <nl>en (hij) woonde </nl>
    <nl>en (hij) zal wonen</nl>
    <nl>en er is (...) jullie</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBWD</he>
    <nl>eer</nl>
    <nl>ben zwaar!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKXEW</he>
    <nl>en (hij) bedekte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) bedekten  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen bedekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SST</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(jij) hebt je verblijd</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>dat leg(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWK</he>
    <nl>van midden</nl>
    <nl>(zij) zijn gestorven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="24:17">
  <word>
    <he>WMRAE</he>
    <nl>en verschijning</nl>
    <nl>en laat zien</nl>
    <nl>en naar verschijning</nl>
    <nl>en verschijning (...) haar</nl>
    <nl>en laat zien (er)naar</nl>
    <nl>en laat zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBWD</he>
    <nl>eer</nl>
    <nl>ben zwaar!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KAS</he>
    <nl>zoals vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLT</he>
    <nl>(jij) hebt gegeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRAS</he>
    <nl>bij (het) hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINI</he>
    <nl>te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen van</nl>
    <nl>aan oog (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="24:18">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="25">
<verse i="1" id="25:1">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="25:2">
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRWME</he>
    <nl>bijdrage</nl>
    <nl>(jij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult hoog zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal hoog zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDBNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQHW</he>
    <nl>(jullie) namen </nl>
    <nl>(jullie) zullen nemen</nl>
    <nl>(jij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult nemen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRWMTI</he>
    <nl>bijdrage (...) mij</nl>
    <nl>bijdragen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="25:3">
  <word>
    <he>WZAT</he>
    <nl>en deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETRWME</he>
    <nl>de bijdrage</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult hoog zijn (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal hoog zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQHW</he>
    <nl>(jullie) namen </nl>
    <nl>(jullie) zullen nemen</nl>
    <nl>(jij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult nemen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATM</he>
    <nl>van jullie</nl>
    <nl>honderd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKXP</he>
    <nl>en zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHST</he>
    <nl>en koper</nl>
    <nl>en (jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="25:4">
  <word>
    <he>WTKLT</he>
    <nl>en lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZIM</he>
    <nl>en geiten</nl>
    <nl>en sterke (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="25:5">
  <word>
    <he>WORT</he>
    <nl>en vellen</nl>
    <nl>en (jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AILM</he>
    <nl>ram (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MADMIM</he>
    <nl>van mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WORT</he>
    <nl>en vellen</nl>
    <nl>en (jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOßI</he>
    <nl>en houten</nl>
    <nl>en bomen van</nl>
    <nl>en boom (...) mij</nl>
    <nl>en bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="25:6">
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMAR</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSMIM</he>
    <nl>bij (de) hemel</nl>
    <nl>bij plaatsen</nl>
    <nl>bij (de) namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMN</he>
    <nl>aan olie</nl>
    <nl>aan naam (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSHE</he>
    <nl>de zalf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezalfd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQÐRT</he>
    <nl>en aan wierook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXMIM</he>
    <nl>de medicinale kruiden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="25:7">
  <word>
    <he>ABNI</he>
    <nl>stenen van</nl>
    <nl>steen (...) mij</nl>
    <nl>stenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SEM</he>
    <nl>onyx</nl>
    <nl>lammetje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABNI</he>
    <nl>en stenen van</nl>
    <nl>en steen (...) mij</nl>
    <nl>en stenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAIM</he>
    <nl>ben vol! (...) hen</nl>
    <nl>vervul! (...) hen</nl>
    <nl>weg van eilanden</nl>
    <nl>weg van eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAPD</he>
    <nl>aan priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLHSN</he>
    <nl>en aan borstschild</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="25:8">
  <word>
    <he>WOSW</he>
    <nl>en Ezau</nl>
    <nl>en maakt!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>en doet!</nl>
    <nl>en maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDS</he>
    <nl>heilig(t)</nl>
    <nl>om te heiligen</nl>
    <nl>van heiligheid</nl>
    <nl>van Kades</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSKNTI</he>
    <nl>en (ik) heb gewoond</nl>
    <nl>en (ik) heb behuisd</nl>
    <nl>en (ik) heb gewoond (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gewoond (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) heb behuisd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt behuisd (...) mij</nl>
    <nl>en buurvrouw (...) mij</nl>
    <nl>en buurvrouwen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWKM</he>
    <nl>bij (het) midden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="25:9">
  <word>
    <he>KKL</he>
    <nl>zoals alle</nl>
    <nl>als kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAE</he>
    <nl>verschijning</nl>
    <nl>laat zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTK</he>
    <nl>jou</nl>
    <nl>letter (...) jou</nl>
    <nl>teken (...) jou</nl>
    <nl>verlangen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBNIT</he>
    <nl>model</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBNIT</he>
    <nl>model</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKN</he>
    <nl>en zo</nl>
    <nl>en fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSW</he>
    <nl>(jullie) maakten </nl>
    <nl>(jullie) zullen maken</nl>
    <nl>(jullie) deedden </nl>
    <nl>(jullie) zullen doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="25:10">
  <word>
    <he>WOSW</he>
    <nl>en Ezau</nl>
    <nl>en maakt!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>en doet!</nl>
    <nl>en maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWN</he>
    <nl>kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTIM</he>
    <nl>waarheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARKW</he>
    <nl>(zij) hebben geduurd</nl>
    <nl>duurt!</nl>
    <nl>lengte (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) hem</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) hem</nl>
    <nl>duur! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBW</he>
    <nl>(zij) zijn breder geworden</nl>
    <nl>wordt breder!</nl>
    <nl>breedte (...) hem</nl>
    <nl>straat (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) hem</nl>
    <nl>word breder! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QMTW</he>
    <nl>(jij) bent opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>staan op (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="25:11">
  <word>
    <he>WßPIT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgekeken</nl>
    <nl>en (jij) hebt bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHWß</he>
    <nl>en buiten</nl>
    <nl>en vermorzel!</nl>
    <nl>en van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TßPNW</he>
    <nl>(zij) overtrok  (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal overtrekken (...) ons</nl>
    <nl>(zij) keek uit (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal uitkijken (...) ons</nl>
    <nl>(zij) bedekte  (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal bedekken (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZR</he>
    <nl>krans</nl>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>vreemde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="25:12">
  <word>
    <he>WIßQT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgegoten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSTI</he>
    <nl>en schering</nl>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en schering (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>en leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>en drink! (...) mij</nl>
    <nl>en lammetje (...) mij</nl>
    <nl>en lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLOW</he>
    <nl>rib (...) hem</nl>
    <nl>kant (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSTI</he>
    <nl>en schering</nl>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en schering (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>en leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>en drink! (...) mij</nl>
    <nl>en lammetje (...) mij</nl>
    <nl>en lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLOW</he>
    <nl>rib (...) hem</nl>
    <nl>kant (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="25:13">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDI</he>
    <nl>takken van</nl>
    <nl>tak (...) mij</nl>
    <nl>takken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPIT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgekeken</nl>
    <nl>en (jij) hebt bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="25:14">
  <word>
    <he>WEBAT</he>
    <nl>en (jij) hebt gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDIM</he>
    <nl>de takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐBOT</he>
    <nl>bij (de) ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLOT</he>
    <nl>rib van</nl>
    <nl>ribben (van)</nl>
    <nl>kant van</nl>
    <nl>kanten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="25:15">
  <word>
    <he>BÐBOT</he>
    <nl>bij (de) ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDIM</he>
    <nl>de takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXRW</he>
    <nl>(hij) verblindde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verblinden (...) hem</nl>
    <nl>(hij) week af (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal afwijken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="25:16">
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="25:17">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPRT</he>
    <nl>verzoendeksel</nl>
    <nl>(jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>verzoening van</nl>
    <nl>zoals koe van</nl>
    <nl>zoals koeien (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTIM</he>
    <nl>waarheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARKE</he>
    <nl>(zij) heeft geduurd</nl>
    <nl>lange</nl>
    <nl>naar lengte</nl>
    <nl>lengte (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) haar</nl>
    <nl>(ik) duurde  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal duren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBE</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>(zij) is breder geworden</nl>
    <nl>naar breedte</nl>
    <nl>breedte (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="25:18">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRBIM</he>
    <nl>beelden van meerderheid</nl>
    <nl>als twisten</nl>
    <nl>zoals meerderheden</nl>
    <nl>zoals veel (mv)</nl>
    <nl>als ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQSE</he>
    <nl>gesmeed metaal</nl>
    <nl>meloenenveld</nl>
    <nl>van harde</nl>
    <nl>naar van stro</nl>
    <nl>van stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSNI</he>
    <nl>ondergeschikte</nl>
    <nl>van beide</nl>
    <nl>van tweede</nl>
    <nl>van tand (...) mij</nl>
    <nl>van jaren van</nl>
    <nl>van jaar (...) mij</nl>
    <nl>van jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWT</he>
    <nl>einden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="25:19">
  <word>
    <he>WOSE</he>
    <nl>en (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (er)naar</nl>
    <nl>en maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRWB</he>
    <nl>beeld van meerderheid</nl>
    <nl>zoals meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQßE</he>
    <nl>van einde</nl>
    <nl>naar van eind</nl>
    <nl>van eind (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRWB</he>
    <nl>en beeld van meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQßE</he>
    <nl>van einde</nl>
    <nl>naar van eind</nl>
    <nl>van eind (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSW</he>
    <nl>(jullie) maakten </nl>
    <nl>(jullie) zullen maken</nl>
    <nl>(jullie) deedden </nl>
    <nl>(jullie) zullen doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKRBIM</he>
    <nl>de beelden van meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWTIW</he>
    <nl>einden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="25:20">
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKRBIM</he>
    <nl>de beelden van meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRSI</he>
    <nl>spreid uit!</nl>
    <nl>zonder je af!</nl>
    <nl>verklaar!</nl>
    <nl>ruiters van</nl>
    <nl>ruiter (...) mij</nl>
    <nl>ruiters (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgespreid (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft zich afgezonderd (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft verklaard (...) mij</nl>
    <nl>verklaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNPIM</he>
    <nl>vleugels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMOLE</he>
    <nl>aan hoogte</nl>
    <nl>tot van blad</nl>
    <nl>naar tot van hoogte</nl>
    <nl>tot van hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XKKIM</he>
    <nl>bedek! (...) hen</nl>
    <nl>overdek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKNPIEM</he>
    <nl>bij (de) vleugels (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPNIEM</he>
    <nl>en aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKRBIM</he>
    <nl>de beelden van meerderheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="25:21">
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLMOLE</he>
    <nl>weg van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTN</he>
    <nl>te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="25:22">
  <word>
    <he>WNWODTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBRTI</he>
    <nl>en woord (...) mij</nl>
    <nl>en woorden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIN</he>
    <nl>van tussen</nl>
    <nl>begrijp(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKRBIM</he>
    <nl>de beelden van meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWN</he>
    <nl>kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßWE</he>
    <nl>(ik) gaf opdracht</nl>
    <nl>(ik) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTK</he>
    <nl>jou</nl>
    <nl>letter (...) jou</nl>
    <nl>teken (...) jou</nl>
    <nl>verlangen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="25:23">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHN</he>
    <nl>tafel</nl>
    <nl>wapen (...) hen</nl>
    <nl>zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTIM</he>
    <nl>waarheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARKW</he>
    <nl>(zij) hebben geduurd</nl>
    <nl>duurt!</nl>
    <nl>lengte (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) hem</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) hem</nl>
    <nl>duur! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBW</he>
    <nl>(zij) zijn breder geworden</nl>
    <nl>wordt breder!</nl>
    <nl>breedte (...) hem</nl>
    <nl>straat (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) hem</nl>
    <nl>word breder! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QMTW</he>
    <nl>(jij) bent opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>staan op (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="25:24">
  <word>
    <he>WßPIT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgekeken</nl>
    <nl>en (jij) hebt bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZR</he>
    <nl>krans</nl>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>vreemde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="25:25">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXCRT</he>
    <nl>sluit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐPH</he>
    <nl>handbreedte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZR</he>
    <nl>krans</nl>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>vreemde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMXCRTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="25:26">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBOT</he>
    <nl>de ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPAT</he>
    <nl>de hoek van</nl>
    <nl>de hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LARBO</he>
    <nl>aan vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIW</he>
    <nl>voeten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="25:27">
  <word>
    <he>LOMT</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMXCRT</he>
    <nl>(is het zo) dat sluit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIIN</he>
    <nl>(jij) was  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult zijn (...) hen</nl>
    <nl>(jij) was er (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBOT</he>
    <nl>de ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBTIM</he>
    <nl>aan huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDIM</he>
    <nl>aan takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="25:28">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDIM</he>
    <nl>de takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPIT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgekeken</nl>
    <nl>en (jij) hebt bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSA</he>
    <nl>en verheven</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedragen</nl>
    <nl>en (wij) droegen </nl>
    <nl>en (wij) zullen dragen</nl>
    <nl>en (hij) is gedragen</nl>
    <nl>en word(t) gedragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BM</he>
    <nl>in hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="25:29">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QORTIW</he>
    <nl>schalen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKPTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WQSWTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMNQITIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXK</he>
    <nl>(hij) goot uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgieten</nl>
    <nl>(hij) liet overdekken</nl>
    <nl>(hij) zal laten overdekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEN</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="25:30">
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIM</he>
    <nl>aanzicht</nl>
    <nl>aanzichten</nl>
    <nl>aanzicht (...) hen</nl>
    <nl>wend je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMID</he>
    <nl>altijd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="25:31">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNRT</he>
    <nl>armatuur van</nl>
    <nl>armaturen (van)</nl>
    <nl>van licht van</nl>
    <nl>van lichten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQSE</he>
    <nl>gesmeed metaal</nl>
    <nl>meloenenveld</nl>
    <nl>van harde</nl>
    <nl>naar van stro</nl>
    <nl>van stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNWRE</he>
  </word>
  <word>
    <he>IRKE</he>
    <nl>naar heup</nl>
    <nl>heup (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQNE</he>
    <nl>en buis</nl>
    <nl>en (hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>en koop!</nl>
    <nl>en naar nest</nl>
    <nl>en nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBIOIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>KPTRIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WPRHIE</he>
    <nl>en bloeie! (er)naar</nl>
    <nl>en bloeie! (...) haar</nl>
    <nl>en naar bloemen</nl>
    <nl>en bloemen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="25:32">
  <word>
    <he>WSSE</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (zij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd (...) haar</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNIM</he>
    <nl>buizen</nl>
    <nl>nesten</nl>
    <nl>koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAIM</he>
    <nl>uitgaanden</nl>
    <nl>voer uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßDIE</he>
    <nl>naar vestingen</nl>
    <nl>vestingen (...) haar</nl>
    <nl>naar van kanten</nl>
    <nl>van kanten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNI</he>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>nesten van</nl>
    <nl>nest (...) mij</nl>
    <nl>nesten (...) mij</nl>
    <nl>buizen van</nl>
    <nl>buis (...) mij</nl>
    <nl>buizen (...) mij</nl>
    <nl>koop! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNRE</he>
    <nl>armatuur</nl>
    <nl>naar van licht</nl>
    <nl>van licht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßDE</he>
    <nl>fort</nl>
    <nl>naar vesting</nl>
    <nl>vesting (...) haar</nl>
    <nl>naar van kant</nl>
    <nl>van kant (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSE</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNI</he>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>nesten van</nl>
    <nl>nest (...) mij</nl>
    <nl>nesten (...) mij</nl>
    <nl>buizen van</nl>
    <nl>buis (...) mij</nl>
    <nl>buizen (...) mij</nl>
    <nl>koop! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNRE</he>
    <nl>armatuur</nl>
    <nl>naar van licht</nl>
    <nl>van licht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßDE</he>
    <nl>fort</nl>
    <nl>naar vesting</nl>
    <nl>vesting (...) haar</nl>
    <nl>naar van kant</nl>
    <nl>van kant (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="25:33">
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBOIM</he>
    <nl>heuvels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQDIM</he>
    <nl>van amandelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQNE</he>
    <nl>bij (de) buis</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>bij koop!</nl>
    <nl>naar bij (het) nest</nl>
    <nl>bij (het) nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPTR</he>
    <nl>(hij) heeft dichtgeknoopt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRH</he>
    <nl>en bloem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebloeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSE</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBOIM</he>
    <nl>heuvels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQDIM</he>
    <nl>van amandelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQNE</he>
    <nl>bij (de) buis</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>bij koop!</nl>
    <nl>naar bij (het) nest</nl>
    <nl>bij (het) nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPTR</he>
    <nl>(hij) heeft dichtgeknoopt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRH</he>
    <nl>en bloem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebloeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSST</he>
    <nl>aan zes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQNIM</he>
    <nl>de buizen</nl>
    <nl>de nesten</nl>
    <nl>(is het zo) dat koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIßAIM</he>
    <nl>de uitgaanden</nl>
    <nl>(is het zo) dat voer uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNRE</he>
    <nl>de armatuur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="25:34">
  <word>
    <he>WBMNRE</he>
    <nl>en bij (de) armatuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBOIM</he>
    <nl>heuvels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQDIM</he>
    <nl>van amandelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPTRIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WPRHIE</he>
    <nl>en bloeie! (er)naar</nl>
    <nl>en bloeie! (...) haar</nl>
    <nl>en naar bloemen</nl>
    <nl>en bloemen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="25:35">
  <word>
    <he>WKPTR</he>
    <nl>en (hij) heeft dichtgeknoopt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQNIM</he>
    <nl>de buizen</nl>
    <nl>de nesten</nl>
    <nl>(is het zo) dat koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKPTR</he>
    <nl>en (hij) heeft dichtgeknoopt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQNIM</he>
    <nl>de buizen</nl>
    <nl>de nesten</nl>
    <nl>(is het zo) dat koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKPTR</he>
    <nl>en (hij) heeft dichtgeknoopt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQNIM</he>
    <nl>de buizen</nl>
    <nl>de nesten</nl>
    <nl>(is het zo) dat koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSST</he>
    <nl>aan zes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQNIM</he>
    <nl>de buizen</nl>
    <nl>de nesten</nl>
    <nl>(is het zo) dat koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIßAIM</he>
    <nl>de uitgaanden</nl>
    <nl>(is het zo) dat voer uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNRE</he>
    <nl>de armatuur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="25:36">
  <word>
    <he>KPTRIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WQNTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQSE</he>
    <nl>gesmeed metaal</nl>
    <nl>meloenenveld</nl>
    <nl>van harde</nl>
    <nl>naar van stro</nl>
    <nl>van stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="25:37">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRTIE</he>
    <nl>naar lichten</nl>
    <nl>lichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOE</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOLE</he>
    <nl>en dat wat opgaat</nl>
    <nl>en het blad</nl>
    <nl>en naar de hoogte</nl>
    <nl>en de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRTIE</he>
    <nl>naar lichten</nl>
    <nl>lichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEAIR</he>
    <nl>en (hij) heeft verlicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIE</he>
    <nl>naar aanzicht van</nl>
    <nl>naar aanzicht</nl>
    <nl>aanzicht (...) haar</nl>
    <nl>wend je! (er)naar</nl>
    <nl>wend je! (...) haar</nl>
    <nl>naar aanzichten</nl>
    <nl>aanzichten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="25:38">
  <word>
    <he>WMLQHIE</he>
    <nl>en naar van leringen</nl>
    <nl>en van leringen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHTTIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="25:39">
  <word>
    <he>KKR</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>laagvlakte</nl>
    <nl>zoals veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKLIM</he>
    <nl>(de) alle (mv)</nl>
    <nl>de gereedschappen</nl>
    <nl>het gereedschap (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat kun! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat eindig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="25:40">
  <word>
    <he>WRAE</he>
    <nl>en (hij) heeft gezien</nl>
    <nl>en zie!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (...) haar</nl>
    <nl>en zie! (er)naar</nl>
    <nl>en zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSE</he>
    <nl>en (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (er)naar</nl>
    <nl>en maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTBNITM</he>
    <nl>bij (de) model (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAE</he>
    <nl>verschijning</nl>
    <nl>laat zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="26">
<verse i="1" id="26:1">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIOT</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>voorhangsel van</nl>
    <nl>voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTKLT</he>
    <nl>en lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRBIM</he>
    <nl>beelden van meerderheid</nl>
    <nl>als twisten</nl>
    <nl>zoals meerderheden</nl>
    <nl>zoals veel (mv)</nl>
    <nl>als ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSB</he>
    <nl>bereken!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="26:2">
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHB</he>
    <nl>en breedte</nl>
    <nl>en (hij) is breder geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDE</he>
    <nl>maat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOT</he>
    <nl>de gordijnen</nl>
    <nl>het voorhangsel van</nl>
    <nl>de voorhangsels (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="26:3">
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOT</he>
    <nl>de gordijnen</nl>
    <nl>het voorhangsel van</nl>
    <nl>de voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIIN</he>
    <nl>(jij) was  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult zijn (...) hen</nl>
    <nl>(jij) was er (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBRT</he>
    <nl>(jij) hebt je aangesloten</nl>
    <nl>(jij) hebt samengebonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTE</he>
    <nl>naar eerste</nl>
    <nl>eerste (...) haar</nl>
    <nl>naar zus</nl>
    <nl>zus (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMS</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIOT</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>voorhangsel van</nl>
    <nl>voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBRT</he>
    <nl>(jij) hebt je aangesloten</nl>
    <nl>(jij) hebt samengebonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTE</he>
    <nl>naar eerste</nl>
    <nl>eerste (...) haar</nl>
    <nl>naar zus</nl>
    <nl>zus (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="26:4">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAT</he>
    <nl>lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQßE</he>
    <nl>van einde</nl>
    <nl>naar van eind</nl>
    <nl>van eind (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHBRT</he>
    <nl>bij (jij) hebt je aangesloten</nl>
    <nl>bij (jij) hebt samengebonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKN</he>
    <nl>en zo</nl>
    <nl>en fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSPT</he>
    <nl>bij (de) oever van</nl>
    <nl>bij (de) oevers (van)</nl>
    <nl>bij (de) lip van</nl>
    <nl>bij (de) lippen (van)</nl>
    <nl>bij (de) taal van</nl>
    <nl>bij (de) talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQIßWNE</he>
    <nl>(zij) zijn wakker geworden (...) haar</nl>
    <nl>wordt wakker! (...) haar</nl>
    <nl>(zij) hebben wakker gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>maakt wakker! (...) haar</nl>
    <nl>(de) extreme</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHBRT</he>
    <nl>bij bind(t) samen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="26:5">
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAT</he>
    <nl>lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRIOE</he>
    <nl>bij (het) voorhangsel</nl>
    <nl>bij (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSIM</he>
    <nl>en vijftig</nl>
    <nl>en vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAT</he>
    <nl>lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQßE</he>
    <nl>bij (het) einde</nl>
    <nl>naar bij (het) eind</nl>
    <nl>bij (het) eind (...) haar</nl>
    <nl>bij word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>bij word wakker! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHBRT</he>
    <nl>bij bind(t) samen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQBILT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ELLAT</he>
    <nl>de lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTE</he>
    <nl>naar eerste</nl>
    <nl>eerste (...) haar</nl>
    <nl>naar zus</nl>
    <nl>zus (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="26:6">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRXI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHBRT</he>
    <nl>en (jij) hebt je aangesloten</nl>
    <nl>en (jij) hebt samengebonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOT</he>
    <nl>de gordijnen</nl>
    <nl>het voorhangsel van</nl>
    <nl>de voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTE</he>
    <nl>naar eerste</nl>
    <nl>eerste (...) haar</nl>
    <nl>naar zus</nl>
    <nl>zus (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRXIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="26:7">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIOT</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>voorhangsel van</nl>
    <nl>voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZIM</he>
    <nl>geiten</nl>
    <nl>sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAEL</he>
    <nl>aan tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSTI</he>
    <nl>opvolging van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIOT</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>voorhangsel van</nl>
    <nl>voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="26:8">
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHB</he>
    <nl>en breedte</nl>
    <nl>en (hij) is breder geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDE</he>
    <nl>maat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSTI</he>
    <nl>aan opvolging van</nl>
    <nl>te maken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIOT</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>voorhangsel van</nl>
    <nl>voorhangsels (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="26:9">
  <word>
    <he>WHBRT</he>
    <nl>en (jij) hebt je aangesloten</nl>
    <nl>en (jij) hebt samengebonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOT</he>
    <nl>de gordijnen</nl>
    <nl>het voorhangsel van</nl>
    <nl>de voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBD</he>
    <nl>alleen</nl>
    <nl>aan tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOT</he>
    <nl>de gordijnen</nl>
    <nl>het voorhangsel van</nl>
    <nl>de voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBD</he>
    <nl>alleen</nl>
    <nl>aan tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKPLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESSIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWL</he>
    <nl>tegenover</nl>
    <nl>besnijd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="26:10">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAT</he>
    <nl>lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQIßNE</he>
    <nl>(hij) is wakker geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft wakker gemaakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHBRT</he>
    <nl>bij (jij) hebt je aangesloten</nl>
    <nl>bij (jij) hebt samengebonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSIM</he>
    <nl>en vijftig</nl>
    <nl>en vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAT</he>
    <nl>lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHBRT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt je aangesloten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt samengebonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="26:11">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRXI</he>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBAT</he>
    <nl>en (jij) hebt gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRXIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BLLAT</he>
    <nl>bij (de) lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHBRT</he>
    <nl>en (jij) hebt je aangesloten</nl>
    <nl>en (jij) hebt samengebonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="26:12">
  <word>
    <he>WXRH</he>
  </word>
  <word>
    <he>EODP</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIRIOT</he>
    <nl>bij (de) gordijnen</nl>
    <nl>bij (het) voorhangsel van</nl>
    <nl>bij (de) voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßI</he>
    <nl>halve</nl>
    <nl>helft</nl>
    <nl>pijlen van</nl>
    <nl>pijl (...) mij</nl>
    <nl>pijlen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODPT</he>
  </word>
  <word>
    <he>TXRH</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="26:13">
  <word>
    <he>WEAME</he>
    <nl>en de natie</nl>
    <nl>en de el</nl>
    <nl>en het dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar de moeder</nl>
    <nl>en de moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEAME</he>
    <nl>en de natie</nl>
    <nl>en de el</nl>
    <nl>en het dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar de moeder</nl>
    <nl>en de moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BODP</he>
  </word>
  <word>
    <he>BARK</he>
    <nl>bij (de) lange</nl>
    <nl>bij (de) lengte</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>bij (ik) duurde </nl>
    <nl>bij (ik) zal duren</nl>
    <nl>put (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIOT</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>voorhangsel van</nl>
    <nl>voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XRWH</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDI</he>
    <nl>kanten van</nl>
    <nl>kant (...) mij</nl>
    <nl>kanten (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen (...) mij</nl>
    <nl>vang(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMZE</he>
    <nl>en hiervandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKXTW</he>
    <nl>aan bekleding (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="26:14">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKXE</he>
    <nl>bedek(t)</nl>
    <nl>om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAEL</he>
    <nl>aan tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORT</he>
    <nl>vellen</nl>
    <nl>(jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AILM</he>
    <nl>ram (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MADMIM</he>
    <nl>van mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMKXE</he>
    <nl>en bedek(t)</nl>
    <nl>en om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORT</he>
    <nl>vellen</nl>
    <nl>(jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLMOLE</he>
    <nl>weg van hoogte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="26:15">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRSIM</he>
    <nl>de planken</nl>
    <nl>(is het zo) dat stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSKN</he>
    <nl>aan residentie</nl>
    <nl>tot van buurman</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDIM</he>
    <nl>staanders</nl>
    <nl>sta vast! (...) hen</nl>
    <nl>sta! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="26:16">
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAME</he>
    <nl>de natie</nl>
    <nl>de el</nl>
    <nl>het dienstmeisje</nl>
    <nl>naar de moeder</nl>
    <nl>de moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHB</he>
    <nl>breedte</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="26:17">
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LQRS</he>
    <nl>aan plank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTE</he>
    <nl>naar eerste</nl>
    <nl>eerste (...) haar</nl>
    <nl>naar zus</nl>
    <nl>zus (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSI</he>
    <nl>stol!</nl>
    <nl>planken van</nl>
    <nl>plank (...) mij</nl>
    <nl>planken (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gestold (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="26:18">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRSIM</he>
    <nl>de planken</nl>
    <nl>(is het zo) dat stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSKN</he>
    <nl>aan residentie</nl>
    <nl>tot van buurman</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRS</he>
    <nl>plank</nl>
    <nl>(hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPAT</he>
    <nl>aan hoek van</nl>
    <nl>aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCBE</he>
    <nl>(zij) heeft afgedroogd</nl>
    <nl>naar Zuiden</nl>
    <nl>Zuiden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft afgedroogd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft afgedroogd (...) haar</nl>
    <nl>droog af! (er)naar</nl>
    <nl>droog af! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIMNE</he>
    <nl>naar Zuiden</nl>
    <nl>Zuiden (...) haar</nl>
    <nl>naar Jemen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="26:19">
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTI</he>
    <nl>aan schering</nl>
    <nl>aan twee</nl>
    <nl>aan schering (...) mij</nl>
    <nl>aan lammetje (...) mij</nl>
    <nl>aan lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTI</he>
    <nl>aan schering</nl>
    <nl>aan twee</nl>
    <nl>aan schering (...) mij</nl>
    <nl>aan lammetje (...) mij</nl>
    <nl>aan lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDTIW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="26:20">
  <word>
    <he>WLßLO</he>
    <nl>en aan rib</nl>
    <nl>en aan kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPAT</he>
    <nl>aan hoek van</nl>
    <nl>aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPWN</he>
    <nl>Noorden</nl>
    <nl>verborgen</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgekeken (...) hen</nl>
    <nl>kijkt uit! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben bedekt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRS</he>
    <nl>plank</nl>
    <nl>(hij) is gestold</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="26:21">
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIEM</he>
    <nl>liggers (...) hen</nl>
    <nl>heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="26:22">
  <word>
    <he>WLIRKTI</he>
    <nl>en aan heup (...) mij</nl>
    <nl>en aan heupen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IME</he>
    <nl>naar dag</nl>
    <nl>dag (...) haar</nl>
    <nl>naar zee</nl>
    <nl>zee (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSE</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(zij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (...) haar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSIM</he>
    <nl>planken</nl>
    <nl>stol! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="26:23">
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSIM</he>
    <nl>planken</nl>
    <nl>stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMQßOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRKTIM</he>
    <nl>(ik) heb gezegend (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="26:24">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLMÐE</he>
    <nl>weg van stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHDW</he>
    <nl>en samen</nl>
    <nl>en wijst toe!</nl>
    <nl>en wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMIM</he>
    <nl>volledige</nl>
    <nl>onschuldige (mv)</nl>
    <nl>verbaas je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASW</he>
    <nl>hoofd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBOT</he>
    <nl>de ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNIEM</he>
    <nl>aan die twee</nl>
    <nl>aan jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNI</he>
    <nl>aan tweede</nl>
    <nl>aan tand (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren van</nl>
    <nl>aan jaar (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQßOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="26:25">
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSIM</he>
    <nl>planken</nl>
    <nl>stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSE</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(zij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (...) haar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="26:26">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIHM</he>
    <nl>bij (hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>grendel (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) geur (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSE</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRSI</he>
    <nl>aan planken van</nl>
    <nl>aan plank (...) mij</nl>
    <nl>aan planken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLO</he>
    <nl>rib</nl>
    <nl>kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="26:27">
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIHM</he>
    <nl>bij (hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>grendel (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) geur (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRSI</he>
    <nl>aan planken van</nl>
    <nl>aan plank (...) mij</nl>
    <nl>aan planken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLO</he>
    <nl>rib</nl>
    <nl>kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIHM</he>
    <nl>bij (hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>grendel (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) geur (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRSI</he>
    <nl>aan planken van</nl>
    <nl>aan plank (...) mij</nl>
    <nl>aan planken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLO</he>
    <nl>rib</nl>
    <nl>kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIRKTIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>IME</he>
    <nl>naar dag</nl>
    <nl>dag (...) haar</nl>
    <nl>naar zee</nl>
    <nl>zee (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="26:28">
  <word>
    <he>WEBRIH</he>
    <nl>en de grendel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETIKN</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is eerlijk geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) sloeg  (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal slaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRSIM</he>
    <nl>de planken</nl>
    <nl>(is het zo) dat stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBRH</he>
    <nl>van vlucht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQßE</he>
    <nl>het einde</nl>
    <nl>word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>word wakker! (...) haar</nl>
    <nl>maak wakker! (er)naar</nl>
    <nl>maak wakker! (...) haar</nl>
    <nl>naar het eind</nl>
    <nl>het eind (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word wakker! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQßE</he>
    <nl>het einde</nl>
    <nl>word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>word wakker! (...) haar</nl>
    <nl>maak wakker! (er)naar</nl>
    <nl>maak wakker! (...) haar</nl>
    <nl>naar het eind</nl>
    <nl>het eind (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word wakker! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="26:29">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRSIM</he>
    <nl>de planken</nl>
    <nl>(is het zo) dat stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TßPE</he>
    <nl>(jij) overtrok </nl>
    <nl>(jij) zult overtrekken</nl>
    <nl>(zij) overtrok </nl>
    <nl>(zij) zal overtrekken</nl>
    <nl>(jij) keek uit</nl>
    <nl>(jij) zult uitkijken</nl>
    <nl>(zij) keek uit</nl>
    <nl>(zij) zal uitkijken</nl>
    <nl>(jij) bedekte </nl>
    <nl>(jij) zult bedekken</nl>
    <nl>(zij) bedekte </nl>
    <nl>(zij) zal bedekken</nl>
    <nl>(zij) overtrok  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) overtrok  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal overtrekken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal overtrekken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) keek uit (er)naar</nl>
    <nl>(zij) keek uit (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal uitkijken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal uitkijken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) bedekte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) bedekte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal bedekken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal bedekken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOTIEM</he>
    <nl>ringen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIM</he>
    <nl>huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBRIHM</he>
    <nl>aan grendel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPIT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgekeken</nl>
    <nl>en (jij) hebt bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIHM</he>
    <nl>de grendel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="26:30">
  <word>
    <he>WEQMT</he>
    <nl>en (jij) hebt gevestigd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMSPÐW</he>
    <nl>zoals rechtsregel (...) hem</nl>
    <nl>als om te berechten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERAIT</he>
    <nl>(jij) hebt laten zien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt gezien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="26:31">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRKT</he>
    <nl>voorhangsel</nl>
    <nl>(jij) hebt kapotgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSB</he>
    <nl>bereken!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRBIM</he>
    <nl>beelden van meerderheid</nl>
    <nl>als twisten</nl>
    <nl>zoals meerderheden</nl>
    <nl>zoals veel (mv)</nl>
    <nl>als ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="26:32">
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWDI</he>
    <nl>staanders van</nl>
    <nl>staander (...) mij</nl>
    <nl>staanders (...) mij</nl>
    <nl>sta! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßPIM</he>
    <nl>van wachters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWIEM</he>
    <nl>haken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="26:33">
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRKT</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt kapotgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRXIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEBAT</he>
    <nl>en (jij) hebt gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPRKT</he>
    <nl>aan voorhangsel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWN</he>
    <nl>kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODWT</he>
    <nl>het getuigenis</nl>
    <nl>de getuigen</nl>
    <nl>de groepen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBDILE</he>
  </word>
  <word>
    <he>EPRKT</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt kapotgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDSIM</he>
    <nl>de heiligheden</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="26:34">
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWN</he>
    <nl>kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQDS</he>
    <nl>bij (de) heiligheid</nl>
    <nl>bij Kades</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>bij heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDSIM</he>
    <nl>de heiligheden</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="26:35">
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHWß</he>
    <nl>buiten</nl>
    <nl>vermorzel!</nl>
    <nl>van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPRKT</he>
    <nl>aan voorhangsel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNRE</he>
    <nl>de armatuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKH</he>
    <nl>tegenover</nl>
    <nl>(hij) is aanwezig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLO</he>
    <nl>rib</nl>
    <nl>kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIMNE</he>
    <nl>naar Zuiden</nl>
    <nl>Zuiden (...) haar</nl>
    <nl>naar Jemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESLHN</he>
    <nl>en de tafel</nl>
    <nl>en de wapen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTN</he>
    <nl>te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLO</he>
    <nl>rib</nl>
    <nl>kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPWN</he>
    <nl>Noorden</nl>
    <nl>verborgen</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgekeken (...) hen</nl>
    <nl>kijkt uit! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben bedekt (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="26:36">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXK</he>
    <nl>scherm</nl>
    <nl>giet uit</nl>
    <nl>laat overdekken</nl>
    <nl>belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPTH</he>
    <nl>open te doen</nl>
    <nl>aan opening</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQM</he>
    <nl>(hij) heeft geborduurd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="26:37">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMXK</he>
    <nl>aan scherm</nl>
    <nl>aan belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSE</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWDI</he>
    <nl>staanders van</nl>
    <nl>staander (...) mij</nl>
    <nl>staanders (...) mij</nl>
    <nl>sta! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPIT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgekeken</nl>
    <nl>en (jij) hebt bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWIEM</he>
    <nl>haken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßQT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgegoten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSE</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="27">
<verse i="1" id="27:1">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMS</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHB</he>
    <nl>breedte</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBWO</he>
    <nl>vierkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLS</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QMTW</he>
    <nl>(jij) bent opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>staan op (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="27:2">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRNTIW</he>
    <nl>hoornen (...) hem</nl>
    <nl>stralen (...) hem</nl>
    <nl>(ik) ben gegroeid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNTIW</he>
    <nl>hoeken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIIN</he>
    <nl>(jij) was  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult zijn (...) hen</nl>
    <nl>(jij) was er (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRNTIW</he>
    <nl>hoornen (...) hem</nl>
    <nl>stralen (...) hem</nl>
    <nl>(ik) ben gegroeid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPIT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgekeken</nl>
    <nl>en (jij) hebt bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="27:3">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XIRTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LDSNW</he>
    <nl>te bemesten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOIW</he>
    <nl>en schoffels (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMZRQTIW</he>
    <nl>en offerschalen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMZLCTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMHTTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="27:4">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKBR</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RST</he>
    <nl>netwerk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERST</he>
    <nl>het netwerk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWTIW</he>
    <nl>einden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="27:5">
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRKB</he>
    <nl>zoals wagen</nl>
    <nl>als (hij) heeft gereden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLMÐE</he>
    <nl>weg van stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEITE</he>
    <nl>en (zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERST</he>
    <nl>het netwerk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßI</he>
    <nl>halve</nl>
    <nl>helft</nl>
    <nl>pijlen van</nl>
    <nl>pijl (...) mij</nl>
    <nl>pijlen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="27:6">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDIM</he>
    <nl>takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMZBH</he>
    <nl>aan altaar</nl>
    <nl>tot van slachting</nl>
    <nl>tot van offer</nl>
    <nl>tot van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDI</he>
    <nl>takken van</nl>
    <nl>tak (...) mij</nl>
    <nl>takken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPIT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgekeken</nl>
    <nl>en (jij) hebt bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="27:7">
  <word>
    <he>WEWBA</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDIW</he>
    <nl>takken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐBOT</he>
    <nl>bij (de) ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDIM</he>
    <nl>de takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLOT</he>
    <nl>rib van</nl>
    <nl>ribben (van)</nl>
    <nl>kant van</nl>
    <nl>kanten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSAT</he>
    <nl>bij te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="27:8">
  <word>
    <he>NBWB</he>
  </word>
  <word>
    <he>LHT</he>
    <nl>panelen [van]</nl>
    <nl>aan angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERAE</he>
    <nl>(hij) heeft laten zien</nl>
    <nl>laat zien!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezien</nl>
    <nl>(is het zo) dat zie!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezien (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zie! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSW</he>
    <nl>(zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>(zij) deedden </nl>
    <nl>(zij) zullen doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="27:9">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßR</he>
    <nl>grondgebied</nl>
    <nl>dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPAT</he>
    <nl>aan hoek van</nl>
    <nl>aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCB</he>
    <nl>Zuiden</nl>
    <nl>(hij) heeft afgedroogd</nl>
    <nl>droog af!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIMNE</he>
    <nl>naar Zuiden</nl>
    <nl>Zuiden (...) haar</nl>
    <nl>naar Jemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOIM</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>slingers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHßR</he>
    <nl>aan grondgebied</nl>
    <nl>aan dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPAE</he>
    <nl>aan hoek</nl>
    <nl>naar aan hoek</nl>
    <nl>aan hoek (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="27:10">
  <word>
    <he>WOMDIW</he>
    <nl>en sta vast! (...) hem</nl>
    <nl>en sta! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWI</he>
    <nl>haken van</nl>
    <nl>haak (...) mij</nl>
    <nl>haken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMDIM</he>
    <nl>de staanders</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta vast! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSQIEM</he>
    <nl>en verlangens (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="27:11">
  <word>
    <he>WKN</he>
    <nl>en zo</nl>
    <nl>en fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPAT</he>
    <nl>aan hoek van</nl>
    <nl>aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPWN</he>
    <nl>Noorden</nl>
    <nl>verborgen</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgekeken (...) hen</nl>
    <nl>kijkt uit! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben bedekt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARK</he>
    <nl>bij (de) lange</nl>
    <nl>bij (de) lengte</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>bij (ik) duurde </nl>
    <nl>bij (ik) zal duren</nl>
    <nl>put (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOIM</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>slingers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMDW</he>
    <nl>en sta(a)t vast!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gestaan</nl>
    <nl>en sta(a)t!</nl>
    <nl>en staander (...) hem</nl>
    <nl>en sta vast! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gestaan (...) hem</nl>
    <nl>en sta! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWI</he>
    <nl>haken van</nl>
    <nl>haak (...) mij</nl>
    <nl>haken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMDIM</he>
    <nl>de staanders</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta vast! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSQIEM</he>
    <nl>en verlangens (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="27:12">
  <word>
    <he>WRHB</he>
    <nl>en breedte</nl>
    <nl>en (hij) is breder geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPAT</he>
    <nl>aan hoek van</nl>
    <nl>aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IM</he>
    <nl>zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOIM</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>slingers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="27:13">
  <word>
    <he>WRHB</he>
    <nl>en breedte</nl>
    <nl>en (hij) is breder geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPAT</he>
    <nl>aan hoek van</nl>
    <nl>aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDME</he>
    <nl>(zij) is voorgegaan</nl>
    <nl>naar voorkant</nl>
    <nl>voorkant (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is voorgegaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is voorgegaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZRHE</he>
    <nl>naar Oosten</nl>
    <nl>Oosten (...) haar</nl>
    <nl>naar van glans</nl>
    <nl>van glans (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="27:14">
  <word>
    <he>WHMS</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOIM</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>slingers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKTP</he>
    <nl>aan schouder</nl>
    <nl>aan flank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="27:15">
  <word>
    <he>WLKTP</he>
    <nl>en aan schouder</nl>
    <nl>en aan flank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOIM</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>slingers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="27:16">
  <word>
    <he>WLSOR</he>
    <nl>en aan poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXK</he>
    <nl>scherm</nl>
    <nl>giet uit</nl>
    <nl>laat overdekken</nl>
    <nl>belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQM</he>
    <nl>(hij) heeft geborduurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="27:17">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWDI</he>
    <nl>staanders van</nl>
    <nl>staander (...) mij</nl>
    <nl>staanders (...) mij</nl>
    <nl>sta! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHSQIM</he>
    <nl>van verlangens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWIEM</he>
    <nl>haken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="27:18">
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHB</he>
    <nl>en breedte</nl>
    <nl>en (hij) is breder geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHMSIM</he>
    <nl>bij vijftig</nl>
    <nl>bij (de) vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQME</he>
    <nl>en (zij) is opgestaan</nl>
    <nl>en sta(a)(t) op</nl>
    <nl>en (hij) is opgestaan (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is opgestaan (...) haar</nl>
    <nl>en sta(a)(t) op (er)naar</nl>
    <nl>en sta(a)(t) op (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="27:19">
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDTW</he>
    <nl>feit (...) hem</nl>
    <nl>werk (...) hem</nl>
    <nl>(jij) hebt gewerkt (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITDTIW</he>
    <nl>pinnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITDT</he>
    <nl>pin van</nl>
    <nl>pinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="27:20">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TßWE</he>
    <nl>(jij) gaf opdracht</nl>
    <nl>(jij) zult opdracht geven</nl>
    <nl>(zij) gaf opdracht</nl>
    <nl>(zij) zal opdracht geven</nl>
    <nl>(zij) gaf opdracht (er)naar</nl>
    <nl>(zij) gaf opdracht (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal opdracht geven (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal opdracht geven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZIT</he>
    <nl>olijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZK</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTIT</he>
    <nl>fijngestampte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMAWR</he>
    <nl>aan licht</nl>
    <nl>tot van licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEOLT</he>
    <nl>aan dat wat opgaat van</nl>
    <nl>aan dat wat opgaat-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NR</he>
    <nl>licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMID</he>
    <nl>altijd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="27:21">
  <word>
    <he>BAEL</he>
    <nl>bij (de) tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHWß</he>
    <nl>buiten</nl>
    <nl>vermorzel!</nl>
    <nl>van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPRKT</he>
    <nl>aan voorhangsel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IORK</he>
    <nl>(hij) ordende </nl>
    <nl>(hij) zal ordenen</nl>
    <nl>bos (...) jou</nl>
    <nl>(hij) legde bloot (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal blootleggen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) werd wakker (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal wakker worden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MORB</he>
    <nl>west</nl>
    <nl>van aangename</nl>
    <nl>van borg</nl>
    <nl>van avond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQT</he>
    <nl>grondwet van</nl>
    <nl>grondwetten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTM</he>
    <nl>aan generaties (...) hen</nl>
    <nl>aan generatie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="28">
<verse i="1" id="28:1">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRB</he>
    <nl>bied aan!</nl>
    <nl>het binnenste</nl>
    <nl>de slag</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>(is het zo) dat breng nader!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is nader gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWK</he>
    <nl>van midden</nl>
    <nl>(zij) zijn gestorven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKENW</he>
    <nl>aan priester (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDB</he>
    <nl>(hij) heeft geschonken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABIEWA</he>
    <nl>en Abihu</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALOZR</he>
    <nl>Eleazar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAITMR</he>
    <nl>en Ithamar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="28:2">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKBWD</he>
    <nl>zwaar te zijn</nl>
    <nl>aan eer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLTPART</he>
    <nl>en aan glans</nl>
    <nl>en aan glans van</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="28:3">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDBR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKMI</he>
    <nl>word wijs!</nl>
    <nl>wijzen van</nl>
    <nl>wijze (...) mij</nl>
    <nl>wijzen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLATIW</he>
    <nl>(ik) ben vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>(ik) heb vervuld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKME</he>
    <nl>wijsheid</nl>
    <nl>(zij) is wijs geworden</nl>
    <nl>wijze</nl>
    <nl>naar wijze</nl>
    <nl>wijze (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSW</he>
    <nl>en Ezau</nl>
    <nl>en maakt!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>en doet!</nl>
    <nl>en maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQDSW</he>
    <nl>te heiligen (...) hem</nl>
    <nl>aan heiligheid (...) hem</nl>
    <nl>aan heilige (...) hem</nl>
    <nl>aan heiliging (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKENW</he>
    <nl>aan priester (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="28:4">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBCDIM</he>
    <nl>de kledingstukken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSW</he>
    <nl>(zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>(zij) deedden </nl>
    <nl>(zij) zullen doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSN</he>
    <nl>borstschild</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAPWD</he>
    <nl>en priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOIL</he>
    <nl>en mantel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKTNT</he>
    <nl>en hemd</nl>
    <nl>en katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBß</he>
    <nl>(jij) vlechtte in</nl>
    <nl>(jij) zult invlechten</nl>
    <nl>(zij) vlechtte in</nl>
    <nl>(zij) zal invlechten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßNPT</he>
    <nl>muts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABNÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOSW</he>
    <nl>en Ezau</nl>
    <nl>en maakt!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>en doet!</nl>
    <nl>en maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNIW</he>
    <nl>en aan zonen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKENW</he>
    <nl>aan priester (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="28:5">
  <word>
    <he>WEM</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQHW</he>
    <nl>(zij) namen </nl>
    <nl>(zij) zullen nemen</nl>
    <nl>(hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETKLT</he>
    <nl>de lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARCMN</he>
    <nl>de purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLOT</he>
    <nl>worm van</nl>
    <nl>wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESS</he>
    <nl>de zes</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblijd(t) zich</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="28:6">
  <word>
    <he>WOSW</he>
    <nl>en Ezau</nl>
    <nl>en maakt!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>en doet!</nl>
    <nl>en maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLOT</he>
    <nl>worm van</nl>
    <nl>wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSB</he>
    <nl>bereken!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="28:7">
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTPT</he>
    <nl>schouderband van</nl>
    <nl>schouderbanden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBRT</he>
    <nl>(jij) hebt je aangesloten</nl>
    <nl>(jij) hebt samengebonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWTIW</he>
    <nl>einden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHBR</he>
    <nl>en verbond</nl>
    <nl>en vriend</nl>
    <nl>en Heber</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich aangesloten</nl>
    <nl>en (hij) heeft samengebonden</nl>
    <nl>en bind samen!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="28:8">
  <word>
    <he>WHSB</he>
    <nl>en bereken!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APDTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMOSEW</he>
    <nl>zoals handeling (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="28:9">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNI</he>
    <nl>stenen van</nl>
    <nl>steen (...) mij</nl>
    <nl>stenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SEM</he>
    <nl>onyx</nl>
    <nl>lammetje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPTHT</he>
    <nl>en (jij) hebt geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="28:10">
  <word>
    <he>SSE</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(zij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (...) haar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMTM</he>
    <nl>van haar naam-en (...) hen</nl>
    <nl>van haar naam (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABN</he>
    <nl>de steen</nl>
    <nl>de vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESSE</he>
    <nl>de zes</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblijd(t) zich</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verblijd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verblijd (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblijd(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblijd(t) zich (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENWTRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat blijven over</nl>
    <nl>(de) overgebleven (mv)</nl>
    <nl>de n</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABN</he>
    <nl>de steen</nl>
    <nl>de vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTWLDTM</he>
    <nl>zoals geschiedenis (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="28:11">
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRS</he>
    <nl>stille</nl>
    <nl>ambachtsman</nl>
    <nl>(hij) heeft geploegd</nl>
    <nl>(hij) is stil geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTWHI</he>
    <nl>open! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTM</he>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPTH</he>
    <nl>(jij) deed open</nl>
    <nl>(jij) zult open doen</nl>
    <nl>(zij) deed open</nl>
    <nl>(zij) zal open doen</nl>
    <nl>(zij) opende </nl>
    <nl>(zij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABNIM</he>
    <nl>de stenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMT</he>
    <nl>(jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>dat dode</nl>
    <nl>dat (hij) is gestorven</nl>
    <nl>dat sterf(t)</nl>
    <nl>haar naam van</nl>
    <nl>haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSBßWT</he>
    <nl>vlechten in</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="28:12">
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABNIM</he>
    <nl>de stenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTPT</he>
    <nl>schouderband van</nl>
    <nl>schouderbanden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNI</he>
    <nl>stenen van</nl>
    <nl>steen (...) mij</nl>
    <nl>stenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRN</he>
    <nl>man (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSA</he>
    <nl>en verheven</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedragen</nl>
    <nl>en (wij) droegen </nl>
    <nl>en (wij) zullen dragen</nl>
    <nl>en (hij) is gedragen</nl>
    <nl>en word(t) gedragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWTM</he>
    <nl>namen (...) hen</nl>
    <nl>plaatsen (...) hen</nl>
    <nl>haar naam-en (...) hen</nl>
    <nl>dat sterf! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTPIW</he>
    <nl>flanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZKRN</he>
    <nl>aan man (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="28:13">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSBßT</he>
    <nl>vlecht in</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="28:14">
  <word>
    <he>WSTI</he>
    <nl>en schering</nl>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en schering (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>en leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>en drink! (...) mij</nl>
    <nl>en lammetje (...) mij</nl>
    <nl>en lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRSRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCBLT</he>
    <nl>van grens van</nl>
    <nl>van genzen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBT</he>
    <nl>wolk van</nl>
    <nl>wolken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRSRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EOBTT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSBßT</he>
    <nl>(is het zo) dat vlecht in</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="28:15">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSN</he>
    <nl>borstschild</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPÐ</he>
    <nl>rechtsregel</nl>
    <nl>van rechter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSB</he>
    <nl>bereken!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMOSE</he>
    <nl>zoals Mozes</nl>
    <nl>zoals handeling</nl>
    <nl>naar zoals daad</nl>
    <nl>zoals daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APD</he>
    <nl>priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSNW</he>
    <nl>(jij) maakte  (...) ons</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) ons</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) ons</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="28:16">
  <word>
    <he>RBWO</he>
    <nl>vierkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARKW</he>
    <nl>(zij) hebben geduurd</nl>
    <nl>duurt!</nl>
    <nl>lengte (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) hem</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) hem</nl>
    <nl>duur! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>RHBW</he>
    <nl>(zij) zijn breder geworden</nl>
    <nl>wordt breder!</nl>
    <nl>breedte (...) hem</nl>
    <nl>straat (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) hem</nl>
    <nl>word breder! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="28:17">
  <word>
    <he>WMLAT</he>
    <nl>en (jij) bent vol geweest</nl>
    <nl>en (jij) hebt vervuld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAT</he>
    <nl>(jij) bent vol geweest</nl>
    <nl>(jij) hebt vervuld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWRIM</he>
    <nl>kolommen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWR</he>
    <nl>kolom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PÐDE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBRQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EÐWR</he>
    <nl>de kolom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="28:18">
  <word>
    <he>WEÐWR</he>
    <nl>en de kolom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPK</he>
  </word>
  <word>
    <he>XPIR</he>
    <nl>saffier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIELM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="28:19">
  <word>
    <he>WEÐWR</he>
    <nl>en de kolom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSM</he>
    <nl>aan naam</nl>
    <nl>aan Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBW</he>
    <nl>woont!</nl>
    <nl>(zij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>woon! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHLME</he>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="28:20">
  <word>
    <he>WEÐWR</he>
    <nl>en de kolom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBIOI</he>
    <nl>(de) vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRSIS</he>
    <nl>Tharsis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSEM</he>
    <nl>en onyx</nl>
    <nl>en lammetje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISPE</he>
    <nl>en jaspis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSBßIM</he>
    <nl>vlechten in</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLWATM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="28:21">
  <word>
    <he>WEABNIM</he>
    <nl>en de stenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIIN</he>
    <nl>(jij) was  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult zijn (...) hen</nl>
    <nl>(jij) was er (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMT</he>
    <nl>(jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>dat dode</nl>
    <nl>dat (hij) is gestorven</nl>
    <nl>dat sterf(t)</nl>
    <nl>haar naam van</nl>
    <nl>haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>leggen</nl>
    <nl>schering (...) hen</nl>
    <nl>twee (...) hen</nl>
    <nl>drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMTM</he>
    <nl>(jullie) hebben geplaatst</nl>
    <nl>(jij) hebt geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>haar naam-en (...) hen</nl>
    <nl>haar naam (...) hen</nl>
    <nl>dat (hij) is gestorven (...) hen</nl>
    <nl>dat sterf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTWHI</he>
    <nl>open! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWTM</he>
    <nl>zegel</nl>
    <nl>boerderijen (...) hen</nl>
    <nl>boerderij (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIIN</he>
    <nl>(jij) was  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult zijn (...) hen</nl>
    <nl>(jij) was er (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNI</he>
    <nl>aan tweede</nl>
    <nl>aan tand (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren van</nl>
    <nl>aan jaar (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBÐ</he>
    <nl>stam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="28:22">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRST</he>
  </word>
  <word>
    <he>CBLT</he>
    <nl>grens van</nl>
    <nl>genzen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBT</he>
    <nl>wolk van</nl>
    <nl>wolken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="28:23">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBOWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWT</he>
    <nl>einden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="28:24">
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBTT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBOT</he>
    <nl>de ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWT</he>
    <nl>einden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="28:25">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWT</he>
    <nl>einden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBTT</he>
  </word>
  <word>
    <he>TTN</he>
    <nl>te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSBßWT</he>
    <nl>(is het zo) dat vlechten in</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTPWT</he>
    <nl>schouderbanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWL</he>
    <nl>tegenover</nl>
    <nl>besnijd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="28:26">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWT</he>
    <nl>einden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPTW</he>
    <nl>oever (...) hem</nl>
    <nl>lip (...) hem</nl>
    <nl>taal (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITE</he>
    <nl>naar huis</nl>
    <nl>huis (...) haar</nl>
    <nl>naar Beth</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="28:27">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTPWT</he>
    <nl>schouderbanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPWD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLMÐE</he>
    <nl>weg van stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMWL</he>
    <nl>tegenover</nl>
    <nl>om te besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOMT</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHBRTW</he>
    <nl>bind(t) samen (...) hem</nl>
    <nl>binden samen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMOL</he>
    <nl>boven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHSB</he>
    <nl>te berekenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPWD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="28:28">
  <word>
    <he>WIRKXW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐBOTW</he>
    <nl>van ring (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPWD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPTIL</he>
    <nl>bij (het) snoer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEIWT</he>
    <nl>te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSB</he>
    <nl>bereken!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPWD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IZH</he>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPWD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="28:29">
  <word>
    <he>WNSA</he>
    <nl>en verheven</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedragen</nl>
    <nl>en (wij) droegen </nl>
    <nl>en (wij) zullen dragen</nl>
    <nl>en (hij) is gedragen</nl>
    <nl>en word(t) gedragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHSN</he>
    <nl>bij (het) borstschild</nl>
    <nl>bij (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>bij haast zich (...) hen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>bij voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSPÐ</he>
    <nl>de rechtsregel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBAW</he>
    <nl>bij (het) komen</nl>
    <nl>bij (zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>bij (de) komst (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>bij kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>bij kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZKRN</he>
    <nl>aan man (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMID</he>
    <nl>altijd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="28:30">
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSN</he>
    <nl>borstschild</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSPÐ</he>
    <nl>de rechtsregel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAWRIM</he>
    <nl>de lichten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETMIM</he>
    <nl>(de) volledige</nl>
    <nl>(de) onschuldige (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat verbaas je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBAW</he>
    <nl>bij (het) komen</nl>
    <nl>bij (zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>bij (de) komst (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>bij kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>bij kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSA</he>
    <nl>en verheven</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedragen</nl>
    <nl>en (wij) droegen </nl>
    <nl>en (wij) zullen dragen</nl>
    <nl>en (hij) is gedragen</nl>
    <nl>en word(t) gedragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPÐ</he>
    <nl>rechtsregel</nl>
    <nl>van rechter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMID</he>
    <nl>altijd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="28:31">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOIL</he>
    <nl>mantel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPWD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIL</he>
    <nl>zoals nacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="28:32">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASW</he>
    <nl>hoofd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWKW</he>
    <nl>bij (het) midden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPE</he>
    <nl>oever</nl>
    <nl>lip</nl>
    <nl>taal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPIW</he>
    <nl>aan monden (...) hem</nl>
    <nl>aan mond (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARC</he>
  </word>
  <word>
    <he>KPI</he>
    <nl>zoals mond van</nl>
    <nl>lepels van</nl>
    <nl>lepel (...) mij</nl>
    <nl>lepels (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden van</nl>
    <nl>zoals mond (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THRA</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRO</he>
    <nl>(hij) scheurde </nl>
    <nl>(hij) zal scheuren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="28:33">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWLIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>RMNI</he>
    <nl>(hij) is hoog geweest (...) mij</nl>
    <nl>ben(t) hoog (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWLIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPOMNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWKM</he>
    <nl>bij (het) midden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="28:34">
  <word>
    <he>POMN</he>
    <nl>keer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRMWN</he>
    <nl>en granaatappel</nl>
    <nl>en (zij) zijn hoog geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMN</he>
    <nl>keer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRMWN</he>
    <nl>en granaatappel</nl>
    <nl>en (zij) zijn hoog geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMOIL</he>
    <nl>de mantel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="28:35">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRT</he>
    <nl>te dienen</nl>
    <nl>aan dienst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSMO</he>
    <nl>en (wij) hoorden toe</nl>
    <nl>en (wij) zullen toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWLW</he>
    <nl>klank (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBAW</he>
    <nl>bij (het) komen</nl>
    <nl>bij (zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>bij (de) komst (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>bij kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>bij kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBßATW</he>
    <nl>en bij (het) weggaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMWT</he>
    <nl>(hij) stierf </nl>
    <nl>(hij) zal sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="28:36">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßIß</he>
    <nl>bloesem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPTHT</he>
    <nl>en (jij) hebt geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTWHI</he>
    <nl>open! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTM</he>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="28:37">
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTIL</he>
    <nl>snoer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßNPT</he>
    <nl>de muts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWL</he>
    <nl>tegenover</nl>
    <nl>besnijd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßNPT</he>
    <nl>de muts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="28:38">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßH</he>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSA</he>
    <nl>en verheven</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedragen</nl>
    <nl>en (wij) droegen </nl>
    <nl>en (wij) zullen dragen</nl>
    <nl>en (hij) is gedragen</nl>
    <nl>en word(t) gedragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWN</he>
    <nl>vijandige</nl>
    <nl>misdaad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDSIM</he>
    <nl>de heiligheden</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQDISW</he>
    <nl>(zij) wijdden </nl>
    <nl>(zij) zullen wijden</nl>
    <nl>(hij) wijdde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal wijden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTNT</he>
    <nl>(jij) hebt verzacht</nl>
    <nl>geschenk van</nl>
    <nl>geschenken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSIEM</he>
    <nl>heiligheden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßHW</he>
  </word>
  <word>
    <he>TMID</he>
    <nl>altijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRßWN</he>
    <nl>aan wil</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="28:39">
  <word>
    <he>WSBßT</he>
    <nl>en (jij) hebt ingevlecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKTNT</he>
    <nl>de hemd</nl>
    <nl>de katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßNPT</he>
    <nl>muts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABNÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQM</he>
    <nl>(hij) heeft geborduurd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="28:40">
  <word>
    <he>WLBNI</he>
    <nl>en aan zonen van</nl>
    <nl>en aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>en aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTNT</he>
    <nl>hemd</nl>
    <nl>katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNÐIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMCBOWT</he>
    <nl>en van heuvels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKBWD</he>
    <nl>zwaar te zijn</nl>
    <nl>aan eer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLTPART</he>
    <nl>en aan glans</nl>
    <nl>en aan glans van</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="28:41">
  <word>
    <he>WELBST</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSHT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>en bederf(t)</nl>
    <nl>en om te bederven</nl>
    <nl>en van kuil</nl>
    <nl>en zalf van</nl>
    <nl>en zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLAT</he>
    <nl>en (jij) bent vol geweest</nl>
    <nl>en (jij) hebt vervuld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDST</he>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd</nl>
    <nl>en tempel-prostituee van</nl>
    <nl>en tempel-prostituee-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKENW</he>
    <nl>en priester (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="28:42">
  <word>
    <he>WOSE</he>
    <nl>en (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (er)naar</nl>
    <nl>en maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKNXI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BD</he>
    <nl>tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKXWT</he>
    <nl>aan bekleding</nl>
    <nl>aan bekers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORWE</he>
    <nl>naaktheid</nl>
    <nl>(zij) hebben blootgelegd (er)naar</nl>
    <nl>(zij) hebben blootgelegd (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zijn wakker geworden (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zijn wakker geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMTNIM</he>
    <nl>verzachten</nl>
    <nl>van lendenen</nl>
    <nl>van gaven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRKIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="28:43">
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBAM</he>
    <nl>bij (hij) is gekomen (...) hen</nl>
    <nl>bij kom(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCSTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRT</he>
    <nl>te dienen</nl>
    <nl>aan dienst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQDS</he>
    <nl>bij (de) heiligheid</nl>
    <nl>bij Kades</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>bij heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISAW</he>
    <nl>(zij) droegen </nl>
    <nl>(zij) zullen dragen</nl>
    <nl>(hij) droeg  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal dragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWN</he>
    <nl>vijandige</nl>
    <nl>misdaad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMTW</he>
    <nl>en (zij) zijn gestorven</nl>
    <nl>en dood (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven (...) hem</nl>
    <nl>en sterf(t) (...) hem</nl>
    <nl>en sterf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQT</he>
    <nl>grondwet van</nl>
    <nl>grondwetten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLZROW</he>
    <nl>en te zaaien (...) hem</nl>
    <nl>en aan nakomelingen (...) hem</nl>
    <nl>en aan arm (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="29">
<verse i="1" id="29:1">
  <word>
    <he>WZE</he>
    <nl>en dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQDS</he>
    <nl>te heiligen</nl>
    <nl>aan heiligheid</nl>
    <nl>aan Kades</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKEN</he>
    <nl>aan priester</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PR</he>
    <nl>stier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAILM</he>
    <nl>en ram (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMIMM</he>
    <nl>volledige (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="29:2">
  <word>
    <he>WLHM</he>
    <nl>en brood</nl>
    <nl>en (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>en aan schoonvader</nl>
    <nl>en aan hitte</nl>
    <nl>en aan Cham</nl>
    <nl>en frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MßT</he>
    <nl>matze van</nl>
    <nl>matzes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLWLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSMN</he>
    <nl>bij (de) olie</nl>
    <nl>bij (hij) is vet geworden</nl>
    <nl>bij (de) naam (...) hen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>bij plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRQIQI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSHIM</he>
    <nl>zalf! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMN</he>
    <nl>bij (de) olie</nl>
    <nl>bij (hij) is vet geworden</nl>
    <nl>bij (de) naam (...) hen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>bij plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XLT</he>
    <nl>bloem(meel)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐIM</he>
    <nl>tarwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="29:3">
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTM</he>
    <nl>hen</nl>
    <nl>letter (...) hen</nl>
    <nl>teken (...) hen</nl>
    <nl>verlangens (...) hen</nl>
    <nl>verlangen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XL</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEQRBT</he>
    <nl>en (jij) hebt aangeboden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPR</he>
    <nl>de stier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAILM</he>
    <nl>de ram (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="29:4">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQRIB</he>
    <nl>(jij) bood aan</nl>
    <nl>(jij) zult aanbieden</nl>
    <nl>(zij) bood aan</nl>
    <nl>(zij) zal aanbieden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHßT</he>
    <nl>en (jij) hebt gewassen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMIM</he>
    <nl>bij (het) water</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="29:5">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBCDIM</he>
    <nl>de kledingstukken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELBST</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKTNT</he>
    <nl>de hemd</nl>
    <nl>de katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOIL</he>
    <nl>mantel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAPDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHSB</he>
    <nl>bij bereken!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="29:6">
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßNPT</he>
    <nl>de muts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASW</he>
    <nl>hoofd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NZR</he>
    <nl>kroon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßNPT</he>
    <nl>de muts</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="29:7">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSHE</he>
    <nl>de zalf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezalfd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßQT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgegoten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASW</he>
    <nl>hoofd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSHT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>en bederf(t)</nl>
    <nl>en om te bederven</nl>
    <nl>en van kuil</nl>
    <nl>en zalf van</nl>
    <nl>en zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="29:8">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQRIB</he>
    <nl>(jij) bood aan</nl>
    <nl>(jij) zult aanbieden</nl>
    <nl>(zij) bood aan</nl>
    <nl>(zij) zal aanbieden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELBSTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>KTNT</he>
    <nl>hemd</nl>
    <nl>katoen van</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="29:9">
  <word>
    <he>WHCRT</he>
    <nl>en (jij) hebt omgord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHBST</he>
    <nl>en (jij) hebt verbonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCBOT</he>
    <nl>van heuvel van</nl>
    <nl>van heuvels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEITE</he>
    <nl>en (zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KENE</he>
    <nl>zoals zij</nl>
    <nl>naar priester</nl>
    <nl>priester (...) haar</nl>
    <nl>naar zoals zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHQT</he>
    <nl>aan grondwet van</nl>
    <nl>aan grondwetten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLAT</he>
    <nl>en (jij) bent vol geweest</nl>
    <nl>en (jij) hebt vervuld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WID</he>
    <nl>en hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="29:10">
  <word>
    <he>WEQRBT</he>
    <nl>en (jij) hebt aangeboden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPR</he>
    <nl>de stier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXMK</he>
    <nl>en (hij) heeft gesteund</nl>
    <nl>en medicinaal kruid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIEM</he>
    <nl>handen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPR</he>
    <nl>de stier</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="29:11">
  <word>
    <he>WSHÐT</he>
    <nl>en (jij) hebt geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPR</he>
    <nl>de stier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="29:12">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDM</he>
    <nl>van bloed</nl>
    <nl>van stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPR</he>
    <nl>de stier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRNT</he>
    <nl>(jij) bent gegroeid</nl>
    <nl>hoorn van</nl>
    <nl>hoornen (van)</nl>
    <nl>straal van</nl>
    <nl>stralen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAßBOK</he>
    <nl>bij (de) vinger (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSPK</he>
    <nl>(zij) stortte </nl>
    <nl>(zij) zal storten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXWD</he>
    <nl>fundament</nl>
    <nl>grondlegging</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="29:13">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLB</he>
    <nl>de melk</nl>
    <nl>het vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMKXE</he>
    <nl>(is het zo) dat bedek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRB</he>
    <nl>bied aan!</nl>
    <nl>het binnenste</nl>
    <nl>de slag</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>(is het zo) dat breng nader!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is nader gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITRT</he>
    <nl>het overschot van</nl>
    <nl>de overschotten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKBD</he>
    <nl>de lever</nl>
    <nl>(de) zware</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat eer!</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak schoon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKLIT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent geëindigd</nl>
    <nl>de nier van</nl>
    <nl>de nieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLB</he>
    <nl>de melk</nl>
    <nl>het vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEN</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEQÐRT</he>
    <nl>en (jij) hebt laten roken</nl>
    <nl>en de wierook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBHE</he>
    <nl>naar het altaar</nl>
    <nl>het altaar (...) haar</nl>
    <nl>naar de altaar</nl>
    <nl>de altaar (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="29:14">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPR</he>
    <nl>de stier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORW</he>
    <nl>(zij) hebben blootgelegd</nl>
    <nl>(zij) zijn wakker geworden</nl>
    <nl>stad (...) hem</nl>
    <nl>huid (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden (...) hem</nl>
    <nl>word(t) wakker (...) hem</nl>
    <nl>word wakker! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verblind (...) hem</nl>
    <nl>verblind! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRSW</he>
    <nl>(zij) hebben uitgespreid</nl>
    <nl>spreidt uit!</nl>
    <nl>(zij) hebben zich afgezonderd</nl>
    <nl>zondert je af!</nl>
    <nl>(zij) hebben verklaard</nl>
    <nl>verklaart!</nl>
    <nl>ruiter (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgespreid (...) hem</nl>
    <nl>spreid uit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich afgezonderd (...) hem</nl>
    <nl>zonder je af! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verklaard (...) hem</nl>
    <nl>verklaar! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSRP</he>
    <nl>(jij) verbrandde </nl>
    <nl>(jij) zult verbranden</nl>
    <nl>(zij) verbrandde </nl>
    <nl>(zij) zal verbranden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAS</he>
    <nl>(hij) is verrot</nl>
    <nl>bij (het) vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHWß</he>
    <nl>buiten</nl>
    <nl>vermorzel!</nl>
    <nl>van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMHNE</he>
    <nl>aan kamp</nl>
    <nl>tot van Hanna</nl>
    <nl>naar tot van gratie</nl>
    <nl>tot van gratie (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAT</he>
    <nl>zondoffer</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd</nl>
    <nl>zonde van</nl>
    <nl>zondige daden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="29:15">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIL</he>
    <nl>de ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXMKW</he>
    <nl>en (zij) hebben gesteund</nl>
    <nl>en steuunt!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesteund (...) hem</nl>
    <nl>en steuun! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIEM</he>
    <nl>handen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIL</he>
    <nl>de ram</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="29:16">
  <word>
    <he>WSHÐT</he>
    <nl>en (jij) hebt geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIL</he>
    <nl>de ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMW</he>
    <nl>(zij) hebben geleken</nl>
    <nl>lijkt!</nl>
    <nl>bloed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZRQT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegooid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="29:17">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIL</he>
    <nl>de ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNTH</he>
  </word>
  <word>
    <he>LNTHIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WRHßT</he>
    <nl>en (jij) hebt gewassen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRBW</he>
    <nl>(zij) hebben nader gebracht</nl>
    <nl>brengt nader!</nl>
    <nl>(zij) zijn nader gekomen</nl>
    <nl>komt nader!</nl>
    <nl>binnenste (...) hem</nl>
    <nl>slag (...) hem</nl>
    <nl>verwant (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht (...) hem</nl>
    <nl>breng nader! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom nader! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKROIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTHIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASW</he>
    <nl>hoofd (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="29:18">
  <word>
    <he>WEQÐRT</he>
    <nl>en (jij) hebt laten roken</nl>
    <nl>en de wierook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIL</he>
    <nl>de ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBHE</he>
    <nl>naar het altaar</nl>
    <nl>het altaar (...) haar</nl>
    <nl>naar de altaar</nl>
    <nl>de altaar (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIH</he>
    <nl>geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NIHWH</he>
    <nl>aangenaamheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="29:19">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIL</he>
    <nl>de ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXMK</he>
    <nl>en (hij) heeft gesteund</nl>
    <nl>en medicinaal kruid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIEM</he>
    <nl>handen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIL</he>
    <nl>de ram</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="29:20">
  <word>
    <he>WSHÐT</he>
    <nl>en (jij) hebt geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIL</he>
    <nl>de ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDMW</he>
    <nl>van bloed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNWK</he>
    <nl>geeft! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZN</he>
    <nl>oor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNWK</he>
    <nl>geeft! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZN</he>
    <nl>oor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMNIT</he>
    <nl>rechtse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEN</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMNIT</he>
    <nl>rechtse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEN</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLM</he>
    <nl>voet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMNIT</he>
    <nl>rechtse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZRQT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegooid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="29:21">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDM</he>
    <nl>het bloed</nl>
    <nl>(de) stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSMN</he>
    <nl>en van olie</nl>
    <nl>en van naam (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSHE</he>
    <nl>de zalf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezalfd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEZIT</he>
    <nl>en de olijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDIW</he>
    <nl>kledingstukken (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) hem</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDS</he>
    <nl>en heiligheid</nl>
    <nl>en Kades</nl>
    <nl>en (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>en heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBCDIW</he>
    <nl>en kledingstukken (...) hem</nl>
    <nl>en bij (de) bokjes (...) hem</nl>
    <nl>en bij (de) Gadieten (...) hem</nl>
    <nl>en bij (het) bokje (...) hem</nl>
    <nl>en bij (de) Gadiet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBCDI</he>
    <nl>en bij (het) bokje</nl>
    <nl>en bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>en kledingstukken van</nl>
    <nl>en kleed (...) mij</nl>
    <nl>en kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>en bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>en bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="29:22">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIL</he>
    <nl>de ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLB</he>
    <nl>de melk</nl>
    <nl>het vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEALIE</he>
    <nl>en de vetstaart</nl>
    <nl>en de Elia</nl>
    <nl>en naar de machten</nl>
    <nl>en de machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLB</he>
    <nl>de melk</nl>
    <nl>het vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMKXE</he>
    <nl>(is het zo) dat bedek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRB</he>
    <nl>bied aan!</nl>
    <nl>het binnenste</nl>
    <nl>de slag</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>(is het zo) dat breng nader!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is nader gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITRT</he>
    <nl>overschot van</nl>
    <nl>overschotten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKBD</he>
    <nl>de lever</nl>
    <nl>(de) zware</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat eer!</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak schoon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKLIT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent geëindigd</nl>
    <nl>de nier van</nl>
    <nl>de nieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLB</he>
    <nl>de melk</nl>
    <nl>het vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEN</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWQ</he>
    <nl>onderbeen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMIN</he>
    <nl>de rechterhand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIL</he>
    <nl>ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAIM</he>
    <nl>ben vol! (...) hen</nl>
    <nl>vervul! (...) hen</nl>
    <nl>weg van eilanden</nl>
    <nl>weg van eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="29:23">
  <word>
    <he>WKKR</he>
    <nl>en plein</nl>
    <nl>en laagvlakte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRQIQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXL</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMßWT</he>
    <nl>het voorschrift van</nl>
    <nl>de voorschriften (van)</nl>
    <nl>de matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="29:24">
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKL</he>
    <nl>(de) alle</nl>
    <nl>(is het zo) dat kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPI</he>
    <nl>zoals mond van</nl>
    <nl>lepels van</nl>
    <nl>lepel (...) mij</nl>
    <nl>lepels (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden van</nl>
    <nl>zoals mond (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPI</he>
    <nl>zoals mond van</nl>
    <nl>lepels van</nl>
    <nl>lepel (...) mij</nl>
    <nl>lepels (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden van</nl>
    <nl>zoals mond (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENPT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezwaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNWPE</he>
    <nl>opwaartse zwaai</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="29:25">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIDM</he>
    <nl>van hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEQÐRT</he>
    <nl>en (jij) hebt laten roken</nl>
    <nl>en de wierook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBHE</he>
    <nl>naar het altaar</nl>
    <nl>het altaar (...) haar</nl>
    <nl>naar de altaar</nl>
    <nl>de altaar (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLE</he>
    <nl>dat wat opgaat</nl>
    <nl>het blad</nl>
    <nl>(is het zo) dat verhef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar de hoogte</nl>
    <nl>de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRIH</he>
    <nl>aan geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NIHWH</he>
    <nl>aangenaamheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="29:26">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZE</he>
    <nl>de borst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft voorspeld</nl>
    <nl>(is het zo) dat voorspel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAIL</he>
    <nl>van ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAIM</he>
    <nl>(is het zo) dat ben vol! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vervul! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENPT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezwaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNWPE</he>
    <nl>opwaartse zwaai</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMNE</he>
    <nl>te benoemen</nl>
    <nl>aan rantsoen</nl>
    <nl>naar aan manna</nl>
    <nl>aan manna (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="29:27">
  <word>
    <he>WQDST</he>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd</nl>
    <nl>en tempel-prostituee van</nl>
    <nl>en tempel-prostituee-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZE</he>
    <nl>borst</nl>
    <nl>(hij) heeft voorspeld</nl>
    <nl>voorspel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETNWPE</he>
    <nl>de opwaartse zwaai</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWQ</he>
    <nl>onderbeen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETRWME</he>
    <nl>de bijdrage</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult hoog zijn (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal hoog zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWNP</he>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWRM</he>
    <nl>(hij) is opgeheven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAIL</he>
    <nl>van ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAIM</he>
    <nl>(is het zo) dat ben vol! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vervul! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MASR</he>
    <nl>bevestig(t)</nl>
    <nl>om te bevestigen</nl>
    <nl>van Aser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMASR</he>
    <nl>en bevestig(t)</nl>
    <nl>en om te bevestigen</nl>
    <nl>en van Aser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNIW</he>
    <nl>aan zonen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="29:28">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNIW</he>
    <nl>en aan zonen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHQ</he>
    <nl>aan wet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRWME</he>
    <nl>bijdrage</nl>
    <nl>(jij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult hoog zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal hoog zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRWME</he>
    <nl>en bijdrage</nl>
    <nl>en (jij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) zult hoog zijn (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) zal hoog zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBHI</he>
    <nl>altaars van</nl>
    <nl>altaar (...) mij</nl>
    <nl>altaars (...) mij</nl>
    <nl>van slachtingen van</nl>
    <nl>van slachting (...) mij</nl>
    <nl>van slachtingen (...) mij</nl>
    <nl>van offers van</nl>
    <nl>van offer (...) mij</nl>
    <nl>van offers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>TRWMTM</he>
    <nl>bijdragen (...) hen</nl>
    <nl>bijdrage (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="29:29">
  <word>
    <he>WBCDI</he>
    <nl>en bij (het) bokje</nl>
    <nl>en bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>en kledingstukken van</nl>
    <nl>en kleed (...) mij</nl>
    <nl>en kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>en bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>en bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNIW</he>
    <nl>aan zonen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSHE</he>
    <nl>aan zalf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMLA</he>
    <nl>en vol te zijn</nl>
    <nl>en te vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BM</he>
    <nl>in hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="29:30">
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILBSM</he>
    <nl>(hij) bekleedde zich (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal zich bekleden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTIW</he>
    <nl>in de plaats van hem</nl>
    <nl>(jij) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNIW</he>
    <nl>van zonen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBA</he>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
    <nl>voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRT</he>
    <nl>te dienen</nl>
    <nl>aan dienst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQDS</he>
    <nl>bij (de) heiligheid</nl>
    <nl>bij Kades</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>bij heilig!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="29:31">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIL</he>
    <nl>ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAIM</he>
    <nl>(is het zo) dat ben vol! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vervul! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSRW</he>
    <nl>kondigt aan!</nl>
    <nl>bij (zij) hebben gezongen</nl>
    <nl>bij (zij) hebben ingeweekt</nl>
    <nl>bij weekt in!</nl>
    <nl>bij (zij) hebben geworsteld</nl>
    <nl>bij worstelt!</nl>
    <nl>vlees (...) hem</nl>
    <nl>kondig aan! (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) os (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen (...) hem</nl>
    <nl>bij zing(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQM</he>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="29:32">
  <word>
    <he>WAKL</he>
    <nl>en eten</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) at </nl>
    <nl>en (ik) zal eten</nl>
    <nl>en (ik) kon </nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIL</he>
    <nl>de ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHM</he>
    <nl>het brood</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>de frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXL</he>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="29:33">
  <word>
    <he>WAKLW</he>
    <nl>en (zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>en eet!</nl>
    <nl>en eten (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>en eet! (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPR</he>
    <nl>dorp</nl>
    <nl>losgeld</nl>
    <nl>verzoen!</nl>
    <nl>(hij) heeft verzoend</nl>
    <nl>(hij) heeft ontkend</nl>
    <nl>zoals stier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLA</he>
    <nl>vol te zijn</nl>
    <nl>te vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQDS</he>
    <nl>te heiligen</nl>
    <nl>aan heiligheid</nl>
    <nl>aan Kades</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZR</he>
    <nl>en krans</nl>
    <nl>en vreemdeling</nl>
    <nl>en vreemde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="29:34">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWTR</he>
    <nl>meer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBSR</he>
    <nl>kondig(t) aan</nl>
    <nl>om aan te kondigen</nl>
    <nl>van vlees</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAIM</he>
    <nl>(is het zo) dat ben vol! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vervul! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHM</he>
    <nl>het brood</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>de frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSRPT</he>
    <nl>en (jij) hebt verbrand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENWTR</he>
    <nl>(de) overgebleven</nl>
    <nl>de overgeblevene</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is overgebleven</nl>
    <nl>(is het zo) dat blijf(t) over</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAS</he>
    <nl>(hij) is verrot</nl>
    <nl>bij (het) vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="29:35">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNIW</he>
    <nl>en aan zonen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKE</he>
    <nl>zodoende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKL</he>
    <nl>zoals alle</nl>
    <nl>als kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWITI</he>
    <nl>(ik) heb opdracht gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt opdracht gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKE</he>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMLA</he>
    <nl>(jij) was vol</nl>
    <nl>(jij) zult vol zijn</nl>
    <nl>(zij) was vol</nl>
    <nl>(zij) zal vol zijn</nl>
    <nl>(jij) vervulde </nl>
    <nl>(jij) zult vervullen</nl>
    <nl>(zij) vervulde </nl>
    <nl>(zij) zal vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="29:36">
  <word>
    <he>WPR</he>
    <nl>en stier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAT</he>
    <nl>zondoffer</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd</nl>
    <nl>zonde van</nl>
    <nl>zondige daden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIWM</he>
    <nl>aan dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRIM</he>
    <nl>de dorpen</nl>
    <nl>(is het zo) dat verzoen! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontken! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHÐAT</he>
    <nl>en zondoffer</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezondigd</nl>
    <nl>en zonde van</nl>
    <nl>en zondige daden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKPRK</he>
    <nl>bij (de) dorp (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) losgeld (...) jou</nl>
    <nl>bij verzoen! (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verzoend (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft ontkend (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSHT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>en bederf(t)</nl>
    <nl>en om te bederven</nl>
    <nl>en van kuil</nl>
    <nl>en zalf van</nl>
    <nl>en zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQDSW</he>
    <nl>te heiligen (...) hem</nl>
    <nl>aan heiligheid (...) hem</nl>
    <nl>aan heilige (...) hem</nl>
    <nl>aan heiliging (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="29:37">
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKPR</he>
    <nl>(jij) verzoende </nl>
    <nl>(jij) zult verzoenen</nl>
    <nl>(zij) verzoende </nl>
    <nl>(zij) zal verzoenen</nl>
    <nl>(zij) ontkende </nl>
    <nl>(zij) zal ontkennen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDST</he>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd</nl>
    <nl>en tempel-prostituee van</nl>
    <nl>en tempel-prostituee-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSIM</he>
    <nl>heiligheden</nl>
    <nl>heilig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENCO</he>
    <nl>de plaag</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) deedden moeite</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen moeite doen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft aangeraakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMZBH</he>
    <nl>bij (het) altaar</nl>
    <nl>bij (de) altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQDS</he>
    <nl>(hij) heiligde </nl>
    <nl>(hij) zal heiligen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="29:38">
  <word>
    <he>WZE</he>
    <nl>en dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBSIM</he>
    <nl>als schamen zich</nl>
    <nl>schapen</nl>
    <nl>onderdruk! (...) hen</nl>
    <nl>als ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIWM</he>
    <nl>aan dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMID</he>
    <nl>altijd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="29:39">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKBS</he>
    <nl>het schaap</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft onderdrukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKBS</he>
    <nl>het schaap</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft onderdrukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORBIM</he>
    <nl>(de) aangename (mv)</nl>
    <nl>de avonden</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben aangenaam! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta borg! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="29:40">
  <word>
    <he>WOSRN</he>
    <nl>en rijkdom (...) hen</nl>
    <nl>en tien (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft een tiende genomen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XLT</he>
    <nl>bloem(meel)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLWL</he>
    <nl>vermengde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMN</he>
    <nl>bij (de) olie</nl>
    <nl>bij (hij) is vet geworden</nl>
    <nl>bij (de) naam (...) hen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>bij plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTIT</he>
    <nl>fijngestampte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBO</he>
    <nl>kwart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEIN</he>
    <nl>(is het zo) dat ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNXK</he>
    <nl>en uitgieting</nl>
    <nl>en (wij) goten uit</nl>
    <nl>en (wij) zullen uitgieten</nl>
    <nl>en (wij) lieten overdekken</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten overdekken</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgegoten</nl>
    <nl>en teken (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) is gevlucht (...) jou</nl>
    <nl>en vlucht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EEIN</he>
    <nl>(is het zo) dat ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIN</he>
    <nl>wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKBS</he>
    <nl>aan schaap</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="29:41">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKBS</he>
    <nl>het schaap</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft onderdrukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORBIM</he>
    <nl>(de) aangename (mv)</nl>
    <nl>de avonden</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben aangenaam! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta borg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMNHT</he>
    <nl>zoals geschenk van</nl>
    <nl>zoals geschenken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKNXKE</he>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRIH</he>
    <nl>aan geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NIHH</he>
    <nl>aangename</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="29:42">
  <word>
    <he>OLT</he>
    <nl>opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMID</he>
    <nl>altijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTIKM</he>
    <nl>aan generaties (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWOD</he>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="29:43">
  <word>
    <he>WNODTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQDS</he>
    <nl>en (hij) is geheiligd</nl>
    <nl>en word(t) geheiligd</nl>
    <nl>en (wij) heiligden </nl>
    <nl>en (wij) zullen heiligen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKBDI</he>
    <nl>bij ben zwaar!</nl>
    <nl>bij eer!</nl>
    <nl>bij maak schoon!</nl>
    <nl>bij (de) levers van</nl>
    <nl>bij (de) lever (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) levers (...) mij</nl>
    <nl>bij (hij) is zwaar geweest (...) mij</nl>
    <nl>bij ben zwaar! (...) mij</nl>
    <nl>bij eer! (...) mij</nl>
    <nl>bij maak schoon! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="44" id="29:44">
  <word>
    <he>WQDSTI</he>
    <nl>en (ik) heb geheiligd</nl>
    <nl>en (ik) heb geheiligd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd (...) mij</nl>
    <nl>en tempel-prostituee (...) mij</nl>
    <nl>en tempel-prostituee-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AQDS</he>
    <nl>(ik) werd geheiligd</nl>
    <nl>(ik) zal geheiligd worden</nl>
    <nl>(ik) heiligde </nl>
    <nl>(ik) zal heiligen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKEN</he>
    <nl>aan priester</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="45" id="29:45">
  <word>
    <he>WSKNTI</he>
    <nl>en (ik) heb gewoond</nl>
    <nl>en (ik) heb behuisd</nl>
    <nl>en (ik) heb gewoond (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gewoond (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) heb behuisd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt behuisd (...) mij</nl>
    <nl>en buurvrouw (...) mij</nl>
    <nl>en buurvrouwen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIITI</he>
    <nl>en (ik) ben geweest</nl>
    <nl>en (ik) ben geweest (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIM</he>
    <nl>aan God</nl>
    <nl>aan goden</nl>
    <nl>aan deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="46" id="29:46">
  <word>
    <he>WIDOW</he>
    <nl>en (zij) hebben geweten</nl>
    <nl>en (hij) heeft geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIEM</he>
    <nl>hun God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßATI</he>
    <nl>(ik) ben tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(ik) heb tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(jij) bent tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSKNI</he>
    <nl>te behuizen (...) mij</nl>
    <nl>aan buurmannen van</nl>
    <nl>aan buurman (...) mij</nl>
    <nl>aan buurmannen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWKM</he>
    <nl>bij (het) midden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIEM</he>
    <nl>hun God</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="30">
<verse i="1" id="30:1">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQÐR</he>
    <nl>rook(t)</nl>
    <nl>om te roken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐRT</he>
    <nl>wierook</nl>
    <nl>(jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="30:2">
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARKW</he>
    <nl>(zij) hebben geduurd</nl>
    <nl>duurt!</nl>
    <nl>lengte (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) hem</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) hem</nl>
    <nl>duur! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBW</he>
    <nl>(zij) zijn breder geworden</nl>
    <nl>wordt breder!</nl>
    <nl>breedte (...) hem</nl>
    <nl>straat (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) hem</nl>
    <nl>word breder! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBWO</he>
    <nl>vierkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMTIM</he>
    <nl>en waarheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QMTW</he>
    <nl>(jij) bent opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>staan op (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRNTIW</he>
    <nl>hoornen (...) hem</nl>
    <nl>stralen (...) hem</nl>
    <nl>(ik) ben gegroeid (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="30:3">
  <word>
    <he>WßPIT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgekeken</nl>
    <nl>en (jij) hebt bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CCW</he>
    <nl>dak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIRTIW</he>
    <nl>muren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRNTIW</he>
    <nl>hoornen (...) hem</nl>
    <nl>stralen (...) hem</nl>
    <nl>(ik) ben gegroeid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZR</he>
    <nl>krans</nl>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>vreemde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="30:4">
  <word>
    <he>WSTI</he>
    <nl>en schering</nl>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en schering (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>en leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>en drink! (...) mij</nl>
    <nl>en lammetje (...) mij</nl>
    <nl>en lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZRW</he>
    <nl>aan krans (...) hem</nl>
    <nl>aan vreemdeling (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLOTIW</he>
    <nl>ribben (...) hem</nl>
    <nl>kanten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIW</he>
    <nl>kanten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBTIM</he>
    <nl>aan huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDIM</he>
    <nl>aan takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="30:5">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDIM</he>
    <nl>de takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPIT</he>
    <nl>en (jij) hebt uitgekeken</nl>
    <nl>en (jij) hebt bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="30:6">
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRKT</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt kapotgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARN</he>
    <nl>ark</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWOD</he>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="30:7">
  <word>
    <he>WEQÐIR</he>
    <nl>en (hij) heeft laten roken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐRT</he>
    <nl>wierook</nl>
    <nl>(jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XMIM</he>
    <nl>medicinale kruiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEIÐIBW</he>
    <nl>bij (zij) hebben goed gedaan</nl>
    <nl>bij doet goed!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft goed gedaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENRT</he>
    <nl>de lamp(en)</nl>
    <nl>het licht van</nl>
    <nl>de lichten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQÐIRNE</he>
    <nl>(hij) liet roken (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten roken (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="30:8">
  <word>
    <he>WBEOLT</he>
    <nl>en bij (de) dat wat opgaat van</nl>
    <nl>en bij (de) dat wat opgaat-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENRT</he>
    <nl>de lamp(en)</nl>
    <nl>het licht van</nl>
    <nl>de lichten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORBIM</he>
    <nl>(de) aangename (mv)</nl>
    <nl>de avonden</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben aangenaam! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta borg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQÐIRNE</he>
    <nl>(hij) liet roken (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten roken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐRT</he>
    <nl>wierook</nl>
    <nl>(jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMID</he>
    <nl>altijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTIKM</he>
    <nl>aan generaties (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="30:9">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOLW</he>
    <nl>(jullie) verhieven </nl>
    <nl>(jullie) zullen verheffen</nl>
    <nl>(jullie) gingen op</nl>
    <nl>(jullie) zullen opgaan</nl>
    <nl>(zij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐRT</he>
    <nl>wierook</nl>
    <nl>(jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRE</he>
    <nl>(hij) heeft uitgestrooid</nl>
    <nl>strooie uit!</nl>
    <nl>naar krans</nl>
    <nl>krans (...) haar</nl>
    <nl>naar vreemdeling</nl>
    <nl>vreemdeling (...) haar</nl>
    <nl>vreemde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLE</he>
    <nl>en blad</nl>
    <nl>en verhef!</nl>
    <nl>en (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>en ga op!</nl>
    <nl>en (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>en naar hoogte</nl>
    <nl>en hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMNHE</he>
    <nl>en geschenk</nl>
    <nl>en naar van Noach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNXK</he>
    <nl>en uitgieting</nl>
    <nl>en (wij) goten uit</nl>
    <nl>en (wij) zullen uitgieten</nl>
    <nl>en (wij) lieten overdekken</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten overdekken</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgegoten</nl>
    <nl>en teken (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) is gevlucht (...) jou</nl>
    <nl>en vlucht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXKW</he>
    <nl>(jullie) goten uit</nl>
    <nl>(jullie) zullen uitgieten</nl>
    <nl>(jullie) lieten overdekken</nl>
    <nl>(jullie) zullen laten overdekken</nl>
    <nl>(jij) goot uit (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult uitgieten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) goot uit (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal uitgieten (...) hem</nl>
    <nl>(jij) liet overdekken (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult laten overdekken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) liet overdekken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal laten overdekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="30:10">
  <word>
    <he>WKPR</he>
    <nl>en dorp</nl>
    <nl>en losgeld</nl>
    <nl>en verzoen!</nl>
    <nl>en (hij) heeft verzoend</nl>
    <nl>en (hij) heeft ontkend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRNTIW</he>
    <nl>hoornen (...) hem</nl>
    <nl>stralen (...) hem</nl>
    <nl>(ik) ben gegroeid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDM</he>
    <nl>van bloed</nl>
    <nl>van stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAT</he>
    <nl>zondoffer</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd</nl>
    <nl>zonde van</nl>
    <nl>zondige daden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRIM</he>
    <nl>de dorpen</nl>
    <nl>(is het zo) dat verzoen! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontken! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKPR</he>
    <nl>(hij) verzoende </nl>
    <nl>(hij) zal verzoenen</nl>
    <nl>(hij) ontkende </nl>
    <nl>(hij) zal ontkennen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTIKM</he>
    <nl>aan generaties (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSIM</he>
    <nl>heiligheden</nl>
    <nl>heilig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="30:11">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="30:12">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSA</he>
    <nl>(jij) droeg </nl>
    <nl>(jij) zult dragen</nl>
    <nl>(zij) droeg </nl>
    <nl>(zij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPQDIEM</he>
    <nl>aan opnamen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTNW</he>
    <nl>en (zij) hebben gegeven</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegeven</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeven (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegeven (...) hem</nl>
    <nl>en word(t) gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPR</he>
    <nl>dorp</nl>
    <nl>losgeld</nl>
    <nl>verzoen!</nl>
    <nl>(hij) heeft verzoend</nl>
    <nl>(hij) heeft ontkend</nl>
    <nl>zoals stier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSW</he>
    <nl>ziel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPQD</he>
    <nl>bij (de) opname</nl>
    <nl>bij beveel!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bekeken</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bevolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCP</he>
    <nl>(hij) heeft geslagen</nl>
    <nl>(hij) is verslagen</nl>
    <nl>word(t) verslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPQD</he>
    <nl>bij (de) opname</nl>
    <nl>bij beveel!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bekeken</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bevolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="30:13">
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITNW</he>
    <nl>(zij) gaven </nl>
    <nl>(zij) zullen geven</nl>
    <nl>(hij) gaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBR</he>
    <nl>breng over!</nl>
    <nl>de kant</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPQDIM</he>
    <nl>de opnamen</nl>
    <nl>(is het zo) dat beveel! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat bekijk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHßIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESQL</he>
    <nl>de munt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSQL</he>
    <nl>bij (de) munt</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRE</he>
    <nl>(zij) heeft gewoond</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
    <nl>naar vreemdeling</nl>
    <nl>vreemdeling (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) haar</nl>
    <nl>woon(t) (er)naar</nl>
    <nl>woon(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESQL</he>
    <nl>de munt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHßIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESQL</he>
    <nl>de munt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRWME</he>
    <nl>bijdrage</nl>
    <nl>(jij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult hoog zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal hoog zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="30:14">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBR</he>
    <nl>breng over!</nl>
    <nl>de kant</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPQDIM</he>
    <nl>de opnamen</nl>
    <nl>(is het zo) dat beveel! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat bekijk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBN</he>
    <nl>van zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOLE</he>
    <nl>en hoogte</nl>
    <nl>en (zij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>en verhef(t)</nl>
    <nl>en om te verheffen</nl>
    <nl>en van blad</nl>
    <nl>en (hij) heeft ontvreemd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft ontvreemd (...) haar</nl>
    <nl>en naar van hoogte</nl>
    <nl>en van hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRWMT</he>
    <nl>bijdrage van</nl>
    <nl>bijdragen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="30:15">
  <word>
    <he>EOSIR</he>
    <nl>(de) rijke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRBE</he>
    <nl>(hij) vermeerderde </nl>
    <nl>(hij) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(hij) was veel</nl>
    <nl>(hij) zal veel zijn</nl>
    <nl>(hij) vermeerderde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) vermeerderde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal vermeerderen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal vermeerderen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was veel (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was veel (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal veel zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal veel zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) twistte  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) twistte  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal twisten (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal twisten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEDL</he>
    <nl>en (de) armelijke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMOIÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>MMHßIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESQL</he>
    <nl>de munt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRWMT</he>
    <nl>bijdrage van</nl>
    <nl>bijdragen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKPR</he>
    <nl>te verzoenen</nl>
    <nl>aan dorp</nl>
    <nl>aan losgeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSTIKM</he>
    <nl>zielen (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="30:16">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRIM</he>
    <nl>de dorpen</nl>
    <nl>(is het zo) dat verzoen! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontken! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDT</he>
    <nl>(jij) hebt gewerkt</nl>
    <nl>feit van</nl>
    <nl>feiten (van)</nl>
    <nl>werk van</nl>
    <nl>werken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZKRWN</he>
    <nl>aan herinnering</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKPR</he>
    <nl>te verzoenen</nl>
    <nl>aan dorp</nl>
    <nl>aan losgeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSTIKM</he>
    <nl>zielen (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="30:17">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="30:18">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIWR</he>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKNW</he>
    <nl>en (zij) hebben genoemd</nl>
    <nl>en fundament (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRHßE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="30:19">
  <word>
    <he>WRHßW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewassen</nl>
    <nl>en wast!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewassen (...) hem</nl>
    <nl>en was! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIEM</he>
    <nl>handen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIEM</he>
    <nl>voeten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="30:20">
  <word>
    <he>BBAM</he>
    <nl>bij (hij) is gekomen (...) hen</nl>
    <nl>bij kom(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRHßW</he>
    <nl>(zij) wasten </nl>
    <nl>(zij) zullen wassen</nl>
    <nl>(hij) waste  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal wassen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMTW</he>
    <nl>(hij) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal sterven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCSTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRT</he>
    <nl>te dienen</nl>
    <nl>aan dienst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEQÐIR</he>
    <nl>roken te laten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="30:21">
  <word>
    <he>WRHßW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewassen</nl>
    <nl>en wast!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewassen (...) hem</nl>
    <nl>en was! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIEM</he>
    <nl>handen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRCLIEM</he>
    <nl>en voeten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMTW</he>
    <nl>(hij) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal sterven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEITE</he>
    <nl>en (zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQ</he>
    <nl>wet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLZROW</he>
    <nl>en te zaaien (...) hem</nl>
    <nl>en aan nakomelingen (...) hem</nl>
    <nl>en aan arm (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTM</he>
    <nl>aan generaties (...) hen</nl>
    <nl>aan generatie (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="30:22">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="30:23">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMIM</he>
    <nl>bij (de) hemel</nl>
    <nl>bij plaatsen</nl>
    <nl>bij (de) namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MR</he>
    <nl>bittere</nl>
    <nl>mirre</nl>
    <nl>heer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRWR</he>
    <nl>vrijheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQNMN</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHßITW</he>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMATIM</he>
    <nl>en honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQNE</he>
    <nl>en buis</nl>
    <nl>en (hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>en koop!</nl>
    <nl>en naar nest</nl>
    <nl>en nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMATIM</he>
    <nl>en honderd paar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="30:24">
  <word>
    <he>WQDE</he>
    <nl>en brand! (er)naar</nl>
    <nl>en brand! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSQL</he>
    <nl>bij (de) munt</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMN</he>
    <nl>en olie</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naam [van] (...) hen</nl>
    <nl>en naam (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZIT</he>
    <nl>olijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIN</he>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="30:25">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSHT</he>
    <nl>(jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>bederf(t)</nl>
    <nl>om te bederven</nl>
    <nl>van kuil</nl>
    <nl>zalf van</nl>
    <nl>zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQH</he>
  </word>
  <word>
    <he>MRQHT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQH</he>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSHT</he>
    <nl>(jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>bederf(t)</nl>
    <nl>om te bederven</nl>
    <nl>van kuil</nl>
    <nl>zalf van</nl>
    <nl>zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="30:26">
  <word>
    <he>WMSHT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>en bederf(t)</nl>
    <nl>en om te bederven</nl>
    <nl>en van kuil</nl>
    <nl>en zalf van</nl>
    <nl>en zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWN</he>
    <nl>kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="30:27">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNRE</he>
    <nl>de armatuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIE</he>
    <nl>nier</nl>
    <nl>naar gereedschap</nl>
    <nl>gereedschap (...) haar</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
    <nl>eindig! (er)naar</nl>
    <nl>eindig! (...) haar</nl>
    <nl>naar gereedschappen</nl>
    <nl>gereedschappen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐRT</he>
    <nl>(jij) hebt laten roken</nl>
    <nl>de wierook</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="30:28">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLE</he>
    <nl>dat wat opgaat</nl>
    <nl>het blad</nl>
    <nl>(is het zo) dat verhef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar de hoogte</nl>
    <nl>de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKIR</he>
    <nl>(hij) heeft herkend</nl>
    <nl>de wasvat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNW</he>
    <nl>(zij) hebben genoemd</nl>
    <nl>fundament (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="30:29">
  <word>
    <he>WQDST</he>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd</nl>
    <nl>en tempel-prostituee van</nl>
    <nl>en tempel-prostituee-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSIM</he>
    <nl>heiligheden</nl>
    <nl>heilig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENCO</he>
    <nl>de plaag</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) deedden moeite</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen moeite doen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft aangeraakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQDS</he>
    <nl>(hij) heiligde </nl>
    <nl>(hij) zal heiligen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="30:30">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMSH</he>
    <nl>(zij) zalfde </nl>
    <nl>(zij) zal zalven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDST</he>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd</nl>
    <nl>en tempel-prostituee van</nl>
    <nl>en tempel-prostituee-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKEN</he>
    <nl>aan priester</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="30:31">
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDBR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSHT</he>
    <nl>(jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>bederf(t)</nl>
    <nl>om te bederven</nl>
    <nl>van kuil</nl>
    <nl>zalf van</nl>
    <nl>zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTIKM</he>
    <nl>aan generaties (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="30:32">
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIXK</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBMTKNTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSW</he>
    <nl>(jullie) maakten </nl>
    <nl>(jullie) zullen maken</nl>
    <nl>(jullie) deedden </nl>
    <nl>(jullie) zullen doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMEW</he>
    <nl>zoiets (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="30:33">
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRQH</he>
  </word>
  <word>
    <he>KMEW</he>
    <nl>zoiets (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZR</he>
    <nl>krans</nl>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>vreemde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNKRT</he>
    <nl>en (hij) is afgehakt</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOMIW</he>
    <nl>van volkeren (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="30:34">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XMIM</he>
    <nl>medicinale kruiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐP</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSHLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WHLBNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>XMIM</he>
    <nl>medicinale kruiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNE</he>
    <nl>en witte</nl>
    <nl>en naar Laban</nl>
    <nl>en naar aan zoon</nl>
    <nl>en aan zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKE</he>
    <nl>reinig!</nl>
    <nl>spreek vrij!</nl>
    <nl>(hij) heeft gereinigd</nl>
    <nl>(hij) heeft vrijgesproken</nl>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BD</he>
    <nl>tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBD</he>
    <nl>bij (de) tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="30:35">
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐRT</he>
    <nl>wierook</nl>
    <nl>(jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQH</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWQH</he>
  </word>
  <word>
    <he>MMLH</he>
    <nl>van zout</nl>
    <nl>van zeeman</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="30:36">
  <word>
    <he>WSHQT</he>
    <nl>en (jij) hebt fijngewreven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDQ</he>
    <nl>(de) dunne</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
    <nl>het poeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAEL</he>
    <nl>bij (de) tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWOD</he>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSIM</he>
    <nl>heiligheden</nl>
    <nl>heilig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="30:37">
  <word>
    <he>WEQÐRT</he>
    <nl>en (jij) hebt laten roken</nl>
    <nl>en de wierook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMTKNTE</he>
    <nl>bij ben(t) eerlijk (er)naar</nl>
    <nl>bij ben(t) eerlijk (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSW</he>
    <nl>(jullie) maakten </nl>
    <nl>(jullie) zullen maken</nl>
    <nl>(jullie) deedden </nl>
    <nl>(jullie) zullen doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="30:38">
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMWE</he>
    <nl>zoals zij</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LERIH</he>
    <nl>aan de geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNKRT</he>
    <nl>en (hij) is afgehakt</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOMIW</he>
    <nl>van volkeren (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="31">
<verse i="1" id="31:1">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="31:2">
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRATI</he>
    <nl>(ik) heb genoemd</nl>
    <nl>(jij) hebt genoemd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßLAL</he>
    <nl>Bezaleël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWRI</he>
    <nl>lichten van</nl>
    <nl>licht (...) mij</nl>
    <nl>lichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWR</he>
    <nl>Hur</nl>
    <nl>gat</nl>
    <nl>bleke</nl>
    <nl>word bleek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMÐE</he>
    <nl>aan stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="31:3">
  <word>
    <he>WAMLA</he>
    <nl>en (ik) was vol</nl>
    <nl>en (ik) zal vol zijn</nl>
    <nl>en (ik) vervulde </nl>
    <nl>en (ik) zal vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHKME</he>
    <nl>bij (de) wijsheid</nl>
    <nl>bij (zij) is wijs geworden</nl>
    <nl>bij (de) wijze</nl>
    <nl>naar bij (de) wijze</nl>
    <nl>bij (de) wijze (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is wijs geworden (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is wijs geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTBWNE</he>
    <nl>en bij (de) wijsheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBDOT</he>
    <nl>en bij (de) kennis</nl>
    <nl>en bij (de) mening van</nl>
    <nl>en bij (de) meningen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="31:4">
  <word>
    <he>LHSB</he>
    <nl>te berekenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHSBT</he>
    <nl>bereken(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZEB</he>
    <nl>bij (het) goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKXP</he>
    <nl>en bij (het) zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNHST</he>
    <nl>en bij (het) koper</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="31:5">
  <word>
    <he>WBHRST</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBHRST</he>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="31:6">
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELIAB</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIXMK</he>
  </word>
  <word>
    <he>LMÐE</he>
    <nl>aan stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DN</he>
    <nl>Dan</nl>
    <nl>(hij) heeft berecht</nl>
    <nl>berecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBLB</he>
    <nl>en bij (het) hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKM</he>
    <nl>wijze</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden</nl>
    <nl>verhemelte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKME</he>
    <nl>wijsheid</nl>
    <nl>(zij) is wijs geworden</nl>
    <nl>wijze</nl>
    <nl>naar wijze</nl>
    <nl>wijze (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSW</he>
    <nl>en Ezau</nl>
    <nl>en maakt!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>en doet!</nl>
    <nl>en maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWITK</he>
    <nl>(jij) hebt opdracht gegeven (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="31:7">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LODT</he>
    <nl>aan getuige van</nl>
    <nl>aan getuigen (van)</nl>
    <nl>aan groep van</nl>
    <nl>aan groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="31:8">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNRE</he>
    <nl>de armatuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐERE</he>
    <nl>(zij) heeft zich gezuiverd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezuiverd</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gezuiverd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gezuiverd (...) haar</nl>
    <nl>zuiver je! (er)naar</nl>
    <nl>zuiver je! (...) haar</nl>
    <nl>naar de zuiverheid</nl>
    <nl>de zuiverheid (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezuiverd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezuiverd (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zuiver! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zuiver! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIE</he>
    <nl>nier</nl>
    <nl>naar gereedschap</nl>
    <nl>gereedschap (...) haar</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
    <nl>eindig! (er)naar</nl>
    <nl>eindig! (...) haar</nl>
    <nl>naar gereedschappen</nl>
    <nl>gereedschappen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐRT</he>
    <nl>(jij) hebt laten roken</nl>
    <nl>de wierook</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="31:9">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLE</he>
    <nl>dat wat opgaat</nl>
    <nl>het blad</nl>
    <nl>(is het zo) dat verhef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar de hoogte</nl>
    <nl>de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKIWR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNW</he>
    <nl>(zij) hebben genoemd</nl>
    <nl>fundament (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="31:10">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESRD</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKEN</he>
    <nl>aan priester</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="31:11">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSHE</he>
    <nl>de zalf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezalfd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐRT</he>
    <nl>wierook</nl>
    <nl>(jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXMIM</he>
    <nl>de medicinale kruiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQDS</he>
    <nl>te heiligen</nl>
    <nl>aan heiligheid</nl>
    <nl>aan Kades</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKL</he>
    <nl>zoals alle</nl>
    <nl>als kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWITK</he>
    <nl>(jij) hebt opdracht gegeven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSW</he>
    <nl>(zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>(zij) deedden </nl>
    <nl>(zij) zullen doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="31:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="31:13">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBTTI</he>
    <nl>(ik) heb gerust</nl>
    <nl>(jij) hebt gerust (...) mij</nl>
    <nl>sabbat (...) mij</nl>
    <nl>sabbatten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMRW</he>
    <nl>(jullie) bewaarden </nl>
    <nl>(jullie) zullen bewaren</nl>
    <nl>(jullie) hieldden </nl>
    <nl>(jullie) zullen houden</nl>
    <nl>(jij) bewaarde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult bewaren (...) hem</nl>
    <nl>(zij) bewaarde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bewaren (...) hem</nl>
    <nl>(jij) hield  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult houden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hield  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal houden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWT</he>
    <nl>letter</nl>
    <nl>teken</nl>
    <nl>verlangen van</nl>
    <nl>verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINIKM</he>
    <nl>en tussen jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTIKM</he>
    <nl>aan generaties (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDOT</he>
    <nl>te weten</nl>
    <nl>aan kennis</nl>
    <nl>aan mening van</nl>
    <nl>aan meningen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDSKM</he>
    <nl>heilig(t) (...) jullie</nl>
    <nl>om te heiligen (...) jullie</nl>
    <nl>van heiligheid (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="31:14">
  <word>
    <he>WSMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gehouden</nl>
    <nl>en (jij) hebt gehouden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHLLIE</he>
    <nl>naar van doden</nl>
    <nl>van doden (...) haar</nl>
    <nl>naar van ruimtes</nl>
    <nl>van ruimtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMT</he>
    <nl>(hij) zal worden laten sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSE</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat doe!</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNKRTE</he>
    <nl>en (zij) is afgehakt</nl>
    <nl>en (hij) is afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is afgehakt (...) haar</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENPS</he>
    <nl>de ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQRB</he>
    <nl>nastaande</nl>
    <nl>breng(t) nader</nl>
    <nl>om nader te brengen</nl>
    <nl>van binnenste</nl>
    <nl>van slag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMIE</he>
    <nl>naar volkeren</nl>
    <nl>volkeren (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="31:15">
  <word>
    <he>SST</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(jij) hebt je verblijd</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>dat leg(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBT</he>
    <nl>sabbat</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBTWN</he>
    <nl>(zij) hebben gerust (...) hen</nl>
    <nl>rust! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSE</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat doe!</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMT</he>
    <nl>(hij) zal worden laten sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="31:16">
  <word>
    <he>WSMRW</he>
    <nl>en bewaart!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>en houdt!</nl>
    <nl>en bewaar! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
    <nl>en houd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTM</he>
    <nl>aan generaties (...) hen</nl>
    <nl>aan generatie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="31:17">
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWT</he>
    <nl>letter</nl>
    <nl>teken</nl>
    <nl>verlangen van</nl>
    <nl>verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLM</he>
    <nl>aan eeuwigheid</nl>
    <nl>aan hoogte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SST</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(jij) hebt je verblijd</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>dat leg(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBT</he>
    <nl>sabbat</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINPS</he>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="31:18">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKLTW</he>
    <nl>zoals schoondochter (...) hem</nl>
    <nl>zoals bruid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHT</he>
    <nl>panelen [van]</nl>
    <nl>aan angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHT</he>
    <nl>panelen [van]</nl>
    <nl>aan angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTBIM</he>
    <nl>(hand)schrift-en</nl>
    <nl>schrijf! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAßBO</he>
    <nl>bij (de) vinger</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="32">
<verse i="1" id="32:1">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSS</he>
    <nl>bij zes</nl>
    <nl>bij (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>bij verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRDT</he>
    <nl>te dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQEL</he>
    <nl>en (hij) verzamelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWM</he>
    <nl>sta op!</nl>
    <nl>lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILKW</he>
    <nl>(zij) gingen </nl>
    <nl>(zij) zullen gaan</nl>
    <nl>(zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>(hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNINW</he>
    <nl>voor ons</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) ons</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLNW</he>
    <nl>de hoogte (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDONW</he>
    <nl>(wij) hebben geweten</nl>
    <nl>(hij) heeft geweten (...) ons</nl>
    <nl>wetenschapper (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="32:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRQW</he>
  </word>
  <word>
    <he>NZMI</he>
    <nl>neusringen van</nl>
    <nl>neusring (...) mij</nl>
    <nl>neusringen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNI</he>
    <nl>bij (de) oren van</nl>
    <nl>bij (de) oor (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIKM</he>
    <nl>vrouwen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIKM</he>
    <nl>zonen (...) jullie</nl>
    <nl>bouw! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNTIKM</he>
    <nl>en dochters (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBIAW</he>
    <nl>en (zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>en brengt!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="32:3">
  <word>
    <he>WITPRQW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NZMI</he>
    <nl>neusringen van</nl>
    <nl>neusring (...) mij</nl>
    <nl>neusringen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNIEM</he>
    <nl>bij (de) oren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBIAW</he>
    <nl>en (zij) brachten </nl>
    <nl>en (zij) zullen brengen</nl>
    <nl>en (hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="32:4">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIDM</he>
    <nl>van hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßR</he>
    <nl>en fabriceer!</nl>
    <nl>en (hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gefabriceerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSEW</he>
    <nl>en (zij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) deedden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OCL</he>
    <nl>stierkalf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXKE</he>
    <nl>van hut</nl>
    <nl>naar scherm</nl>
    <nl>scherm (...) haar</nl>
    <nl>giet uit (er)naar</nl>
    <nl>giet uit (...) haar</nl>
    <nl>laat overdekken (er)naar</nl>
    <nl>laat overdekken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLWK</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn opgegaan (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga(a)t op! (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben verheven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="32:5">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HC</he>
    <nl>feest</nl>
    <nl>(hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>(hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHR</he>
    <nl>morgen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="32:6">
  <word>
    <he>WISKIMW</he>
    <nl>en (zij) stondden vroeg op</nl>
    <nl>en (zij) zullen vroeg opstaan</nl>
    <nl>en (hij) stond vroeg op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vroeg opstaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMHRT</he>
    <nl>de volgende dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOLW</he>
    <nl>en (zij) verhieven </nl>
    <nl>en (zij) zullen verheffen</nl>
    <nl>en (zij) gingen op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opgaan</nl>
    <nl>en (hij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLT</he>
    <nl>opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICSW</he>
    <nl>en (zij) zijn genaderd</nl>
    <nl>en (hij) is genaderd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMIM</he>
    <nl>vergoedingen</nl>
    <nl>gehele (mv)</nl>
    <nl>betaal! (...) hen</nl>
    <nl>ben volledig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKL</he>
    <nl>aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSTW</he>
    <nl>en (zij) hebben gelegd</nl>
    <nl>en (zij) hebben gedronken</nl>
    <nl>en drinkt!</nl>
    <nl>en lammetje (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) hem</nl>
    <nl>en leg(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQMW</he>
    <nl>en (zij) wraakten </nl>
    <nl>en (zij) zullen wreken</nl>
    <nl>en (hij) wraakte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wreken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stond op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßHQ</he>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="32:7">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RD</he>
    <nl>daal!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SHT</he>
    <nl>kuil</nl>
    <nl>(hij) heeft bedorven</nl>
    <nl>bederf!</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLIT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verheven</nl>
    <nl>de opgang van</nl>
    <nl>de opgang-en (van)</nl>
    <nl>de zolder van</nl>
    <nl>de zolder-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="32:8">
  <word>
    <he>XRW</he>
    <nl>(zij) zijn afgeweken</nl>
    <nl>verblind! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is afgeweken (...) hem</nl>
    <nl>wijk(t) af (...) hem</nl>
    <nl>wijk af! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MER</he>
    <nl>vlugge</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast</nl>
    <nl>haast je!</nl>
    <nl>van heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDRK</he>
    <nl>de weg</nl>
    <nl>pracht (...) jou</nl>
    <nl>de generatie (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWITM</he>
    <nl>(jullie) hebben opdracht gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt opdracht gegeven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OCL</he>
    <nl>stierkalf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXKE</he>
    <nl>van hut</nl>
    <nl>naar scherm</nl>
    <nl>scherm (...) haar</nl>
    <nl>giet uit (er)naar</nl>
    <nl>giet uit (...) haar</nl>
    <nl>laat overdekken (er)naar</nl>
    <nl>laat overdekken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHWW</he>
    <nl>en (zij) bogen zich diep</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIZBHW</he>
    <nl>en (zij) slachtten </nl>
    <nl>en (zij) zullen slachten</nl>
    <nl>en (hij) slachtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal slachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLWK</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn opgegaan (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga(a)t op! (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben verheven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="32:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITI</he>
    <nl>(ik) heb gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSE</he>
    <nl>harde</nl>
    <nl>(hij) is hard geworden</nl>
    <nl>word hard!</nl>
    <nl>naar stro</nl>
    <nl>stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORP</he>
    <nl>nek</nl>
    <nl>(hij) heeft gedropen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="32:10">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENIHE</he>
    <nl>(zij) heeft rust gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft rust gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft rust gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHR</he>
    <nl>en (hij) ontbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>en (hij) werd bleek</nl>
    <nl>en (hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>API</he>
    <nl>neuzen van</nl>
    <nl>neus (...) mij</nl>
    <nl>neuzen (...) mij</nl>
    <nl>woede van</nl>
    <nl>woede (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKLM</he>
    <nl>en eten (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) at  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) kon  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAOSE</he>
    <nl>en (ik) werd gedaan</nl>
    <nl>en (ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>en (ik) deed </nl>
    <nl>en (ik) zal doen</nl>
    <nl>en (ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTK</he>
    <nl>jou</nl>
    <nl>letter (...) jou</nl>
    <nl>teken (...) jou</nl>
    <nl>verlangen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWI</he>
    <nl>aan volk</nl>
    <nl>aan vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="32:11">
  <word>
    <he>WIHL</he>
    <nl>en (hij) begon te</nl>
    <nl>en (hij) zal te beginnen</nl>
    <nl>en (hij) werd ziek</nl>
    <nl>en (hij) zal ziek worden</nl>
    <nl>en hoop!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIW</he>
    <nl>zijn God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHRE</he>
    <nl>(hij) ontbrandde </nl>
    <nl>(hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>(hij) ontbrandde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) ontbrandde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal ontbranden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal ontbranden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) werd bleek (er)naar</nl>
    <nl>(hij) werd bleek (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal bleek worden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal bleek worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APK</he>
    <nl>neus (...) jou</nl>
    <nl>woede (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMK</he>
    <nl>bij (het) volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßAT</he>
    <nl>(jij) bent tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(jij) hebt tevoorschijn gehaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKH</he>
    <nl>bij (de) kracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBID</he>
    <nl>en bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZQE</he>
    <nl>(zij) is sterk geworden</nl>
    <nl>naar kracht</nl>
    <nl>kracht (...) haar</nl>
    <nl>sterke</nl>
    <nl>versterk! (er)naar</nl>
    <nl>versterk! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="32:12">
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMRW</he>
    <nl>(zij) spraken </nl>
    <nl>(zij) zullen spreken</nl>
    <nl>(hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BROE</he>
    <nl>bij (de) herder</nl>
    <nl>bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>bij achtervolg!</nl>
    <nl>naar bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (het) kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) vriend</nl>
    <nl>bij (de) vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) medemens</nl>
    <nl>bij (de) medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIAM</he>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hen</nl>
    <nl>(zij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LERC</he>
    <nl>te doden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BERIM</he>
    <nl>bij (hij) heeft opgetild</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>bij (de) heuvels</nl>
    <nl>bij word zwanger! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKLTM</he>
    <nl>en te kunnen (...) hen</nl>
    <nl>en aan schoondochters (...) hen</nl>
    <nl>en aan schoondochter (...) hen</nl>
    <nl>en aan bruiden (...) hen</nl>
    <nl>en aan bruid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWB</he>
    <nl>terugkeren</nl>
    <nl>keer terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHRWN</he>
    <nl>van woede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APK</he>
    <nl>neus (...) jou</nl>
    <nl>woede (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENHM</he>
    <nl>en geef rust! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROE</he>
    <nl>de herder</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg!</nl>
    <nl>juich! (er)naar</nl>
    <nl>juich! (...) haar</nl>
    <nl>naar het kwaad</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de vriend</nl>
    <nl>de vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemens</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOMK</he>
    <nl>aan volk (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="32:13">
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIßHQ</he>
    <nl>aan Izak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLISRAL</he>
    <nl>en aan Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBOT</he>
    <nl>(jij) hebt gezworen</nl>
    <nl>zweer(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BK</he>
    <nl>bij jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTDBR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBE</he>
    <nl>sprinkhaan</nl>
    <nl>(zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>(ik) vermeerderde </nl>
    <nl>(ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(ik) was veel</nl>
    <nl>(ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROKM</he>
    <nl>nakomelingen (...) jullie</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKWKBI</he>
    <nl>zoals sterren van</nl>
    <nl>zoals ster (...) mij</nl>
    <nl>zoals sterren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRTI</he>
    <nl>(ik) heb gesproken</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZROKM</he>
    <nl>aan nakomelingen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHLW</he>
    <nl>en (zij) hebben verworven</nl>
    <nl>en verwerft!</nl>
    <nl>en (zij) hebben geërfd</nl>
    <nl>en erft!</nl>
    <nl>en wadi (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) begonen te (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen te beginnen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft verworven (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) verwierven  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen verwerven (...) hem</nl>
    <nl>en verwerf! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geërfd (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) erfden  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen erven (...) hem</nl>
    <nl>en erf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLM</he>
    <nl>aan eeuwigheid</nl>
    <nl>aan hoogte (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="32:14">
  <word>
    <he>WINHM</he>
    <nl>en (hij) troostte </nl>
    <nl>en (hij) zal troosten</nl>
    <nl>en (hij) rustte  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal rusten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROE</he>
    <nl>de herder</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg!</nl>
    <nl>juich! (er)naar</nl>
    <nl>juich! (...) haar</nl>
    <nl>naar het kwaad</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de vriend</nl>
    <nl>de vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemens</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOMW</he>
    <nl>aan zijn volk</nl>
    <nl>aan volk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="32:15">
  <word>
    <he>WIPN</he>
    <nl>en (hij) wendde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich wenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRD</he>
    <nl>en (hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHT</he>
    <nl>panelen [van]</nl>
    <nl>aan angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHT</he>
    <nl>panelen [van]</nl>
    <nl>aan angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTBIM</he>
    <nl>(hand)schrift-en</nl>
    <nl>schrijf! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSNI</he>
    <nl>ondergeschikte</nl>
    <nl>van beide</nl>
    <nl>van tweede</nl>
    <nl>van tand (...) mij</nl>
    <nl>van jaren van</nl>
    <nl>van jaar (...) mij</nl>
    <nl>van jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBRIEM</he>
    <nl>Hebreeërs (...) hen</nl>
    <nl>kanten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMZE</he>
    <nl>en hiervandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTBIM</he>
    <nl>(hand)schrift-en</nl>
    <nl>schrijf! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="32:16">
  <word>
    <he>WELHT</he>
    <nl>en de panelen [van]</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMKTB</he>
    <nl>en de brief</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKTB</he>
    <nl>brief</nl>
    <nl>van (hand)schrift</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRWT</he>
    <nl>worden bleek</nl>
    <nl>bleke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHT</he>
    <nl>de panelen [van]</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="32:17">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWSO</he>
    <nl>Jozua</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BROE</he>
    <nl>bij (de) herder</nl>
    <nl>bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>bij achtervolg!</nl>
    <nl>naar bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (het) kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) vriend</nl>
    <nl>bij (de) vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) medemens</nl>
    <nl>bij (de) medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLHME</he>
    <nl>strijd</nl>
    <nl>weg van woede</nl>
    <nl>weg van zon</nl>
    <nl>naar van brood</nl>
    <nl>van brood (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van schoonvader</nl>
    <nl>weg van schoonvader (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van hitte</nl>
    <nl>weg van hitte (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van Cham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHNE</he>
    <nl>bij (het) kamp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="32:18">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONWT</he>
    <nl>nederigheid van</nl>
    <nl>nederigheden (van)</nl>
    <nl>vijandige (mv)</nl>
    <nl>misdaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBWRE</he>
    <nl>moed</nl>
    <nl>naar held</nl>
    <nl>held (...) haar</nl>
    <nl>word sterk! (er)naar</nl>
    <nl>word sterk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIN</he>
    <nl>en (er is) niet</nl>
    <nl>en eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONWT</he>
    <nl>nederigheid van</nl>
    <nl>nederigheden (van)</nl>
    <nl>vijandige (mv)</nl>
    <nl>misdaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWSE</he>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONWT</he>
    <nl>nederigheid van</nl>
    <nl>nederigheden (van)</nl>
    <nl>vijandige (mv)</nl>
    <nl>misdaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="32:19">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRB</he>
    <nl>binnenste</nl>
    <nl>slag</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>breng nader!</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHNE</he>
    <nl>het kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOCL</he>
    <nl>het stierkalf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIHR</he>
    <nl>en (hij) ontbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>en (hij) werd bleek</nl>
    <nl>en (hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AP</he>
    <nl>neus</nl>
    <nl>woede</nl>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLK</he>
    <nl>en (hij) ging neer</nl>
    <nl>en (hij) zal neergaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIDW</he>
    <nl>van hand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHT</he>
    <nl>de panelen [van]</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBR</he>
    <nl>en (hij) brak </nl>
    <nl>en (hij) zal breken</nl>
    <nl>en (hij) verbrijzelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="32:20">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOCL</he>
    <nl>het stierkalf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISRP</he>
    <nl>en (hij) verbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal verbranden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAS</he>
    <nl>(hij) is verrot</nl>
    <nl>bij (het) vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐHN</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DQ</he>
    <nl>dunne</nl>
    <nl>kleine</nl>
    <nl>poeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIZR</he>
    <nl>en (hij) strooide uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitstrooien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQ</he>
    <nl>en (hij) gaf te drinken</nl>
    <nl>en (hij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="32:21">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAT</he>
    <nl>(jij) hebt gebracht</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAE</he>
    <nl>(zij) heeft gezondigd</nl>
    <nl>naar zondaar</nl>
    <nl>zondaar (...) haar</nl>
    <nl>naar zonde</nl>
    <nl>zonde (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (...) haar</nl>
    <nl>zondig! (er)naar</nl>
    <nl>zondig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="32:22">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHR</he>
    <nl>(hij) ontbrandde </nl>
    <nl>(hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>(hij) werd bleek</nl>
    <nl>(hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AP</he>
    <nl>neus</nl>
    <nl>woede</nl>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOT</he>
    <nl>(jij) hebt geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRO</he>
    <nl>bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (de) vriend</nl>
    <nl>bij (de) medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="32:23">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILKW</he>
    <nl>(zij) gingen </nl>
    <nl>(zij) zullen gaan</nl>
    <nl>(zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>(hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNINW</he>
    <nl>voor ons</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) ons</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLNW</he>
    <nl>de hoogte (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDONW</he>
    <nl>(wij) hebben geweten</nl>
    <nl>(hij) heeft geweten (...) ons</nl>
    <nl>wetenschapper (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="32:24">
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMI</he>
    <nl>aan water van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETPRQW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WITNW</he>
    <nl>en (zij) gaven </nl>
    <nl>en (zij) zullen geven</nl>
    <nl>en (hij) gaf (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASLKEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAS</he>
    <nl>(hij) is verrot</nl>
    <nl>bij (het) vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOCL</he>
    <nl>het stierkalf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="32:25">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRO</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMßE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BQMIEM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="32:26">
  <word>
    <he>WIOMD</he>
    <nl>en (hij) stond vast</nl>
    <nl>en (hij) zal vaststaan</nl>
    <nl>en (hij) stond </nl>
    <nl>en (hij) zal staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSOR</he>
    <nl>bij (de) poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHNE</he>
    <nl>het kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAXPW</he>
    <nl>en (zij) verzamelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen verzamelen</nl>
    <nl>en (hij) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWI</he>
    <nl>Levi</nl>
    <nl>Leviet</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="32:27">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIMW</he>
    <nl>plaatst!</nl>
    <nl>plaats! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBW</he>
    <nl>(zij) zijn vernield</nl>
    <nl>wordt vernield!</nl>
    <nl>zwaard (...) hem</nl>
    <nl>vernieling (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) hem</nl>
    <nl>word vernield! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRKW</he>
    <nl>heup (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBRW</he>
    <nl>(zij) zijn voorbijgegaan</nl>
    <nl>ga(a)t voorbij!</nl>
    <nl>trekt door!</nl>
    <nl>kant (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan (...) hem</nl>
    <nl>ga voorbij! (...) hem</nl>
    <nl>trek door! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSWBW</he>
    <nl>en keert terug!</nl>
    <nl>en terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>en keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSOR</he>
    <nl>van poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSOR</he>
    <nl>aan poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHNE</he>
    <nl>bij (het) kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERCW</he>
    <nl>en (zij) hebben gedood</nl>
    <nl>en doodt!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedood (...) hem</nl>
    <nl>en dood! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIS</he>
    <nl>en man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIS</he>
    <nl>en man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRBW</he>
    <nl>(zij) hebben nader gebracht</nl>
    <nl>brengt nader!</nl>
    <nl>(zij) zijn nader gekomen</nl>
    <nl>komt nader!</nl>
    <nl>binnenste (...) hem</nl>
    <nl>slag (...) hem</nl>
    <nl>verwant (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht (...) hem</nl>
    <nl>breng nader! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom nader! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="32:28">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWI</he>
    <nl>Levi</nl>
    <nl>Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPL</he>
    <nl>en (hij) liet vallen</nl>
    <nl>en (je) zult vallen</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSLST</he>
    <nl>zoals drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPI</he>
    <nl>duizend(en) van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="32:29">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAW</he>
    <nl>(zij) zijn vol geweest</nl>
    <nl>bent vol!</nl>
    <nl>(zij) hebben vervuld</nl>
    <nl>vervult!</nl>
    <nl>volheid (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>ben vol! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>vervul! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDKM</he>
    <nl>hand (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBNW</he>
    <nl>bij (zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bij bouwt!</nl>
    <nl>bij (de) zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBAHIW</he>
    <nl>en bij (de) broers (...) hem</nl>
    <nl>en bij (de) broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLTT</he>
    <nl>en te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIKM</he>
    <nl>op jullie</nl>
    <nl>hoogtes (...) jullie</nl>
    <nl>ga op! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKE</he>
    <nl>gelukwens</nl>
    <nl>(zij) heeft gezegend</nl>
    <nl>zegen! (er)naar</nl>
    <nl>zegen! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) zachte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="32:30">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMHRT</he>
    <nl>de volgende dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐATM</he>
    <nl>(jullie) hebben gezondigd</nl>
    <nl>zondoffer (...) hen</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd (...) hen</nl>
    <nl>zondige daden (...) hen</nl>
    <nl>zonde (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAE</he>
    <nl>(zij) heeft gezondigd</nl>
    <nl>naar zondaar</nl>
    <nl>zondaar (...) haar</nl>
    <nl>naar zonde</nl>
    <nl>zonde (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (...) haar</nl>
    <nl>zondig! (er)naar</nl>
    <nl>zondig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOLE</he>
    <nl>(ik) verhief </nl>
    <nl>(ik) zal verheffen</nl>
    <nl>(ik) ging op</nl>
    <nl>(ik) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKPRE</he>
    <nl>(ik) verzoende  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) verzoende  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal verzoenen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal verzoenen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOD</he>
    <nl>door</nl>
    <nl>bij (de) getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐATKM</he>
    <nl>zondoffer (...) jullie</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="32:31">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANA</he>
    <nl>och</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐA</he>
    <nl>zondaar</nl>
    <nl>zonde</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd</nl>
    <nl>zondig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAE</he>
    <nl>(zij) heeft gezondigd</nl>
    <nl>naar zondaar</nl>
    <nl>zondaar (...) haar</nl>
    <nl>naar zonde</nl>
    <nl>zonde (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (...) haar</nl>
    <nl>zondig! (er)naar</nl>
    <nl>zondig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="32:32">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSA</he>
    <nl>(jij) droeg </nl>
    <nl>(jij) zult dragen</nl>
    <nl>(zij) droeg </nl>
    <nl>(zij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐATM</he>
    <nl>(jullie) hebben gezondigd</nl>
    <nl>zondoffer (...) hen</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd (...) hen</nl>
    <nl>zondige daden (...) hen</nl>
    <nl>zonde (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHNI</he>
    <nl>kampen van</nl>
    <nl>kamp (...) mij</nl>
    <nl>kampen (...) mij</nl>
    <nl>van gratie (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXPRK</he>
    <nl>getal (...) jou</nl>
    <nl>vertel(t) (...) jou</nl>
    <nl>om te vertellen (...) jou</nl>
    <nl>van boek (...) jou</nl>
    <nl>van schriftgeleerde (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTBT</he>
    <nl>(jij) hebt geschreven</nl>
    <nl>zoals kist van</nl>
    <nl>zoals kist-en (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="32:33">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐA</he>
    <nl>zondaar</nl>
    <nl>zonde</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd</nl>
    <nl>zondig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMHNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MXPRI</he>
    <nl>getalen van</nl>
    <nl>getal (...) mij</nl>
    <nl>getalen (...) mij</nl>
    <nl>vertel(t) (...) mij</nl>
    <nl>om te vertellen (...) mij</nl>
    <nl>van boeken van</nl>
    <nl>van boek (...) mij</nl>
    <nl>van boeken (...) mij</nl>
    <nl>van schriftgeleerden van</nl>
    <nl>van schriftgeleerde (...) mij</nl>
    <nl>van schriftgeleerden (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="32:34">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHE</he>
    <nl>(zij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>naar Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust (...) haar</nl>
    <nl>rust (er)naar</nl>
    <nl>rust (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRTI</he>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKI</he>
    <nl>boodschappers van</nl>
    <nl>boodschapper (...) mij</nl>
    <nl>boodschappers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILK</he>
    <nl>(hij) ging </nl>
    <nl>(hij) zal gaan</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQDI</he>
    <nl>beveel!</nl>
    <nl>bekijk!</nl>
    <nl>opnamen van</nl>
    <nl>opname (...) mij</nl>
    <nl>opnamen (...) mij</nl>
    <nl>beveel! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft bekeken (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft bevolen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPQDTI</he>
    <nl>en (ik) heb bekeken</nl>
    <nl>en (ik) heb bevolen</nl>
    <nl>en (ik) heb bekeken (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt bekeken (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) heb bevolen (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt bevolen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLEM</he>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>blad (...) hen</nl>
    <nl>verhef! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan (...) hen</nl>
    <nl>ga op! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐATM</he>
    <nl>(jullie) hebben gezondigd</nl>
    <nl>zondoffer (...) hen</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd (...) hen</nl>
    <nl>zondige daden (...) hen</nl>
    <nl>zonde (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="32:35">
  <word>
    <he>WICP</he>
    <nl>en (hij) sloeg </nl>
    <nl>en (hij) zal slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOCL</he>
    <nl>het stierkalf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="33">
<verse i="1" id="33:1">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOM</he>
    <nl>en het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLIT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verheven</nl>
    <nl>de opgang van</nl>
    <nl>de opgang-en (van)</nl>
    <nl>de zolder van</nl>
    <nl>de zolder-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBOTI</he>
    <nl>(ik) heb gezworen</nl>
    <nl>(jij) hebt gezworen (...) mij</nl>
    <nl>zweer(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIßHQ</he>
    <nl>aan Izak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLIOQB</he>
    <nl>en aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZROK</he>
    <nl>aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNNE</he>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="33:2">
  <word>
    <he>WSLHTI</he>
    <nl>en (ik) heb gezonden</nl>
    <nl>en (ik) heb gezonden (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCRSTI</he>
    <nl>en (ik) heb verjaagd</nl>
    <nl>en (ik) heb verjaagd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt verjaagd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMRI</he>
    <nl>de Amoriet</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
    <nl>de woorden van</nl>
    <nl>de woord (...) mij</nl>
    <nl>de woorden (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en van</nl>
    <nl>de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHTI</he>
    <nl>en de angsten van</nl>
    <nl>en de angst (...) mij</nl>
    <nl>en de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEPRZI</he>
    <nl>en de Fereziet</nl>
    <nl>en de Ferezieten van</nl>
    <nl>en de Fereziet (...) mij</nl>
    <nl>en de Ferezieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWI</he>
    <nl>de Heviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIBWXI</he>
    <nl>en de Jebusiet</nl>
    <nl>en de Jebusieten van</nl>
    <nl>en de Jebusiet (...) mij</nl>
    <nl>en de Jebusieten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="33:3">
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBT</he>
    <nl>(jij) hebt gevloeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLB</he>
    <nl>melk</nl>
    <nl>vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBS</he>
    <nl>en honing</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOLE</he>
    <nl>(ik) verhief </nl>
    <nl>(ik) zal verheffen</nl>
    <nl>(ik) ging op</nl>
    <nl>(ik) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBK</he>
    <nl>bij (het) binnenste (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) jou</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSE</he>
    <nl>harde</nl>
    <nl>(hij) is hard geworden</nl>
    <nl>word hard!</nl>
    <nl>naar stro</nl>
    <nl>stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORP</he>
    <nl>nek</nl>
    <nl>(hij) heeft gedropen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLK</he>
    <nl>eten (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) jou</nl>
    <nl>(ik) at  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) jou</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="33:4">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERO</he>
    <nl>juich!</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>de vriend</nl>
    <nl>de medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITABLW</he>
    <nl>en (zij) rouwden </nl>
    <nl>en (zij) zullen rouwen</nl>
    <nl>en (hij) rouwde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal rouwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STW</he>
    <nl>(zij) hebben gelegd</nl>
    <nl>(zij) hebben gedronken</nl>
    <nl>drinkt!</nl>
    <nl>lammetje (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) hem</nl>
    <nl>leg(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODIW</he>
    <nl>getuigen (...) hem</nl>
    <nl>sieraaden (...) hem</nl>
    <nl>sieraad (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="33:5">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSE</he>
    <nl>harde</nl>
    <nl>(hij) is hard geworden</nl>
    <nl>word hard!</nl>
    <nl>naar stro</nl>
    <nl>stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORP</he>
    <nl>nek</nl>
    <nl>(hij) heeft gedropen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCO</he>
    <nl>ogenblik</nl>
    <nl>(hij) is rustig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOLE</he>
    <nl>(ik) verhief </nl>
    <nl>(ik) zal verheffen</nl>
    <nl>(ik) ging op</nl>
    <nl>(ik) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBK</he>
    <nl>bij (het) binnenste (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) jou</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKLITIK</he>
    <nl>en (ik) ben geëindigd (...) jou</nl>
    <nl>en nieren (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWRD</he>
    <nl>(hij) is naar beneden gehaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODIK</he>
    <nl>getuigen (...) jou</nl>
    <nl>sieraaden (...) jou</nl>
    <nl>sieraad (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLIK</he>
    <nl>ontvreemd! (...) jou</nl>
    <nl>van hoogtes (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADOE</he>
    <nl>en (ik) wist  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) wist  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal weten (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal weten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="33:6">
  <word>
    <he>WITNßLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODIM</he>
    <nl>getuigen</nl>
    <nl>sieraaden</nl>
    <nl>sieraad (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MER</he>
    <nl>vlugge</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast</nl>
    <nl>haast je!</nl>
    <nl>van heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWRB</he>
    <nl>verlatenheid</nl>
    <nl>word(t) vernield</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="33:7">
  <word>
    <he>WMSE</he>
    <nl>en Mozes</nl>
    <nl>en van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQH</he>
    <nl>(hij) nam </nl>
    <nl>(hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNÐE</he>
    <nl>en (wij) bogen om</nl>
    <nl>en (wij) zullen ombuigen</nl>
    <nl>en (hij) is genegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHWß</he>
    <nl>buiten</nl>
    <nl>vermorzel!</nl>
    <nl>van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMHNE</he>
    <nl>aan kamp</nl>
    <nl>tot van Hanna</nl>
    <nl>naar tot van gratie</nl>
    <nl>tot van gratie (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHQ</he>
    <nl>de afstand</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is ver geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHNE</he>
    <nl>het kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQRA</he>
    <nl>en (hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>en noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBQS</he>
    <nl>zoek(t)</nl>
    <nl>om te zoeken</nl>
    <nl>verzoek(t)</nl>
    <nl>om te verzoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHWß</he>
    <nl>buiten</nl>
    <nl>vermorzel!</nl>
    <nl>van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMHNE</he>
    <nl>aan kamp</nl>
    <nl>tot van Hanna</nl>
    <nl>naar tot van gratie</nl>
    <nl>tot van gratie (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="33:8">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KßAT</he>
    <nl>als uit te gaan</nl>
    <nl>zoals weggaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQWMW</he>
    <nl>(zij) stondden op</nl>
    <nl>(zij) zullen opstaan</nl>
    <nl>(hij) wraakte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal wreken (...) hem</nl>
    <nl>(hij) stond op (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal opstaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNßBW</he>
    <nl>en heft (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELW</he>
    <nl>tent (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBIÐW</he>
    <nl>en (zij) hebben gekeken</nl>
    <nl>en kijkt!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gekeken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAELE</he>
    <nl>naar de tent</nl>
    <nl>de tent (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="33:9">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBA</he>
    <nl>als (hij) is gekomen</nl>
    <nl>als kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAELE</he>
    <nl>naar de tent</nl>
    <nl>de tent (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWD</he>
    <nl>staander</nl>
    <nl>sta!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMD</he>
    <nl>en sta vast!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en zaak</nl>
    <nl>en spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="33:10">
  <word>
    <he>WRAE</he>
    <nl>en (hij) heeft gezien</nl>
    <nl>en zie!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (...) haar</nl>
    <nl>en zie! (er)naar</nl>
    <nl>en zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWD</he>
    <nl>staander</nl>
    <nl>sta!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQM</he>
    <nl>en (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>en sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESTHWW</he>
    <nl>en (zij) hebben zich diep gebogen</nl>
    <nl>en buigt je diep!</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich diep gebogen</nl>
    <nl>en buig je diep!</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich diep gebogen (...) hem</nl>
    <nl>en buig je diep! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELW</he>
    <nl>tent (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="33:11">
  <word>
    <he>WDBR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en zaak</nl>
    <nl>en spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIM</he>
    <nl>aanzicht</nl>
    <nl>aanzichten</nl>
    <nl>aanzicht (...) hen</nl>
    <nl>wend je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIM</he>
    <nl>aanzicht</nl>
    <nl>aanzichten</nl>
    <nl>aanzicht (...) hen</nl>
    <nl>wend je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDBR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSB</he>
    <nl>en woon!</nl>
    <nl>en (hij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>en keer(t) terug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHNE</he>
    <nl>het kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSRTW</he>
    <nl>en om in te weken (...) hem</nl>
    <nl>en om te worstelen (...) hem</nl>
    <nl>en dien(t) (...) hem</nl>
    <nl>en om te dienen (...) hem</nl>
    <nl>en van dienst (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWSO</he>
    <nl>Jozua</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWN</he>
    <nl>Nun</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOR</he>
    <nl>jeugd</nl>
    <nl>jonge</nl>
    <nl>schud!</nl>
    <nl>klop uit!</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIS</he>
    <nl>(hij) week </nl>
    <nl>(hij) zal wijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWK</he>
    <nl>van midden</nl>
    <nl>(zij) zijn gestorven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="33:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOL</he>
    <nl>de hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWDOTNI</he>
    <nl>(jullie) hebben meegedeeld (...) mij</nl>
    <nl>(jullie) zijn bekend (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt meegedeeld (...) mij</nl>
    <nl>(jij) bent bekend (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSLH</he>
    <nl>(jij) zond weg</nl>
    <nl>(jij) zult wegzenden</nl>
    <nl>(zij) zond weg</nl>
    <nl>(zij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRT</he>
    <nl>(jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTIK</he>
    <nl>(ik) heb geweten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßAT</he>
    <nl>om uit te gaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden</nl>
    <nl>van weggaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="33:13">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATI</he>
    <nl>(ik) heb gevonden</nl>
    <nl>om uit te gaan (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (...) mij</nl>
    <nl>van weggaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWDONI</he>
    <nl>deel mee! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is bekend (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRKK</he>
    <nl>weg (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADOK</he>
    <nl>en (ik) wist  (...) jou</nl>
    <nl>en (ik) zal weten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMßA</he>
    <nl>(ik) vond </nl>
    <nl>(ik) zal vinden</nl>
    <nl>(ik) bevond me</nl>
    <nl>(ik) zal me bevinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAE</he>
    <nl>en (hij) heeft gezien</nl>
    <nl>en zie!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (...) haar</nl>
    <nl>en zie! (er)naar</nl>
    <nl>en zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECWI</he>
    <nl>de volk</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgesproken (...) mij</nl>
    <nl>spreekt uit! (...) mij</nl>
    <nl>schijnt! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="33:14">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILKW</he>
    <nl>(zij) gingen </nl>
    <nl>(zij) zullen gaan</nl>
    <nl>(zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>(hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENHTI</he>
    <nl>en (ik) heb rust gegeven</nl>
    <nl>en (ik) heb rust gegeven (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt rust gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="33:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIK</he>
    <nl>aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aanzicht (...) jou</nl>
    <nl>wend je! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELKIM</he>
    <nl>voorbijgangers</nl>
    <nl>beweging-en</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOLNW</he>
    <nl>(zij) verhief  (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal verheffen (...) ons</nl>
    <nl>(zij) ging op (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal opgaan (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="33:16">
  <word>
    <he>WBME</he>
    <nl>en verhoging</nl>
    <nl>en hoe?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWDO</he>
    <nl>(hij) werd bekend</nl>
    <nl>(hij) zal bekend worden</nl>
    <nl>weet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APWA</he>
    <nl>dus</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATI</he>
    <nl>(ik) heb gevonden</nl>
    <nl>om uit te gaan (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (...) mij</nl>
    <nl>van weggaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMK</he>
    <nl>en met jou</nl>
    <nl>en volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLKTK</he>
    <nl>bij te gaan (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMNW</he>
    <nl>met ons</nl>
    <nl>volk (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNPLINW</he>
    <nl>en ga neer! (...) ons</nl>
    <nl>en val! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMK</he>
    <nl>en met jou</nl>
    <nl>en volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="33:17">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRT</he>
    <nl>woord van</nl>
    <nl>woorden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßAT</he>
    <nl>om uit te gaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden</nl>
    <nl>van weggaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADOK</he>
    <nl>en (ik) wist  (...) jou</nl>
    <nl>en (ik) zal weten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="33:18">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERANI</he>
    <nl>(hij) heeft laten zien (...) mij</nl>
    <nl>laat zien! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezien (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat zie! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBDK</he>
    <nl>lever (...) jou</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest (...) jou</nl>
    <nl>eer! (...) jou</nl>
    <nl>maak schoon! (...) jou</nl>
    <nl>zoals tak (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="33:19">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOBIR</he>
    <nl>(ik) bracht over</nl>
    <nl>(ik) zal overbrengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBI</he>
    <nl>goedheden van</nl>
    <nl>goedheid (...) mij</nl>
    <nl>goedheden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIK</he>
    <nl>aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aanzicht (...) jou</nl>
    <nl>wend je! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQRATI</he>
    <nl>en (ik) heb genoemd</nl>
    <nl>en (ik) heb genoemd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt genoemd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHNTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHN</he>
    <nl>broer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHMTI</he>
    <nl>en (ik) heb medelijden gehad</nl>
    <nl>en (ik) heb medelijden gehad (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt medelijden gehad (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARHM</he>
    <nl>(ik) had medelijden</nl>
    <nl>(ik) zal medelijden hebben</nl>
    <nl>manier (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gastvrijheid verleend (...) hen</nl>
    <nl>verleen gastvrijheid! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="33:20">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWKL</he>
    <nl>je zult kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAT</he>
    <nl>te vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRANI</he>
    <nl>gezien (...) mij</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd (...) mij</nl>
    <nl>vrees! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHI</he>
    <nl>en levende</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="33:21">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWM</he>
    <nl>plaats</nl>
    <nl>om op te staan</nl>
    <nl>van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNßBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßWR</he>
    <nl>de rots</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="33:22">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBR</he>
    <nl>bij (de) kant</nl>
    <nl>bij (hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>bij trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBDI</he>
    <nl>ben zwaar!</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>levers van</nl>
    <nl>lever (...) mij</nl>
    <nl>levers (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest (...) mij</nl>
    <nl>eer! (...) mij</nl>
    <nl>maak schoon! (...) mij</nl>
    <nl>zoals takken van</nl>
    <nl>zoals tak (...) mij</nl>
    <nl>zoals takken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMTIK</he>
    <nl>en (ik) heb geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>en haar naam-en (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNQRT</he>
    <nl>bij (jij) hebt uitgestoken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßWR</he>
    <nl>de rots</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSKTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>KPI</he>
    <nl>zoals mond van</nl>
    <nl>lepels van</nl>
    <nl>lepel (...) mij</nl>
    <nl>lepels (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden van</nl>
    <nl>zoals mond (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIK</he>
    <nl>op jou</nl>
    <nl>hoogtes (...) jou</nl>
    <nl>ga op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBRI</he>
    <nl>Hebreeër</nl>
    <nl>ga voorbij!</nl>
    <nl>trek door!</nl>
    <nl>kanten van</nl>
    <nl>kant (...) mij</nl>
    <nl>kanten (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan (...) mij</nl>
    <nl>trek door! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="33:23">
  <word>
    <he>WEXRTI</he>
    <nl>en (ik) heb verwijderd</nl>
    <nl>en (ik) heb verwijderd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt verwijderd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPI</he>
    <nl>zoals mond van</nl>
    <nl>lepels van</nl>
    <nl>lepel (...) mij</nl>
    <nl>lepels (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden van</nl>
    <nl>zoals mond (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPNI</he>
    <nl>en aanzicht van</nl>
    <nl>en wend je!</nl>
    <nl>en aanzichten van</nl>
    <nl>en aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>en aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>en wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAW</he>
    <nl>(zij) lieten zien</nl>
    <nl>(zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>vreest!</nl>
    <nl>(zij) zagen </nl>
    <nl>(zij) zullen zien</nl>
    <nl>gezien (...) hem</nl>
    <nl>vrees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>vrees! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="34">
<verse i="1" id="34:1">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PXL</he>
    <nl>beeldhouwwerk</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHT</he>
    <nl>panelen [van]</nl>
    <nl>aan angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNIM</he>
    <nl>stenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRASNIM</he>
    <nl>zoals eersten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKTBTI</he>
    <nl>en (ik) heb geschreven</nl>
    <nl>en (ik) heb geschreven (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt geschreven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHT</he>
    <nl>de panelen [van]</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHT</he>
    <nl>de panelen [van]</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASNIM</he>
    <nl>de eersten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBRT</he>
    <nl>(jij) hebt gebroken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="34:2">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKWN</he>
    <nl>juiste</nl>
    <nl>blijvende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBQR</he>
    <nl>te bezoeken</nl>
    <nl>aan rundvee</nl>
    <nl>aan ochtend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLIT</he>
    <nl>en (jij) bent opgegaan</nl>
    <nl>en (jij) hebt verheven</nl>
    <nl>en opgang van</nl>
    <nl>en opgang-en (van)</nl>
    <nl>en zolder van</nl>
    <nl>en zolder-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNßBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="34:3">
  <word>
    <he>WAIS</he>
    <nl>en man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLE</he>
    <nl>(hij) verhief </nl>
    <nl>(hij) zal verheffen</nl>
    <nl>(hij) ging op</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan</nl>
    <nl>(hij) verhief  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) verhief  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) ging op (er)naar</nl>
    <nl>(hij) ging op (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRA</he>
    <nl>gezien</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>vrees!</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBQR</he>
    <nl>en het rundvee</nl>
    <nl>en de ochtend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IROW</he>
    <nl>(zij) achtervolgden </nl>
    <nl>(zij) zullen achtervolgen</nl>
    <nl>(hij) achtervolgde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal achtervolgen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWL</he>
    <nl>tegenover</nl>
    <nl>besnijd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="34:4">
  <word>
    <he>WIPXL</he>
    <nl>en (hij) houwde </nl>
    <nl>en (hij) zal houwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHT</he>
    <nl>panelen [van]</nl>
    <nl>aan angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNIM</he>
    <nl>stenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRASNIM</he>
    <nl>zoals eersten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKM</he>
    <nl>en jullie zijn er</nl>
    <nl>en er is (...) jullie</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHT</he>
    <nl>panelen [van]</nl>
    <nl>aan angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNIM</he>
    <nl>stenen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="34:5">
  <word>
    <he>WIRD</he>
    <nl>en (hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BONN</he>
    <nl>bij (de) wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITIßB</he>
    <nl>en (hij) stelde zich op</nl>
    <nl>en (hij) zal zich opstellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="34:6">
  <word>
    <he>WIOBR</he>
    <nl>en (hij) ging voorbij</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>en (hij) trok door</nl>
    <nl>en (hij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHWM</he>
    <nl>barmhartige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHNWN</he>
    <nl>en (zij) zijn gelegerd (...) hen</nl>
    <nl>en legert! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APIM</he>
    <nl>neuzen</nl>
    <nl>woede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRB</he>
    <nl>en meerderheid</nl>
    <nl>en veel</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist</nl>
    <nl>en twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXD</he>
    <nl>genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMT</he>
    <nl>en waarheid</nl>
    <nl>en moeder van</nl>
    <nl>en moeders (van)</nl>
    <nl>en el van</nl>
    <nl>en ellen (van)</nl>
    <nl>en dienstmeisje van</nl>
    <nl>en dienstmeisjes (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="34:7">
  <word>
    <he>NßR</he>
    <nl>(wij) schiepen </nl>
    <nl>(wij) zullen scheppen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXD</he>
    <nl>genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALPIM</he>
    <nl>aan duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSA</he>
    <nl>verheven</nl>
    <nl>(hij) heeft gedragen</nl>
    <nl>(wij) droegen </nl>
    <nl>(wij) zullen dragen</nl>
    <nl>(hij) is gedragen</nl>
    <nl>word(t) gedragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWN</he>
    <nl>vijandige</nl>
    <nl>misdaad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPSO</he>
    <nl>en misdaad</nl>
    <nl>en (hij) heeft misdreven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHÐAE</he>
    <nl>en (zij) heeft gezondigd</nl>
    <nl>en naar zondaar</nl>
    <nl>en zondaar (...) haar</nl>
    <nl>en naar zonde</nl>
    <nl>en zonde (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezondigd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezondigd (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) heeft gezondigd (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) heeft gezondigd (...) haar</nl>
    <nl>en zondig! (er)naar</nl>
    <nl>en zondig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQE</he>
    <nl>en maak schoon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INQE</he>
    <nl>(hij) maakte schoon</nl>
    <nl>(hij) zal schoonmaken</nl>
    <nl>(hij) maakte schoon (er)naar</nl>
    <nl>(hij) maakte schoon (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal schoonmaken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal schoonmaken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQD</he>
    <nl>opname</nl>
    <nl>beveel!</nl>
    <nl>(hij) heeft bekeken</nl>
    <nl>(hij) heeft bevolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWN</he>
    <nl>vijandige</nl>
    <nl>misdaad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABWT</he>
    <nl>vaders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBOIM</he>
    <nl>kwart (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="34:8">
  <word>
    <he>WIMER</he>
    <nl>en (hij) haastte zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich haasten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQD</he>
    <nl>en (hij) heeft gebrand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="34:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATI</he>
    <nl>(ik) heb gevonden</nl>
    <nl>om uit te gaan (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (...) mij</nl>
    <nl>van weggaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILK</he>
    <nl>(hij) ging </nl>
    <nl>(hij) zal gaan</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBNW</he>
    <nl>bij (wij) hebben nader gebracht</nl>
    <nl>bij (wij) zijn nader gekomen</nl>
    <nl>bij (het) binnenste (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) ons</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) ons</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) ons</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) offer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSE</he>
    <nl>harde</nl>
    <nl>(hij) is hard geworden</nl>
    <nl>word hard!</nl>
    <nl>naar stro</nl>
    <nl>stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORP</he>
    <nl>nek</nl>
    <nl>(hij) heeft gedropen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXLHT</he>
    <nl>en (jij) hebt vergeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOWNNW</he>
    <nl>aan misdaad (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLHÐATNW</he>
    <nl>en aan zondoffer (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHLTNW</he>
    <nl>en (jij) hebt verworven (...) ons</nl>
    <nl>en (jij) hebt geërfd (...) ons</nl>
    <nl>en (jullie) hebben verworven (...) hem</nl>
    <nl>en (jullie) hebben geërfd (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="34:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRT</he>
    <nl>(hij) heeft afgehakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPLAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBRAW</he>
    <nl>(wij) schiepen  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen scheppen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECWIM</he>
    <nl>de volken</nl>
    <nl>de vreemdelingen</nl>
    <nl>de volk (...) hen</nl>
    <nl>de vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAE</he>
    <nl>en (hij) heeft gezien</nl>
    <nl>en zie!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (...) haar</nl>
    <nl>en zie! (er)naar</nl>
    <nl>en zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBW</he>
    <nl>bij (zij) hebben nader gebracht</nl>
    <nl>bij brengt nader!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn nader gekomen</nl>
    <nl>bij komt nader!</nl>
    <nl>bij (het) binnenste (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) verwant (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) hem</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) hem</nl>
    <nl>bij kom nader! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWRA</he>
    <nl>ontzagwekkende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="34:11">
  <word>
    <he>SMR</he>
    <nl>bewaar!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
    <nl>dat bittere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWK</he>
    <nl>van opdracht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRS</he>
    <nl>verjaag!</nl>
    <nl>(hij) heeft verjaagd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIK</he>
    <nl>van aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>van aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMRI</he>
    <nl>de Amoriet</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
    <nl>de woorden van</nl>
    <nl>de woord (...) mij</nl>
    <nl>de woorden (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en van</nl>
    <nl>de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKNONI</he>
    <nl>en (de) Kanaänitische</nl>
    <nl>en de Kanaäniet</nl>
    <nl>en de Kanaäniet (...) mij</nl>
    <nl>en onderwerp! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHTI</he>
    <nl>en de angsten van</nl>
    <nl>en de angst (...) mij</nl>
    <nl>en de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEPRZI</he>
    <nl>en de Fereziet</nl>
    <nl>en de Ferezieten van</nl>
    <nl>en de Fereziet (...) mij</nl>
    <nl>en de Ferezieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHWI</he>
    <nl>en de Heviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIBWXI</he>
    <nl>en de Jebusiet</nl>
    <nl>en de Jebusieten van</nl>
    <nl>en de Jebusiet (...) mij</nl>
    <nl>en de Jebusieten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="34:12">
  <word>
    <he>ESMR</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaar!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKRT</he>
    <nl>(jij) zult uitgeroeid worden</nl>
    <nl>(zij) zal uitgeroeid worden</nl>
    <nl>(zij) hakte af</nl>
    <nl>(zij) zal afhakken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIWSB</he>
    <nl>aan bewoner</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWQS</he>
    <nl>aan valstrik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBK</he>
    <nl>bij (het) binnenste (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) jou</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="34:13">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBHTM</he>
    <nl>altaren (...) hen</nl>
    <nl>altaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTßWN</he>
    <nl>(jullie) sloopten  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen slopen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßBTM</he>
    <nl>monument-en (...) hen</nl>
    <nl>monument (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBRWN</he>
    <nl>(jullie) braken  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen breken (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) verbrijzelden  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen verbrijzelen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASRIW</he>
    <nl>heil (...) hem</nl>
    <nl>bevestig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKRTWN</he>
    <nl>(jullie) hakten af (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen afhakken (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="34:14">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSTHWE</he>
    <nl>(jij) boog je diep (er)naar</nl>
    <nl>(jij) boog je diep (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult je diep buigen (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult je diep buigen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) boog zich diep (er)naar</nl>
    <nl>(zij) boog zich diep (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zich diep buigen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zich diep buigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAL</he>
    <nl>tot God</nl>
    <nl>aan macht</nl>
    <nl>aan God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNA</he>
    <nl>(hij) is jaloers geweest</nl>
    <nl>ben jaloers!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNA</he>
    <nl>(hij) is jaloers geweest</nl>
    <nl>ben jaloers!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="34:15">
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKRT</he>
    <nl>(jij) zult uitgeroeid worden</nl>
    <nl>(zij) zal uitgeroeid worden</nl>
    <nl>(zij) hakte af</nl>
    <nl>(zij) zal afhakken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIWSB</he>
    <nl>aan bewoner</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZNW</he>
    <nl>en (zij) hebben gehoereerd</nl>
    <nl>en hoereert!</nl>
    <nl>en (zij) hebben onderhouden</nl>
    <nl>en (hij) heeft onderhouden (...) hem</nl>
    <nl>en onderhoud(t) (...) hem</nl>
    <nl>en onderhoud! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIEM</he>
    <nl>hun God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZBHW</he>
    <nl>en (zij) hebben geslacht</nl>
    <nl>en slacht!</nl>
    <nl>en slachting (...) hem</nl>
    <nl>en offer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geslacht (...) hem</nl>
    <nl>en slacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIEM</he>
    <nl>aan hun God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQRA</he>
    <nl>en (hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>en noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKLT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBHW</he>
    <nl>altaar (...) hem</nl>
    <nl>om te slachten (...) hem</nl>
    <nl>van slachting (...) hem</nl>
    <nl>van offer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="34:16">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNTIW</he>
    <nl>van dochters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNIK</he>
    <nl>aan zonen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZNW</he>
    <nl>en (zij) hebben gehoereerd</nl>
    <nl>en hoereert!</nl>
    <nl>en (zij) hebben onderhouden</nl>
    <nl>en (hij) heeft onderhouden (...) hem</nl>
    <nl>en onderhoud(t) (...) hem</nl>
    <nl>en onderhoud! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIW</he>
    <nl>dochters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIEN</he>
    <nl>hun God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEZNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIK</he>
    <nl>zonen (...) jou</nl>
    <nl>bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIEN</he>
    <nl>hun God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="34:17">
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXKE</he>
    <nl>van hut</nl>
    <nl>naar scherm</nl>
    <nl>scherm (...) haar</nl>
    <nl>giet uit (er)naar</nl>
    <nl>giet uit (...) haar</nl>
    <nl>laat overdekken (er)naar</nl>
    <nl>laat overdekken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="34:18">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HC</he>
    <nl>feest</nl>
    <nl>(hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>(hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßWT</he>
    <nl>het voorschrift van</nl>
    <nl>de voorschriften (van)</nl>
    <nl>de matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMR</he>
    <nl>(jij) bewaarde </nl>
    <nl>(jij) zult bewaren</nl>
    <nl>(zij) bewaarde </nl>
    <nl>(zij) zal bewaren</nl>
    <nl>(zij) hield </nl>
    <nl>(zij) zal houden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKL</he>
    <nl>(jij) at </nl>
    <nl>(jij) zult eten</nl>
    <nl>(zij) at </nl>
    <nl>(zij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWITK</he>
    <nl>(jij) hebt opdracht gegeven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWOD</he>
    <nl>aan ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDS</he>
    <nl>maand</nl>
    <nl>nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABIB</he>
    <nl>de lente</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHDS</he>
    <nl>bij (de) maand</nl>
    <nl>bij (de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABIB</he>
    <nl>de lente</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAT</he>
    <nl>(jij) bent uitgegaan</nl>
    <nl>(jij) hebt uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="34:19">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PÐR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
    <nl>(hij) heeft vrijgelaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHM</he>
    <nl>baarmoeder</nl>
    <nl>(hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>heb medelijden!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNK</he>
    <nl>van nest (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TZKR</he>
    <nl>(zij) herinnerde zich</nl>
    <nl>(zij) zal zich herinneren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PÐR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
    <nl>(hij) heeft vrijgelaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSE</he>
    <nl>en lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="34:20">
  <word>
    <he>WPÐR</he>
    <nl>en eerstgeborene</nl>
    <nl>en (hij) heeft vrijgelaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPDE</he>
    <nl>(jij) bevrijdde </nl>
    <nl>(jij) zult bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde </nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSE</he>
    <nl>(zij) heeft zich geschaamd</nl>
    <nl>schaam(t) zich</nl>
    <nl>bij (het) lammetje</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (er)naar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPDE</he>
    <nl>(jij) bevrijdde </nl>
    <nl>(jij) zult bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde </nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WORPTW</he>
    <nl>en (jij) hebt gedropen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIK</he>
    <nl>zonen (...) jou</nl>
    <nl>bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPDE</he>
    <nl>(jij) bevrijdde </nl>
    <nl>(jij) zult bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde </nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) bevrijdde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal bevrijden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAW</he>
    <nl>(zij) lieten zien</nl>
    <nl>(zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>vreest!</nl>
    <nl>(zij) zagen </nl>
    <nl>(zij) zullen zien</nl>
    <nl>gezien (...) hem</nl>
    <nl>vrees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>vrees! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIQM</he>
    <nl>leegte (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="34:21">
  <word>
    <he>SST</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(jij) hebt je verblijd</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>dat leg(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBD</he>
    <nl>(zij) werkte </nl>
    <nl>(zij) zal werken</nl>
    <nl>(jij) bewerkte </nl>
    <nl>(jij) zult bewerken</nl>
    <nl>(zij) bewerkte </nl>
    <nl>(zij) zal bewerken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBT</he>
    <nl>(zij) rustte </nl>
    <nl>(zij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRIS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBQßIR</he>
    <nl>en bij (de) oogst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBT</he>
    <nl>(zij) rustte </nl>
    <nl>(zij) zal rusten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="34:22">
  <word>
    <he>WHC</he>
    <nl>en feest</nl>
    <nl>en (hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>en trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>en vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWRI</he>
    <nl>eerstgeborenen van</nl>
    <nl>eerstgeborene (...) mij</nl>
    <nl>eerstgeborenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßIR</he>
    <nl>oogst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐIM</he>
    <nl>tarwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHC</he>
    <nl>en feest</nl>
    <nl>en (hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>en trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>en vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAXIP</he>
    <nl>(is het zo) dat (ik) voegde toe</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQWPT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESNE</he>
    <nl>het jaar</nl>
    <nl>de slaap</nl>
    <nl>naar de tand</nl>
    <nl>de tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="34:23">
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMIM</he>
    <nl>twee keer</nl>
    <nl>keren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAE</he>
    <nl>vrees</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
    <nl>gezien (er)naar</nl>
    <nl>gezien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) haar</nl>
    <nl>vrees! (er)naar</nl>
    <nl>vrees! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKWRK</he>
    <nl>herinner je! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADN</he>
    <nl>de basis</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="34:24">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWRIS</he>
    <nl>(ik) verdreef </nl>
    <nl>(ik) zal verdrijven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWIM</he>
    <nl>volken</nl>
    <nl>vreemdelingen</nl>
    <nl>volk (...) hen</nl>
    <nl>vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIK</he>
    <nl>van aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>van aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERHBTI</he>
    <nl>en de plein (...) mij</nl>
    <nl>en de pleinen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBLK</he>
    <nl>grens (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHMD</he>
    <nl>(hij) begeerde </nl>
    <nl>(hij) zal begeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßK</he>
    <nl>land (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOLTK</he>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
    <nl>bij opgaan (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMIM</he>
    <nl>twee keer</nl>
    <nl>keren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="34:25">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSHÐ</he>
    <nl>(zij) slachtte </nl>
    <nl>(zij) zal slachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMß</he>
    <nl>zuurdesem</nl>
    <nl>azijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DM</he>
    <nl>bloed</nl>
    <nl>stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBHI</he>
    <nl>slacht!</nl>
    <nl>slachtingen van</nl>
    <nl>slachting (...) mij</nl>
    <nl>slachtingen (...) mij</nl>
    <nl>offers van</nl>
    <nl>offer (...) mij</nl>
    <nl>offers (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geslacht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILIN</he>
    <nl>(hij) liet overnachten</nl>
    <nl>(hij) zal laten overnachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBQR</he>
    <nl>te bezoeken</nl>
    <nl>aan rundvee</nl>
    <nl>aan ochtend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBH</he>
    <nl>slachting</nl>
    <nl>offer</nl>
    <nl>Zebah</nl>
    <nl>(hij) heeft geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HC</he>
    <nl>feest</nl>
    <nl>(hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>(hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPXH</he>
    <nl>het Pesach</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft overgeslagen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="34:26">
  <word>
    <he>RASIT</he>
    <nl>begin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWRI</he>
    <nl>eerstgeborenen van</nl>
    <nl>eerstgeborene (...) mij</nl>
    <nl>eerstgeborenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMTK</he>
    <nl>aarde (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBIA</he>
    <nl>(jij) bracht </nl>
    <nl>(jij) zult brengen</nl>
    <nl>(zij) bracht </nl>
    <nl>(zij) zal brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBSL</he>
  </word>
  <word>
    <he>CDI</he>
    <nl>bokje</nl>
    <nl>Gadiet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHLB</he>
    <nl>bij (de) melk</nl>
    <nl>bij (het) vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="34:27">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTB</he>
    <nl>(hand)schrift</nl>
    <nl>(hij) heeft geschreven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRTI</he>
    <nl>hak af!</nl>
    <nl>(hij) heeft afgehakt (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="34:28">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMIM</he>
    <nl>en water</nl>
    <nl>en van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STE</he>
    <nl>(zij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft gedronken</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>naar Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) haar</nl>
    <nl>leg(t) (er)naar</nl>
    <nl>leg(t) (...) haar</nl>
    <nl>lammetje (...) haar</nl>
    <nl>naar lammetjes</nl>
    <nl>lammetjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKTB</he>
    <nl>en (hij) schreef </nl>
    <nl>en (hij) zal schrijven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHT</he>
    <nl>de panelen [van]</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIT</he>
    <nl>het verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRT</he>
    <nl>tiental</nl>
    <nl>(jij) hebt een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="34:29">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MER</he>
    <nl>vlugge</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast</nl>
    <nl>haast je!</nl>
    <nl>van heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHT</he>
    <nl>panelen [van]</nl>
    <nl>aan angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRDTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSE</he>
    <nl>en Mozes</nl>
    <nl>en van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRN</he>
    <nl>hoorn</nl>
    <nl>straal</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWR</he>
    <nl>huid</nl>
    <nl>blinde</nl>
    <nl>word wakker!</nl>
    <nl>(hij) heeft verblind</nl>
    <nl>verblind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDBRW</he>
    <nl>bij spreekt!</nl>
    <nl>bij (het) woord (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) zaak (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) spraak (...) hem</nl>
    <nl>bij spreek! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="34:30">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRN</he>
    <nl>hoorn</nl>
    <nl>straal</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWR</he>
    <nl>huid</nl>
    <nl>blinde</nl>
    <nl>word wakker!</nl>
    <nl>(hij) heeft verblind</nl>
    <nl>verblind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIRAW</he>
    <nl>en (zij) vreesden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vrezen</nl>
    <nl>en zal zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vrezen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCST</he>
    <nl>om te naderen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="34:31">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSAIM</he>
    <nl>de dragers</nl>
    <nl>(is het zo) dat worden gedragen</nl>
    <nl>(de) verheven (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BODE</he>
    <nl>bij (de) getuige</nl>
    <nl>bij (de) groep</nl>
    <nl>naar bij (de) getuige</nl>
    <nl>bij (de) getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="34:32">
  <word>
    <he>WAHRI</he>
    <nl>en na</nl>
    <nl>en na mij</nl>
    <nl>en kom te laat!</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCSW</he>
    <nl>(zij) zijn naderbij gekomen</nl>
    <nl>komt naderbij!</nl>
    <nl>(wij) naderden  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen naderen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is naderbij gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom naderbij! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßWM</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="34:33">
  <word>
    <he>WIKL</he>
    <nl>en (hij) heeft gekund</nl>
    <nl>en (hij) beëindigde </nl>
    <nl>en (hij) zal beëindigen</nl>
    <nl>en (hij) eindigde </nl>
    <nl>en (hij) zal eindigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDBR</he>
    <nl>woestijn</nl>
    <nl>spreek(t)</nl>
    <nl>om te spreken</nl>
    <nl>van woord</nl>
    <nl>van zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXWE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="34:34">
  <word>
    <he>WBBA</he>
    <nl>en bij (het) komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXIR</he>
    <nl>(hij) verwijderde </nl>
    <nl>(hij) zal verwijderen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMXWE</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßATW</he>
    <nl>uit te gaan (...) hem</nl>
    <nl>weggaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en zaak</nl>
    <nl>en spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßWE</he>
    <nl>(hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>(hij) zal opdracht geven</nl>
    <nl>(hij) gaf opdracht (er)naar</nl>
    <nl>(hij) gaf opdracht (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal opdracht geven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal opdracht geven (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="34:35">
  <word>
    <he>WRAW</he>
    <nl>en (zij) hebben gezien</nl>
    <nl>en ziet!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (...) hem</nl>
    <nl>en zie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRN</he>
    <nl>hoorn</nl>
    <nl>straal</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWR</he>
    <nl>huid</nl>
    <nl>blinde</nl>
    <nl>word wakker!</nl>
    <nl>(hij) heeft verblind</nl>
    <nl>verblind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESIB</he>
    <nl>en (hij) heeft teruggegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMXWE</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="35">
<verse i="1" id="35:1">
  <word>
    <he>WIQEL</he>
    <nl>en (hij) verzamelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODT</he>
    <nl>getuige van</nl>
    <nl>getuigen (van)</nl>
    <nl>groep van</nl>
    <nl>groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOST</he>
    <nl>te maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="35:2">
  <word>
    <he>SST</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(jij) hebt je verblijd</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>dat leg(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBT</he>
    <nl>sabbat</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBTWN</he>
    <nl>(zij) hebben gerust (...) hen</nl>
    <nl>rust! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSE</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat doe!</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMT</he>
    <nl>(hij) zal worden laten sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="35:3">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBORW</he>
    <nl>(jullie) roeiden uit</nl>
    <nl>(jullie) zullen uitroeien</nl>
    <nl>(jij) roeide uit (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult uitroeien (...) hem</nl>
    <nl>(zij) roeide uit (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal uitroeien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AS</he>
    <nl>vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSBTIKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="35:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODT</he>
    <nl>getuige van</nl>
    <nl>getuigen (van)</nl>
    <nl>groep van</nl>
    <nl>groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="35:5">
  <word>
    <he>QHW</he>
    <nl>neemt!</nl>
    <nl>neem! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>TRWME</he>
    <nl>bijdrage</nl>
    <nl>(jij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult hoog zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal hoog zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDIB</he>
    <nl>vrijgevige</nl>
    <nl>weldoener</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBIAE</he>
    <nl>(hij) bracht  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) bracht  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal brengen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal brengen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRWMT</he>
    <nl>bijdrage van</nl>
    <nl>bijdragen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKXP</he>
    <nl>en zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHST</he>
    <nl>en koper</nl>
    <nl>en (jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="35:6">
  <word>
    <he>WTKLT</he>
    <nl>en lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZIM</he>
    <nl>en geiten</nl>
    <nl>en sterke (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="35:7">
  <word>
    <he>WORT</he>
    <nl>en vellen</nl>
    <nl>en (jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AILM</he>
    <nl>ram (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MADMIM</he>
    <nl>van mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WORT</he>
    <nl>en vellen</nl>
    <nl>en (jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOßI</he>
    <nl>en houten</nl>
    <nl>en bomen van</nl>
    <nl>en boom (...) mij</nl>
    <nl>en bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="35:8">
  <word>
    <he>WSMN</he>
    <nl>en olie</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naam [van] (...) hen</nl>
    <nl>en naam (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMAWR</he>
    <nl>aan licht</nl>
    <nl>tot van licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSMIM</he>
    <nl>en bij (de) hemel</nl>
    <nl>en bij (de) namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMN</he>
    <nl>aan olie</nl>
    <nl>aan naam (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSHE</he>
    <nl>de zalf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezalfd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQÐRT</he>
    <nl>en aan wierook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXMIM</he>
    <nl>de medicinale kruiden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="35:9">
  <word>
    <he>WABNI</he>
    <nl>en stenen van</nl>
    <nl>en steen (...) mij</nl>
    <nl>en stenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SEM</he>
    <nl>onyx</nl>
    <nl>lammetje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABNI</he>
    <nl>en stenen van</nl>
    <nl>en steen (...) mij</nl>
    <nl>en stenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAIM</he>
    <nl>ben vol! (...) hen</nl>
    <nl>vervul! (...) hen</nl>
    <nl>weg van eilanden</nl>
    <nl>weg van eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAPWD</he>
    <nl>aan priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLHSN</he>
    <nl>en aan borstschild</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="35:10">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKM</he>
    <nl>wijze</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden</nl>
    <nl>verhemelte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKM</he>
    <nl>bij jullie</nl>
    <nl>bij (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>bij sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBAW</he>
    <nl>voert in!</nl>
    <nl>invoer (...) hem</nl>
    <nl>(hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="35:11">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELW</he>
    <nl>tent (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKXEW</he>
    <nl>bedek(t) (...) hem</nl>
    <nl>om te bedekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRXIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSIW</he>
    <nl>planken (...) hem</nl>
    <nl>stol! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIHW</he>
    <nl>grendel (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) geur (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDIW</he>
    <nl>sta vast! (...) hem</nl>
    <nl>sta! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="35:12">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDIW</he>
    <nl>takken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRKT</he>
    <nl>voorhangsel</nl>
    <nl>(jij) hebt kapotgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMXK</he>
    <nl>het scherm</nl>
    <nl>(is het zo) dat giet uit</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat overdekken</nl>
    <nl>de belasting (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="35:13">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDIW</he>
    <nl>takken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPNIM</he>
    <nl>het aanzicht</nl>
    <nl>de aanzichten</nl>
    <nl>het aanzicht (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat wend je! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="35:14">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNRT</he>
    <nl>armatuur van</nl>
    <nl>armaturen (van)</nl>
    <nl>van licht van</nl>
    <nl>van lichten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMAWR</he>
    <nl>het licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIE</he>
    <nl>nier</nl>
    <nl>naar gereedschap</nl>
    <nl>gereedschap (...) haar</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
    <nl>eindig! (er)naar</nl>
    <nl>eindig! (...) haar</nl>
    <nl>naar gereedschappen</nl>
    <nl>gereedschappen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRTIE</he>
    <nl>naar lichten</nl>
    <nl>lichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMAWR</he>
    <nl>het licht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="35:15">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐRT</he>
    <nl>(jij) hebt laten roken</nl>
    <nl>de wierook</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDIW</he>
    <nl>takken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSHE</he>
    <nl>de zalf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezalfd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐRT</he>
    <nl>wierook</nl>
    <nl>(jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXMIM</he>
    <nl>de medicinale kruiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXK</he>
    <nl>scherm</nl>
    <nl>giet uit</nl>
    <nl>laat overdekken</nl>
    <nl>belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPTH</he>
    <nl>de opening</nl>
    <nl>(is het zo) dat doe open!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPTH</he>
    <nl>open te doen</nl>
    <nl>aan opening</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="35:16">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLE</he>
    <nl>dat wat opgaat</nl>
    <nl>het blad</nl>
    <nl>(is het zo) dat verhef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar de hoogte</nl>
    <nl>de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKBR</he>
  </word>
  <word>
    <he>ENHST</he>
    <nl>het koper</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDIW</he>
    <nl>takken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKIR</he>
    <nl>(hij) heeft herkend</nl>
    <nl>de wasvat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNW</he>
    <nl>(zij) hebben genoemd</nl>
    <nl>fundament (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="35:17">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOI</he>
    <nl>gordijnen van</nl>
    <nl>gordijn (...) mij</nl>
    <nl>gordijnen (...) mij</nl>
    <nl>slingers van</nl>
    <nl>slinger (...) mij</nl>
    <nl>slingers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDIW</he>
    <nl>sta vast! (...) hem</nl>
    <nl>sta! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIE</he>
    <nl>naar liggers</nl>
    <nl>liggers (...) haar</nl>
    <nl>naar heren</nl>
    <nl>heren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXK</he>
    <nl>scherm</nl>
    <nl>giet uit</nl>
    <nl>laat overdekken</nl>
    <nl>belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="35:18">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITDT</he>
    <nl>pin van</nl>
    <nl>pinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITDT</he>
    <nl>pin van</nl>
    <nl>pinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MITRIEM</he>
    <nl>van resten (...) hen</nl>
    <nl>van lijnen (...) hen</nl>
    <nl>van overschotten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="35:19">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESRD</he>
  </word>
  <word>
    <he>LSRT</he>
    <nl>te dienen</nl>
    <nl>aan dienst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQDS</he>
    <nl>bij (de) heiligheid</nl>
    <nl>bij Kades</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>bij heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKEN</he>
    <nl>aan priester</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="35:20">
  <word>
    <he>WIßAW</he>
    <nl>en voert uit!</nl>
    <nl>en (zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>en (zij) gingen uit</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>en (zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>en uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>en voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODT</he>
    <nl>getuige van</nl>
    <nl>getuigen (van)</nl>
    <nl>groep van</nl>
    <nl>groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLPNI</he>
    <nl>weg van aanzicht van</nl>
    <nl>weg van aanzichten van</nl>
    <nl>weg van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>weg van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="35:21">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAW</he>
    <nl>(zij) hebben gedragen</nl>
    <nl>(zij) zijn gedragen</nl>
    <nl>(hij) heeft gedragen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gedragen (...) hem</nl>
    <nl>(wij) droegen  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen dragen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gedragen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is gedragen (...) hem</nl>
    <nl>word(t) gedragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDBE</he>
    <nl>(zij) heeft geschonken</nl>
    <nl>(hij) heeft geschonken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geschonken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWHW</he>
    <nl>wind (...) hem</nl>
    <nl>geest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRWMT</he>
    <nl>bijdrage van</nl>
    <nl>bijdragen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLAKT</he>
    <nl>aan handwerk van</nl>
    <nl>aan handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKL</he>
    <nl>en aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDTW</he>
    <nl>feit (...) hem</nl>
    <nl>werk (...) hem</nl>
    <nl>(jij) hebt gewerkt (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBCDI</he>
    <nl>en aan kledingstukken van</nl>
    <nl>en aan kleed (...) mij</nl>
    <nl>en aan kledingstukken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="35:22">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden verlaten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) plaatsten </nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>de vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDIB</he>
    <nl>vrijgevige</nl>
    <nl>weldoener</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HH</he>
  </word>
  <word>
    <he>WNZM</he>
    <nl>en neusring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐBOT</he>
    <nl>en ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKWMZ</he>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENIP</he>
    <nl>(hij) heeft gezwaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNWPT</he>
    <nl>opwaartse zwaai van</nl>
    <nl>opwaartse zwaaien (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="35:23">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMßA</he>
    <nl>(wij) vondden </nl>
    <nl>(wij) zullen vinden</nl>
    <nl>(hij) heeft zich bevonden</nl>
    <nl>bevind(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZIM</he>
    <nl>en geiten</nl>
    <nl>en sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WORT</he>
    <nl>en vellen</nl>
    <nl>en (jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AILM</he>
    <nl>ram (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MADMIM</he>
    <nl>van mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WORT</he>
    <nl>en vellen</nl>
    <nl>en (jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="35:24">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRIM</he>
    <nl>Mirjam</nl>
    <nl>til(t) op</nl>
    <nl>verhef(t)</nl>
    <nl>bittere (mv)</nl>
    <nl>verzet-en</nl>
    <nl>verzet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRWMT</he>
    <nl>bijdrage van</nl>
    <nl>bijdragen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHST</he>
    <nl>en koper</nl>
    <nl>en (jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRWMT</he>
    <nl>bijdrage van</nl>
    <nl>bijdragen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMßA</he>
    <nl>(wij) vondden </nl>
    <nl>(wij) zullen vinden</nl>
    <nl>(hij) heeft zich bevonden</nl>
    <nl>bevind(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKT</he>
    <nl>handwerk van</nl>
    <nl>handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBDE</he>
    <nl>het feit</nl>
    <nl>het werk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar de slaaf</nl>
    <nl>de slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="35:25">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKMT</he>
    <nl>(jij) bent wijs geworden</nl>
    <nl>wijsheid van</nl>
    <nl>wijsheden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDIE</he>
    <nl>naar bij (de) handen</nl>
    <nl>bij (de) handen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIBIAW</he>
    <nl>en (zij) brachten </nl>
    <nl>en (zij) zullen brengen</nl>
    <nl>en (hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐWE</he>
    <nl>(zij) hebben gewankeld (er)naar</nl>
    <nl>(zij) hebben gewankeld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETKLT</he>
    <nl>de lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARCMN</he>
    <nl>de purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLOT</he>
    <nl>worm van</nl>
    <nl>wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESS</he>
    <nl>de zes</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblijd(t) zich</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="35:26">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden verlaten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) plaatsten </nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>de vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSA</he>
    <nl>verheven</nl>
    <nl>(hij) heeft gedragen</nl>
    <nl>(wij) droegen </nl>
    <nl>(wij) zullen dragen</nl>
    <nl>(hij) is gedragen</nl>
    <nl>word(t) gedragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNE</he>
    <nl>(ik) gaf </nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) zal geven (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHKME</he>
    <nl>bij (de) wijsheid</nl>
    <nl>bij (zij) is wijs geworden</nl>
    <nl>bij (de) wijze</nl>
    <nl>naar bij (de) wijze</nl>
    <nl>bij (de) wijze (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is wijs geworden (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is wijs geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOZIM</he>
    <nl>de geiten</nl>
    <nl>(de) sterke (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="35:27">
  <word>
    <he>WENSAM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNI</he>
    <nl>stenen van</nl>
    <nl>steen (...) mij</nl>
    <nl>stenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESEM</he>
    <nl>de onyx</nl>
    <nl>het lammetje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNI</he>
    <nl>stenen van</nl>
    <nl>steen (...) mij</nl>
    <nl>stenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAIM</he>
    <nl>(is het zo) dat ben vol! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vervul! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAPWD</he>
    <nl>aan priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLHSN</he>
    <nl>en aan borstschild</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="35:28">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBSM</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMN</he>
    <nl>de olie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is vet geworden</nl>
    <nl>de naam (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMAWR</he>
    <nl>aan licht</nl>
    <nl>tot van licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLSMN</he>
    <nl>en aan olie</nl>
    <nl>en aan naam (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSHE</he>
    <nl>de zalf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezalfd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQÐRT</he>
    <nl>en aan wierook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXMIM</he>
    <nl>de medicinale kruiden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="35:29">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASE</he>
    <nl>en vrouw</nl>
    <nl>en naar vuur</nl>
    <nl>en vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDB</he>
    <nl>(hij) heeft geschonken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBM</he>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEBIA</he>
    <nl>te brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDBE</he>
    <nl>(zij) heeft geschonken</nl>
    <nl>(hij) heeft geschonken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geschonken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="35:30">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAW</he>
    <nl>(zij) hebben gezien</nl>
    <nl>ziet!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) hem</nl>
    <nl>zie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßLAL</he>
    <nl>Bezaleël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWRI</he>
    <nl>lichten van</nl>
    <nl>licht (...) mij</nl>
    <nl>lichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWR</he>
    <nl>Hur</nl>
    <nl>gat</nl>
    <nl>bleke</nl>
    <nl>word bleek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMÐE</he>
    <nl>aan stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="35:31">
  <word>
    <he>WIMLA</he>
    <nl>en (hij) was vol</nl>
    <nl>en (hij) zal vol zijn</nl>
    <nl>en (hij) vervulde </nl>
    <nl>en (hij) zal vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHKME</he>
    <nl>bij (de) wijsheid</nl>
    <nl>bij (zij) is wijs geworden</nl>
    <nl>bij (de) wijze</nl>
    <nl>naar bij (de) wijze</nl>
    <nl>bij (de) wijze (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is wijs geworden (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is wijs geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTBWNE</he>
    <nl>bij (de) wijsheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBDOT</he>
    <nl>en bij (de) kennis</nl>
    <nl>en bij (de) mening van</nl>
    <nl>en bij (de) meningen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="35:32">
  <word>
    <he>WLHSB</he>
    <nl>en te berekenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHSBT</he>
    <nl>bereken(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOST</he>
    <nl>te maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZEB</he>
    <nl>bij (het) goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKXP</he>
    <nl>en bij (het) zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNHST</he>
    <nl>en bij (het) koper</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="35:33">
  <word>
    <he>WBHRST</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBHRST</he>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKT</he>
    <nl>handwerk van</nl>
    <nl>handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHSBT</he>
    <nl>bereken(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="35:34">
  <word>
    <he>WLEWRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLBW</he>
    <nl>bij (de) zijn hart</nl>
    <nl>bij (het) hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAELIAB</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIXMK</he>
  </word>
  <word>
    <he>LMÐE</he>
    <nl>aan stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DN</he>
    <nl>Dan</nl>
    <nl>(hij) heeft berecht</nl>
    <nl>berecht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="35:35">
  <word>
    <he>MLA</he>
    <nl>(hij) is vol geweest</nl>
    <nl>ben vol!</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld</nl>
    <nl>vervul!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKMT</he>
    <nl>(jij) bent wijs geworden</nl>
    <nl>wijsheid van</nl>
    <nl>wijsheden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKT</he>
    <nl>handwerk van</nl>
    <nl>handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRS</he>
    <nl>stille</nl>
    <nl>ambachtsman</nl>
    <nl>(hij) heeft geploegd</nl>
    <nl>(hij) is stil geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSB</he>
    <nl>en bereken!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRQM</he>
    <nl>en (hij) heeft geborduurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTKLT</he>
    <nl>bij (de) lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBARCMN</he>
    <nl>en bij (de) purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWLOT</he>
    <nl>bij (de) worm van</nl>
    <nl>bij (de) wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WARC</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSI</he>
    <nl>maak!</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (...) mij</nl>
    <nl>doe! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSBI</he>
    <nl>en bereken!</nl>
    <nl>en denk!</nl>
    <nl>en bereken! (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedacht (...) mij</nl>
    <nl>en denk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHSBT</he>
    <nl>bereken(t)</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="36">
<verse i="1" id="36:1">
  <word>
    <he>WOSE</he>
    <nl>en (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (er)naar</nl>
    <nl>en maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßLAL</he>
    <nl>Bezaleël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAELIAB</he>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKM</he>
    <nl>wijze</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden</nl>
    <nl>verhemelte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKME</he>
    <nl>wijsheid</nl>
    <nl>(zij) is wijs geworden</nl>
    <nl>wijze</nl>
    <nl>naar wijze</nl>
    <nl>wijze (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTBWNE</he>
    <nl>en wijsheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDOT</he>
    <nl>te weten</nl>
    <nl>aan kennis</nl>
    <nl>aan mening van</nl>
    <nl>aan meningen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOST</he>
    <nl>te maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKT</he>
    <nl>handwerk van</nl>
    <nl>handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDT</he>
    <nl>(jij) hebt gewerkt</nl>
    <nl>feit van</nl>
    <nl>feiten (van)</nl>
    <nl>werk van</nl>
    <nl>werken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="36:2">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßLAL</he>
    <nl>Bezaleël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELIAB</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKM</he>
    <nl>wijze</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden</nl>
    <nl>verhemelte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKME</he>
    <nl>wijsheid</nl>
    <nl>(zij) is wijs geworden</nl>
    <nl>wijze</nl>
    <nl>naar wijze</nl>
    <nl>wijze (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLBW</he>
    <nl>bij (de) zijn hart</nl>
    <nl>bij (het) hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAW</he>
    <nl>(zij) hebben gedragen</nl>
    <nl>(zij) zijn gedragen</nl>
    <nl>(hij) heeft gedragen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gedragen (...) hem</nl>
    <nl>(wij) droegen  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen dragen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gedragen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is gedragen (...) hem</nl>
    <nl>word(t) gedragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRBE</he>
    <nl>nader te brengen (er)naar</nl>
    <nl>nader te brengen (...) haar</nl>
    <nl>naar aan binnenste</nl>
    <nl>aan binnenste (...) haar</nl>
    <nl>naar aan slag</nl>
    <nl>aan slag (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOST</he>
    <nl>te maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="36:3">
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLPNI</he>
    <nl>weg van aanzicht van</nl>
    <nl>weg van aanzichten van</nl>
    <nl>weg van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>weg van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETRWME</he>
    <nl>de bijdrage</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult hoog zijn (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) was hoog (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) was hoog (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal hoog zijn (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal hoog zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLAKT</he>
    <nl>aan handwerk van</nl>
    <nl>aan handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDT</he>
    <nl>(jij) hebt gewerkt</nl>
    <nl>feit van</nl>
    <nl>feiten (van)</nl>
    <nl>werk van</nl>
    <nl>werken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOST</he>
    <nl>te maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEM</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDBE</he>
    <nl>(zij) heeft geschonken</nl>
    <nl>(hij) heeft geschonken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geschonken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="36:4">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHKMIM</he>
    <nl>(de) wijze (mv)</nl>
    <nl>de wijzen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word wijs! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSIM</he>
    <nl>(is het zo) dat maak! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat doe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKT</he>
    <nl>handwerk van</nl>
    <nl>handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMLAKTW</he>
    <nl>van handwerk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIM</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
    <nl>doe! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="36:5">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRBIM</he>
    <nl>vermeerderen</nl>
    <nl>van meerderheden</nl>
    <nl>van veel (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEBIA</he>
    <nl>te brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDI</he>
    <nl>van die</nl>
    <nl>ruim voldoende</nl>
    <nl>steeds wanneer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBDE</he>
    <nl>het feit</nl>
    <nl>het werk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar de slaaf</nl>
    <nl>de slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLAKE</he>
    <nl>aan handwerk</nl>
    <nl>naar aan boodschapper</nl>
    <nl>aan boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOST</he>
    <nl>te maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="36:6">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBIRW</he>
    <nl>en (zij) brachten over</nl>
    <nl>en (zij) zullen overbrengen</nl>
    <nl>en (hij) bracht over (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal overbrengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHNE</he>
    <nl>bij (het) kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASE</he>
    <nl>en vrouw</nl>
    <nl>en naar vuur</nl>
    <nl>en vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSW</he>
    <nl>(zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>(zij) deedden </nl>
    <nl>(zij) zullen doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTRWMT</he>
    <nl>aan bijdrage van</nl>
    <nl>aan bijdragen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKLA</he>
    <nl>en (hij) zette gevangen</nl>
    <nl>en (hij) zal gevangen zetten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEBIA</he>
    <nl>om te brengen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="36:7">
  <word>
    <he>WEMLAKE</he>
    <nl>en het handwerk</nl>
    <nl>en naar de boodschapper</nl>
    <nl>en de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DIM</he>
    <nl>hun genoeg</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWTR</he>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="36:8">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKM</he>
    <nl>wijze</nl>
    <nl>(hij) is wijs geworden</nl>
    <nl>verhemelte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOSI</he>
    <nl>bij maak!</nl>
    <nl>bij doe!</nl>
    <nl>bij maak! (...) mij</nl>
    <nl>bij doe! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIOT</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>voorhangsel van</nl>
    <nl>voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTKLT</he>
    <nl>en lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRBIM</he>
    <nl>beelden van meerderheid</nl>
    <nl>als twisten</nl>
    <nl>zoals meerderheden</nl>
    <nl>zoals veel (mv)</nl>
    <nl>als ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSB</he>
    <nl>bereken!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="36:9">
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHB</he>
    <nl>en breedte</nl>
    <nl>en (hij) is breder geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDE</he>
    <nl>maat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOT</he>
    <nl>de gordijnen</nl>
    <nl>het voorhangsel van</nl>
    <nl>de voorhangsels (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="36:10">
  <word>
    <he>WIHBR</he>
    <nl>en (hij) sloot zich aan</nl>
    <nl>en (hij) zal zich aansluiten</nl>
    <nl>en (hij) bond samen</nl>
    <nl>en (hij) zal samenbinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOT</he>
    <nl>de gordijnen</nl>
    <nl>het voorhangsel van</nl>
    <nl>de voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMS</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIOT</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>voorhangsel van</nl>
    <nl>voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBR</he>
    <nl>verbond</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>Heber</nl>
    <nl>(hij) heeft zich aangesloten</nl>
    <nl>(hij) heeft samengebonden</nl>
    <nl>bind samen!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="36:11">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAT</he>
    <nl>lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQßE</he>
    <nl>van einde</nl>
    <nl>naar van eind</nl>
    <nl>van eind (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHBRT</he>
    <nl>bij bind(t) samen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSPT</he>
    <nl>bij (de) oever van</nl>
    <nl>bij (de) oevers (van)</nl>
    <nl>bij (de) lip van</nl>
    <nl>bij (de) lippen (van)</nl>
    <nl>bij (de) taal van</nl>
    <nl>bij (de) talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQIßWNE</he>
    <nl>(zij) zijn wakker geworden (...) haar</nl>
    <nl>wordt wakker! (...) haar</nl>
    <nl>(zij) hebben wakker gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>maakt wakker! (...) haar</nl>
    <nl>(de) extreme</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHBRT</he>
    <nl>bij bind(t) samen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="36:12">
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAT</he>
    <nl>lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRIOE</he>
    <nl>bij (het) voorhangsel</nl>
    <nl>bij (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSIM</he>
    <nl>en vijftig</nl>
    <nl>en vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAT</he>
    <nl>lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQßE</he>
    <nl>bij (het) einde</nl>
    <nl>naar bij (het) eind</nl>
    <nl>bij (het) eind (...) haar</nl>
    <nl>bij word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>bij word wakker! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHBRT</he>
    <nl>bij bind(t) samen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQBILT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ELLAT</he>
    <nl>de lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="36:13">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRXI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHBR</he>
    <nl>en (hij) sloot zich aan</nl>
    <nl>en (hij) zal zich aansluiten</nl>
    <nl>en (hij) bond samen</nl>
    <nl>en (hij) zal samenbinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOT</he>
    <nl>de gordijnen</nl>
    <nl>het voorhangsel van</nl>
    <nl>de voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRXIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="36:14">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIOT</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>voorhangsel van</nl>
    <nl>voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZIM</he>
    <nl>geiten</nl>
    <nl>sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAEL</he>
    <nl>aan tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSTI</he>
    <nl>opvolging van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIOT</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>voorhangsel van</nl>
    <nl>voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="36:15">
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBO</he>
    <nl>en vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHB</he>
    <nl>breedte</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDE</he>
    <nl>maat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSTI</he>
    <nl>aan opvolging van</nl>
    <nl>te maken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIOT</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>voorhangsel van</nl>
    <nl>voorhangsels (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="36:16">
  <word>
    <he>WIHBR</he>
    <nl>en (hij) sloot zich aan</nl>
    <nl>en (hij) zal zich aansluiten</nl>
    <nl>en (hij) bond samen</nl>
    <nl>en (hij) zal samenbinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOT</he>
    <nl>de gordijnen</nl>
    <nl>het voorhangsel van</nl>
    <nl>de voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBD</he>
    <nl>alleen</nl>
    <nl>aan tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOT</he>
    <nl>de gordijnen</nl>
    <nl>het voorhangsel van</nl>
    <nl>de voorhangsels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBD</he>
    <nl>alleen</nl>
    <nl>aan tak</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="36:17">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAT</he>
    <nl>lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQIßNE</he>
    <nl>(hij) is wakker geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft wakker gemaakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHBRT</he>
    <nl>bij bind(t) samen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSIM</he>
    <nl>en vijftig</nl>
    <nl>en vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAT</he>
    <nl>lussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRIOE</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) juichte  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal juichen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHBRT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt je aangesloten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt samengebonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="36:18">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRXI</he>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHBR</he>
    <nl>samen te binden</nl>
    <nl>aan verbond</nl>
    <nl>aan vriend</nl>
    <nl>aan Heber</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEIT</he>
    <nl>er te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="36:19">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKXE</he>
    <nl>bedek(t)</nl>
    <nl>om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAEL</he>
    <nl>aan tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORT</he>
    <nl>vellen</nl>
    <nl>(jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AILM</he>
    <nl>ram (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MADMIM</he>
    <nl>van mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMKXE</he>
    <nl>en bedek(t)</nl>
    <nl>en om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORT</he>
    <nl>vellen</nl>
    <nl>(jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLMOLE</he>
    <nl>weg van hoogte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="36:20">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRSIM</he>
    <nl>de planken</nl>
    <nl>(is het zo) dat stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSKN</he>
    <nl>aan residentie</nl>
    <nl>tot van buurman</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDIM</he>
    <nl>staanders</nl>
    <nl>sta vast! (...) hen</nl>
    <nl>sta! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="36:21">
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMT</he>
    <nl>waarheid</nl>
    <nl>moeder van</nl>
    <nl>moeders (van)</nl>
    <nl>el van</nl>
    <nl>ellen (van)</nl>
    <nl>dienstmeisje van</nl>
    <nl>dienstmeisjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAME</he>
    <nl>de natie</nl>
    <nl>de el</nl>
    <nl>het dienstmeisje</nl>
    <nl>naar de moeder</nl>
    <nl>de moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHB</he>
    <nl>breedte</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="36:22">
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LQRS</he>
    <nl>aan plank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSI</he>
    <nl>stol!</nl>
    <nl>planken van</nl>
    <nl>plank (...) mij</nl>
    <nl>planken (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gestold (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="36:23">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRSIM</he>
    <nl>de planken</nl>
    <nl>(is het zo) dat stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSKN</he>
    <nl>aan residentie</nl>
    <nl>tot van buurman</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSIM</he>
    <nl>planken</nl>
    <nl>stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPAT</he>
    <nl>aan hoek van</nl>
    <nl>aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCB</he>
    <nl>Zuiden</nl>
    <nl>(hij) heeft afgedroogd</nl>
    <nl>droog af!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIMNE</he>
    <nl>naar Zuiden</nl>
    <nl>Zuiden (...) haar</nl>
    <nl>naar Jemen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="36:24">
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRSIM</he>
    <nl>de planken</nl>
    <nl>(is het zo) dat stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTI</he>
    <nl>aan schering</nl>
    <nl>aan twee</nl>
    <nl>aan schering (...) mij</nl>
    <nl>aan lammetje (...) mij</nl>
    <nl>aan lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTI</he>
    <nl>aan schering</nl>
    <nl>aan twee</nl>
    <nl>aan schering (...) mij</nl>
    <nl>aan lammetje (...) mij</nl>
    <nl>aan lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDTIW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="36:25">
  <word>
    <he>WLßLO</he>
    <nl>en aan rib</nl>
    <nl>en aan kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPAT</he>
    <nl>aan hoek van</nl>
    <nl>aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPWN</he>
    <nl>Noorden</nl>
    <nl>verborgen</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgekeken (...) hen</nl>
    <nl>kijkt uit! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben bedekt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSIM</he>
    <nl>planken</nl>
    <nl>stol! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="36:26">
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIEM</he>
    <nl>liggers (...) hen</nl>
    <nl>heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="36:27">
  <word>
    <he>WLIRKTI</he>
    <nl>en aan heup (...) mij</nl>
    <nl>en aan heupen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IME</he>
    <nl>naar dag</nl>
    <nl>dag (...) haar</nl>
    <nl>naar zee</nl>
    <nl>zee (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSE</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(zij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (...) haar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSIM</he>
    <nl>planken</nl>
    <nl>stol! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="36:28">
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSIM</he>
    <nl>planken</nl>
    <nl>stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMQßOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRKTIM</he>
    <nl>(ik) heb gezegend (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="36:29">
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWAMM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLMÐE</he>
    <nl>weg van stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHDW</he>
    <nl>en samen</nl>
    <nl>en wijst toe!</nl>
    <nl>en wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMIM</he>
    <nl>volledige</nl>
    <nl>onschuldige (mv)</nl>
    <nl>verbaas je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASW</he>
    <nl>hoofd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBOT</he>
    <nl>de ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNIEM</he>
    <nl>aan die twee</nl>
    <nl>aan jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNI</he>
    <nl>aan tweede</nl>
    <nl>aan tand (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren van</nl>
    <nl>aan jaar (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQßOT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="36:30">
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSIM</he>
    <nl>planken</nl>
    <nl>stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSE</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(zij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (...) haar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRS</he>
    <nl>de plank</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="36:31">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIHI</he>
    <nl>grendels van</nl>
    <nl>grendel (...) mij</nl>
    <nl>grendels (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) geuren van</nl>
    <nl>bij (de) geur (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) geuren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSE</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRSI</he>
    <nl>aan planken van</nl>
    <nl>aan plank (...) mij</nl>
    <nl>aan planken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLO</he>
    <nl>rib</nl>
    <nl>kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="36:32">
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIHM</he>
    <nl>bij (hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>grendel (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) geur (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRSI</he>
    <nl>aan planken van</nl>
    <nl>aan plank (...) mij</nl>
    <nl>aan planken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLO</he>
    <nl>rib</nl>
    <nl>kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIHM</he>
    <nl>bij (hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>grendel (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) geur (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRSI</he>
    <nl>aan planken van</nl>
    <nl>aan plank (...) mij</nl>
    <nl>aan planken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIRKTIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>IME</he>
    <nl>naar dag</nl>
    <nl>dag (...) haar</nl>
    <nl>naar zee</nl>
    <nl>zee (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="36:33">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIH</he>
    <nl>de grendel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETIKN</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is eerlijk geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) sloeg  (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal slaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBRH</he>
    <nl>aan vlucht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRSIM</he>
    <nl>de planken</nl>
    <nl>(is het zo) dat stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQßE</he>
    <nl>het einde</nl>
    <nl>word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>word wakker! (...) haar</nl>
    <nl>maak wakker! (er)naar</nl>
    <nl>maak wakker! (...) haar</nl>
    <nl>naar het eind</nl>
    <nl>het eind (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word wakker! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQßE</he>
    <nl>het einde</nl>
    <nl>word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>word wakker! (...) haar</nl>
    <nl>maak wakker! (er)naar</nl>
    <nl>maak wakker! (...) haar</nl>
    <nl>naar het eind</nl>
    <nl>het eind (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word wakker! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="36:34">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRSIM</he>
    <nl>de planken</nl>
    <nl>(is het zo) dat stol! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPE</he>
    <nl>wachter</nl>
    <nl>overtrek!</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgekeken</nl>
    <nl>kijk uit!</nl>
    <nl>(hij) heeft bedekt</nl>
    <nl>bedek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOTM</he>
    <nl>ring (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIM</he>
    <nl>huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBRIHM</he>
    <nl>aan grendel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßP</he>
    <nl>en (hij) overtrok </nl>
    <nl>en (hij) zal overtrekken</nl>
    <nl>en (hij) keek uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitkijken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIHM</he>
    <nl>de grendel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="36:35">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRKT</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt kapotgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSB</he>
    <nl>bereken!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRBIM</he>
    <nl>beelden van meerderheid</nl>
    <nl>als twisten</nl>
    <nl>zoals meerderheden</nl>
    <nl>zoals veel (mv)</nl>
    <nl>als ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="36:36">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWDI</he>
    <nl>staanders van</nl>
    <nl>staander (...) mij</nl>
    <nl>staanders (...) mij</nl>
    <nl>sta! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßPM</he>
    <nl>en (hij) overtrok  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal overtrekken (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) keek uit (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal uitkijken (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) bedekte  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWIEM</he>
    <nl>haken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßQ</he>
    <nl>en (hij) heeft uitgegoten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="36:37">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXK</he>
    <nl>scherm</nl>
    <nl>giet uit</nl>
    <nl>laat overdekken</nl>
    <nl>belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPTH</he>
    <nl>open te doen</nl>
    <nl>aan opening</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQM</he>
    <nl>(hij) heeft geborduurd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="36:38">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWDIW</he>
    <nl>staanders (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSE</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWIEM</he>
    <nl>haken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPE</he>
    <nl>en wachter</nl>
    <nl>en overtrek!</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgekeken</nl>
    <nl>en kijk uit!</nl>
    <nl>en (hij) heeft bedekt</nl>
    <nl>en bedek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASIEM</he>
    <nl>hoofden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSQIEM</he>
    <nl>en verlangens (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSE</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="37">
<verse i="1" id="37:1">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßLAL</he>
    <nl>Bezaleël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTIM</he>
    <nl>waarheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARKW</he>
    <nl>(zij) hebben geduurd</nl>
    <nl>duurt!</nl>
    <nl>lengte (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) hem</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) hem</nl>
    <nl>duur! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBW</he>
    <nl>(zij) zijn breder geworden</nl>
    <nl>wordt breder!</nl>
    <nl>breedte (...) hem</nl>
    <nl>straat (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) hem</nl>
    <nl>word breder! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QMTW</he>
    <nl>(jij) bent opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>staan op (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="37:2">
  <word>
    <he>WIßPEW</he>
    <nl>en (hij) overtrok  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal overtrekken (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) overtroken  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen overtrekken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keek uit (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal uitkijken (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) keken uit (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitkijken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) bedekte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) bedekten  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen bedekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHWß</he>
    <nl>en buiten</nl>
    <nl>en vermorzel!</nl>
    <nl>en van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZR</he>
    <nl>krans</nl>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>vreemde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="37:3">
  <word>
    <he>WIßQ</he>
    <nl>en (hij) heeft uitgegoten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSTI</he>
    <nl>en schering</nl>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en schering (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>en leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>en drink! (...) mij</nl>
    <nl>en lammetje (...) mij</nl>
    <nl>en lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLOW</he>
    <nl>rib (...) hem</nl>
    <nl>kant (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSTI</he>
    <nl>en schering</nl>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en schering (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>en leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>en drink! (...) mij</nl>
    <nl>en lammetje (...) mij</nl>
    <nl>en lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLOW</he>
    <nl>rib (...) hem</nl>
    <nl>kant (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="37:4">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDI</he>
    <nl>takken van</nl>
    <nl>tak (...) mij</nl>
    <nl>takken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßP</he>
    <nl>en (hij) overtrok </nl>
    <nl>en (hij) zal overtrekken</nl>
    <nl>en (hij) keek uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitkijken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="37:5">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDIM</he>
    <nl>de takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐBOT</he>
    <nl>bij (de) ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLOT</he>
    <nl>rib van</nl>
    <nl>ribben (van)</nl>
    <nl>kant van</nl>
    <nl>kanten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="37:6">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPRT</he>
    <nl>verzoendeksel</nl>
    <nl>(jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>verzoening van</nl>
    <nl>zoals koe van</nl>
    <nl>zoals koeien (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTIM</he>
    <nl>waarheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARKE</he>
    <nl>(zij) heeft geduurd</nl>
    <nl>lange</nl>
    <nl>naar lengte</nl>
    <nl>lengte (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) haar</nl>
    <nl>(ik) duurde  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal duren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBE</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>(zij) is breder geworden</nl>
    <nl>naar breedte</nl>
    <nl>breedte (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="37:7">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRBIM</he>
    <nl>beelden van meerderheid</nl>
    <nl>als twisten</nl>
    <nl>zoals meerderheden</nl>
    <nl>zoals veel (mv)</nl>
    <nl>als ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQSE</he>
    <nl>gesmeed metaal</nl>
    <nl>meloenenveld</nl>
    <nl>van harde</nl>
    <nl>naar van stro</nl>
    <nl>van stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSNI</he>
    <nl>ondergeschikte</nl>
    <nl>van beide</nl>
    <nl>van tweede</nl>
    <nl>van tand (...) mij</nl>
    <nl>van jaren van</nl>
    <nl>van jaar (...) mij</nl>
    <nl>van jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWT</he>
    <nl>einden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="37:8">
  <word>
    <he>KRWB</he>
    <nl>beeld van meerderheid</nl>
    <nl>zoals meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQßE</he>
    <nl>van einde</nl>
    <nl>naar van eind</nl>
    <nl>van eind (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRWB</he>
    <nl>en beeld van meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQßE</he>
    <nl>van einde</nl>
    <nl>naar van eind</nl>
    <nl>van eind (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKRBIM</he>
    <nl>de beelden van meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSNI</he>
    <nl>ondergeschikte</nl>
    <nl>van beide</nl>
    <nl>van tweede</nl>
    <nl>van tand (...) mij</nl>
    <nl>van jaren van</nl>
    <nl>van jaar (...) mij</nl>
    <nl>van jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWWTW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="37:9">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKRBIM</he>
    <nl>de beelden van meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRSI</he>
    <nl>spreid uit!</nl>
    <nl>zonder je af!</nl>
    <nl>verklaar!</nl>
    <nl>ruiters van</nl>
    <nl>ruiter (...) mij</nl>
    <nl>ruiters (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgespreid (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft zich afgezonderd (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft verklaard (...) mij</nl>
    <nl>verklaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNPIM</he>
    <nl>vleugels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMOLE</he>
    <nl>aan hoogte</nl>
    <nl>tot van blad</nl>
    <nl>naar tot van hoogte</nl>
    <nl>tot van hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XKKIM</he>
    <nl>bedek! (...) hen</nl>
    <nl>overdek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKNPIEM</he>
    <nl>bij (de) vleugels (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPNIEM</he>
    <nl>en aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKRBIM</he>
    <nl>de beelden van meerderheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="37:10">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTIM</he>
    <nl>waarheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARKW</he>
    <nl>(zij) hebben geduurd</nl>
    <nl>duurt!</nl>
    <nl>lengte (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) hem</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) hem</nl>
    <nl>duur! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBW</he>
    <nl>(zij) zijn breder geworden</nl>
    <nl>wordt breder!</nl>
    <nl>breedte (...) hem</nl>
    <nl>straat (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) hem</nl>
    <nl>word breder! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QMTW</he>
    <nl>(jij) bent opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>staan op (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="37:11">
  <word>
    <he>WIßP</he>
    <nl>en (hij) overtrok </nl>
    <nl>en (hij) zal overtrekken</nl>
    <nl>en (hij) keek uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitkijken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZR</he>
    <nl>krans</nl>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>vreemde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="37:12">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXCRT</he>
    <nl>sluit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐPH</he>
    <nl>handbreedte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZR</he>
    <nl>krans</nl>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>vreemde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMXCRTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="37:13">
  <word>
    <he>WIßQ</he>
    <nl>en (hij) heeft uitgegoten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBOT</he>
    <nl>de ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPAT</he>
    <nl>de hoek van</nl>
    <nl>de hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LARBO</he>
    <nl>aan vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIW</he>
    <nl>voeten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="37:14">
  <word>
    <he>LOMT</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMXCRT</he>
    <nl>(is het zo) dat sluit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBOT</he>
    <nl>de ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIM</he>
    <nl>huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDIM</he>
    <nl>aan takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="37:15">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDIM</he>
    <nl>de takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßP</he>
    <nl>en (hij) overtrok </nl>
    <nl>en (hij) zal overtrekken</nl>
    <nl>en (hij) keek uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitkijken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="37:16">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKLIM</he>
    <nl>(de) alle (mv)</nl>
    <nl>de gereedschappen</nl>
    <nl>het gereedschap (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat kun! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat eindig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QORTIW</he>
    <nl>schalen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPTIW</he>
    <nl>zoals dwazen (...) hem</nl>
    <nl>zoals monden (...) hem</nl>
    <nl>zoals dwaas (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNQITIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQSWT</he>
    <nl>(de) harde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXK</he>
    <nl>(hij) goot uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgieten</nl>
    <nl>(hij) liet overdekken</nl>
    <nl>(hij) zal laten overdekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEN</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="37:17">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNRE</he>
    <nl>de armatuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQSE</he>
    <nl>gesmeed metaal</nl>
    <nl>meloenenveld</nl>
    <nl>van harde</nl>
    <nl>naar van stro</nl>
    <nl>van stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNRE</he>
    <nl>de armatuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRKE</he>
    <nl>naar heup</nl>
    <nl>heup (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQNE</he>
    <nl>en buis</nl>
    <nl>en (hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>en koop!</nl>
    <nl>en naar nest</nl>
    <nl>en nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBIOIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>KPTRIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WPRHIE</he>
    <nl>en bloeie! (er)naar</nl>
    <nl>en bloeie! (...) haar</nl>
    <nl>en naar bloemen</nl>
    <nl>en bloemen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="37:18">
  <word>
    <he>WSSE</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (zij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd (...) haar</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNIM</he>
    <nl>buizen</nl>
    <nl>nesten</nl>
    <nl>koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAIM</he>
    <nl>uitgaanden</nl>
    <nl>voer uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßDIE</he>
    <nl>naar vestingen</nl>
    <nl>vestingen (...) haar</nl>
    <nl>naar van kanten</nl>
    <nl>van kanten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNI</he>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>nesten van</nl>
    <nl>nest (...) mij</nl>
    <nl>nesten (...) mij</nl>
    <nl>buizen van</nl>
    <nl>buis (...) mij</nl>
    <nl>buizen (...) mij</nl>
    <nl>koop! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNRE</he>
    <nl>armatuur</nl>
    <nl>naar van licht</nl>
    <nl>van licht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßDE</he>
    <nl>fort</nl>
    <nl>naar vesting</nl>
    <nl>vesting (...) haar</nl>
    <nl>naar van kant</nl>
    <nl>van kant (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSE</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNI</he>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>nesten van</nl>
    <nl>nest (...) mij</nl>
    <nl>nesten (...) mij</nl>
    <nl>buizen van</nl>
    <nl>buis (...) mij</nl>
    <nl>buizen (...) mij</nl>
    <nl>koop! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNRE</he>
    <nl>armatuur</nl>
    <nl>naar van licht</nl>
    <nl>van licht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßDE</he>
    <nl>fort</nl>
    <nl>naar vesting</nl>
    <nl>vesting (...) haar</nl>
    <nl>naar van kant</nl>
    <nl>van kant (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="37:19">
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBOIM</he>
    <nl>heuvels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQDIM</he>
    <nl>van amandelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQNE</he>
    <nl>bij (de) buis</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>bij koop!</nl>
    <nl>naar bij (het) nest</nl>
    <nl>bij (het) nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPTR</he>
    <nl>(hij) heeft dichtgeknoopt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRH</he>
    <nl>en bloem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebloeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSE</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBOIM</he>
    <nl>heuvels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQDIM</he>
    <nl>van amandelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQNE</he>
    <nl>bij (de) buis</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>bij koop!</nl>
    <nl>naar bij (het) nest</nl>
    <nl>bij (het) nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPTR</he>
    <nl>(hij) heeft dichtgeknoopt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRH</he>
    <nl>en bloem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebloeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSST</he>
    <nl>aan zes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQNIM</he>
    <nl>de buizen</nl>
    <nl>de nesten</nl>
    <nl>(is het zo) dat koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIßAIM</he>
    <nl>de uitgaanden</nl>
    <nl>(is het zo) dat voer uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNRE</he>
    <nl>de armatuur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="37:20">
  <word>
    <he>WBMNRE</he>
    <nl>en bij (de) armatuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBOIM</he>
    <nl>heuvels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQDIM</he>
    <nl>van amandelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPTRIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WPRHIE</he>
    <nl>en bloeie! (er)naar</nl>
    <nl>en bloeie! (...) haar</nl>
    <nl>en naar bloemen</nl>
    <nl>en bloemen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="37:21">
  <word>
    <he>WKPTR</he>
    <nl>en (hij) heeft dichtgeknoopt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQNIM</he>
    <nl>de buizen</nl>
    <nl>de nesten</nl>
    <nl>(is het zo) dat koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKPTR</he>
    <nl>en (hij) heeft dichtgeknoopt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQNIM</he>
    <nl>de buizen</nl>
    <nl>de nesten</nl>
    <nl>(is het zo) dat koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKPTR</he>
    <nl>en (hij) heeft dichtgeknoopt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQNIM</he>
    <nl>de buizen</nl>
    <nl>de nesten</nl>
    <nl>(is het zo) dat koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSST</he>
    <nl>aan zes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQNIM</he>
    <nl>de buizen</nl>
    <nl>de nesten</nl>
    <nl>(is het zo) dat koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIßAIM</he>
    <nl>de uitgaanden</nl>
    <nl>(is het zo) dat voer uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="37:22">
  <word>
    <he>KPTRIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WQNTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQSE</he>
    <nl>gesmeed metaal</nl>
    <nl>meloenenveld</nl>
    <nl>van harde</nl>
    <nl>naar van stro</nl>
    <nl>van stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="37:23">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRTIE</he>
    <nl>naar lichten</nl>
    <nl>lichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOE</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLQHIE</he>
    <nl>en naar van leringen</nl>
    <nl>en van leringen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHTTIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="37:24">
  <word>
    <he>KKR</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>laagvlakte</nl>
    <nl>zoals veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIE</he>
    <nl>nier</nl>
    <nl>naar gereedschap</nl>
    <nl>gereedschap (...) haar</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
    <nl>eindig! (er)naar</nl>
    <nl>eindig! (...) haar</nl>
    <nl>naar gereedschappen</nl>
    <nl>gereedschappen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="37:25">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐRT</he>
    <nl>(jij) hebt laten roken</nl>
    <nl>de wierook</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARKW</he>
    <nl>(zij) hebben geduurd</nl>
    <nl>duurt!</nl>
    <nl>lengte (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) hem</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) hem</nl>
    <nl>duur! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBW</he>
    <nl>(zij) zijn breder geworden</nl>
    <nl>wordt breder!</nl>
    <nl>breedte (...) hem</nl>
    <nl>straat (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) hem</nl>
    <nl>word breder! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBWO</he>
    <nl>vierkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMTIM</he>
    <nl>en waarheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QMTW</he>
    <nl>(jij) bent opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>staan op (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRNTIW</he>
    <nl>hoornen (...) hem</nl>
    <nl>stralen (...) hem</nl>
    <nl>(ik) ben gegroeid (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="37:26">
  <word>
    <he>WIßP</he>
    <nl>en (hij) overtrok </nl>
    <nl>en (hij) zal overtrekken</nl>
    <nl>en (hij) keek uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitkijken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CCW</he>
    <nl>dak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIRTIW</he>
    <nl>muren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRNTIW</he>
    <nl>hoornen (...) hem</nl>
    <nl>stralen (...) hem</nl>
    <nl>(ik) ben gegroeid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZR</he>
    <nl>krans</nl>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>vreemde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="37:27">
  <word>
    <he>WSTI</he>
    <nl>en schering</nl>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en schering (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>en leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>en drink! (...) mij</nl>
    <nl>en lammetje (...) mij</nl>
    <nl>en lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZRW</he>
    <nl>aan krans (...) hem</nl>
    <nl>aan vreemdeling (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLOTIW</he>
    <nl>ribben (...) hem</nl>
    <nl>kanten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIW</he>
    <nl>kanten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBTIM</he>
    <nl>aan huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDIM</he>
    <nl>aan takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="37:28">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDIM</he>
    <nl>de takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßP</he>
    <nl>en (hij) overtrok </nl>
    <nl>en (hij) zal overtrekken</nl>
    <nl>en (hij) keek uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitkijken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="37:29">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSHE</he>
    <nl>de zalf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezalfd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐRT</he>
    <nl>wierook</nl>
    <nl>(jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXMIM</he>
    <nl>de medicinale kruiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQH</he>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="38">
<verse i="1" id="38:1">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLE</he>
    <nl>dat wat opgaat</nl>
    <nl>het blad</nl>
    <nl>(is het zo) dat verhef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar de hoogte</nl>
    <nl>de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARKW</he>
    <nl>(zij) hebben geduurd</nl>
    <nl>duurt!</nl>
    <nl>lengte (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) hem</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) hem</nl>
    <nl>duur! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMS</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBW</he>
    <nl>(zij) zijn breder geworden</nl>
    <nl>wordt breder!</nl>
    <nl>breedte (...) hem</nl>
    <nl>straat (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) hem</nl>
    <nl>word breder! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBWO</he>
    <nl>vierkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLS</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QMTW</he>
    <nl>(jij) bent opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>staan op (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="38:2">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRNTIW</he>
    <nl>hoornen (...) hem</nl>
    <nl>stralen (...) hem</nl>
    <nl>(ik) ben gegroeid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNTIW</he>
    <nl>hoeken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRNTIW</he>
    <nl>hoornen (...) hem</nl>
    <nl>stralen (...) hem</nl>
    <nl>(ik) ben gegroeid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßP</he>
    <nl>en (hij) overtrok </nl>
    <nl>en (hij) zal overtrekken</nl>
    <nl>en (hij) keek uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitkijken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="38:3">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXIRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIOIM</he>
    <nl>de schoffels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZRQT</he>
    <nl>de offerschaal van</nl>
    <nl>de offerschalen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZLCT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHTT</he>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="38:4">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMZBH</he>
    <nl>aan altaar</nl>
    <nl>tot van slachting</nl>
    <nl>tot van offer</nl>
    <nl>tot van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKBR</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RST</he>
    <nl>netwerk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRKBW</he>
    <nl>als (zij) hebben gereden</nl>
    <nl>als rijdt!</nl>
    <nl>zoals wagen (...) hem</nl>
    <nl>als (hij) heeft gereden (...) hem</nl>
    <nl>als rijd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLMÐE</he>
    <nl>weg van stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßIW</he>
    <nl>pijlen (...) hem</nl>
    <nl>helften (...) hem</nl>
    <nl>helft (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="38:5">
  <word>
    <he>WIßQ</he>
    <nl>en (hij) heeft uitgegoten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARBO</he>
    <nl>bij vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQßWT</he>
    <nl>de einden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMKBR</he>
  </word>
  <word>
    <he>ENHST</he>
    <nl>het koper</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIM</he>
    <nl>huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDIM</he>
    <nl>aan takken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="38:6">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDIM</he>
    <nl>de takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐIM</he>
    <nl>acacia's</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßP</he>
    <nl>en (hij) overtrok </nl>
    <nl>en (hij) zal overtrekken</nl>
    <nl>en (hij) keek uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitkijken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="38:7">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDIM</he>
    <nl>de takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐBOT</he>
    <nl>bij (de) ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLOT</he>
    <nl>rib van</nl>
    <nl>ribben (van)</nl>
    <nl>kant van</nl>
    <nl>kanten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBWB</he>
  </word>
  <word>
    <he>LHT</he>
    <nl>panelen [van]</nl>
    <nl>aan angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="38:8">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKIWR</he>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNW</he>
    <nl>(zij) hebben genoemd</nl>
    <nl>fundament (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMRAT</he>
    <nl>bij om te vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßBAT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt je geschaard</nl>
    <nl>de leger van</nl>
    <nl>de legers (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBAW</he>
    <nl>(zij) hebben zich geschaard</nl>
    <nl>schaart je!</nl>
    <nl>leger (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaard (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft zich geschaard (...) hem</nl>
    <nl>schaar je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="38:9">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPAT</he>
    <nl>aan hoek van</nl>
    <nl>aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCB</he>
    <nl>Zuiden</nl>
    <nl>(hij) heeft afgedroogd</nl>
    <nl>droog af!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIMNE</he>
    <nl>naar Zuiden</nl>
    <nl>Zuiden (...) haar</nl>
    <nl>naar Jemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOI</he>
    <nl>gordijnen van</nl>
    <nl>gordijn (...) mij</nl>
    <nl>gordijnen (...) mij</nl>
    <nl>slingers van</nl>
    <nl>slinger (...) mij</nl>
    <nl>slingers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="38:10">
  <word>
    <he>OMWDIEM</he>
    <nl>staanders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWI</he>
    <nl>haken van</nl>
    <nl>haak (...) mij</nl>
    <nl>haken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMWDIM</he>
    <nl>de staanders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSQIEM</he>
    <nl>en verlangens (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="38:11">
  <word>
    <he>WLPAT</he>
    <nl>en aan hoek van</nl>
    <nl>en aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPWN</he>
    <nl>Noorden</nl>
    <nl>verborgen</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgekeken (...) hen</nl>
    <nl>kijkt uit! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben bedekt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWDIEM</he>
    <nl>staanders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWI</he>
    <nl>haken van</nl>
    <nl>haak (...) mij</nl>
    <nl>haken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMWDIM</he>
    <nl>de staanders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSQIEM</he>
    <nl>en verlangens (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="38:12">
  <word>
    <he>WLPAT</he>
    <nl>en aan hoek van</nl>
    <nl>en aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IM</he>
    <nl>zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOIM</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>slingers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAME</he>
    <nl>bij (de) natie</nl>
    <nl>bij (de) el</nl>
    <nl>bij (het) dienstmeisje</nl>
    <nl>naar bij (de) moeder</nl>
    <nl>bij (de) moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWDIEM</he>
    <nl>staanders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWI</he>
    <nl>haken van</nl>
    <nl>haak (...) mij</nl>
    <nl>haken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMDIM</he>
    <nl>de staanders</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta vast! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSWQIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="38:13">
  <word>
    <he>WLPAT</he>
    <nl>en aan hoek van</nl>
    <nl>en aan hoeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDME</he>
    <nl>(zij) is voorgegaan</nl>
    <nl>naar voorkant</nl>
    <nl>voorkant (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is voorgegaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is voorgegaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZRHE</he>
    <nl>naar Oosten</nl>
    <nl>Oosten (...) haar</nl>
    <nl>naar van glans</nl>
    <nl>van glans (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="38:14">
  <word>
    <he>QLOIM</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>slingers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKTP</he>
    <nl>de schouder</nl>
    <nl>de flank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWDIEM</he>
    <nl>staanders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="38:15">
  <word>
    <he>WLKTP</he>
    <nl>en aan schouder</nl>
    <nl>en aan flank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMZE</he>
    <nl>en hiervandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSOR</he>
    <nl>aan poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOIM</he>
    <nl>gordijnen</nl>
    <nl>slingers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="38:16">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOI</he>
    <nl>gordijnen van</nl>
    <nl>gordijn (...) mij</nl>
    <nl>gordijnen (...) mij</nl>
    <nl>slingers van</nl>
    <nl>slinger (...) mij</nl>
    <nl>slingers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="38:17">
  <word>
    <he>WEADNIM</he>
    <nl>en de liggers</nl>
    <nl>en de heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOMDIM</he>
    <nl>aan staanders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWI</he>
    <nl>haken van</nl>
    <nl>haak (...) mij</nl>
    <nl>haken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMWDIM</he>
    <nl>de staanders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSWQIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPWI</he>
    <nl>en (zij) hebben uitgekeken (...) mij</nl>
    <nl>en kijkt uit! (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) hebben bedekt (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASIEM</he>
    <nl>hoofden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEM</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHSQIM</he>
    <nl>van verlangens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="38:18">
  <word>
    <he>WMXK</he>
    <nl>en scherm</nl>
    <nl>en giet uit</nl>
    <nl>en laat overdekken</nl>
    <nl>en belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQM</he>
    <nl>(hij) heeft geborduurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQWME</he>
    <nl>en hoogte</nl>
    <nl>en sta op! (er)naar</nl>
    <nl>en sta op! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRHB</he>
    <nl>bij (de) breedte</nl>
    <nl>bij (hij) is breder geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOMT</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOI</he>
    <nl>gordijnen van</nl>
    <nl>gordijn (...) mij</nl>
    <nl>gordijnen (...) mij</nl>
    <nl>slingers van</nl>
    <nl>slinger (...) mij</nl>
    <nl>slingers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="38:19">
  <word>
    <he>WOMDIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIEM</he>
    <nl>en liggers (...) hen</nl>
    <nl>en heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWIEM</he>
    <nl>haken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPWI</he>
    <nl>en (zij) hebben uitgekeken (...) mij</nl>
    <nl>en kijkt uit! (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) hebben bedekt (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASIEM</he>
    <nl>hoofden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSQIEM</he>
    <nl>en verlangens (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="38:20">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITDT</he>
    <nl>de pin van</nl>
    <nl>de pinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSKN</he>
    <nl>aan residentie</nl>
    <nl>tot van buurman</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLHßR</he>
    <nl>en aan grondgebied</nl>
    <nl>en aan dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="38:21">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQWDI</he>
    <nl>opperbevel (...) mij</nl>
    <nl>bevelen van</nl>
    <nl>bevel (...) mij</nl>
    <nl>bevelen (...) mij</nl>
    <nl>bekijk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKN</he>
    <nl>residentie</nl>
    <nl>behuis(t)</nl>
    <nl>om te behuizen</nl>
    <nl>van buurman</nl>
    <nl>(hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQD</he>
    <nl>opname</nl>
    <nl>beveel!</nl>
    <nl>(hij) heeft bekeken</nl>
    <nl>(hij) heeft bevolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDT</he>
    <nl>(jij) hebt gewerkt</nl>
    <nl>feit van</nl>
    <nl>feiten (van)</nl>
    <nl>werk van</nl>
    <nl>werken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AITMR</he>
    <nl>Ithamar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="38:22">
  <word>
    <he>WBßLAL</he>
    <nl>en Bezaleël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWRI</he>
    <nl>lichten van</nl>
    <nl>licht (...) mij</nl>
    <nl>lichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWR</he>
    <nl>Hur</nl>
    <nl>gat</nl>
    <nl>bleke</nl>
    <nl>word bleek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMÐE</he>
    <nl>aan stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="38:23">
  <word>
    <he>WATW</he>
    <nl>en (met) hem</nl>
    <nl>en letter (...) hem</nl>
    <nl>en teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELIAB</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIXMK</he>
  </word>
  <word>
    <he>LMÐE</he>
    <nl>aan stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DN</he>
    <nl>Dan</nl>
    <nl>(hij) heeft berecht</nl>
    <nl>berecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRS</he>
    <nl>stille</nl>
    <nl>ambachtsman</nl>
    <nl>(hij) heeft geploegd</nl>
    <nl>(hij) is stil geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSB</he>
    <nl>en bereken!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRQM</he>
    <nl>en (hij) heeft geborduurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTKLT</he>
    <nl>bij (de) lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBARCMN</he>
    <nl>en bij (de) purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTWLOT</he>
    <nl>en bij (de) worm van</nl>
    <nl>en bij (de) wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSS</he>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="38:24">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSWI</he>
    <nl>(is het zo) dat maakt! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben gedaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat doet! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLAKE</he>
    <nl>aan handwerk</nl>
    <nl>naar aan boodschapper</nl>
    <nl>aan boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKT</he>
    <nl>handwerk van</nl>
    <nl>handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETNWPE</he>
    <nl>de opwaartse zwaai</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSO</he>
    <nl>negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKR</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>laagvlakte</nl>
    <nl>zoals veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQL</he>
    <nl>munt</nl>
    <nl>(hij) heeft gewogen</nl>
    <nl>dat vlotte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSQL</he>
    <nl>bij (de) munt</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="38:25">
  <word>
    <he>WKXP</he>
    <nl>en zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQWDI</he>
    <nl>opperbevel (...) mij</nl>
    <nl>bevelen van</nl>
    <nl>bevel (...) mij</nl>
    <nl>bevelen (...) mij</nl>
    <nl>bekijk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODE</he>
    <nl>de getuige</nl>
    <nl>de groep</nl>
    <nl>getuig! (er)naar</nl>
    <nl>getuig! (...) haar</nl>
    <nl>naar de getuige</nl>
    <nl>de getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKR</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>laagvlakte</nl>
    <nl>zoals veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALP</he>
    <nl>en duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOIM</he>
    <nl>en zeventig</nl>
    <nl>en ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQL</he>
    <nl>munt</nl>
    <nl>(hij) heeft gewogen</nl>
    <nl>dat vlotte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSQL</he>
    <nl>bij (de) munt</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="38:26">
  <word>
    <he>BQO</he>
  </word>
  <word>
    <he>LCLCLT</he>
    <nl>aan schedel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHßIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESQL</he>
    <nl>de munt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSQL</he>
    <nl>bij (de) munt</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBR</he>
    <nl>breng over!</nl>
    <nl>de kant</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPQDIM</he>
    <nl>de opnamen</nl>
    <nl>(is het zo) dat beveel! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat bekijk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBN</he>
    <nl>van zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOLE</he>
    <nl>en hoogte</nl>
    <nl>en (zij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>en verhef(t)</nl>
    <nl>en om te verheffen</nl>
    <nl>en van blad</nl>
    <nl>en (hij) heeft ontvreemd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft ontvreemd (...) haar</nl>
    <nl>en naar van hoogte</nl>
    <nl>en van hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSS</he>
    <nl>aan zes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALP</he>
    <nl>duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLST</he>
    <nl>en drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMS</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSIM</he>
    <nl>en vijftig</nl>
    <nl>en vijftigste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="38:27">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKR</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>laagvlakte</nl>
    <nl>zoals veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKXP</he>
    <nl>het zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßQT</he>
    <nl>uit te gieten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRKT</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt kapotgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIM</he>
    <nl>liggers</nl>
    <nl>heren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMAT</he>
    <nl>aan honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKKR</he>
    <nl>het plein</nl>
    <nl>de laagvlakte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKR</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>laagvlakte</nl>
    <nl>zoals veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADN</he>
    <nl>aan basis</nl>
    <nl>aan damp (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="38:28">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALP</he>
    <nl>de duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMAWT</he>
    <nl>de honderd</nl>
    <nl>de honderden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOIM</he>
    <nl>en zeventig</nl>
    <nl>en ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WWIM</he>
    <nl>haken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOMWDIM</he>
    <nl>aan staanders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPE</he>
    <nl>en wachter</nl>
    <nl>en overtrek!</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgekeken</nl>
    <nl>en kijk uit!</nl>
    <nl>en (hij) heeft bedekt</nl>
    <nl>en bedek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASIEM</he>
    <nl>hoofden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSQ</he>
    <nl>en verlangen</nl>
    <nl>en (hij) heeft begeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="38:29">
  <word>
    <he>WNHST</he>
    <nl>en koper</nl>
    <nl>en (jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETNWPE</he>
    <nl>de opwaartse zwaai</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOIM</he>
    <nl>zeventig</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKR</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>laagvlakte</nl>
    <nl>zoals veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALPIM</he>
    <nl>en duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBO</he>
    <nl>en vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQL</he>
    <nl>munt</nl>
    <nl>(hij) heeft gewogen</nl>
    <nl>dat vlotte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="38:30">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENHST</he>
    <nl>het koper</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKBR</he>
  </word>
  <word>
    <he>ENHST</he>
    <nl>het koper</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="38:31">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITDT</he>
    <nl>pin van</nl>
    <nl>pinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITDT</he>
    <nl>pin van</nl>
    <nl>pinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="39">
<verse i="1" id="39:1">
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETKLT</he>
    <nl>de lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEARCMN</he>
    <nl>en de purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRD</he>
    <nl>dat daal!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRT</he>
    <nl>te dienen</nl>
    <nl>aan dienst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQDS</he>
    <nl>bij (de) heiligheid</nl>
    <nl>bij Kades</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>bij heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="39:2">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="39:3">
  <word>
    <he>WIRQOW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PHI</he>
    <nl>valstrikken van</nl>
    <nl>valstrik (...) mij</nl>
    <nl>valstrikken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQßß</he>
  </word>
  <word>
    <he>PTILM</he>
    <nl>snoer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETKLT</he>
    <nl>de lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTWK</he>
    <nl>en binnen</nl>
    <nl>en bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARCMN</he>
    <nl>de purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTWK</he>
    <nl>en binnen</nl>
    <nl>en bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLOT</he>
    <nl>worm van</nl>
    <nl>wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTWK</he>
    <nl>en binnen</nl>
    <nl>en bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESS</he>
    <nl>de zes</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSB</he>
    <nl>bereken!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="39:4">
  <word>
    <he>KTPT</he>
    <nl>schouderband van</nl>
    <nl>schouderbanden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBRT</he>
    <nl>(jij) hebt je aangesloten</nl>
    <nl>(jij) hebt samengebonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWWTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>HBR</he>
    <nl>verbond</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>Heber</nl>
    <nl>(hij) heeft zich aangesloten</nl>
    <nl>(hij) heeft samengebonden</nl>
    <nl>bind samen!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="39:5">
  <word>
    <he>WHSB</he>
    <nl>en bereken!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APDTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMOSEW</he>
    <nl>zoals handeling (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="39:6">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNI</he>
    <nl>stenen van</nl>
    <nl>steen (...) mij</nl>
    <nl>stenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESEM</he>
    <nl>de onyx</nl>
    <nl>het lammetje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSBßT</he>
    <nl>vlecht in</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPTHT</he>
    <nl>doe(t) open</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTWHI</he>
    <nl>open! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWTM</he>
    <nl>zegel</nl>
    <nl>boerderijen (...) hen</nl>
    <nl>boerderij (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="39:7">
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTPT</he>
    <nl>schouderband van</nl>
    <nl>schouderbanden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNI</he>
    <nl>stenen van</nl>
    <nl>steen (...) mij</nl>
    <nl>stenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRWN</he>
    <nl>herinnering</nl>
    <nl>(zij) hebben zich herinnerd (...) hen</nl>
    <nl>herinnert je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="39:8">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSB</he>
    <nl>bereken!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMOSE</he>
    <nl>zoals Mozes</nl>
    <nl>zoals handeling</nl>
    <nl>naar zoals daad</nl>
    <nl>zoals daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APD</he>
    <nl>priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="39:9">
  <word>
    <he>RBWO</he>
    <nl>vierkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARKW</he>
    <nl>(zij) hebben geduurd</nl>
    <nl>duurt!</nl>
    <nl>lengte (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) hem</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) hem</nl>
    <nl>duur! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>RHBW</he>
    <nl>(zij) zijn breder geworden</nl>
    <nl>wordt breder!</nl>
    <nl>breedte (...) hem</nl>
    <nl>straat (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) hem</nl>
    <nl>word breder! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPWL</he>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="39:10">
  <word>
    <he>WIMLAW</he>
    <nl>en (zij) waren vol</nl>
    <nl>en (zij) zullen vol zijn</nl>
    <nl>en (zij) vervulden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vervullen</nl>
    <nl>en (hij) was vol (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vol zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) vervulde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vervullen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWRI</he>
    <nl>kolommen van</nl>
    <nl>kolom (...) mij</nl>
    <nl>kolommen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWR</he>
    <nl>kolom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PÐDE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBRQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EÐWR</he>
    <nl>de kolom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="39:11">
  <word>
    <he>WEÐWR</he>
    <nl>en de kolom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPK</he>
  </word>
  <word>
    <he>XPIR</he>
    <nl>saffier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIELM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="39:12">
  <word>
    <he>WEÐWR</he>
    <nl>en de kolom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSM</he>
    <nl>aan naam</nl>
    <nl>aan Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBW</he>
    <nl>woont!</nl>
    <nl>(zij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>woon! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHLME</he>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="39:13">
  <word>
    <he>WEÐWR</he>
    <nl>en de kolom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBIOI</he>
    <nl>(de) vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRSIS</he>
    <nl>Tharsis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SEM</he>
    <nl>onyx</nl>
    <nl>lammetje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISPE</he>
    <nl>en jaspis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWXBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSBßT</he>
    <nl>vlecht in</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLATM</he>
    <nl>bij (jullie) zijn vol geweest</nl>
    <nl>bij (jullie) hebben vervuld</nl>
    <nl>bij (jij) bent vol geweest (...) hen</nl>
    <nl>bij (jij) hebt vervuld (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="39:14">
  <word>
    <he>WEABNIM</he>
    <nl>en de stenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMT</he>
    <nl>(jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>dat dode</nl>
    <nl>dat (hij) is gestorven</nl>
    <nl>dat sterf(t)</nl>
    <nl>haar naam van</nl>
    <nl>haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>leggen</nl>
    <nl>schering (...) hen</nl>
    <nl>twee (...) hen</nl>
    <nl>drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMTM</he>
    <nl>(jullie) hebben geplaatst</nl>
    <nl>(jij) hebt geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>haar naam-en (...) hen</nl>
    <nl>haar naam (...) hen</nl>
    <nl>dat (hij) is gestorven (...) hen</nl>
    <nl>dat sterf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTWHI</he>
    <nl>open! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTM</he>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNIM</he>
    <nl>aan twee</nl>
    <nl>aan jaren</nl>
    <nl>aan tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBÐ</he>
    <nl>stam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="39:15">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRSRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>CBLT</he>
    <nl>grens van</nl>
    <nl>genzen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBT</he>
    <nl>wolk van</nl>
    <nl>wolken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="39:16">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSBßT</he>
    <nl>vlecht in</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSTI</he>
    <nl>en schering</nl>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en schering (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>en leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>en drink! (...) mij</nl>
    <nl>en lammetje (...) mij</nl>
    <nl>en lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITNW</he>
    <nl>en (zij) gaven </nl>
    <nl>en (zij) zullen geven</nl>
    <nl>en (hij) gaf (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBOT</he>
    <nl>de ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWT</he>
    <nl>einden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="39:17">
  <word>
    <he>WITNW</he>
    <nl>en (zij) gaven </nl>
    <nl>en (zij) zullen geven</nl>
    <nl>en (hij) gaf (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBTT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBOT</he>
    <nl>de ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWT</he>
    <nl>einden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="39:18">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWT</he>
    <nl>einden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBTT</he>
  </word>
  <word>
    <he>NTNW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeven</nl>
    <nl>(zij) zijn gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) hem</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSBßT</he>
    <nl>(is het zo) dat vlecht in</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITNM</he>
    <nl>en (hij) gaf (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTPT</he>
    <nl>schouderband van</nl>
    <nl>schouderbanden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWL</he>
    <nl>tegenover</nl>
    <nl>besnijd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="39:19">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISIMW</he>
    <nl>en (zij) plaatsten </nl>
    <nl>en (zij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>en (hij) plaatste  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßWT</he>
    <nl>einden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPTW</he>
    <nl>oever (...) hem</nl>
    <nl>lip (...) hem</nl>
    <nl>taal (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITE</he>
    <nl>naar huis</nl>
    <nl>huis (...) haar</nl>
    <nl>naar Beth</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="39:20">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITNM</he>
    <nl>en (hij) gaf (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTPT</he>
    <nl>schouderband van</nl>
    <nl>schouderbanden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLMÐE</he>
    <nl>weg van stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMWL</he>
    <nl>tegenover</nl>
    <nl>om te besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOMT</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHBRTW</he>
    <nl>bind(t) samen (...) hem</nl>
    <nl>binden samen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMOL</he>
    <nl>boven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHSB</he>
    <nl>te berekenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="39:21">
  <word>
    <he>WIRKXW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐBOTIW</he>
    <nl>van ringen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOT</he>
    <nl>ring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPTIL</he>
    <nl>bij (het) snoer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEIT</he>
    <nl>er te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSB</he>
    <nl>bereken!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IZH</he>
  </word>
  <word>
    <he>EHSN</he>
    <nl>het borstschild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="39:22">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOIL</he>
    <nl>mantel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPD</he>
    <nl>het priesterkleed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARC</he>
  </word>
  <word>
    <he>KLIL</he>
    <nl>zoals nacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="39:23">
  <word>
    <he>WPI</he>
    <nl>en mond van</nl>
    <nl>en monden van</nl>
    <nl>en mond (...) mij</nl>
    <nl>en monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMOIL</he>
    <nl>de mantel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWKW</he>
    <nl>bij (het) midden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPI</he>
    <nl>zoals mond van</nl>
    <nl>lepels van</nl>
    <nl>lepel (...) mij</nl>
    <nl>lepels (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden van</nl>
    <nl>zoals mond (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THRA</he>
  </word>
  <word>
    <he>SPE</he>
    <nl>oever</nl>
    <nl>lip</nl>
    <nl>taal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPIW</he>
    <nl>aan monden (...) hem</nl>
    <nl>aan mond (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRO</he>
    <nl>(hij) scheurde </nl>
    <nl>(hij) zal scheuren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="39:24">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMOIL</he>
    <nl>de mantel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RMWNI</he>
    <nl>granaatappels van</nl>
    <nl>granaatappel (...) mij</nl>
    <nl>granaatappels (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zijn hoog geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="39:25">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITNW</he>
    <nl>en (zij) gaven </nl>
    <nl>en (zij) zullen geven</nl>
    <nl>en (hij) gaf (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPOMNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMNIM</he>
    <nl>de granaatappels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMOIL</he>
    <nl>de mantel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMNIM</he>
    <nl>de granaatappels</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="39:26">
  <word>
    <he>POMN</he>
    <nl>keer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRMN</he>
    <nl>en Rimmon</nl>
    <nl>en (hij) is hoog geweest (...) hen</nl>
    <nl>en ben(t) hoog (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMN</he>
    <nl>keer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRMN</he>
    <nl>en Rimmon</nl>
    <nl>en (hij) is hoog geweest (...) hen</nl>
    <nl>en ben(t) hoog (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMOIL</he>
    <nl>de mantel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRT</he>
    <nl>te dienen</nl>
    <nl>aan dienst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="39:27">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKTNT</he>
    <nl>de hemd</nl>
    <nl>de katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARC</he>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNIW</he>
    <nl>en aan zonen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="39:28">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßNPT</he>
    <nl>de muts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PARI</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMCBOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKNXI</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBD</he>
    <nl>de tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="39:29">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABNÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSZR</he>
    <nl>gevlochten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTKLT</he>
    <nl>en lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARCMN</he>
    <nl>en purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWLOT</he>
    <nl>en worm van</nl>
    <nl>en wormen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQM</he>
    <nl>(hij) heeft geborduurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="39:30">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßIß</he>
    <nl>bloesem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NZR</he>
    <nl>kroon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐEWR</he>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKTBW</he>
    <nl>en (zij) schreven </nl>
    <nl>en (zij) zullen schrijven</nl>
    <nl>en (hij) schreef  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal schrijven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKTB</he>
    <nl>brief</nl>
    <nl>van (hand)schrift</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTWHI</he>
    <nl>open! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWTM</he>
    <nl>zegel</nl>
    <nl>boerderijen (...) hen</nl>
    <nl>boerderij (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="39:31">
  <word>
    <he>WITNW</he>
    <nl>en (zij) gaven </nl>
    <nl>en (zij) zullen geven</nl>
    <nl>en (hij) gaf (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTIL</he>
    <nl>snoer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLT</he>
    <nl>lichtblauwe kleur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßNPT</he>
    <nl>de muts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLMOLE</he>
    <nl>weg van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="39:32">
  <word>
    <he>WTKL</he>
    <nl>en (jij) kon </nl>
    <nl>en (jij) zult kunnen</nl>
    <nl>en (zij) kon </nl>
    <nl>en (zij) zal kunnen</nl>
    <nl>en (zij) beëindigde </nl>
    <nl>en (zij) zal beëindigen</nl>
    <nl>en (zij) eindigde </nl>
    <nl>en (zij) zal eindigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDT</he>
    <nl>(jij) hebt gewerkt</nl>
    <nl>feit van</nl>
    <nl>feiten (van)</nl>
    <nl>werk van</nl>
    <nl>werken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKN</he>
    <nl>residentie</nl>
    <nl>behuis(t)</nl>
    <nl>om te behuizen</nl>
    <nl>van buurman</nl>
    <nl>(hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKL</he>
    <nl>zoals alle</nl>
    <nl>als kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="39:33">
  <word>
    <he>WIBIAW</he>
    <nl>en (zij) brachten </nl>
    <nl>en (zij) zullen brengen</nl>
    <nl>en (hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRXIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>QRSIW</he>
    <nl>planken (...) hem</nl>
    <nl>stol! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIHW</he>
    <nl>grendel (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) geur (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMDIW</he>
    <nl>en sta vast! (...) hem</nl>
    <nl>en sta! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADNIW</he>
    <nl>en liggers (...) hem</nl>
    <nl>en heren (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="39:34">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKXE</he>
    <nl>bedek(t)</nl>
    <nl>om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWRT</he>
    <nl>(jij) hebt verblind</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAILM</he>
    <nl>de ram (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMADMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKXE</he>
    <nl>bedek(t)</nl>
    <nl>om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORT</he>
    <nl>vellen</nl>
    <nl>(jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETHSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRKT</he>
    <nl>voorhangsel</nl>
    <nl>(jij) hebt kapotgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMXK</he>
    <nl>het scherm</nl>
    <nl>(is het zo) dat giet uit</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat overdekken</nl>
    <nl>de belasting (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="39:35">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWN</he>
    <nl>kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDIW</he>
    <nl>takken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="39:36">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPNIM</he>
    <nl>het aanzicht</nl>
    <nl>de aanzichten</nl>
    <nl>het aanzicht (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat wend je! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="39:37">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNRE</he>
    <nl>de armatuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐERE</he>
    <nl>(zij) heeft zich gezuiverd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezuiverd</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gezuiverd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gezuiverd (...) haar</nl>
    <nl>zuiver je! (er)naar</nl>
    <nl>zuiver je! (...) haar</nl>
    <nl>naar de zuiverheid</nl>
    <nl>de zuiverheid (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezuiverd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezuiverd (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zuiver! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zuiver! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRTIE</he>
    <nl>naar lichten</nl>
    <nl>lichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRT</he>
    <nl>licht van</nl>
    <nl>lichten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMORKE</he>
    <nl>de orde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIE</he>
    <nl>nier</nl>
    <nl>naar gereedschap</nl>
    <nl>gereedschap (...) haar</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
    <nl>eindig! (er)naar</nl>
    <nl>eindig! (...) haar</nl>
    <nl>naar gereedschappen</nl>
    <nl>gereedschappen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMAWR</he>
    <nl>het licht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="39:38">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSHE</he>
    <nl>de zalf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezalfd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐRT</he>
    <nl>wierook</nl>
    <nl>(jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXMIM</he>
    <nl>de medicinale kruiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXK</he>
    <nl>scherm</nl>
    <nl>giet uit</nl>
    <nl>laat overdekken</nl>
    <nl>belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="39:39">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENHST</he>
    <nl>het koper</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKBR</he>
  </word>
  <word>
    <he>ENHST</he>
    <nl>het koper</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDIW</he>
    <nl>takken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKIR</he>
    <nl>(hij) heeft herkend</nl>
    <nl>de wasvat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNW</he>
    <nl>(zij) hebben genoemd</nl>
    <nl>fundament (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="39:40">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLOI</he>
    <nl>gordijnen van</nl>
    <nl>gordijn (...) mij</nl>
    <nl>gordijnen (...) mij</nl>
    <nl>slingers van</nl>
    <nl>slinger (...) mij</nl>
    <nl>slingers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDIE</he>
    <nl>sta vast! (er)naar</nl>
    <nl>sta vast! (...) haar</nl>
    <nl>sta! (er)naar</nl>
    <nl>sta! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIE</he>
    <nl>naar liggers</nl>
    <nl>liggers (...) haar</nl>
    <nl>naar heren</nl>
    <nl>heren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMXK</he>
    <nl>het scherm</nl>
    <nl>(is het zo) dat giet uit</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat overdekken</nl>
    <nl>de belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSOR</he>
    <nl>aan poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MITRIW</he>
    <nl>van resten (...) hem</nl>
    <nl>van lijnen (...) hem</nl>
    <nl>van overschotten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITDTIE</he>
    <nl>en naar pinnen</nl>
    <nl>en pinnen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDT</he>
    <nl>(jij) hebt gewerkt</nl>
    <nl>feit van</nl>
    <nl>feiten (van)</nl>
    <nl>werk van</nl>
    <nl>werken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAEL</he>
    <nl>aan tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="39:41">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESRD</he>
  </word>
  <word>
    <he>LSRT</he>
    <nl>te dienen</nl>
    <nl>aan dienst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQDS</he>
    <nl>bij (de) heiligheid</nl>
    <nl>bij Kades</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>bij heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAERN</he>
    <nl>aan Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKEN</he>
    <nl>aan priester</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="39:42">
  <word>
    <he>KKL</he>
    <nl>zoals alle</nl>
    <nl>als kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBDE</he>
    <nl>het feit</nl>
    <nl>het werk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar de slaaf</nl>
    <nl>de slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="39:43">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="40">
<verse i="1" id="40:1">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="40:2">
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHDS</he>
    <nl>de maand</nl>
    <nl>(de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASWN</he>
    <nl>(de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHD</he>
    <nl>bij één</nl>
    <nl>bij (de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQIM</he>
    <nl>(jij) vestigde </nl>
    <nl>(jij) zult vestigen</nl>
    <nl>(zij) vestigde </nl>
    <nl>(zij) zal vestigen</nl>
    <nl>(jij) handhaafde </nl>
    <nl>(jij) zult handhaven</nl>
    <nl>(zij) handhaafde </nl>
    <nl>(zij) zal handhaven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKN</he>
    <nl>residentie</nl>
    <nl>behuis(t)</nl>
    <nl>om te behuizen</nl>
    <nl>van buurman</nl>
    <nl>(hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="40:3">
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWN</he>
    <nl>kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODWT</he>
    <nl>het getuigenis</nl>
    <nl>de getuigen</nl>
    <nl>de groepen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXKT</he>
    <nl>en hut van</nl>
    <nl>en hutten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRKT</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt kapotgebroken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="40:4">
  <word>
    <he>WEBAT</he>
    <nl>en (jij) hebt gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WORKT</he>
    <nl>en (jij) hebt geordend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORKW</he>
    <nl>(zij) hebben geordend</nl>
    <nl>ordent!</nl>
    <nl>waarde (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geordend (...) hem</nl>
    <nl>orden! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBAT</he>
    <nl>en (jij) hebt gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNRE</he>
    <nl>de armatuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOLIT</he>
    <nl>en de opgang van</nl>
    <nl>en de opgang-en (van)</nl>
    <nl>en de zolder van</nl>
    <nl>en de zolder-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRTIE</he>
    <nl>naar lichten</nl>
    <nl>lichten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="40:5">
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQÐRT</he>
    <nl>aan wierook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWN</he>
    <nl>kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXK</he>
    <nl>scherm</nl>
    <nl>giet uit</nl>
    <nl>laat overdekken</nl>
    <nl>belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPTH</he>
    <nl>de opening</nl>
    <nl>(is het zo) dat doe open!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSKN</he>
    <nl>aan residentie</nl>
    <nl>tot van buurman</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="40:6">
  <word>
    <he>WNTTE</he>
    <nl>en zet</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLE</he>
    <nl>dat wat opgaat</nl>
    <nl>het blad</nl>
    <nl>(is het zo) dat verhef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar de hoogte</nl>
    <nl>de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKN</he>
    <nl>residentie</nl>
    <nl>behuis(t)</nl>
    <nl>om te behuizen</nl>
    <nl>van buurman</nl>
    <nl>(hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="40:7">
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKIR</he>
    <nl>(hij) heeft herkend</nl>
    <nl>de wasvat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="40:8">
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXK</he>
    <nl>scherm</nl>
    <nl>giet uit</nl>
    <nl>laat overdekken</nl>
    <nl>belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="40:9">
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSHE</he>
    <nl>de zalf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezalfd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezalfd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSHT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>en bederf(t)</nl>
    <nl>en om te bederven</nl>
    <nl>en van kuil</nl>
    <nl>en zalf van</nl>
    <nl>en zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDST</he>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd</nl>
    <nl>en tempel-prostituee van</nl>
    <nl>en tempel-prostituee-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="40:10">
  <word>
    <he>WMSHT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>en bederf(t)</nl>
    <nl>en om te bederven</nl>
    <nl>en van kuil</nl>
    <nl>en zalf van</nl>
    <nl>en zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLE</he>
    <nl>dat wat opgaat</nl>
    <nl>het blad</nl>
    <nl>(is het zo) dat verhef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar de hoogte</nl>
    <nl>de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIW</he>
    <nl>gereedschappen (...) hem</nl>
    <nl>gereedschap (...) hem</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
    <nl>eindig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDST</he>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd</nl>
    <nl>en tempel-prostituee van</nl>
    <nl>en tempel-prostituee-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSIM</he>
    <nl>heiligheden</nl>
    <nl>heilig! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="40:11">
  <word>
    <he>WMSHT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>en bederf(t)</nl>
    <nl>en om te bederven</nl>
    <nl>en van kuil</nl>
    <nl>en zalf van</nl>
    <nl>en zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKIR</he>
    <nl>(hij) heeft herkend</nl>
    <nl>de wasvat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNW</he>
    <nl>(zij) hebben genoemd</nl>
    <nl>fundament (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDST</he>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd</nl>
    <nl>en tempel-prostituee van</nl>
    <nl>en tempel-prostituee-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="40:12">
  <word>
    <he>WEQRBT</he>
    <nl>en (jij) hebt aangeboden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHßT</he>
    <nl>en (jij) hebt gewassen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMIM</he>
    <nl>bij (het) water</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="40:13">
  <word>
    <he>WELBST</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSHT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>en bederf(t)</nl>
    <nl>en om te bederven</nl>
    <nl>en van kuil</nl>
    <nl>en zalf van</nl>
    <nl>en zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDST</he>
    <nl>en (jij) hebt geheiligd</nl>
    <nl>en tempel-prostituee van</nl>
    <nl>en tempel-prostituee-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKEN</he>
    <nl>en priester</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="40:14">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQRIB</he>
    <nl>(jij) bood aan</nl>
    <nl>(jij) zult aanbieden</nl>
    <nl>(zij) bood aan</nl>
    <nl>(zij) zal aanbieden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELBST</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTNT</he>
    <nl>hemd</nl>
    <nl>katoen van</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="40:15">
  <word>
    <he>WMSHT</he>
    <nl>en (jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>en bederf(t)</nl>
    <nl>en om te bederven</nl>
    <nl>en van kuil</nl>
    <nl>en zalf van</nl>
    <nl>en zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSHT</he>
    <nl>(jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>bederf(t)</nl>
    <nl>om te bederven</nl>
    <nl>van kuil</nl>
    <nl>zalf van</nl>
    <nl>zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKENW</he>
    <nl>en priester (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEITE</he>
    <nl>en (zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEIT</he>
    <nl>er te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSHTM</he>
    <nl>(jullie) hebben gezalfd</nl>
    <nl>(jij) hebt gezalfd (...) hen</nl>
    <nl>bederf(t) (...) hen</nl>
    <nl>om te bederven (...) hen</nl>
    <nl>zalven (...) hen</nl>
    <nl>zalf (...) hen</nl>
    <nl>van kuil (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKENT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTM</he>
    <nl>aan generaties (...) hen</nl>
    <nl>aan generatie (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="40:16">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKL</he>
    <nl>zoals alle</nl>
    <nl>als kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="40:17">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHDS</he>
    <nl>bij (de) maand</nl>
    <nl>bij (de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASWN</he>
    <nl>(de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHD</he>
    <nl>bij één</nl>
    <nl>bij (de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWQM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="40:18">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRSIW</he>
    <nl>planken (...) hem</nl>
    <nl>stol! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIHIW</he>
    <nl>grendels (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) geuren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWDIW</he>
    <nl>staanders (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="40:19">
  <word>
    <he>WIPRS</he>
    <nl>en (hij) spreidde uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitspreiden</nl>
    <nl>en (hij) zonderde zich af</nl>
    <nl>en (hij) zal zich afzonderen</nl>
    <nl>en (hij) verklaarde </nl>
    <nl>en (hij) zal verklaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKXE</he>
    <nl>bedek(t)</nl>
    <nl>om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLMOLE</he>
    <nl>weg van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="40:20">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODT</he>
    <nl>(jij) hebt getuigd</nl>
    <nl>de getuige van</nl>
    <nl>de getuigen (van)</nl>
    <nl>de groep van</nl>
    <nl>de groepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDIM</he>
    <nl>de takken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPRT</he>
    <nl>het verzoendeksel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>de verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLMOLE</he>
    <nl>weg van hoogte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="40:21">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARN</he>
    <nl>de ark</nl>
    <nl>verlicht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRKT</he>
    <nl>voorhangsel</nl>
    <nl>(jij) hebt kapotgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMXK</he>
    <nl>het scherm</nl>
    <nl>(is het zo) dat giet uit</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat overdekken</nl>
    <nl>de belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXK</he>
    <nl>en (hij) goot uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgieten</nl>
    <nl>en (hij) liet overdekken</nl>
    <nl>en (hij) zal laten overdekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWN</he>
    <nl>kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODWT</he>
    <nl>het getuigenis</nl>
    <nl>de getuigen</nl>
    <nl>de groepen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="40:22">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAEL</he>
    <nl>bij (de) tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRK</he>
    <nl>heup</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPNE</he>
    <nl>naar Noorden</nl>
    <nl>Noorden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHWß</he>
    <nl>buiten</nl>
    <nl>vermorzel!</nl>
    <nl>van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPRKT</he>
    <nl>aan voorhangsel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="40:23">
  <word>
    <he>WIORK</he>
    <nl>en (hij) ordende </nl>
    <nl>en (hij) zal ordenen</nl>
    <nl>en bos (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) legde bloot (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal blootleggen (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) werd wakker (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal wakker worden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORK</he>
    <nl>waarde</nl>
    <nl>(hij) heeft geordend</nl>
    <nl>stad (...) jou</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden (...) jou</nl>
    <nl>word(t) wakker (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="40:24">
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNRE</he>
    <nl>de armatuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAEL</he>
    <nl>bij (de) tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKH</he>
    <nl>tegenover</nl>
    <nl>(hij) is aanwezig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLHN</he>
    <nl>de tafel</nl>
    <nl>de wapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRK</he>
    <nl>heup</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCBE</he>
    <nl>(zij) heeft afgedroogd</nl>
    <nl>naar Zuiden</nl>
    <nl>Zuiden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft afgedroogd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft afgedroogd (...) haar</nl>
    <nl>droog af! (er)naar</nl>
    <nl>droog af! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="40:25">
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENRT</he>
    <nl>de lamp(en)</nl>
    <nl>het licht van</nl>
    <nl>de lichten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="40:26">
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAEL</he>
    <nl>bij (de) tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRKT</he>
    <nl>het voorhangsel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt kapotgebroken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="40:27">
  <word>
    <he>WIQÐR</he>
    <nl>en (hij) rookte </nl>
    <nl>en (hij) zal roken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐRT</he>
    <nl>wierook</nl>
    <nl>(jij) hebt gerookt</nl>
    <nl>(jij) hebt geplukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XMIM</he>
    <nl>medicinale kruiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="40:28">
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXK</he>
    <nl>scherm</nl>
    <nl>giet uit</nl>
    <nl>laat overdekken</nl>
    <nl>belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPTH</he>
    <nl>de opening</nl>
    <nl>(is het zo) dat doe open!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSKN</he>
    <nl>aan residentie</nl>
    <nl>tot van buurman</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="40:29">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLE</he>
    <nl>dat wat opgaat</nl>
    <nl>het blad</nl>
    <nl>(is het zo) dat verhef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar de hoogte</nl>
    <nl>de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKN</he>
    <nl>residentie</nl>
    <nl>behuis(t)</nl>
    <nl>om te behuizen</nl>
    <nl>van buurman</nl>
    <nl>(hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLE</he>
    <nl>dat wat opgaat</nl>
    <nl>het blad</nl>
    <nl>(is het zo) dat verhef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar de hoogte</nl>
    <nl>de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNHE</he>
    <nl>het geschenk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="40:30">
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKIR</he>
    <nl>(hij) heeft herkend</nl>
    <nl>de wasvat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRHßE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="40:31">
  <word>
    <he>WRHßW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewassen</nl>
    <nl>en wast!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewassen (...) hem</nl>
    <nl>en was! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERN</he>
    <nl>en Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIEM</he>
    <nl>handen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIEM</he>
    <nl>voeten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="40:32">
  <word>
    <he>BBAM</he>
    <nl>bij (hij) is gekomen (...) hen</nl>
    <nl>bij kom(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQRBTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRHßW</he>
    <nl>(zij) wasten </nl>
    <nl>(zij) zullen wassen</nl>
    <nl>(hij) waste  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal wassen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="40:33">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSKN</he>
    <nl>aan residentie</nl>
    <nl>tot van buurman</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMZBH</he>
    <nl>en aan altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXK</he>
    <nl>scherm</nl>
    <nl>giet uit</nl>
    <nl>laat overdekken</nl>
    <nl>belasting (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßR</he>
    <nl>het grondgebied</nl>
    <nl>het dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKL</he>
    <nl>en (hij) heeft gekund</nl>
    <nl>en (hij) beëindigde </nl>
    <nl>en (hij) zal beëindigen</nl>
    <nl>en (hij) eindigde </nl>
    <nl>en (hij) zal eindigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="40:34">
  <word>
    <he>WIKX</he>
    <nl>en (hij) bedekte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKBWD</he>
    <nl>en eer</nl>
    <nl>en ben zwaar!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLA</he>
    <nl>(hij) is vol geweest</nl>
    <nl>ben vol!</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld</nl>
    <nl>vervul!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="40:35">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKL</he>
    <nl>(hij) heeft gekund</nl>
    <nl>(hij) beëindigde </nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen</nl>
    <nl>(hij) eindigde </nl>
    <nl>(hij) zal eindigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWA</he>
    <nl>te komen</nl>
    <nl>aan komst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWOD</he>
    <nl>ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKN</he>
    <nl>buurman</nl>
    <nl>behuis!</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) heeft behuisd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKBWD</he>
    <nl>en eer</nl>
    <nl>en ben zwaar!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLA</he>
    <nl>(hij) is vol geweest</nl>
    <nl>ben vol!</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld</nl>
    <nl>vervul!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="40:36">
  <word>
    <he>WBEOLWT</he>
    <nl>en bij (de) dat wat opgaat-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXOW</he>
    <nl>(zij) reisden </nl>
    <nl>(zij) zullen reizen</nl>
    <nl>(hij) reisde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal reizen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXOIEM</he>
    <nl>tochten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="40:37">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLE</he>
    <nl>(hij) verhief </nl>
    <nl>(hij) zal verheffen</nl>
    <nl>(hij) ging op</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan</nl>
    <nl>(hij) verhief  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) verhief  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) ging op (er)naar</nl>
    <nl>(hij) ging op (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXOW</he>
    <nl>(zij) reisden </nl>
    <nl>(zij) zullen reizen</nl>
    <nl>(hij) reisde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal reizen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLTW</he>
    <nl>dat wat opgaat (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat opgaan (...) hem</nl>
    <nl>de beklimmingen (...) hem</nl>
    <nl>de kosten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="40:38">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONN</he>
    <nl>wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSKN</he>
    <nl>de residentie</nl>
    <nl>(is het zo) dat behuis(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te behuizen</nl>
    <nl>wijk! (...) jullie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getrokken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMM</he>
    <nl>dag (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAS</he>
    <nl>en vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINI</he>
    <nl>te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen van</nl>
    <nl>aan oog (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXOIEM</he>
    <nl>tochten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
</book>
