<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./heb-nl.xsl"?>

<book name="genesis">
<chapter i="1">
<verse i="1" id="1:1">
  <word>
    <he>BRASIT</he>
    <nl>bij (het) begin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRA</he>
    <nl>(hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>schep!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="1:2">
  <word>
    <he>WEARß</he>
    <nl>en het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEW</he>
    <nl>verlatenheid</nl>
    <nl>verlaten</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBEW</he>
    <nl>en lege</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSK</he>
    <nl>en duisternis</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich gehaast (...) jou</nl>
    <nl>en haast zich (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevoeld (...) jou</nl>
    <nl>en voel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEWM</he>
    <nl>afgrond</nl>
    <nl>verlatenheid (...) hen</nl>
    <nl>(zij) was  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRWH</he>
    <nl>en wind</nl>
    <nl>en geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRHPT</he>
    <nl>laat zich zweven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="1:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEI</he>
    <nl>wees</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) is er geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWR</he>
    <nl>licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWR</he>
    <nl>licht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="1:4">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAWR</he>
    <nl>het licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBDL</he>
    <nl>en (hij) scheidde </nl>
    <nl>en (hij) zal scheiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAWR</he>
    <nl>het licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSK</he>
    <nl>de duisternis</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="1:5">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAWR</he>
    <nl>aan licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLHSK</he>
    <nl>en aan duisternis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="1:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEI</he>
    <nl>wees</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) is er geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQIO</he>
    <nl>uitspansel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBDIL</he>
    <nl>scheiding makend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMIM</he>
    <nl>aan water</nl>
    <nl>tot van zee</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="1:7">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERQIO</he>
    <nl>het uitspansel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBDL</he>
    <nl>en (hij) scheidde </nl>
    <nl>en (hij) zal scheiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRQIO</he>
    <nl>aan uitspansel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRQIO</he>
    <nl>aan uitspansel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="1:8">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRQIO</he>
    <nl>aan uitspansel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMIM</he>
    <nl>hemel</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="1:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQWW</he>
    <nl>(zij) hoopten </nl>
    <nl>(zij) zullen hopen</nl>
    <nl>(hij) hoopte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal hopen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWM</he>
    <nl>plaats</nl>
    <nl>om op te staan</nl>
    <nl>van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRAE</he>
    <nl>en (jij) liet zien</nl>
    <nl>en (jij) zult laten zien</nl>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (jij) zag </nl>
    <nl>en (jij) zult zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
    <nl>en (jij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult laten zien (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) zult laten zien (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult zien (er)naar</nl>
    <nl>en (jij) zult zien (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIBSE</he>
    <nl>het vasteland</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is droog geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft droog gemaakt</nl>
    <nl>naar de droogte</nl>
    <nl>de droogte (...) haar</nl>
    <nl>(de) droge</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) schaamde zich (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) schaamde zich (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal zich schamen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal zich schamen (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is droog geweest (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is droog geweest (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft droog gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft droog gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak droog! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak droog! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="1:10">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIBSE</he>
    <nl>aan vasteland</nl>
    <nl>droog te maken (er)naar</nl>
    <nl>droog te maken (...) haar</nl>
    <nl>naar aan droogte</nl>
    <nl>aan droogte (...) haar</nl>
    <nl>aan droge</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMQWE</he>
    <nl>en aan waterreservoir</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="1:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDSA</he>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DSA</he>
    <nl>grasveld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSB</he>
    <nl>planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZRIO</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRI</he>
    <nl>vrucht</nl>
    <nl>ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>stieren van</nl>
    <nl>stier (...) mij</nl>
    <nl>stieren (...) mij</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRI</he>
    <nl>vrucht</nl>
    <nl>ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>stieren van</nl>
    <nl>stier (...) mij</nl>
    <nl>stieren (...) mij</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINW</he>
    <nl>aan soort (...) hem</nl>
    <nl>tot van doffer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROW</he>
    <nl>(zij) hebben gezaaid</nl>
    <nl>zaaiet!</nl>
    <nl>nakomelingen (...) hem</nl>
    <nl>arm (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) hem</nl>
    <nl>zaaie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="1:12">
  <word>
    <he>WTWßA</he>
    <nl>en (jij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (jij) zult tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>en (zij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (zij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DSA</he>
    <nl>grasveld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSB</he>
    <nl>planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZRIO</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINEW</he>
    <nl>aan variatie (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOß</he>
    <nl>en boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRI</he>
    <nl>vrucht</nl>
    <nl>ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>stieren van</nl>
    <nl>stier (...) mij</nl>
    <nl>stieren (...) mij</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROW</he>
    <nl>(zij) hebben gezaaid</nl>
    <nl>zaaiet!</nl>
    <nl>nakomelingen (...) hem</nl>
    <nl>arm (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) hem</nl>
    <nl>zaaie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINEW</he>
    <nl>aan variatie (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="1:13">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLISI</he>
    <nl>derde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="1:14">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEI</he>
    <nl>wees</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) is er geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MART</he>
    <nl>lichten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRQIO</he>
    <nl>bij (het) uitspansel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEBDIL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LATT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLMWODIM</he>
    <nl>en aan ontmoetingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLIMIM</he>
    <nl>en aan dagen</nl>
    <nl>en aan zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="1:15">
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMAWRT</he>
    <nl>aan licht van</nl>
    <nl>aan lichten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRQIO</he>
    <nl>bij (het) uitspansel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEAIR</he>
    <nl>te verlichten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="1:16">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMART</he>
    <nl>de lichten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDLIM</he>
    <nl>de groten</nl>
    <nl>de grootheden</nl>
    <nl>(de) groeiende (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMAWR</he>
    <nl>het licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDL</he>
    <nl>de grote</nl>
    <nl>vergroot!</nl>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(de) groeiende</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMMSLT</he>
    <nl>aan regering van</nl>
    <nl>aan regering (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMAWR</he>
    <nl>het licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMMSLT</he>
    <nl>aan regering van</nl>
    <nl>aan regering (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKWKBIM</he>
    <nl>de sterren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="1:17">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRQIO</he>
    <nl>bij (het) uitspansel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEAIR</he>
    <nl>te verlichten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="1:18">
  <word>
    <he>WLMSL</he>
    <nl>en aan heerser</nl>
    <nl>en aan voorbeeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBLILE</he>
    <nl>en bij (de) nacht</nl>
    <nl>en naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>en bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLEBDIL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAWR</he>
    <nl>het licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHSK</he>
    <nl>de duisternis</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gehaast (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat haast zich (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevoeld (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat voel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="1:19">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIOI</he>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="1:20">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRßW</he>
    <nl>(zij) krioelden </nl>
    <nl>(zij) zullen krioelen</nl>
    <nl>(hij) krioelde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal krioelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRß</he>
    <nl>(hij) heeft gekrioeld</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gerend</nl>
    <nl>dat ren(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOWP</he>
    <nl>en vogel</nl>
    <nl>en vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOWPP</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQIO</he>
    <nl>uitspansel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="1:21">
  <word>
    <he>WIBRA</he>
    <nl>en (hij) schiep </nl>
    <nl>en (hij) zal scheppen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETNINM</he>
    <nl>de krokodil (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDLIM</he>
    <nl>de groten</nl>
    <nl>de grootheden</nl>
    <nl>(de) groeiende (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIE</he>
    <nl>het dier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>(is het zo) dat leef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat leven!</nl>
    <nl>(de) levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMST</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRßW</he>
    <nl>(zij) hebben gekrioeld</nl>
    <nl>krioelt!</nl>
    <nl>dat (zij) hebben gerend</nl>
    <nl>(hij) heeft gekrioeld (...) hem</nl>
    <nl>krioel! (...) hem</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gerend (...) hem</nl>
    <nl>dat ren(t) (...) hem</nl>
    <nl>dat ren! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINEM</he>
    <nl>aan soorten (...) hen</nl>
    <nl>aan variatie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWP</he>
    <nl>vogel</nl>
    <nl>vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNP</he>
    <nl>vleugel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINEW</he>
    <nl>aan variatie (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="1:22">
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRW</he>
    <nl>(zij) zijn vruchtbaar geweest</nl>
    <nl>bent vruchtbaar!</nl>
    <nl>stier (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRBW</he>
    <nl>en tienduizend</nl>
    <nl>en (zij) zijn veel geweest</nl>
    <nl>en bent veel!</nl>
    <nl>en (zij) hebben getwist</nl>
    <nl>en meerderheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist (...) hem</nl>
    <nl>en twist (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLAW</he>
    <nl>en (zij) zijn vol geweest</nl>
    <nl>en bent vol!</nl>
    <nl>en (zij) hebben vervuld</nl>
    <nl>en vervult!</nl>
    <nl>en volheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>en ben vol! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>en vervul! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMIM</he>
    <nl>bij (de) dagen</nl>
    <nl>bij (de) zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOWP</he>
    <nl>en de vogel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRB</he>
    <nl>(hij) vermeerderde </nl>
    <nl>(hij) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(hij) was veel</nl>
    <nl>(hij) zal veel zijn</nl>
    <nl>(hij) twistte </nl>
    <nl>(hij) zal twisten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="1:23">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMISI</he>
    <nl>vijfde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="1:24">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWßA</he>
    <nl>(jij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(jij) zult tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>(zij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(zij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINE</he>
    <nl>aan variatie</nl>
    <nl>naar aan soort</nl>
    <nl>aan soort (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRMS</he>
    <nl>en kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHITW</he>
    <nl>en dier (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINE</he>
    <nl>aan variatie</nl>
    <nl>naar aan soort</nl>
    <nl>aan soort (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="1:25">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIT</he>
    <nl>dier van</nl>
    <nl>dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINE</he>
    <nl>aan variatie</nl>
    <nl>naar aan soort</nl>
    <nl>aan soort (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINE</he>
    <nl>aan variatie</nl>
    <nl>naar aan soort</nl>
    <nl>aan soort (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RMS</he>
    <nl>kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINEW</he>
    <nl>aan variatie (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="1:26">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOSE</he>
    <nl>(hij) is gedaan</nl>
    <nl>word(t) gedaan</nl>
    <nl>(wij) deedden </nl>
    <nl>(wij) zullen doen</nl>
    <nl>(wij) maakten  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) maakten  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßLMNW</he>
    <nl>bij (het) beeld (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDMWTNW</he>
    <nl>zoals gestalte (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRDW</he>
    <nl>en (zij) zijn gedaald</nl>
    <nl>en (hij) is gedaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDCT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOWP</he>
    <nl>en bij (de) vogel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBEME</he>
    <nl>en bij (de) vee</nl>
    <nl>en bij (de) beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMS</he>
    <nl>de kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMS</he>
    <nl>de kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="1:27">
  <word>
    <he>WIBRA</he>
    <nl>en (hij) schiep </nl>
    <nl>en (hij) zal scheppen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßLMW</he>
    <nl>bij (het) beeld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßLM</he>
    <nl>bij (het) beeld</nl>
    <nl>bij (de) fotografische</nl>
    <nl>bij (de) schaduw (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRA</he>
    <nl>(hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>schep!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQBE</he>
    <nl>en vrouw</nl>
    <nl>en (zij) heeft vastgesteld</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRA</he>
    <nl>(hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>schep!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="1:28">
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRW</he>
    <nl>(zij) zijn vruchtbaar geweest</nl>
    <nl>bent vruchtbaar!</nl>
    <nl>stier (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRBW</he>
    <nl>en tienduizend</nl>
    <nl>en (zij) zijn veel geweest</nl>
    <nl>en bent veel!</nl>
    <nl>en (zij) hebben getwist</nl>
    <nl>en meerderheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist (...) hem</nl>
    <nl>en twist (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLAW</he>
    <nl>en (zij) zijn vol geweest</nl>
    <nl>en bent vol!</nl>
    <nl>en (zij) hebben vervuld</nl>
    <nl>en vervult!</nl>
    <nl>en volheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>en ben vol! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>en vervul! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKBSE</he>
    <nl>en ooi</nl>
    <nl>en (zij) heeft onderdrukt</nl>
    <nl>en naar schaap</nl>
    <nl>en schaap (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft onderdrukt (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft onderdrukt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRDW</he>
    <nl>en daalt!</nl>
    <nl>en daal! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDCT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOWP</he>
    <nl>en bij (de) vogel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMST</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="1:29">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSB</he>
    <nl>planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRI</he>
    <nl>vrucht</nl>
    <nl>ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>stieren van</nl>
    <nl>stier (...) mij</nl>
    <nl>stieren (...) mij</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKLE</he>
    <nl>naar aan eten</nl>
    <nl>aan eten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="1:30">
  <word>
    <he>WLKL</he>
    <nl>en aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIT</he>
    <nl>dier van</nl>
    <nl>dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKL</he>
    <nl>en aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWP</he>
    <nl>vogel</nl>
    <nl>vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKL</he>
    <nl>en aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWMS</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRQ</he>
    <nl>groene</nl>
    <nl>groen</nl>
    <nl>groente</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSB</he>
    <nl>planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKLE</he>
    <nl>naar aan eten</nl>
    <nl>aan eten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="1:31">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESSI</he>
    <nl>(de) zesde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verblijd (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblijd(t) zich (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="2">
<verse i="1" id="2:1">
  <word>
    <he>WIKLW</he>
    <nl>en (zij) hebben gekund</nl>
    <nl>en (zij) beëindigden </nl>
    <nl>en (zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>en (zij) eindigden </nl>
    <nl>en (zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEARß</he>
    <nl>en het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBAM</he>
    <nl>leger (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaard (...) hen</nl>
    <nl>(zij) heeft zich geschaard (...) hen</nl>
    <nl>schaar je! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="2:2">
  <word>
    <he>WIKL</he>
    <nl>en (hij) heeft gekund</nl>
    <nl>en (hij) beëindigde </nl>
    <nl>en (hij) zal beëindigen</nl>
    <nl>en (hij) eindigde </nl>
    <nl>en (hij) zal eindigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKTW</he>
    <nl>handwerk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBT</he>
    <nl>en (jij) hebt gewoond</nl>
    <nl>en (hij) rustte </nl>
    <nl>en (hij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKTW</he>
    <nl>handwerk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="2:3">
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQDS</he>
    <nl>en (hij) heiligde </nl>
    <nl>en (hij) zal heiligen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBT</he>
    <nl>sabbat</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKTW</he>
    <nl>handwerk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRA</he>
    <nl>(hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>schep!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="2:4">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLDWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEARß</he>
    <nl>en het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEBRAM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMIM</he>
    <nl>en hemel</nl>
    <nl>en plaatsen</nl>
    <nl>en naam [van]-en</nl>
    <nl>en namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="2:5">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIH</he>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSB</he>
    <nl>planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßMH</he>
    <nl>(hij) groeide </nl>
    <nl>(hij) zal groeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMÐIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADM</he>
    <nl>en mens</nl>
    <nl>en Adam</nl>
    <nl>en damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBD</he>
    <nl>te bewerken</nl>
    <nl>aan slaaf</nl>
    <nl>aan Obed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="2:6">
  <word>
    <he>WAD</he>
    <nl>en damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLE</he>
    <nl>(hij) verhief </nl>
    <nl>(hij) zal verheffen</nl>
    <nl>(hij) ging op</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan</nl>
    <nl>(hij) verhief  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) verhief  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) ging op (er)naar</nl>
    <nl>(hij) ging op (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESQE</he>
    <nl>en (hij) heeft te drinken gegeven</nl>
    <nl>en geef te drinken!</nl>
    <nl>en naar de zak</nl>
    <nl>en de zak (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="2:7">
  <word>
    <he>WIIßR</he>
    <nl>en (hij) heeft gefabriceerd</nl>
    <nl>en (hij) fabriceerde </nl>
    <nl>en (hij) zal fabriceren</nl>
    <nl>en (hij) schiep </nl>
    <nl>en (hij) zal scheppen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPR</he>
    <nl>stof</nl>
    <nl>hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPH</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAPIW</he>
    <nl>bij (de) neuzen (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) woede (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSMT</he>
    <nl>(jij) hebt geademd</nl>
    <nl>ziel van</nl>
    <nl>zielen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIM</he>
    <nl>leven</nl>
    <nl>levende (mv)</nl>
    <nl>leef! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNPS</he>
    <nl>aan ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="2:8">
  <word>
    <he>WIÐO</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CN</he>
    <nl>tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BODN</he>
    <nl>bij (de) getuige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDM</he>
    <nl>van voorkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßR</he>
    <nl>fabriceer!</nl>
    <nl>(hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>(hij) heeft gefabriceerd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="2:9">
  <word>
    <he>WIßMH</he>
    <nl>en (hij) groeide </nl>
    <nl>en (hij) zal groeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHMD</he>
  </word>
  <word>
    <he>LMRAE</he>
    <nl>aan verschijning</nl>
    <nl>naar aan verschijning</nl>
    <nl>aan verschijning (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐWB</he>
    <nl>en goede</nl>
    <nl>en goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMAKL</he>
    <nl>aan voedsel</nl>
    <nl>tot van eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOß</he>
    <nl>en boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIIM</he>
    <nl>de leven</nl>
    <nl>(de) levende (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat leef! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECN</he>
    <nl>de tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOß</he>
    <nl>en boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDOT</he>
    <nl>de kennis</nl>
    <nl>de mening van</nl>
    <nl>de meningen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRO</he>
    <nl>en kwaad</nl>
    <nl>en vriend</nl>
    <nl>en medemens</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="2:10">
  <word>
    <he>WNER</he>
    <nl>en rivier</nl>
    <nl>en (hij) is gestroomd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MODN</he>
    <nl>van getuige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LESQWT</he>
    <nl>te drinken te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECN</he>
    <nl>de tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSM</he>
    <nl>en van daar</nl>
    <nl>en van naam</nl>
    <nl>en van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPRD</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LARBOE</he>
    <nl>aan vier</nl>
    <nl>aan vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASIM</he>
    <nl>hoofden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="2:11">
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PISWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXBB</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is rondgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga rond!</nl>
    <nl>(is het zo) dat omsinggel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWILE</he>
    <nl>(is het zo) dat Havila</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="2:12">
  <word>
    <he>WZEB</he>
    <nl>en goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBDLH</he>
  </word>
  <word>
    <he>WABN</he>
    <nl>en steen</nl>
    <nl>en vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESEM</he>
    <nl>de onyx</nl>
    <nl>het lammetje (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="2:13">
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENER</he>
    <nl>de rivier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestroomd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CIHWN</he>
    <nl>Gihon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXWBB</he>
    <nl>(is het zo) dat ga(a)(t) rond</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft omsingeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KWS</he>
    <nl>Cusch</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="2:14">
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENER</he>
    <nl>de rivier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestroomd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDQL</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EELK</he>
    <nl>de beweging</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDMT</he>
    <nl>(jij) bent voorgegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASWR</he>
    <nl>bevestiging</nl>
    <nl>Assyrië</nl>
    <nl>(ik) viel af</nl>
    <nl>(ik) zal afvallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENER</he>
    <nl>en de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBIOI</he>
    <nl>(de) vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRT</he>
    <nl>koe van</nl>
    <nl>koeien (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="2:15">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINHEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BCN</he>
    <nl>bij (de) tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODN</he>
    <nl>getuige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDE</he>
    <nl>aan feit</nl>
    <nl>aan werk</nl>
    <nl>te bewerken (er)naar</nl>
    <nl>te bewerken (...) haar</nl>
    <nl>naar aan slaaf</nl>
    <nl>aan slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar aan Obed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLSMRE</he>
    <nl>en te bewaren (er)naar</nl>
    <nl>en te bewaren (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="2:16">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECN</he>
    <nl>de tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKL</he>
    <nl>(jij) at </nl>
    <nl>(jij) zult eten</nl>
    <nl>(zij) at </nl>
    <nl>(zij) zal eten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="2:17">
  <word>
    <he>WMOß</he>
    <nl>en van boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDOT</he>
    <nl>de kennis</nl>
    <nl>de mening van</nl>
    <nl>de meningen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRO</he>
    <nl>en kwaad</nl>
    <nl>en vriend</nl>
    <nl>en medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKL</he>
    <nl>(jij) at </nl>
    <nl>(jij) zult eten</nl>
    <nl>(zij) at </nl>
    <nl>(zij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLK</he>
    <nl>eten (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) jou</nl>
    <nl>(ik) at  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) jou</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMWT</he>
    <nl>(jij) stierf </nl>
    <nl>(jij) zult sterven</nl>
    <nl>(zij) stierf </nl>
    <nl>(zij) zal sterven</nl>
    <nl>onschuldige (mv)</nl>
    <nl>verbaasde (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="2:18">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWT</he>
    <nl>te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDW</he>
    <nl>alleen hij</nl>
    <nl>aan tak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZR</he>
    <nl>hulp</nl>
    <nl>(hij) heeft geholpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNCDW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="2:19">
  <word>
    <he>WIßR</he>
    <nl>en fabriceer!</nl>
    <nl>en (hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gefabriceerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIT</he>
    <nl>dier van</nl>
    <nl>dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWP</he>
    <nl>vogel</nl>
    <nl>vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRA</he>
    <nl>(hij) noemde </nl>
    <nl>(hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRA</he>
    <nl>(hij) noemde </nl>
    <nl>(hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="2:20">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLOWP</he>
    <nl>en te vliegen</nl>
    <nl>en aan vogel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKL</he>
    <nl>en aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIT</he>
    <nl>dier van</nl>
    <nl>dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLADM</he>
    <nl>en aan mens</nl>
    <nl>en aan Adam</nl>
    <nl>en aan damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßA</he>
    <nl>(hij) heeft gevonden</nl>
    <nl>vind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZR</he>
    <nl>hulp</nl>
    <nl>(hij) heeft geholpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNCDW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="2:21">
  <word>
    <he>WIPL</he>
    <nl>en (hij) liet vallen</nl>
    <nl>en (je) zult vallen</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRDME</he>
    <nl>diepe slaap</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIISN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßLOTIW</he>
    <nl>van ribben (...) hem</nl>
    <nl>van kanten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXCR</he>
    <nl>en (hij) sloot </nl>
    <nl>en (hij) zal sluiten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTNE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="2:22">
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßLO</he>
    <nl>de rib</nl>
    <nl>de kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAE</he>
    <nl>en (hij) kwam  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) haar</nl>
    <nl>en voer in! (er)naar</nl>
    <nl>en voer in! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="2:23">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPOM</he>
    <nl>de keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßM</he>
    <nl>bot</nl>
    <nl>kern</nl>
    <nl>(hij) is machtig geworden</nl>
    <nl>(hij) heeft gesloten</nl>
    <nl>boom (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOßMI</he>
    <nl>van bot (...) mij</nl>
    <nl>van kernen van</nl>
    <nl>van kern (...) mij</nl>
    <nl>van kernen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSR</he>
    <nl>en vlees</nl>
    <nl>en kondig aan!</nl>
    <nl>en bij (de) aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBSRI</he>
    <nl>kondig(t) aan (...) mij</nl>
    <nl>om aan te kondigen (...) mij</nl>
    <nl>van vlees-en van</nl>
    <nl>van vlees (...) mij</nl>
    <nl>van vlees-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZAT</he>
    <nl>aan deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRA</he>
    <nl>(hij) noemde </nl>
    <nl>(hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAIS</he>
    <nl>van man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHE</he>
    <nl>(zij) heeft genomen</nl>
    <nl>naar lering</nl>
    <nl>lering (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="2:24">
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOZB</he>
    <nl>(hij) verliet </nl>
    <nl>(hij) zal verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBQ</he>
    <nl>en (hij) heeft geplakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BASTW</he>
    <nl>(jij) bent verrot (...) hem</nl>
    <nl>bij (het) vuur (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBSR</he>
    <nl>aan te kondigen</nl>
    <nl>aan vlees</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="2:25">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIEM</he>
    <nl>die twee</nl>
    <nl>jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORWMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTW</he>
    <nl>en vuur (...) hem</nl>
    <nl>en vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITBSSW</he>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="3">
<verse i="1" id="3:1">
  <word>
    <he>WENHS</he>
    <nl>en de slang</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORWM</he>
    <nl>(zij) hebben blootgelegd (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zijn wakker geworden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIT</he>
    <nl>dier van</nl>
    <nl>dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AP</he>
    <nl>neus</nl>
    <nl>woede</nl>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLW</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECN</he>
    <nl>de tuin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="3:2">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENHS</he>
    <nl>de slang</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft vermoed</nl>
    <nl>(is het zo) dat vermoed!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPRI</he>
    <nl>van vrucht</nl>
    <nl>van stieren van</nl>
    <nl>van stier (...) mij</nl>
    <nl>van stieren (...) mij</nl>
    <nl>van vrucht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECN</he>
    <nl>de tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAKL</he>
    <nl>(wij) aten </nl>
    <nl>(wij) zullen eten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="3:3">
  <word>
    <he>WMPRI</he>
    <nl>en van vrucht</nl>
    <nl>en van stieren van</nl>
    <nl>en van stier (...) mij</nl>
    <nl>en van stieren (...) mij</nl>
    <nl>en van vrucht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECN</he>
    <nl>de tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLW</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TCOW</he>
    <nl>(jullie) deedden moeite</nl>
    <nl>(jullie) zullen moeite doen</nl>
    <nl>(jullie) raakten aan</nl>
    <nl>(jullie) zullen aanraken</nl>
    <nl>(jij) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult sterven (...) hem</nl>
    <nl>(zij) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal sterven (...) hem</nl>
    <nl>(jij) deed moeite (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult moeite doen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) deed moeite (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal moeite doen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) raakte aan (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult aanraken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) raakte aan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal aanraken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMTWN</he>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="3:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENHS</he>
    <nl>de slang</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft vermoed</nl>
    <nl>(is het zo) dat vermoed!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMTWN</he>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="3:5">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLKM</he>
    <nl>eten (...) jullie</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) jullie</nl>
    <nl>(ik) at  (...) jullie</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) jullie</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) jullie</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNPQHW</he>
    <nl>en (wij) openden  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen openen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIKM</he>
    <nl>ogen (...) jullie</nl>
    <nl>bestudeer! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIITM</he>
    <nl>en (jullie) zijn geweest</nl>
    <nl>en (jij) bent geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KALEIM</he>
    <nl>zoals God</nl>
    <nl>zoals goden</nl>
    <nl>zoals deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOI</he>
    <nl>(hij) heeft geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRO</he>
    <nl>en kwaad</nl>
    <nl>en vriend</nl>
    <nl>en medemens</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="3:6">
  <word>
    <he>WTRA</he>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMAKL</he>
    <nl>aan voedsel</nl>
    <nl>tot van eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAWE</he>
    <nl>begeerte</nl>
    <nl>(jij) begeerde </nl>
    <nl>(jij) zult begeren</nl>
    <nl>(zij) begeerde </nl>
    <nl>(zij) zal begeren</nl>
    <nl>(zij) begeerde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) begeerde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal begeren (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal begeren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINIM</he>
    <nl>aan ogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHMD</he>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LESKIL</he>
    <nl>wijs te worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPRIW</he>
    <nl>van stieren (...) hem</nl>
    <nl>van vrucht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAKL</he>
    <nl>en (jij) at </nl>
    <nl>en (jij) zult eten</nl>
    <nl>en (zij) at </nl>
    <nl>en (zij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTTN</he>
    <nl>en te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAISE</he>
    <nl>naar aan man</nl>
    <nl>aan man (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OME</he>
    <nl>met haar</nl>
    <nl>naar volk</nl>
    <nl>volk (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKL</he>
    <nl>en (hij) at </nl>
    <nl>en (hij) zal eten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="3:7">
  <word>
    <he>WTPQHNE</he>
    <nl>en (zij) opende  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal openen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINI</he>
    <nl>bestudeer!</nl>
    <nl>ogen van</nl>
    <nl>oog (...) mij</nl>
    <nl>ogen (...) mij</nl>
    <nl>bron (...) mij</nl>
    <nl>bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIEM</he>
    <nl>die twee</nl>
    <nl>jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDOW</he>
    <nl>en (zij) hebben geweten</nl>
    <nl>en (hij) heeft geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRMM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITPRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TANE</he>
    <nl>vijg</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HCRT</he>
    <nl>(jij) hebt omgord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="3:8">
  <word>
    <he>WISMOW</he>
    <nl>en (zij) hoorden toe</nl>
    <nl>en (zij) zullen toehoren</nl>
    <nl>en (hij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTELK</he>
    <nl>wandel(t) rond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCN</he>
    <nl>bij (de) tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRWH</he>
    <nl>aan wind</nl>
    <nl>aan geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITHBA</he>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTW</he>
    <nl>en vuur (...) hem</nl>
    <nl>en vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECN</he>
    <nl>de tuin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="3:9">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIKE</he>
    <nl>hoe?</nl>
    <nl>(ik) sloeg </nl>
    <nl>(ik) zal slaan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="3:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLK</he>
    <nl>klank (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOTI</he>
    <nl>(ik) heb toegehoord</nl>
    <nl>(jij) hebt toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCN</he>
    <nl>bij (de) tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIRA</he>
    <nl>en (ik) vreesde </nl>
    <nl>en (ik) zal vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRM</he>
    <nl>stad (...) hen</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHBA</he>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="3:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECID</he>
    <nl>(hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRM</he>
    <nl>stad (...) hen</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMN</he>
    <nl>het manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWITIK</he>
    <nl>(ik) heb opdracht gegeven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBLTI</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLT</he>
    <nl>(jij) hebt gegeten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="3:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTE</he>
    <nl>zet</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNE</he>
    <nl>(zij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(wij) gaven </nl>
    <nl>(wij) zullen geven</nl>
    <nl>(zij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) haar</nl>
    <nl>word(t) gegeven (er)naar</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKL</he>
    <nl>en eten</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) at </nl>
    <nl>en (ik) zal eten</nl>
    <nl>en (ik) kon </nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="3:13">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENHS</he>
    <nl>de slang</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft vermoed</nl>
    <nl>(is het zo) dat vermoed!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESIANI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAKL</he>
    <nl>en eten</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) at </nl>
    <nl>en (ik) zal eten</nl>
    <nl>en (ik) kon </nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="3:14">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENHS</he>
    <nl>de slang</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft vermoed</nl>
    <nl>(is het zo) dat vermoed!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWR</he>
    <nl>vervloekte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMKL</he>
    <nl>en van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIT</he>
    <nl>dier van</nl>
    <nl>dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CHNK</he>
  </word>
  <word>
    <he>TLK</he>
    <nl>(jij) ging </nl>
    <nl>(jij) zult gaan</nl>
    <nl>(zij) ging </nl>
    <nl>(zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOPR</he>
    <nl>en stof</nl>
    <nl>en hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKL</he>
    <nl>(jij) at </nl>
    <nl>(jij) zult eten</nl>
    <nl>(zij) at </nl>
    <nl>(zij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIK</he>
    <nl>leven (...) jou</nl>
    <nl>leef! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="3:15">
  <word>
    <he>WAIBE</he>
    <nl>en vijandschap</nl>
    <nl>en naar vijand</nl>
    <nl>en vijand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASIT</he>
    <nl>(ik) legde </nl>
    <nl>(ik) zal leggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINK</he>
    <nl>tussen jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROE</he>
    <nl>(zij) heeft gezaaid</nl>
    <nl>naar nakomelingen</nl>
    <nl>nakomelingen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWPK</he>
    <nl>(hij) ademde uit (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal uitademen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSWPNW</he>
    <nl>(jij) ademde uit (...) ons</nl>
    <nl>(jij) zult uitademen (...) ons</nl>
    <nl>(zij) ademde uit (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal uitademen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQB</he>
    <nl>voetstap</nl>
    <nl>kromme</nl>
    <nl>(hij) heeft gevolgd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="3:16">
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBE</he>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft vermeerderd</nl>
    <nl>vermeerder!</nl>
    <nl>de veelheid</nl>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is veel geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft getwist</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist</nl>
    <nl>naar de meerderheid</nl>
    <nl>de meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBE</he>
    <nl>sprinkhaan</nl>
    <nl>(zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>(ik) vermeerderde </nl>
    <nl>(ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(ik) was veel</nl>
    <nl>(ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßBWNK</he>
    <nl>pijn (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERNK</he>
  </word>
  <word>
    <he>BOßB</he>
    <nl>bij (de) bedroefde</nl>
    <nl>bij (de) droefheid</nl>
    <nl>bij bedroef!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bedroefd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLDI</he>
    <nl>(jij) baarde </nl>
    <nl>(jij) zult baren</nl>
    <nl>(jij) baarde  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult baren (...) mij</nl>
    <nl>(zij) baarde  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal baren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AISK</he>
    <nl>man (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSWQTK</he>
    <nl>begeerte (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMSL</he>
    <nl>(hij) heerste </nl>
    <nl>(hij) zal heersen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BK</he>
    <nl>bij jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="3:17">
  <word>
    <he>WLADM</he>
    <nl>en aan mens</nl>
    <nl>en aan Adam</nl>
    <nl>en aan damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOT</he>
    <nl>(jij) hebt toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQWL</he>
    <nl>aan klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTK</he>
    <nl>vuur (...) jou</nl>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAKL</he>
    <nl>en (jij) at </nl>
    <nl>en (jij) zult eten</nl>
    <nl>en (zij) at </nl>
    <nl>en (zij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWITIK</he>
    <nl>(ik) heb opdracht gegeven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKL</he>
    <nl>(jij) at </nl>
    <nl>(jij) zult eten</nl>
    <nl>(zij) at </nl>
    <nl>(zij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWRE</he>
    <nl>vervloekte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWRK</he>
    <nl>bij ga voorbij! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOßBWN</he>
    <nl>bij (de) pijn</nl>
    <nl>bij bedroeft! (...) hen</nl>
    <nl>bij (zij) hebben bedroefd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLNE</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) haar</nl>
    <nl>(zij) at  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIK</he>
    <nl>leven (...) jou</nl>
    <nl>leef! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="3:18">
  <word>
    <he>WQWß</he>
  </word>
  <word>
    <he>WDRDR</he>
  </word>
  <word>
    <he>TßMIH</he>
    <nl>(jij) liet groeien</nl>
    <nl>(jij) zult laten groeien</nl>
    <nl>(zij) liet groeien</nl>
    <nl>(zij) zal laten groeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKLT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSB</he>
    <nl>planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="3:19">
  <word>
    <he>BZOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>APIK</he>
    <nl>neuzen (...) jou</nl>
    <nl>woede (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKL</he>
    <nl>(jij) at </nl>
    <nl>(jij) zult eten</nl>
    <nl>(zij) at </nl>
    <nl>(zij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWBK</he>
    <nl>terugkeren (...) jou</nl>
    <nl>keer terug! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHT</he>
    <nl>(jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPR</he>
    <nl>stof</nl>
    <nl>hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPR</he>
    <nl>stof</nl>
    <nl>hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSWB</he>
    <nl>(jij) blies </nl>
    <nl>(jij) zult blazen</nl>
    <nl>(zij) blies </nl>
    <nl>(zij) zal blazen</nl>
    <nl>(jij) keerde terug</nl>
    <nl>(jij) zult terugkeren</nl>
    <nl>(zij) keerde terug</nl>
    <nl>(zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="3:20">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWE</he>
    <nl>boerderij</nl>
    <nl>Heva</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="3:21">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADM</he>
    <nl>aan mens</nl>
    <nl>aan Adam</nl>
    <nl>aan damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLASTW</he>
    <nl>en aan vuur (...) hem</nl>
    <nl>en aan vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTNWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OWR</he>
    <nl>huid</nl>
    <nl>blinde</nl>
    <nl>word wakker!</nl>
    <nl>(hij) heeft verblind</nl>
    <nl>verblind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILBSM</he>
    <nl>en (hij) bekleedde zich (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal zich bekleden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="3:22">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KAHD</he>
    <nl>zoals een</nl>
    <nl>zoals eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDOT</he>
    <nl>te weten</nl>
    <nl>aan kennis</nl>
    <nl>aan mening van</nl>
    <nl>aan meningen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRO</he>
    <nl>en kwaad</nl>
    <nl>en vriend</nl>
    <nl>en medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLH</he>
    <nl>(hij) zond weg</nl>
    <nl>(hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQH</he>
    <nl>en lering</nl>
    <nl>en (hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOß</he>
    <nl>van boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIIM</he>
    <nl>de leven</nl>
    <nl>(de) levende (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat leef! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKL</he>
    <nl>en eten</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) at </nl>
    <nl>en (ik) zal eten</nl>
    <nl>en (ik) kon </nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHI</he>
    <nl>en levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLM</he>
    <nl>aan eeuwigheid</nl>
    <nl>aan hoogte (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="3:23">
  <word>
    <he>WISLHEW</he>
    <nl>en (zij) zondden weg (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen wegzenden (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zondden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen zenden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCN</he>
    <nl>schild</nl>
    <nl>van tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODN</he>
    <nl>getuige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBD</he>
    <nl>te bewerken</nl>
    <nl>aan slaaf</nl>
    <nl>aan Obed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="3:24">
  <word>
    <he>WICRS</he>
    <nl>en (hij) verjoeg </nl>
    <nl>en (hij) zal verjagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKN</he>
    <nl>en jullie zijn er</nl>
    <nl>en (hij) behuisde </nl>
    <nl>en (hij) zal behuizen</nl>
    <nl>en (hij) woonde </nl>
    <nl>en (hij) zal wonen</nl>
    <nl>en er is (...) jullie</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDM</he>
    <nl>van voorkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCN</he>
    <nl>aan tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODN</he>
    <nl>getuige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKRBIM</he>
    <nl>de beelden van meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>EHRB</he>
    <nl>het zwaard</nl>
    <nl>de vernieling</nl>
    <nl>(is het zo) dat Horeb</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is vernield</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMTEPKT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LSMR</he>
    <nl>te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIIM</he>
    <nl>de leven</nl>
    <nl>(de) levende (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat leef! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="4">
<verse i="1" id="4:1">
  <word>
    <he>WEADM</he>
    <nl>en de mens</nl>
    <nl>en de Adam</nl>
    <nl>en de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWE</he>
    <nl>boerderij</nl>
    <nl>Heva</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNITI</he>
    <nl>(ik) heb gekocht</nl>
    <nl>(jij) hebt gekocht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="4:2">
  <word>
    <he>WTXP</he>
    <nl>en (jij) voegde toe</nl>
    <nl>en (jij) zult toevoegen</nl>
    <nl>en (zij) voegde toe</nl>
    <nl>en (zij) zal toevoegen</nl>
    <nl>en (zij) richtte te gronde</nl>
    <nl>en (zij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLDT</he>
    <nl>te baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBL</he>
    <nl>damp</nl>
    <nl>Abel</nl>
    <nl>de echtgenoot</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBL</he>
    <nl>damp</nl>
    <nl>Abel</nl>
    <nl>de echtgenoot</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQIN</he>
    <nl>en Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADME</he>
    <nl>aarde</nl>
    <nl>(ik) leek </nl>
    <nl>(ik) zal lijken</nl>
    <nl>(ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar mens</nl>
    <nl>mens (...) haar</nl>
    <nl>naar Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="4:3">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQß</he>
    <nl>van eind</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPRI</he>
    <nl>van vrucht</nl>
    <nl>van stieren van</nl>
    <nl>van stier (...) mij</nl>
    <nl>van stieren (...) mij</nl>
    <nl>van vrucht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNHE</he>
    <nl>geschenk</nl>
    <nl>van rustende</nl>
    <nl>naar van Noach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="4:4">
  <word>
    <he>WEBL</he>
    <nl>en damp</nl>
    <nl>en Abel</nl>
    <nl>en de echtgenoot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIA</he>
    <nl>(hij) heeft gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBKRWT</he>
    <nl>trekken voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANW</he>
    <nl>ga uit! (...) ons</nl>
    <nl>kleinvee (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHLBEN</he>
    <nl>en van melk-en (...) hen</nl>
    <nl>en van vet-en (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISO</he>
    <nl>en redding</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBL</he>
    <nl>damp</nl>
    <nl>Abel</nl>
    <nl>de echtgenoot</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNHTW</he>
    <nl>geschenk (...) hem</nl>
    <nl>om te landen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="4:5">
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNHTW</he>
    <nl>geschenk (...) hem</nl>
    <nl>om te landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIHR</he>
    <nl>en (hij) ontbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>en (hij) werd bleek</nl>
    <nl>en (hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQIN</he>
    <nl>aan Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPLW</he>
    <nl>en (zij) vielen </nl>
    <nl>en (zij) zullen vallen</nl>
    <nl>en (hij) liet vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (je) zult vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) viel  (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="4:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRE</he>
    <nl>(hij) is ontbrand</nl>
    <nl>ontbrand!</nl>
    <nl>(zij) is bleek geworden</nl>
    <nl>word(t) bleek</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) haar</nl>
    <nl>word(t) bleek (er)naar</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLME</he>
    <nl>en waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPLW</he>
    <nl>ga(a)t neer!</nl>
    <nl>(zij) zijn gevallen</nl>
    <nl>valt!</nl>
    <nl>ga neer! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gevallen (...) hem</nl>
    <nl>(wij) vielen  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen vallen (...) hem</nl>
    <nl>val! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIK</he>
    <nl>aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aanzicht (...) jou</nl>
    <nl>wend je! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="4:7">
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIÐIB</he>
    <nl>(jij) deed goed</nl>
    <nl>(jij) zult goed doen</nl>
    <nl>(zij) deed goed</nl>
    <nl>(zij) zal goed doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIÐIB</he>
    <nl>(jij) deed goed</nl>
    <nl>(jij) zult goed doen</nl>
    <nl>(zij) deed goed</nl>
    <nl>(zij) zal goed doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPTH</he>
    <nl>open te doen</nl>
    <nl>aan opening</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAT</he>
    <nl>zondoffer</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd</nl>
    <nl>zonde van</nl>
    <nl>zondige daden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBß</he>
  </word>
  <word>
    <he>WALIK</he>
    <nl>en naar jou</nl>
    <nl>en machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSWQTW</he>
    <nl>begeerte (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMSL</he>
    <nl>(zij) heerste </nl>
    <nl>(zij) zal heersen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="4:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBL</he>
    <nl>damp</nl>
    <nl>Abel</nl>
    <nl>de echtgenoot</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEIWTM</he>
    <nl>bij te zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBL</he>
    <nl>damp</nl>
    <nl>Abel</nl>
    <nl>de echtgenoot</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIERCEW</he>
    <nl>en (zij) doodden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen doden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="4:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AI</he>
    <nl>waar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>eiland</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBL</he>
    <nl>damp</nl>
    <nl>Abel</nl>
    <nl>de echtgenoot</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMR</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaar!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="4:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMI</he>
    <nl>lijk!</nl>
    <nl>bloed van</nl>
    <nl>bloed (...) mij</nl>
    <nl>lijk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOQIM</he>
    <nl>schreeuw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="4:11">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWR</he>
    <nl>vervloekte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PßTE</he>
    <nl>(zij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PIE</he>
    <nl>naar mond van</nl>
    <nl>naar mond</nl>
    <nl>mond (...) haar</nl>
    <nl>naar monden</nl>
    <nl>monden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHT</he>
    <nl>(jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMI</he>
    <nl>lijk!</nl>
    <nl>bloed van</nl>
    <nl>bloed (...) mij</nl>
    <nl>lijk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIDK</he>
    <nl>van hand (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="4:12">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBD</he>
    <nl>(zij) werkte </nl>
    <nl>(zij) zal werken</nl>
    <nl>(jij) bewerkte </nl>
    <nl>(jij) zult bewerken</nl>
    <nl>(zij) bewerkte </nl>
    <nl>(zij) zal bewerken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXP</he>
    <nl>(jij) voegde toe</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen</nl>
    <nl>(zij) voegde toe</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHE</he>
    <nl>naar kracht</nl>
    <nl>kracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NO</he>
    <nl>(hij) heeft gezworven</nl>
    <nl>zwerf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WND</he>
    <nl>en dolende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="4:13">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWNI</he>
    <nl>armoede</nl>
    <nl>misdaad (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNSA</he>
    <nl>van verheven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="4:14">
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRST</he>
    <nl>(jij) hebt verjaagd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMPNIK</he>
    <nl>en van aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>en van aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXTR</he>
    <nl>Esther</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIITI</he>
    <nl>en (ik) ben geweest</nl>
    <nl>en (ik) ben geweest (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NO</he>
    <nl>(hij) heeft gezworven</nl>
    <nl>zwerf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WND</he>
    <nl>en dolende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßAI</he>
    <nl>vind!</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft gevonden (...) mij</nl>
    <nl>vind! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IERCNI</he>
    <nl>(hij) doodde  (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal doden (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="4:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKN</he>
    <nl>daarom</nl>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>aan fundament</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERC</he>
    <nl>(hij) heeft gedood</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOTIM</he>
    <nl>(ik) ben verzadigd geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQM</he>
    <nl>(hij) stond op</nl>
    <nl>(hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQIN</he>
    <nl>aan Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWT</he>
    <nl>letter</nl>
    <nl>teken</nl>
    <nl>verlangen van</nl>
    <nl>verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBLTI</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßAW</he>
    <nl>(zij) hebben gevonden</nl>
    <nl>vindt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gevonden (...) hem</nl>
    <nl>vind! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="4:16">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLPNI</he>
    <nl>weg van aanzicht van</nl>
    <nl>weg van aanzichten van</nl>
    <nl>weg van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>weg van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWD</he>
  </word>
  <word>
    <he>QDMT</he>
    <nl>(jij) bent voorgegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODN</he>
    <nl>getuige (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="4:17">
  <word>
    <he>WIDO</he>
    <nl>en (hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWK</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) jou</nl>
    <nl>legert! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNE</he>
    <nl>(hij) heeft gebouwd</nl>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIR</he>
    <nl>stad</nl>
    <nl>jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSM</he>
    <nl>zoals naam</nl>
    <nl>zoals Sem</nl>
    <nl>als (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>als plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWK</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) jou</nl>
    <nl>legert! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="4:18">
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHNWK</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRD</he>
    <nl>Hirad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOIRD</he>
    <nl>en Hirad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHWIAL</he>
    <nl>Mechujaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHIIAL</he>
    <nl>en Mechujaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWSAL</he>
    <nl>Methusaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMTWSAL</he>
    <nl>en Methusaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMK</he>
    <nl>Lamech</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="4:19">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMK</he>
    <nl>Lamech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIM</he>
    <nl>worden verlaten</nl>
    <nl>(wij) plaatsten </nl>
    <nl>(wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODE</he>
    <nl>getuige</nl>
    <nl>groep</nl>
    <nl>naar getuige</nl>
    <nl>getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLE</he>
    <nl>naar schaduw</nl>
    <nl>schaduw (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="4:20">
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODE</he>
    <nl>getuige</nl>
    <nl>groep</nl>
    <nl>naar getuige</nl>
    <nl>getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBL</he>
    <nl>50e jaardag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEL</he>
    <nl>tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMQNE</he>
    <nl>en bezit</nl>
    <nl>en van buis</nl>
    <nl>en naar van nest</nl>
    <nl>en van nest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="4:21">
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWBL</he>
    <nl>stroom</nl>
    <nl>50e jaardag</nl>
    <nl>Jubal</nl>
    <nl>(hij) werd vervoerd</nl>
    <nl>(hij) zal vervoerd worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPS</he>
    <nl>(zij) verbreidde zich</nl>
    <nl>(zij) zal zich verbreiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNWR</he>
    <nl>viool</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOWCB</he>
    <nl>en orgel</nl>
    <nl>en bemin(t) hartstochtelijk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="4:22">
  <word>
    <he>WßLE</he>
    <nl>en naar schaduw</nl>
    <nl>en schaduw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWBL</he>
    <nl>(jij) werd vervoerd</nl>
    <nl>(jij) zult vervoerd worden</nl>
    <nl>(zij) werd vervoerd</nl>
    <nl>(zij) zal vervoerd worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐS</he>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRS</he>
    <nl>stille</nl>
    <nl>ambachtsman</nl>
    <nl>(hij) heeft geploegd</nl>
    <nl>(hij) is stil geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHST</he>
    <nl>koper</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRZL</he>
    <nl>en ijzer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHWT</he>
    <nl>en zus</nl>
    <nl>en (ik) landde </nl>
    <nl>en (ik) zal landen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWBL</he>
    <nl>(jij) werd vervoerd</nl>
    <nl>(jij) zult vervoerd worden</nl>
    <nl>(zij) werd vervoerd</nl>
    <nl>(zij) zal vervoerd worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOME</he>
    <nl>(zij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>naar aangenaamheid</nl>
    <nl>aangenaamheid (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="4:23">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMK</he>
    <nl>Lamech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNSIW</he>
    <nl>aan vrouwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODE</he>
    <nl>getuige</nl>
    <nl>groep</nl>
    <nl>naar getuige</nl>
    <nl>getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßLE</he>
    <nl>en naar schaduw</nl>
    <nl>en schaduw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMON</he>
    <nl>nieuws (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWLI</he>
    <nl>klanken van</nl>
    <nl>klank (...) mij</nl>
    <nl>klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSI</he>
    <nl>vrouwen van</nl>
    <nl>vrouw (...) mij</nl>
    <nl>vrouwen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is verlaten (...) mij</nl>
    <nl>word(t) verlaten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMK</he>
    <nl>Lamech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAZNE</he>
    <nl>(is het zo) dat (ik) hoereerde </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal hoereren</nl>
    <nl>luister! (er)naar</nl>
    <nl>luister! (...) haar</nl>
    <nl>naar de oor</nl>
    <nl>de oor (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRTI</he>
    <nl>(ik) heb gesproken</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERCTI</he>
    <nl>(ik) heb gedood</nl>
    <nl>(jij) hebt gedood (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPßOI</he>
    <nl>te verwonden (...) mij</nl>
    <nl>aan wonden van</nl>
    <nl>aan wond (...) mij</nl>
    <nl>aan wonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILD</he>
    <nl>en kind</nl>
    <nl>en help bij de geboorte!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHBRTI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="4:24">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOTIM</he>
    <nl>(ik) ben verzadigd geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQM</he>
    <nl>(hij) stond op</nl>
    <nl>(hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMK</he>
    <nl>en Lamech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOIM</he>
    <nl>zeventig</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOE</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="4:25">
  <word>
    <he>WIDO</he>
    <nl>en (hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ST</he>
    <nl>Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>lammetje van</nl>
    <nl>lammetjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ST</he>
    <nl>Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>lammetje van</nl>
    <nl>lammetjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBL</he>
    <nl>damp</nl>
    <nl>Abel</nl>
    <nl>de echtgenoot</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERCW</he>
    <nl>(zij) hebben gedood</nl>
    <nl>doodt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedood (...) hem</nl>
    <nl>dood! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIN</he>
    <nl>Kain</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="4:26">
  <word>
    <he>WLST</he>
    <nl>en aan Set</nl>
    <nl>en aan lammetje van</nl>
    <nl>en aan lammetjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANWS</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Enos</nl>
    <nl>ongeneeslijke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZ</he>
    <nl>destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWHL</he>
  </word>
  <word>
    <he>LQRA</he>
    <nl>te noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="5">
<verse i="1" id="5:1">
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XPR</he>
    <nl>boek</nl>
    <nl>schriftgeleerde</nl>
    <nl>vertel!</nl>
    <nl>(hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLDT</he>
    <nl>geschiedenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRA</he>
    <nl>(hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>schep!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDMWT</he>
    <nl>bij (de) gestalte</nl>
    <nl>bij (de) stille (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="5:2">
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQBE</he>
    <nl>en vrouw</nl>
    <nl>en (zij) heeft vastgesteld</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRAM</he>
    <nl>(hij) heeft geschapen (...) hen</nl>
    <nl>(zij) heeft geschapen (...) hen</nl>
    <nl>schep! (...) hen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezien (...) hen</nl>
    <nl>bij zie! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMM</he>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRAM</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geschapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft geschapen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat schep! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="5:3">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDMWTW</he>
    <nl>bij (de) gestalte (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KßLMW</he>
    <nl>zoals beeld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ST</he>
    <nl>Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>lammetje van</nl>
    <nl>lammetjes (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="5:4">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ST</he>
    <nl>Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>lammetje van</nl>
    <nl>lammetjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="5:5">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSO</he>
    <nl>negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="5:6">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ST</he>
    <nl>Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>lammetje van</nl>
    <nl>lammetjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANWS</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Enos</nl>
    <nl>ongeneeslijke</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="5:7">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ST</he>
    <nl>Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>lammetje van</nl>
    <nl>lammetjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANWS</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Enos</nl>
    <nl>ongeneeslijke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="5:8">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ST</he>
    <nl>Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>lammetje van</nl>
    <nl>lammetjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>leggen</nl>
    <nl>schering (...) hen</nl>
    <nl>twee (...) hen</nl>
    <nl>drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSO</he>
    <nl>en negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="5:9">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANWS</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Enos</nl>
    <nl>ongeneeslijke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSOIM</he>
    <nl>negentig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QINN</he>
    <nl>Kenan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="5:10">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANWS</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Enos</nl>
    <nl>ongeneeslijke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QINN</he>
    <nl>Kenan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="5:11">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANWS</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Enos</nl>
    <nl>ongeneeslijke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSO</he>
    <nl>en negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="5:12">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QINN</he>
    <nl>Kenan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOIM</he>
    <nl>zeventig</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MELLAL</he>
    <nl>Mahalal-el</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="5:13">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QINN</he>
    <nl>Kenan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MELLAL</he>
    <nl>Mahalal-el</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="5:14">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QINN</he>
    <nl>Kenan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSO</he>
    <nl>en negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="5:15">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MELLAL</he>
    <nl>Mahalal-el</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSSIM</he>
    <nl>en zestig</nl>
    <nl>en verblijden zich</nl>
    <nl>en zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="5:16">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MELLAL</he>
    <nl>Mahalal-el</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="5:17">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MELLAL</he>
    <nl>Mahalal-el</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSOIM</he>
    <nl>en negentig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="5:18">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>leggen</nl>
    <nl>schering (...) hen</nl>
    <nl>twee (...) hen</nl>
    <nl>drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSSIM</he>
    <nl>en zestig</nl>
    <nl>en verblijden zich</nl>
    <nl>en zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWK</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) jou</nl>
    <nl>legert! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="5:19">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWK</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) jou</nl>
    <nl>legert! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="5:20">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>leggen</nl>
    <nl>schering (...) hen</nl>
    <nl>twee (...) hen</nl>
    <nl>drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSSIM</he>
    <nl>en zestig</nl>
    <nl>en verblijden zich</nl>
    <nl>en zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSO</he>
    <nl>en negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="5:21">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWK</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) jou</nl>
    <nl>legert! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSSIM</he>
    <nl>en zestig</nl>
    <nl>en verblijden zich</nl>
    <nl>en zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWSLH</he>
    <nl>Methusalach</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="5:22">
  <word>
    <he>WITELK</he>
    <nl>en (hij) wandelde rond</nl>
    <nl>en (hij) zal rondwandelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWK</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) jou</nl>
    <nl>legert! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWSLH</he>
    <nl>Methusalach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="5:23">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWK</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) jou</nl>
    <nl>legert! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSSIM</he>
    <nl>en zestig</nl>
    <nl>en verblijden zich</nl>
    <nl>en zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLS</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="5:24">
  <word>
    <he>WITELK</he>
    <nl>en (hij) wandelde rond</nl>
    <nl>en (hij) zal rondwandelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWK</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) jou</nl>
    <nl>legert! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAINNW</he>
    <nl>en hij is (er) niet</nl>
    <nl>en wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>en (er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>en zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="5:25">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWSLH</he>
    <nl>Methusalach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNIM</he>
    <nl>en tachtig</nl>
    <nl>en word vet! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMK</he>
    <nl>Lamech</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="5:26">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWSLH</he>
    <nl>Methusalach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMK</he>
    <nl>Lamech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>leggen</nl>
    <nl>schering (...) hen</nl>
    <nl>twee (...) hen</nl>
    <nl>drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMWNIM</he>
    <nl>en tachtig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="5:27">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWSLH</he>
    <nl>Methusalach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSO</he>
    <nl>negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSSIM</he>
    <nl>en zestig</nl>
    <nl>en verblijden zich</nl>
    <nl>en zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSO</he>
    <nl>en negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="5:28">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMK</he>
    <nl>Lamech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>leggen</nl>
    <nl>schering (...) hen</nl>
    <nl>twee (...) hen</nl>
    <nl>drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNIM</he>
    <nl>en tachtig</nl>
    <nl>en word vet! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="5:29">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INHMNW</he>
    <nl>(hij) troostte  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal troosten (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMOSNW</he>
    <nl>van daad (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOßBWN</he>
    <nl>en van pijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDINW</he>
    <nl>(zij) berechtten </nl>
    <nl>(zij) zullen berechten</nl>
    <nl>handen (...) ons</nl>
    <nl>(hij) berechtte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal berechten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARRE</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="5:30">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMK</he>
    <nl>Lamech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSOIM</he>
    <nl>en negentig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMS</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="5:31">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMK</he>
    <nl>Lamech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOIM</he>
    <nl>en zeventig</nl>
    <nl>en ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="5:32">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HM</he>
    <nl>hete</nl>
    <nl>schoonvader</nl>
    <nl>hitte</nl>
    <nl>Cham</nl>
    <nl>ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPT</he>
    <nl>Jafeth</nl>
    <nl>mooi van</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="6">
<verse i="1" id="6:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHL</he>
    <nl>(hij) is begonnen te</nl>
    <nl>begin te!</nl>
    <nl>de niet-heilige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRB</he>
    <nl>aan meerderheid</nl>
    <nl>aan veel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDW</he>
    <nl>helpt bij de geboorte!</nl>
    <nl>(zij) hebben gebaard</nl>
    <nl>kind (...) hem</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="6:2">
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIM</he>
    <nl>worden verlaten</nl>
    <nl>(wij) plaatsten </nl>
    <nl>(wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRW</he>
    <nl>(zij) hebben gekozen</nl>
    <nl>kiest!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn ontbrand</nl>
    <nl>bij ontbrandt!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn bleek geworden</nl>
    <nl>jongeman (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gekozen (...) hem</nl>
    <nl>kies! (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) gat (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is bleek geworden (...) hem</nl>
    <nl>bij word(t) bleek (...) hem</nl>
    <nl>bij word bleek! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="6:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDWN</he>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWHI</he>
    <nl>wind (...) mij</nl>
    <nl>geest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BADM</he>
    <nl>bij (de) mens</nl>
    <nl>bij Adam</nl>
    <nl>bij (de) damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLM</he>
    <nl>aan eeuwigheid</nl>
    <nl>aan hoogte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSCM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIW</he>
    <nl>dagen (...) hem</nl>
    <nl>zeeën (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="6:4">
  <word>
    <he>ENPLIM</he>
    <nl>(is het zo) dat ga neer! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat val! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMIM</he>
    <nl>bij (de) dagen</nl>
    <nl>bij (de) zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEM</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>(is het zo) dat zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBAW</he>
    <nl>voert in!</nl>
    <nl>invoer (...) hem</nl>
    <nl>(hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILDW</he>
    <nl>en helpt bij de geboorte!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gebaard</nl>
    <nl>en kind (...) hem</nl>
    <nl>en help bij de geboorte! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebaard (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBRIM</he>
    <nl>de mannen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word sterk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOWLM</he>
    <nl>van eeuwigheid</nl>
    <nl>van wereld</nl>
    <nl>ontvreemd! (...) hen</nl>
    <nl>van onrecht (...) hen</nl>
    <nl>van juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESM</he>
    <nl>(is het zo) dat daar</nl>
    <nl>de naam</nl>
    <nl>(is het zo) dat Sem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaats(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="6:5">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBE</he>
    <nl>veelheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>(hij) is veel geweest</nl>
    <nl>ben veel!</nl>
    <nl>(zij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
    <nl>naar meerderheid</nl>
    <nl>meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>twist (er)naar</nl>
    <nl>twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROT</he>
    <nl>medemens van</nl>
    <nl>medemensen (van)</nl>
    <nl>kwaad van</nl>
    <nl>kwaden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßR</he>
    <nl>fabriceer!</nl>
    <nl>(hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>(hij) heeft gefabriceerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHSBT</he>
    <nl>bereken(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="6:6">
  <word>
    <he>WINHM</he>
    <nl>en (hij) troostte </nl>
    <nl>en (hij) zal troosten</nl>
    <nl>en (hij) rustte  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal rusten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITOßB</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="6:7">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMHE</he>
    <nl>(ik) wiste uit</nl>
    <nl>(ik) zal uitwissen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRATI</he>
    <nl>(ik) heb geschapen</nl>
    <nl>(jij) hebt geschapen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MADM</he>
    <nl>van mens</nl>
    <nl>van Adam</nl>
    <nl>van damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RMS</he>
    <nl>kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWP</he>
    <nl>vogel</nl>
    <nl>vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHMTI</he>
    <nl>(ik) heb getroost</nl>
    <nl>(jij) hebt getroost (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITM</he>
    <nl>(jullie) hebben gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="6:8">
  <word>
    <he>WNH</he>
    <nl>en rustende</nl>
    <nl>en Noach</nl>
    <nl>en (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>en rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßA</he>
    <nl>(hij) heeft gevonden</nl>
    <nl>vind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="6:9">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLDT</he>
    <nl>geschiedenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIQ</he>
    <nl>rechtvaardige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMIM</he>
    <nl>volledige</nl>
    <nl>onschuldige (mv)</nl>
    <nl>verbaas je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRTIW</he>
    <nl>bij (de) generaties (...) hem</nl>
    <nl>bij (ik) heb gewoond (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETELK</he>
    <nl>(hij) heeft rondgewandeld</nl>
    <nl>wandel rond!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) ging </nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult gaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) ging </nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="6:10">
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HM</he>
    <nl>hete</nl>
    <nl>schoonvader</nl>
    <nl>hitte</nl>
    <nl>Cham</nl>
    <nl>ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPT</he>
    <nl>Jafeth</nl>
    <nl>mooi van</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="6:11">
  <word>
    <he>WTSHT</he>
    <nl>en (jij) bedierf </nl>
    <nl>en (jij) zult bederven</nl>
    <nl>en (zij) bedierf </nl>
    <nl>en (zij) zal bederven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTMLA</he>
    <nl>en (jij) was vol</nl>
    <nl>en (jij) zult vol zijn</nl>
    <nl>en (zij) was vol</nl>
    <nl>en (zij) zal vol zijn</nl>
    <nl>en (jij) vervulde </nl>
    <nl>en (jij) zult vervullen</nl>
    <nl>en (zij) vervulde </nl>
    <nl>en (zij) zal vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMX</he>
    <nl>roof</nl>
    <nl>(hij) heeft beroofd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="6:12">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSHTE</he>
    <nl>(wij) bedierven  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) bedierven  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen bederven (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen bederven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESHIT</he>
    <nl>(hij) heeft kapot gemaakt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt je gebukt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRKW</he>
    <nl>weg (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="6:13">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNH</he>
    <nl>aan rustende</nl>
    <nl>aan Noach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Qß</he>
    <nl>eind</nl>
    <nl>word wakker!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAE</he>
    <nl>(zij) is vol geweest</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld</nl>
    <nl>van Lea</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) haar</nl>
    <nl>ben vol! (er)naar</nl>
    <nl>ben vol! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) haar</nl>
    <nl>vervul! (er)naar</nl>
    <nl>vervul! (...) haar</nl>
    <nl>naar van Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMX</he>
    <nl>roof</nl>
    <nl>(hij) heeft beroofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIEM</he>
    <nl>van aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENNI</he>
    <nl>en hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSHITM</he>
    <nl>vernieler (...) hen</nl>
    <nl>maak(t) kapot (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="6:14">
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBT</he>
    <nl>kist van</nl>
    <nl>kist-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CPR</he>
  </word>
  <word>
    <he>QNIM</he>
    <nl>buizen</nl>
    <nl>nesten</nl>
    <nl>koop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKPRT</he>
    <nl>en verzoendeksel</nl>
    <nl>en (jij) hebt verzoend</nl>
    <nl>en (jij) hebt ontkend</nl>
    <nl>en verzoening van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHWß</he>
    <nl>en buiten</nl>
    <nl>en vermorzel!</nl>
    <nl>en van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKPR</he>
    <nl>bij (de) dorp</nl>
    <nl>bij (de) losgeld</nl>
    <nl>bij verzoen!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verzoend</nl>
    <nl>bij (hij) heeft ontkend</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="6:15">
  <word>
    <he>WZE</he>
    <nl>en dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBE</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>(zij) is breder geworden</nl>
    <nl>naar breedte</nl>
    <nl>breedte (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is breder geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWMTE</he>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="6:16">
  <word>
    <he>ßER</he>
    <nl>luchtgat</nl>
    <nl>licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTBE</he>
    <nl>aan kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLNE</he>
    <nl>(jullie) konen </nl>
    <nl>(jullie) zullen kunnen</nl>
    <nl>(jij) kon  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult kunnen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) kon  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal kunnen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) beëindigde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal beëindigen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) eindigde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal eindigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLMOLE</he>
    <nl>weg van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPTH</he>
    <nl>en opening</nl>
    <nl>en doe open!</nl>
    <nl>en (hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßDE</he>
    <nl>bij (zij) heeft gevangen</nl>
    <nl>bij vang(t)</nl>
    <nl>naar bij (de) kant</nl>
    <nl>bij (de) kant (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gevangen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gevangen (...) haar</nl>
    <nl>bij vang(t) (er)naar</nl>
    <nl>bij vang(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSIM</he>
    <nl>(jij) plaatste </nl>
    <nl>(jij) zult plaatsen</nl>
    <nl>(zij) plaatste </nl>
    <nl>(zij) zal plaatsen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTIM</he>
    <nl>onderste (mv)</nl>
    <nl>(jij) landde  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult landen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="6:17">
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIA</he>
    <nl>breng(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBWL</he>
    <nl>de zondvloed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSHT</he>
    <nl>te bederven</nl>
    <nl>aan kuil</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIM</he>
    <nl>leven</nl>
    <nl>levende (mv)</nl>
    <nl>leef! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICWO</he>
    <nl>(hij) stierf </nl>
    <nl>(hij) zal sterven</nl>
    <nl>(hij) raakte aan</nl>
    <nl>(hij) zal aanraken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="6:18">
  <word>
    <he>WEQMTI</he>
    <nl>en (ik) heb gevestigd</nl>
    <nl>en (ik) heb gevestigd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gevestigd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBAT</he>
    <nl>en (jij) bent gekomen</nl>
    <nl>en (zij) is gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIK</he>
    <nl>en zonen (...) jou</nl>
    <nl>en bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTK</he>
    <nl>en vuur (...) jou</nl>
    <nl>en vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSI</he>
    <nl>en vrouwen van</nl>
    <nl>en vrouw (...) mij</nl>
    <nl>en vrouwen (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is verlaten (...) mij</nl>
    <nl>en word(t) verlaten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIK</he>
    <nl>zonen (...) jou</nl>
    <nl>bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="6:19">
  <word>
    <he>WMKL</he>
    <nl>en van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHI</he>
    <nl>(de) levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBIA</he>
    <nl>(jij) bracht </nl>
    <nl>(jij) zult brengen</nl>
    <nl>(zij) bracht </nl>
    <nl>(zij) zal brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEHIT</he>
    <nl>aan het dier van</nl>
    <nl>aan de dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQBE</he>
    <nl>en vrouw</nl>
    <nl>en (zij) heeft vastgesteld</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="6:20">
  <word>
    <he>MEOWP</he>
    <nl>van de vogel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINEW</he>
    <nl>aan variatie (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINE</he>
    <nl>aan variatie</nl>
    <nl>naar aan soort</nl>
    <nl>aan soort (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RMS</he>
    <nl>kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINEW</he>
    <nl>aan variatie (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBAW</he>
    <nl>voert in!</nl>
    <nl>invoer (...) hem</nl>
    <nl>(hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEHIWT</he>
    <nl>aan de dieren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="6:21">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAKL</he>
    <nl>voedsel</nl>
    <nl>van eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAXPT</he>
    <nl>en (jij) hebt verzameld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLEM</he>
    <nl>en aan hen</nl>
    <nl>en aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKLE</he>
    <nl>naar aan eten</nl>
    <nl>aan eten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="6:22">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKL</he>
    <nl>zoals alle</nl>
    <nl>als kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="7">
<verse i="1" id="7:1">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNH</he>
    <nl>aan rustende</nl>
    <nl>aan Noach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITK</he>
    <nl>huis (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITI</he>
    <nl>(ik) heb gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIQ</he>
    <nl>rechtvaardige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDWR</he>
    <nl>bij (de) generatie</nl>
    <nl>bij woon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="7:2">
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐEWRE</he>
    <nl>(de) zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOE</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOE</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTW</he>
    <nl>en vuur (...) hem</nl>
    <nl>en vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐERE</he>
    <nl>(zij) heeft gezuiverd</nl>
    <nl>naar zuiverheid</nl>
    <nl>zuiverheid (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezuiverd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezuiverd (...) haar</nl>
    <nl>zuiver! (er)naar</nl>
    <nl>zuiver! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTW</he>
    <nl>en vuur (...) hem</nl>
    <nl>en vrouw (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="7:3">
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOWP</he>
    <nl>om te vliegen</nl>
    <nl>van vogel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOE</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOE</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQBE</he>
    <nl>en vrouw</nl>
    <nl>en (zij) heeft vastgesteld</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHIWT</he>
    <nl>te leven</nl>
    <nl>aan levende (mv)</nl>
    <nl>aan dieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="7:4">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIMIM</he>
    <nl>aan dagen</nl>
    <nl>aan zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOE</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMÐIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHITI</he>
    <nl>en (ik) heb uitgewist</nl>
    <nl>en (ik) heb uitgewist (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt uitgewist (...) mij</nl>
    <nl>en van dier (...) mij</nl>
    <nl>en van dieren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIQWM</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) wraakte </nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal wreken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) stond op</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal opstaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) hoopte  (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal hopen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITI</he>
    <nl>(ik) heb gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="7:5">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKL</he>
    <nl>zoals alle</nl>
    <nl>als kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWEW</he>
    <nl>geeft opdracht!</nl>
    <nl>geef opdracht! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben opdracht gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="7:6">
  <word>
    <he>WNH</he>
    <nl>en rustende</nl>
    <nl>en Noach</nl>
    <nl>en (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>en rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMBWL</he>
    <nl>en de zondvloed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="7:7">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTW</he>
    <nl>en vuur (...) hem</nl>
    <nl>en vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSI</he>
    <nl>en vrouwen van</nl>
    <nl>en vrouw (...) mij</nl>
    <nl>en vrouwen (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is verlaten (...) mij</nl>
    <nl>en word(t) verlaten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBWL</he>
    <nl>de zondvloed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="7:8">
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐEWRE</he>
    <nl>(de) zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNE</he>
    <nl>zij is (er) niet</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (er)naar</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) haar</nl>
    <nl>(er is) niet (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐERE</he>
    <nl>(zij) heeft gezuiverd</nl>
    <nl>naar zuiverheid</nl>
    <nl>zuiverheid (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezuiverd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezuiverd (...) haar</nl>
    <nl>zuiver! (er)naar</nl>
    <nl>zuiver! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWP</he>
    <nl>de vogel</nl>
    <nl>(is het zo) dat vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RMS</he>
    <nl>kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="7:9">
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQBE</he>
    <nl>en vrouw</nl>
    <nl>en (zij) heeft vastgesteld</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="7:10">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBOT</he>
    <nl>aan zeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMIM</he>
    <nl>de dagen</nl>
    <nl>de zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMI</he>
    <nl>en water van</nl>
    <nl>en wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBWL</he>
    <nl>de zondvloed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="7:11">
  <word>
    <he>BSNT</he>
    <nl>bij (het) jaar van</nl>
    <nl>bij (de) jaren (van)</nl>
    <nl>bij (de) slaap van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHII</he>
    <nl>wangen van</nl>
    <nl>wang (...) mij</nl>
    <nl>wangen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHDS</he>
    <nl>bij (de) maand</nl>
    <nl>bij (de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBOE</he>
    <nl>bij zeven</nl>
    <nl>bij (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>bij (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBQOW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOINT</he>
    <nl>bestudeer(t)</nl>
    <nl>van bron van</nl>
    <nl>van bronnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEWM</he>
    <nl>afgrond</nl>
    <nl>verlatenheid (...) hen</nl>
    <nl>(zij) was  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBE</he>
    <nl>veelheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>(hij) is veel geweest</nl>
    <nl>ben veel!</nl>
    <nl>(zij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
    <nl>naar meerderheid</nl>
    <nl>meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>twist (er)naar</nl>
    <nl>twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBT</he>
    <nl>en (jij) hebt in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>en sprinkhaan van</nl>
    <nl>en sprinkhanen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPTHW</he>
    <nl>(wij) deedden open (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen open doen (...) hem</nl>
    <nl>(wij) openden  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen openen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="7:12">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECSM</he>
    <nl>(is het zo) dat nader! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="7:13">
  <word>
    <he>BOßM</he>
    <nl>bij (het) bot</nl>
    <nl>bij (de) kern</nl>
    <nl>bij (hij) is machtig geworden</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gesloten</nl>
    <nl>bij (de) boom (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHM</he>
    <nl>en hete</nl>
    <nl>en schoonvader</nl>
    <nl>en hitte</nl>
    <nl>en Cham</nl>
    <nl>en ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPT</he>
    <nl>en Jafeth</nl>
    <nl>en mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAST</he>
    <nl>en vuur van</nl>
    <nl>en vuren (van)</nl>
    <nl>en vrouw van</nl>
    <nl>en vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLST</he>
    <nl>en drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSI</he>
    <nl>vrouwen van</nl>
    <nl>vrouw (...) mij</nl>
    <nl>vrouwen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is verlaten (...) mij</nl>
    <nl>word(t) verlaten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="7:14">
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIE</he>
    <nl>het dier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>(is het zo) dat leef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat leven!</nl>
    <nl>(de) levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINE</he>
    <nl>aan variatie</nl>
    <nl>naar aan soort</nl>
    <nl>aan soort (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINE</he>
    <nl>aan variatie</nl>
    <nl>naar aan soort</nl>
    <nl>aan soort (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMS</he>
    <nl>de kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMS</he>
    <nl>de kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINEW</he>
    <nl>aan variatie (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWP</he>
    <nl>de vogel</nl>
    <nl>(is het zo) dat vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMINEW</he>
    <nl>aan variatie (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPWR</he>
    <nl>Zippor</nl>
    <nl>vogel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNP</he>
    <nl>vleugel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="7:15">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBSR</he>
    <nl>het vlees</nl>
    <nl>(is het zo) dat kondig aan!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIM</he>
    <nl>leven</nl>
    <nl>levende (mv)</nl>
    <nl>leef! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="7:16">
  <word>
    <he>WEBAIM</he>
    <nl>en die gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQBE</he>
    <nl>en vrouw</nl>
    <nl>en (zij) heeft vastgesteld</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgesteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXCR</he>
    <nl>en (hij) sloot </nl>
    <nl>en (hij) zal sluiten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BODW</he>
    <nl>bij (de) getuige (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="7:17">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBWL</he>
    <nl>de zondvloed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRBW</he>
    <nl>en (zij) vermeerderden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vermeerderen</nl>
    <nl>en (zij) waren veel</nl>
    <nl>en (zij) zullen veel zijn</nl>
    <nl>en (hij) vermeerderde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vermeerderen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was veel (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal veel zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) twistte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal twisten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISAW</he>
    <nl>en (zij) droegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen dragen</nl>
    <nl>en (hij) droeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal dragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRM</he>
    <nl>en (zij) was hoog</nl>
    <nl>en (zij) zal hoog zijn</nl>
    <nl>en tortelduif (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft verspied (...) hen</nl>
    <nl>en verspied(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="7:18">
  <word>
    <he>WICBRW</he>
    <nl>en (zij) werden sterk</nl>
    <nl>en (zij) zullen sterk worden</nl>
    <nl>en (hij) werd sterk (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRBW</he>
    <nl>en (zij) vermeerderden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vermeerderen</nl>
    <nl>en (zij) waren veel</nl>
    <nl>en (zij) zullen veel zijn</nl>
    <nl>en (hij) vermeerderde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vermeerderen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was veel (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal veel zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) twistte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal twisten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLK</he>
    <nl>en (jij) ging </nl>
    <nl>en (jij) zult gaan</nl>
    <nl>en (zij) ging </nl>
    <nl>en (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="7:19">
  <word>
    <he>WEMIM</he>
    <nl>en het water</nl>
    <nl>en ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBRW</he>
    <nl>(zij) zijn sterk geworden</nl>
    <nl>wordt sterk!</nl>
    <nl>man (...) hem</nl>
    <nl>held (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (...) hem</nl>
    <nl>word sterk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKXW</he>
    <nl>en (zij) bedekten </nl>
    <nl>en (zij) zullen bedekken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EERIM</he>
    <nl>naar de heuvels</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft opgetild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>de heuvels</nl>
    <nl>(is het zo) dat word zwanger! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBEIM</he>
    <nl>(de) hoge (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="7:20">
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLMOLE</he>
    <nl>weg van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBRW</he>
    <nl>(zij) zijn sterk geworden</nl>
    <nl>wordt sterk!</nl>
    <nl>man (...) hem</nl>
    <nl>held (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (...) hem</nl>
    <nl>word sterk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKXW</he>
    <nl>en (zij) bedekten </nl>
    <nl>en (zij) zullen bedekken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EERIM</he>
    <nl>naar de heuvels</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft opgetild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>de heuvels</nl>
    <nl>(is het zo) dat word zwanger! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="7:21">
  <word>
    <he>WICWO</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
    <nl>en (hij) raakte aan</nl>
    <nl>en (hij) zal aanraken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMS</he>
    <nl>de kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOWP</he>
    <nl>bij (de) vogel</nl>
    <nl>bij vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBEME</he>
    <nl>en bij (de) vee</nl>
    <nl>en bij (de) beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBHIE</he>
    <nl>en bij (het) dier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESRß</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gekrioeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESRß</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gekrioeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="7:22">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSMT</he>
    <nl>(jij) hebt geademd</nl>
    <nl>ziel van</nl>
    <nl>zielen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIM</he>
    <nl>leven</nl>
    <nl>levende (mv)</nl>
    <nl>leef! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAPIW</he>
    <nl>bij (de) neuzen (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) woede (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRBE</he>
    <nl>bij (het) droog land</nl>
    <nl>bij (de) ruïne</nl>
    <nl>bij (zij) is vernield</nl>
    <nl>naar bij (het) zwaard</nl>
    <nl>bij (het) zwaard (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) vernieling</nl>
    <nl>bij (de) vernieling (...) haar</nl>
    <nl>naar bij Horeb</nl>
    <nl>bij (hij) is vernield (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is vernield (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTW</he>
    <nl>(zij) zijn gestorven</nl>
    <nl>dood (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) hem</nl>
    <nl>sterf(t) (...) hem</nl>
    <nl>sterf! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="7:23">
  <word>
    <he>WIMH</he>
    <nl>en (hij) wiste uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitwissen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIQWM</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) wraakte </nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal wreken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) stond op</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal opstaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) hoopte  (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal hopen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MADM</he>
    <nl>van mens</nl>
    <nl>van Adam</nl>
    <nl>van damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEME</he>
    <nl>vee</nl>
    <nl>beest</nl>
    <nl>bij deze (mv)</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>bij ruis!</nl>
    <nl>naar bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RMS</he>
    <nl>kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWP</he>
    <nl>vogel</nl>
    <nl>vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMHW</he>
    <nl>en (zij) wisten uit</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitwissen</nl>
    <nl>en (hij) wiste uit (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal uitwissen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISAR</he>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTBE</he>
    <nl>bij (de) kist</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="7:24">
  <word>
    <he>WICBRW</he>
    <nl>en (zij) werden sterk</nl>
    <nl>en (zij) zullen sterk worden</nl>
    <nl>en (hij) werd sterk (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="8">
<verse i="1" id="8:1">
  <word>
    <he>WIZKR</he>
    <nl>en (hij) herinnerde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich herinneren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIE</he>
    <nl>het dier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>(is het zo) dat leef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat leven!</nl>
    <nl>(de) levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTBE</he>
    <nl>bij (de) kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBR</he>
    <nl>en (hij) ging voorbij</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>en (hij) trok door</nl>
    <nl>en (hij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKW</he>
    <nl>en (zij) beten </nl>
    <nl>en (zij) zullen bijten</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) beet  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bijten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="8:2">
  <word>
    <he>WIXKRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOINT</he>
    <nl>bestudeer(t)</nl>
    <nl>van bron van</nl>
    <nl>van bronnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEWM</he>
    <nl>afgrond</nl>
    <nl>verlatenheid (...) hen</nl>
    <nl>(zij) was  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBT</he>
    <nl>en (jij) hebt in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>en sprinkhaan van</nl>
    <nl>en sprinkhanen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKLA</he>
    <nl>en (hij) zette gevangen</nl>
    <nl>en (hij) zal gevangen zetten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECSM</he>
    <nl>(is het zo) dat nader! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="8:3">
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWK</he>
    <nl>gang</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSWB</he>
    <nl>en terugkeren</nl>
    <nl>en keer terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHXRW</he>
    <nl>en (zij) ontbraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen ontbreken</nl>
    <nl>en (hij) ontbrak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal ontbreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQßE</he>
    <nl>van einde</nl>
    <nl>naar van eind</nl>
    <nl>van eind (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="8:4">
  <word>
    <he>WTNH</he>
    <nl>en (zij) rustte </nl>
    <nl>en (zij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHDS</he>
    <nl>bij (de) maand</nl>
    <nl>bij (de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBOE</he>
    <nl>bij zeven</nl>
    <nl>bij (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>bij (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERI</he>
    <nl>zie hier!</nl>
    <nl>word zwanger!</nl>
    <nl>heuvels van</nl>
    <nl>heuvel (...) mij</nl>
    <nl>heuvels (...) mij</nl>
    <nl>word zwanger! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARRÐ</he>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="8:5">
  <word>
    <he>WEMIM</he>
    <nl>en het water</nl>
    <nl>en ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWK</he>
    <nl>gang</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHXWR</he>
    <nl>en ontbreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHDS</he>
    <nl>de maand</nl>
    <nl>(de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSIRI</he>
    <nl>(de) tiende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOSIRI</he>
    <nl>bij (de) tiende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHD</he>
    <nl>bij één</nl>
    <nl>bij (de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRAW</he>
    <nl>(wij) lieten zien (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zagen  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EERIM</he>
    <nl>naar de heuvels</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft opgetild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>de heuvels</nl>
    <nl>(is het zo) dat word zwanger! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="8:6">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQß</he>
    <nl>van eind</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPTH</he>
    <nl>en (hij) deed open</nl>
    <nl>en (hij) zal open doen</nl>
    <nl>en (hij) opende </nl>
    <nl>en (hij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWN</he>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="8:7">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORB</he>
    <nl>(de) aangename</nl>
    <nl>de borg</nl>
    <nl>de avond</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSWB</he>
    <nl>en terugkeren</nl>
    <nl>en keer terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBST</he>
    <nl>(jij) bent droog geweest</nl>
    <nl>(jij) hebt droog gemaakt</nl>
    <nl>vasteland van</nl>
    <nl>vastelanden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="8:8">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWNE</he>
    <nl>de duif</nl>
    <nl>(is het zo) dat Jona</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog </nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) haar</nl>
    <nl>bent! (...) haar</nl>
    <nl>bent er! (...) haar</nl>
    <nl>naar de doffer</nl>
    <nl>de doffer (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Javan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATW</he>
    <nl>van hem</nl>
    <nl>honderden (...) hem</nl>
    <nl>van letter (...) hem</nl>
    <nl>van teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQLW</he>
    <nl>(zij) hebben verlicht</nl>
    <nl>verlicht!</nl>
    <nl>(hij) heeft verlicht (...) hem</nl>
    <nl>verlicht! (...) hem</nl>
    <nl>de klank (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="8:9">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßAE</he>
    <nl>(zij) heeft gevonden</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (...) haar</nl>
    <nl>vind! (er)naar</nl>
    <nl>vind! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWNE</he>
    <nl>de duif</nl>
    <nl>(is het zo) dat Jona</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog </nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) haar</nl>
    <nl>bent! (...) haar</nl>
    <nl>bent er! (...) haar</nl>
    <nl>naar de doffer</nl>
    <nl>de doffer (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Javan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNWH</he>
    <nl>om te rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKP</he>
    <nl>aan lepel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLE</he>
    <nl>naar voet</nl>
    <nl>voet (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSB</he>
    <nl>en (jij) woonde </nl>
    <nl>en (jij) zult wonen</nl>
    <nl>en (zij) woonde </nl>
    <nl>en (zij) zal wonen</nl>
    <nl>en (zij) keerde terug</nl>
    <nl>en (zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQHE</he>
    <nl>en (hij) nam  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="8:10">
  <word>
    <he>WIHL</he>
    <nl>en (hij) begon te</nl>
    <nl>en (hij) zal te beginnen</nl>
    <nl>en (hij) werd ziek</nl>
    <nl>en (hij) zal ziek worden</nl>
    <nl>en hoop!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIM</he>
    <nl>anderen</nl>
    <nl>andere (mv)</nl>
    <nl>erna (mv)</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXP</he>
    <nl>en (hij) heeft toegevoegd</nl>
    <nl>en (hij) richtte te gronde</nl>
    <nl>en (hij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWNE</he>
    <nl>de duif</nl>
    <nl>(is het zo) dat Jona</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog </nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) haar</nl>
    <nl>bent! (...) haar</nl>
    <nl>bent er! (...) haar</nl>
    <nl>naar de doffer</nl>
    <nl>de doffer (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Javan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="8:11">
  <word>
    <he>WTBA</he>
    <nl>en (zij) kwam </nl>
    <nl>en (zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWNE</he>
    <nl>de duif</nl>
    <nl>(is het zo) dat Jona</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog </nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) haar</nl>
    <nl>bent! (...) haar</nl>
    <nl>bent er! (...) haar</nl>
    <nl>naar de doffer</nl>
    <nl>de doffer (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Javan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOT</he>
    <nl>aan tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZIT</he>
    <nl>olijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRP</he>
    <nl>prooi</nl>
    <nl>(hij) heeft verscheurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPIE</he>
    <nl>naar bij (de) mond van</nl>
    <nl>naar bij (de) mond</nl>
    <nl>bij (de) mond (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) monden</nl>
    <nl>bij (de) monden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDO</he>
    <nl>en (hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLW</he>
    <nl>klank (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="8:12">
  <word>
    <he>WIIHL</he>
    <nl>en (hij) heeft gehoopt</nl>
    <nl>en (hij) hoopte </nl>
    <nl>en (hij) zal hopen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIM</he>
    <nl>anderen</nl>
    <nl>andere (mv)</nl>
    <nl>erna (mv)</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWNE</he>
    <nl>de duif</nl>
    <nl>(is het zo) dat Jona</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog </nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) haar</nl>
    <nl>bent! (...) haar</nl>
    <nl>bent er! (...) haar</nl>
    <nl>naar de doffer</nl>
    <nl>de doffer (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Javan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) bedroog  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal bedriegen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXPE</he>
    <nl>(zij) heeft toegevoegd</nl>
    <nl>(hij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(hij) zal te gronde richten</nl>
    <nl>(hij) heeft toegevoegd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft toegevoegd (...) haar</nl>
    <nl>(hij) richtte te gronde (er)naar</nl>
    <nl>(hij) richtte te gronde (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal te gronde richten (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal te gronde richten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWB</he>
    <nl>terugkeren</nl>
    <nl>keer terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="8:13">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHT</he>
    <nl>bij één</nl>
    <nl>bij (de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRASWN</he>
    <nl>bij (de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHD</he>
    <nl>bij één</nl>
    <nl>bij (de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBW</he>
    <nl>(zij) zijn vernield</nl>
    <nl>wordt vernield!</nl>
    <nl>zwaard (...) hem</nl>
    <nl>vernieling (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) hem</nl>
    <nl>word vernield! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXR</he>
    <nl>en (hij) week af</nl>
    <nl>en (hij) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKXE</he>
    <nl>bedek(t)</nl>
    <nl>om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBW</he>
    <nl>(zij) zijn vernield</nl>
    <nl>wordt vernield!</nl>
    <nl>zwaard (...) hem</nl>
    <nl>vernieling (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) hem</nl>
    <nl>word vernield! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="8:14">
  <word>
    <he>WBHDS</he>
    <nl>en bij (de) maand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBOE</he>
    <nl>bij zeven</nl>
    <nl>bij (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>bij (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBSE</he>
    <nl>vasteland</nl>
    <nl>(zij) is droog geweest</nl>
    <nl>(zij) heeft droog gemaakt</nl>
    <nl>naar droogte</nl>
    <nl>droogte (...) haar</nl>
    <nl>droge</nl>
    <nl>(hij) schaamde zich (er)naar</nl>
    <nl>(hij) schaamde zich (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zich schamen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zich schamen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is droog geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is droog geweest (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft droog gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft droog gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>maak droog! (er)naar</nl>
    <nl>maak droog! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="8:15">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="8:16">
  <word>
    <he>ßA</he>
    <nl>ga weg!</nl>
    <nl>ga uit!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTK</he>
    <nl>en vuur (...) jou</nl>
    <nl>en vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIK</he>
    <nl>en zonen (...) jou</nl>
    <nl>en bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSI</he>
    <nl>en vrouwen van</nl>
    <nl>en vrouw (...) mij</nl>
    <nl>en vrouwen (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is verlaten (...) mij</nl>
    <nl>en word(t) verlaten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIK</he>
    <nl>zonen (...) jou</nl>
    <nl>bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="8:17">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIE</he>
    <nl>het dier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>(is het zo) dat leef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat leven!</nl>
    <nl>(de) levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOWP</he>
    <nl>bij (de) vogel</nl>
    <nl>bij vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBEME</he>
    <nl>en bij (de) vee</nl>
    <nl>en bij (de) beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMS</he>
    <nl>de kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMS</he>
    <nl>de kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßA</he>
    <nl>(hij) is tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>haal tevoorschijn!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSRßW</he>
    <nl>en (zij) hebben gekrioeld</nl>
    <nl>en krioelt!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gekrioeld (...) hem</nl>
    <nl>en krioel! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRW</he>
    <nl>en (zij) zijn vruchtbaar geweest</nl>
    <nl>en bent vruchtbaar!</nl>
    <nl>en stier (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRBW</he>
    <nl>en tienduizend</nl>
    <nl>en (zij) zijn veel geweest</nl>
    <nl>en bent veel!</nl>
    <nl>en (zij) hebben getwist</nl>
    <nl>en meerderheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist (...) hem</nl>
    <nl>en twist (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="8:18">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTW</he>
    <nl>en vuur (...) hem</nl>
    <nl>en vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSI</he>
    <nl>en vrouwen van</nl>
    <nl>en vrouw (...) mij</nl>
    <nl>en vrouwen (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is verlaten (...) mij</nl>
    <nl>en word(t) verlaten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="8:19">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIE</he>
    <nl>het dier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>(is het zo) dat leef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat leven!</nl>
    <nl>(de) levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMS</he>
    <nl>de kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWP</he>
    <nl>de vogel</nl>
    <nl>(is het zo) dat vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWMS</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSPHTIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>IßAW</he>
    <nl>voert uit!</nl>
    <nl>(zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>(zij) gingen uit</nl>
    <nl>(zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="8:20">
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐERE</he>
    <nl>(zij) heeft zich gezuiverd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezuiverd</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gezuiverd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gezuiverd (...) haar</nl>
    <nl>zuiver je! (er)naar</nl>
    <nl>zuiver je! (...) haar</nl>
    <nl>naar de zuiverheid</nl>
    <nl>de zuiverheid (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezuiverd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezuiverd (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zuiver! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zuiver! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMKL</he>
    <nl>en van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWP</he>
    <nl>de vogel</nl>
    <nl>(is het zo) dat vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐEWR</he>
    <nl>(de) zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLT</he>
    <nl>opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMZBH</he>
    <nl>bij (het) altaar</nl>
    <nl>bij (de) altaar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="8:21">
  <word>
    <he>WIRH</he>
    <nl>en maan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIH</he>
    <nl>geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENIHH</he>
    <nl>(de) aangename</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXP</he>
    <nl>Asaf</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>(ik) verzamelde </nl>
    <nl>(ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>(ik) voegde toe</nl>
    <nl>(ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQLL</he>
    <nl>te vervloeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßR</he>
    <nl>fabriceer!</nl>
    <nl>(hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>(hij) heeft gefabriceerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNORIW</he>
    <nl>van jeugd (...) hem</nl>
    <nl>van jongen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXP</he>
    <nl>Asaf</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>(ik) verzamelde </nl>
    <nl>(ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>(ik) voegde toe</nl>
    <nl>(ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEKWT</he>
    <nl>te slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITI</he>
    <nl>(ik) heb gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="8:22">
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQßIR</he>
    <nl>en oogst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WHM</he>
    <nl>en hete</nl>
    <nl>en schoonvader</nl>
    <nl>en hitte</nl>
    <nl>en Cham</nl>
    <nl>en ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQIß</he>
    <nl>en zomer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHRP</he>
    <nl>en beledig!</nl>
    <nl>en (hij) heeft beledigd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWM</he>
    <nl>en dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLILE</he>
    <nl>en nacht</nl>
    <nl>en naar nacht</nl>
    <nl>en nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBTW</he>
    <nl>(zij) rustten </nl>
    <nl>(zij) zullen rusten</nl>
    <nl>(jij) hebt gewoond (...) hem</nl>
    <nl>(hij) rustte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal rusten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="9">
<verse i="1" id="9:1">
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRW</he>
    <nl>(zij) zijn vruchtbaar geweest</nl>
    <nl>bent vruchtbaar!</nl>
    <nl>stier (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRBW</he>
    <nl>en tienduizend</nl>
    <nl>en (zij) zijn veel geweest</nl>
    <nl>en bent veel!</nl>
    <nl>en (zij) hebben getwist</nl>
    <nl>en meerderheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist (...) hem</nl>
    <nl>en twist (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLAW</he>
    <nl>en (zij) zijn vol geweest</nl>
    <nl>en bent vol!</nl>
    <nl>en (zij) hebben vervuld</nl>
    <nl>en vervult!</nl>
    <nl>en volheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>en ben vol! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>en vervul! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="9:2">
  <word>
    <he>WMWRAKM</he>
    <nl>en vrees (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHTKM</he>
    <nl>en angst (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIT</he>
    <nl>dier van</nl>
    <nl>dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWP</he>
    <nl>vogel</nl>
    <nl>vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRMS</he>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DCI</he>
    <nl>vissen van</nl>
    <nl>vis (...) mij</nl>
    <nl>vissen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDKM</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeven</nl>
    <nl>(zij) zijn gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) hem</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="9:3">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RMS</he>
    <nl>kruipend gedierte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKLE</he>
    <nl>naar aan eten</nl>
    <nl>aan eten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIRQ</he>
    <nl>zoals groene</nl>
    <nl>zoals groen</nl>
    <nl>zoals groente</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSB</he>
    <nl>planten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="9:4">
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNPSW</he>
    <nl>bij (de) ziel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMW</he>
    <nl>(zij) hebben geleken</nl>
    <nl>lijkt!</nl>
    <nl>bloed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAKLW</he>
    <nl>(jullie) aten </nl>
    <nl>(jullie) zullen eten</nl>
    <nl>(jij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult eten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="9:5">
  <word>
    <he>WAK</he>
    <nl>en maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMKM</he>
    <nl>bloed (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNPSTIKM</he>
    <nl>aan zielen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADRS</he>
    <nl>(ik) werd verzocht</nl>
    <nl>(ik) zal verzocht worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADRSNW</he>
    <nl>(ik) werd verzocht (...) ons</nl>
    <nl>(ik) zal verzocht worden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMID</he>
    <nl>en van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADRS</he>
    <nl>(ik) werd verzocht</nl>
    <nl>(ik) zal verzocht worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="9:6">
  <word>
    <he>SPK</he>
    <nl>monding</nl>
    <nl>(hij) heeft gestort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DM</he>
    <nl>bloed</nl>
    <nl>stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BADM</he>
    <nl>bij (de) mens</nl>
    <nl>bij Adam</nl>
    <nl>bij (de) damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMW</he>
    <nl>(zij) hebben geleken</nl>
    <nl>lijkt!</nl>
    <nl>bloed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISPK</he>
    <nl>(hij) stortte </nl>
    <nl>(hij) zal storten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßLM</he>
    <nl>bij (het) beeld</nl>
    <nl>bij (de) fotografische</nl>
    <nl>bij (de) schaduw (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="9:7">
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRW</he>
    <nl>(zij) zijn vruchtbaar geweest</nl>
    <nl>bent vruchtbaar!</nl>
    <nl>stier (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRBW</he>
    <nl>en tienduizend</nl>
    <nl>en (zij) zijn veel geweest</nl>
    <nl>en bent veel!</nl>
    <nl>en (zij) hebben getwist</nl>
    <nl>en meerderheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist (...) hem</nl>
    <nl>en twist (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRßW</he>
    <nl>(zij) hebben gekrioeld</nl>
    <nl>krioelt!</nl>
    <nl>dat (zij) hebben gerend</nl>
    <nl>(hij) heeft gekrioeld (...) hem</nl>
    <nl>krioel! (...) hem</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gerend (...) hem</nl>
    <nl>dat ren(t) (...) hem</nl>
    <nl>dat ren! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRBW</he>
    <nl>en tienduizend</nl>
    <nl>en (zij) zijn veel geweest</nl>
    <nl>en bent veel!</nl>
    <nl>en (zij) hebben getwist</nl>
    <nl>en meerderheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist (...) hem</nl>
    <nl>en twist (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="9:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="9:9">
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQIM</he>
    <nl>vestig(t)</nl>
    <nl>handhaf(t)</nl>
    <nl>om te handhaven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROKM</he>
    <nl>nakomelingen (...) jullie</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIKM</he>
    <nl>na jullie</nl>
    <nl>kom te laat! (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="9:10">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIE</he>
    <nl>het dier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>(is het zo) dat leef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat leven!</nl>
    <nl>(de) levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOWP</he>
    <nl>bij (de) vogel</nl>
    <nl>bij vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBEME</he>
    <nl>bij (de) vee</nl>
    <nl>bij (de) beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIT</he>
    <nl>dier van</nl>
    <nl>dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAI</he>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>uitgaanden van</nl>
    <nl>uitgaande (...) mij</nl>
    <nl>uitgaanden (...) mij</nl>
    <nl>voer uit! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIT</he>
    <nl>dier van</nl>
    <nl>dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="9:11">
  <word>
    <he>WEQMTI</he>
    <nl>en (ik) heb gevestigd</nl>
    <nl>en (ik) heb gevestigd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gevestigd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKRT</he>
    <nl>(hij) hakte af</nl>
    <nl>(hij) zal afhakken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMI</he>
    <nl>van water van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBWL</he>
    <nl>de zondvloed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBWL</he>
    <nl>zondvloed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSHT</he>
    <nl>te bederven</nl>
    <nl>aan kuil</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="9:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWT</he>
    <nl>letter</nl>
    <nl>teken</nl>
    <nl>verlangen van</nl>
    <nl>verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIT</he>
    <nl>het verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINIKM</he>
    <nl>en tussen jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRT</he>
    <nl>aan generatie van</nl>
    <nl>aan generaties (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="9:13">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSTI</he>
    <nl>bogen van</nl>
    <nl>boog (...) mij</nl>
    <nl>bogen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BONN</he>
    <nl>bij (de) wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEITE</he>
    <nl>en (zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAWT</he>
    <nl>aan letter</nl>
    <nl>aan teken</nl>
    <nl>aan verlangen van</nl>
    <nl>aan verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="9:14">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BONNI</he>
    <nl>bij (de) wolken van</nl>
    <nl>bij (de) wolk (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) wolken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONN</he>
    <nl>wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNRATE</he>
  </word>
  <word>
    <he>EQST</he>
    <nl>de boog</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BONN</he>
    <nl>bij (de) wolk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="9:15">
  <word>
    <he>WZKRTI</he>
    <nl>en (ik) heb me herinnerd</nl>
    <nl>en (ik) heb me herinnerd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt je herinnerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINIKM</he>
    <nl>en tussen jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMBWL</he>
    <nl>aan zondvloed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSHT</he>
    <nl>te bederven</nl>
    <nl>aan kuil</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="9:16">
  <word>
    <he>WEITE</he>
    <nl>en (zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQST</he>
    <nl>de boog</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BONN</he>
    <nl>bij (de) wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAITIE</he>
    <nl>en (ik) heb gezien (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) heb gezien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZKR</he>
    <nl>aan man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="9:17">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWT</he>
    <nl>letter</nl>
    <nl>teken</nl>
    <nl>verlangen van</nl>
    <nl>verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIT</he>
    <nl>het verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQMTI</he>
    <nl>(ik) heb gevestigd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben opgestaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gevestigd (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben opgestaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent opgestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="9:18">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIßAIM</he>
    <nl>de uitgaanden</nl>
    <nl>(is het zo) dat voer uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETBE</he>
    <nl>de kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHM</he>
    <nl>en hete</nl>
    <nl>en schoonvader</nl>
    <nl>en hitte</nl>
    <nl>en Cham</nl>
    <nl>en ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPT</he>
    <nl>en Jafeth</nl>
    <nl>en mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHM</he>
    <nl>en hete</nl>
    <nl>en schoonvader</nl>
    <nl>en hitte</nl>
    <nl>en Cham</nl>
    <nl>en ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="9:19">
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMALE</he>
    <nl>en naar van macht</nl>
    <nl>en van macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar van God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPßE</he>
    <nl>(zij) heeft verspreid</nl>
    <nl>(zij) heeft verbrijzeld</nl>
    <nl>(wij) openden </nl>
    <nl>(wij) zullen openen</nl>
    <nl>verbrijzel! (er)naar</nl>
    <nl>verbrijzel! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft verspreid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verspreid (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft verbrijzeld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verbrijzeld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="9:20">
  <word>
    <he>WIHL</he>
    <nl>en (hij) begon te</nl>
    <nl>en (hij) zal te beginnen</nl>
    <nl>en (hij) werd ziek</nl>
    <nl>en (hij) zal ziek worden</nl>
    <nl>en hoop!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐO</he>
  </word>
  <word>
    <he>KRM</he>
    <nl>wijngaard</nl>
    <nl>als (hij) is hoog geweest</nl>
    <nl>als ben(t) hoog</nl>
    <nl>veld (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="9:21">
  <word>
    <he>WIST</he>
    <nl>en (hij) legde </nl>
    <nl>en (hij) zal leggen</nl>
    <nl>en (hij) dronk </nl>
    <nl>en (hij) zal drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIIN</he>
    <nl>de wijn</nl>
    <nl>ben! (...) hen</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKR</he>
    <nl>en (hij) huurde </nl>
    <nl>en (hij) zal huren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITCL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELE</he>
    <nl>naar tent</nl>
    <nl>tent (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="9:22">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HM</he>
    <nl>hete</nl>
    <nl>schoonvader</nl>
    <nl>hitte</nl>
    <nl>Cham</nl>
    <nl>ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORWT</he>
    <nl>worden wakker</nl>
    <nl>naaktheid van</nl>
    <nl>wakkere (mv)</nl>
    <nl>blinde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNI</he>
    <nl>aan tweede</nl>
    <nl>aan tand (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren van</nl>
    <nl>aan jaar (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWß</he>
    <nl>bij (de) straat</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="9:23">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPT</he>
    <nl>en Jafeth</nl>
    <nl>en mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMLE</he>
    <nl>de jurk</nl>
    <nl>(is het zo) dat Samla</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISIMW</he>
    <nl>en (zij) plaatsten </nl>
    <nl>en (zij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>en (hij) plaatste  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIEM</he>
    <nl>die twee</nl>
    <nl>jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRNIT</he>
    <nl>achterwaarts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKXW</he>
    <nl>en (zij) bedekten </nl>
    <nl>en (zij) zullen bedekken</nl>
    <nl>en (hij) bedekte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bedekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORWT</he>
    <nl>worden wakker</nl>
    <nl>naaktheid van</nl>
    <nl>wakkere (mv)</nl>
    <nl>blinde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPNIEM</he>
    <nl>en aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRNIT</he>
    <nl>achterwaarts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WORWT</he>
    <nl>en worden wakker</nl>
    <nl>en naaktheid van</nl>
    <nl>en wakkere (mv)</nl>
    <nl>en blinde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAW</he>
    <nl>(zij) hebben gezien</nl>
    <nl>ziet!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) hem</nl>
    <nl>zie! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="9:24">
  <word>
    <he>WIIQß</he>
    <nl>en (hij) werd wakker</nl>
    <nl>en (hij) zal wakker worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIINW</he>
    <nl>van wijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDO</he>
    <nl>en (hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="9:25">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWR</he>
    <nl>vervloekte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIM</he>
    <nl>slaven</nl>
    <nl>werk! (...) hen</nl>
    <nl>bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIW</he>
    <nl>aan broers (...) hem</nl>
    <nl>aan broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="9:26">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWK</he>
    <nl>gezegende</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMW</he>
    <nl>voor hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="9:27">
  <word>
    <he>IPT</he>
    <nl>Jafeth</nl>
    <nl>mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIPT</he>
    <nl>aan Jafeth</nl>
    <nl>aan mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKN</he>
    <nl>en jullie zijn er</nl>
    <nl>en (hij) behuisde </nl>
    <nl>en (hij) zal behuizen</nl>
    <nl>en (hij) woonde </nl>
    <nl>en (hij) zal wonen</nl>
    <nl>en er is (...) jullie</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAELI</he>
    <nl>bij (de) tenten van</nl>
    <nl>bij (de) tent (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) tenten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMW</he>
    <nl>voor hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="9:28">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBWL</he>
    <nl>de zondvloed</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSIM</he>
    <nl>en vijftig</nl>
    <nl>en vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="9:29">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSO</he>
    <nl>negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSIM</he>
    <nl>en vijftig</nl>
    <nl>en vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="10">
<verse i="1" id="10:1">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLDT</he>
    <nl>geschiedenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HM</he>
    <nl>hete</nl>
    <nl>schoonvader</nl>
    <nl>hitte</nl>
    <nl>Cham</nl>
    <nl>ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPT</he>
    <nl>en Jafeth</nl>
    <nl>en mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLDW</he>
    <nl>en (zij) zijn geboren</nl>
    <nl>en baar(t) (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is geboren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBWL</he>
    <nl>de zondvloed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="10:2">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPT</he>
    <nl>Jafeth</nl>
    <nl>mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CMR</he>
    <nl>einde</nl>
    <nl>Gomer</nl>
    <nl>(hij) heeft beëindigd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMCWC</he>
    <nl>en van Gog</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMDI</he>
    <nl>en van die</nl>
    <nl>en ruim voldoende</nl>
    <nl>en steeds wanneer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWN</he>
    <nl>en doffer</nl>
    <nl>en Javan</nl>
    <nl>en (hij) bedroog </nl>
    <nl>en (hij) zal bedriegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTBL</he>
    <nl>en wereld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSK</he>
    <nl>en (hij) heeft getrokken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTIRX</he>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="10:3">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CMR</he>
    <nl>einde</nl>
    <nl>Gomer</nl>
    <nl>(hij) heeft beëindigd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASKNZ</he>
  </word>
  <word>
    <he>WRIPT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTCRME</he>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="10:4">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWN</he>
    <nl>doffer</nl>
    <nl>Javan</nl>
    <nl>(hij) bedroog </nl>
    <nl>(hij) zal bedriegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTRSIS</he>
    <nl>en Tharsis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WDDNIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="10:5">
  <word>
    <he>MALE</he>
    <nl>van deze</nl>
    <nl>naar van macht</nl>
    <nl>van macht (...) haar</nl>
    <nl>naar van God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPRDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AII</he>
    <nl>eilanden van</nl>
    <nl>eiland (...) mij</nl>
    <nl>eilanden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECWIM</he>
    <nl>de volken</nl>
    <nl>de vreemdelingen</nl>
    <nl>de volk (...) hen</nl>
    <nl>de vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARßTM</he>
    <nl>bij (de) landen (...) hen</nl>
    <nl>bij (het) land (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLSNW</he>
    <nl>aan tong (...) hem</nl>
    <nl>aan taal (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSPHTM</he>
    <nl>aan families (...) hen</nl>
    <nl>aan familie (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavinnen (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavin (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCWIEM</he>
    <nl>bij (de) volken (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) vreemdelingen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="10:6">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HM</he>
    <nl>hete</nl>
    <nl>schoonvader</nl>
    <nl>hitte</nl>
    <nl>Cham</nl>
    <nl>ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KWS</he>
    <nl>Cusch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMßRIM</he>
    <nl>en Egypte</nl>
    <nl>en Egyptenaars</nl>
    <nl>en van vijanden</nl>
    <nl>en Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPWÐ</he>
    <nl>en Put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKNON</he>
    <nl>en Kanaän</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="10:7">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KWS</he>
    <nl>Cusch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBA</he>
  </word>
  <word>
    <he>WHWILE</he>
    <nl>en Havila</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXBTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WROME</he>
  </word>
  <word>
    <he>WXBTKA</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROME</he>
  </word>
  <word>
    <he>SBA</he>
    <nl>Scheba</nl>
    <nl>dat (hij) is gekomen</nl>
    <nl>dat kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDDN</he>
    <nl>en tepel (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="10:8">
  <word>
    <he>WKWS</he>
    <nl>en Cusch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMRD</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHL</he>
    <nl>(hij) is begonnen te</nl>
    <nl>begin te!</nl>
    <nl>de niet-heilige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEIWT</he>
    <nl>te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="10:9">
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßID</he>
    <nl>jacht</nl>
    <nl>jager</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNMRD</he>
  </word>
  <word>
    <he>CBWR</he>
    <nl>held</nl>
    <nl>word sterk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßID</he>
    <nl>jacht</nl>
    <nl>jager</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="10:10">
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASIT</he>
    <nl>begin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMLKTW</he>
    <nl>rijk (...) hem</nl>
    <nl>van koningin (...) hem</nl>
    <nl>van koninkrijk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBL</he>
    <nl>Babel</nl>
    <nl>bij (de) echtgenoot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARK</he>
    <nl>en lange</nl>
    <nl>en lengte</nl>
    <nl>en (hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>en (ik) duurde </nl>
    <nl>en (ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKD</he>
  </word>
  <word>
    <he>WKLNE</he>
    <nl>en kunt!</nl>
    <nl>en kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNOR</he>
    <nl>Sinear</nl>
    <nl>dat schud!</nl>
    <nl>dat klop uit!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="10:11">
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASWR</he>
    <nl>bevestiging</nl>
    <nl>Assyrië</nl>
    <nl>(ik) viel af</nl>
    <nl>(ik) zal afvallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NINWE</he>
    <nl>Ninevé</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBT</he>
    <nl>(jij) bent breder geworden</nl>
    <nl>plein van</nl>
    <nl>pleinen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIR</he>
    <nl>stad</nl>
    <nl>jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLH</he>
    <nl>zoals frisheid</nl>
    <nl>zoals frisse</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="10:12">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RXN</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NINWE</he>
    <nl>Ninevé</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLH</he>
    <nl>zoals frisheid</nl>
    <nl>zoals frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDLE</he>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar de grote</nl>
    <nl>de grote (...) haar</nl>
    <nl>vergroot! (er)naar</nl>
    <nl>vergroot! (...) haar</nl>
    <nl>naar de grootheid</nl>
    <nl>de grootheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) groeiende</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="10:13">
  <word>
    <he>WMßRIM</he>
    <nl>en Egypte</nl>
    <nl>en Egyptenaars</nl>
    <nl>en van vijanden</nl>
    <nl>en Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEBIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPTHIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="10:14">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTRXIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXLHIM</he>
    <nl>als vergeef! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAW</he>
    <nl>voert uit!</nl>
    <nl>(zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>(zij) gingen uit</nl>
    <nl>(zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLSTIM</he>
    <nl>Filistijnen</nl>
    <nl>Filistijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPTRIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="10:15">
  <word>
    <he>WKNON</he>
    <nl>en Kanaän</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßIDN</he>
    <nl>Sidon</nl>
    <nl>jacht (...) hen</nl>
    <nl>jager (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRW</he>
    <nl>trekt voor!</nl>
    <nl>(zij) hebben voorgetrokken</nl>
    <nl>bij (zij) hebben gegraven</nl>
    <nl>bij graaft!</nl>
    <nl>eerstgeborene (...) hem</nl>
    <nl>trek voor! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="10:16">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIBWXI</he>
    <nl>de Jebusiet</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal vertrappen (...) mij</nl>
    <nl>de Jebusieten van</nl>
    <nl>de Jebusiet (...) mij</nl>
    <nl>de Jebusieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMRI</he>
    <nl>de Amoriet</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
    <nl>de woorden van</nl>
    <nl>de woord (...) mij</nl>
    <nl>de woorden (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en van</nl>
    <nl>de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECRCSI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="10:17">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWI</he>
    <nl>de Heviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORQI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXINI</he>
    <nl>(is het zo) dat Sinaï</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="10:18">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARWDI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßMRI</he>
    <nl>de wol (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHMTI</he>
    <nl>de leren zak-en van</nl>
    <nl>de leren zak (...) mij</nl>
    <nl>de leren zak-en (...) mij</nl>
    <nl>de woede (...) mij</nl>
    <nl>de zon (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHR</he>
    <nl>en andere</nl>
    <nl>en erna</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPßW</he>
    <nl>verbrijzelt!</nl>
    <nl>(zij) hebben verspreid</nl>
    <nl>verspreidt!</nl>
    <nl>(zij) hebben verbrijzeld</nl>
    <nl>verbrijzel! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verspreid (...) hem</nl>
    <nl>(wij) verspreidden  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen verspreiden (...) hem</nl>
    <nl>verspreid! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verbrijzeld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPHWT</he>
    <nl>families</nl>
    <nl>van slavinnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="10:19">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBWL</he>
    <nl>grens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßIDN</he>
    <nl>van Sidon</nl>
    <nl>van jacht (...) hen</nl>
    <nl>van jager (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAKE</he>
    <nl>bij (ik) sloeg </nl>
    <nl>bij (ik) zal slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRRE</he>
    <nl>naar Gerar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZE</he>
    <nl>naar kracht</nl>
    <nl>kracht (...) haar</nl>
    <nl>naar geit</nl>
    <nl>geit (...) haar</nl>
    <nl>sterke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAKE</he>
    <nl>bij (ik) sloeg </nl>
    <nl>bij (ik) zal slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDME</he>
    <nl>naar Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMRE</he>
    <nl>en Gomorra</nl>
    <nl>en naar korenschoof</nl>
    <nl>en korenschoof (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADME</he>
    <nl>en aarde</nl>
    <nl>en (ik) leek </nl>
    <nl>en (ik) zal lijken</nl>
    <nl>en (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>en (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>en naar mens</nl>
    <nl>en mens (...) haar</nl>
    <nl>en naar Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßBIM</he>
    <nl>en gazellen</nl>
    <nl>en pracht (...) hen</nl>
    <nl>en gazelle (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSO</he>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="10:20">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HM</he>
    <nl>hete</nl>
    <nl>schoonvader</nl>
    <nl>hitte</nl>
    <nl>Cham</nl>
    <nl>ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSPHTM</he>
    <nl>aan families (...) hen</nl>
    <nl>aan familie (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavinnen (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavin (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLSNTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BARßTM</he>
    <nl>bij (de) landen (...) hen</nl>
    <nl>bij (het) land (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCWIEM</he>
    <nl>bij (de) volken (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) vreemdelingen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="10:21">
  <word>
    <he>WLSM</he>
    <nl>en aan naam</nl>
    <nl>en aan Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPT</he>
    <nl>Jafeth</nl>
    <nl>mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWL</he>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="10:22">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OILM</he>
    <nl>Elam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASWR</he>
    <nl>en bevestiging</nl>
    <nl>en Assyrië</nl>
    <nl>en (ik) viel af</nl>
    <nl>en (ik) zal afvallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARPKSD</he>
    <nl>en Arfachsad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLWD</he>
    <nl>en Lud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARM</he>
    <nl>en Syrië</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="10:23">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWß</he>
    <nl>Uz</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHWL</he>
    <nl>en zand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMS</he>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="10:24">
  <word>
    <he>WARPKSD</he>
    <nl>en Arfachsad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLH</he>
    <nl>en wapen</nl>
    <nl>en zend weg!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="10:25">
  <word>
    <he>WLOBR</he>
    <nl>en door te trekken</nl>
    <nl>en aan kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLC</he>
    <nl>splitsing</nl>
    <nl>splits!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMIW</he>
    <nl>bij (de) dagen (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPLCE</he>
    <nl>(wij) splitsten  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) splitsten  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen splitsen (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen splitsen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQÐN</he>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="10:26">
  <word>
    <he>WIQÐN</he>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALMWDD</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLP</he>
    <nl>stoppelveld</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgetrokken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßRMWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRH</he>
    <nl>maan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="10:27">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDWRM</he>
    <nl>de generatie (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWZL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DQLE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="10:28">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWBL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBA</he>
    <nl>Scheba</nl>
    <nl>dat (hij) is gekomen</nl>
    <nl>dat kom(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="10:29">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWPR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWILE</he>
    <nl>Havila</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWBB</he>
    <nl>Jobab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQÐN</he>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="10:30">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWSBM</he>
    <nl>zetel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMSA</he>
    <nl>van last</nl>
    <nl>van profetie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAKE</he>
    <nl>bij (ik) sloeg </nl>
    <nl>bij (ik) zal slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XPRE</he>
    <nl>(zij) heeft geteld</nl>
    <nl>(zij) heeft verteld</nl>
    <nl>naar boek</nl>
    <nl>boek (...) haar</nl>
    <nl>naar schriftgeleerde</nl>
    <nl>schriftgeleerde (...) haar</nl>
    <nl>vertel! (er)naar</nl>
    <nl>vertel! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geteld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geteld (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDM</he>
    <nl>de voorkant</nl>
    <nl>(is het zo) dat vroeger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is voorgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat brand! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="10:31">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSPHTM</he>
    <nl>aan families (...) hen</nl>
    <nl>aan familie (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavinnen (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavin (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLSNTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BARßTM</he>
    <nl>bij (de) landen (...) hen</nl>
    <nl>bij (het) land (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWIEM</he>
    <nl>aan volken (...) hen</nl>
    <nl>aan vreemdelingen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="10:32">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPHT</he>
    <nl>familie van</nl>
    <nl>families (van)</nl>
    <nl>van slavin van</nl>
    <nl>van slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NH</he>
    <nl>rustende</nl>
    <nl>Noach</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>rust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTWLDTM</he>
    <nl>aan geschiedenis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCWIEM</he>
    <nl>bij (de) volken (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) vreemdelingen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMALE</he>
    <nl>en naar van macht</nl>
    <nl>en van macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar van God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPRDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ECWIM</he>
    <nl>de volken</nl>
    <nl>de vreemdelingen</nl>
    <nl>de volk (...) hen</nl>
    <nl>de vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBWL</he>
    <nl>de zondvloed</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="11">
<verse i="1" id="11:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPE</he>
    <nl>oever</nl>
    <nl>lip</nl>
    <nl>taal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBRIM</he>
    <nl>en woorden</nl>
    <nl>en zaken</nl>
    <nl>en spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHDIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="11:2">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNXOM</he>
    <nl>bij (hij) heeft gereisd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDM</he>
    <nl>van voorkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMßAW</he>
    <nl>en (zij) vondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vinden</nl>
    <nl>en (hij) vond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vinden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQOE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNOR</he>
    <nl>Sinear</nl>
    <nl>dat schud!</nl>
    <nl>dat klop uit!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="11:3">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBE</he>
    <nl>vooruit!</nl>
    <nl>laten we...</nl>
    <nl>(is het zo) dat bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLBNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBNIM</he>
    <nl>witte (mv)</nl>
    <nl>aan zonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSRPE</he>
    <nl>en (wij) verbrandden  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) verbrandden  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen verbranden (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen verbranden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRPE</he>
    <nl>te verbranden (er)naar</nl>
    <nl>te verbranden (...) haar</nl>
    <nl>naar aan engel</nl>
    <nl>aan engel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELBNE</he>
    <nl>(de) witte</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Laban</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABN</he>
    <nl>aan steen</nl>
    <nl>aan vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHMR</he>
    <nl>en de klei</nl>
    <nl>en de stof</nl>
    <nl>en de ezeldrijver</nl>
    <nl>en de ezel</nl>
    <nl>en de rode wijn</nl>
    <nl>en de homer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHMR</he>
    <nl>aan klei</nl>
    <nl>aan stof</nl>
    <nl>aan ezeldrijver</nl>
    <nl>aan ezel</nl>
    <nl>aan rode wijn</nl>
    <nl>aan homer</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="11:4">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBE</he>
    <nl>vooruit!</nl>
    <nl>laten we...</nl>
    <nl>(is het zo) dat bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBNE</he>
    <nl>(wij) bouwden </nl>
    <nl>(wij) zullen bouwen</nl>
    <nl>(hij) is gebouwd</nl>
    <nl>word(t) gebouwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIR</he>
    <nl>stad</nl>
    <nl>jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMCDL</he>
    <nl>en kweek(t)</nl>
    <nl>en om te kweken</nl>
    <nl>en van grootheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRASW</he>
    <nl>en hoofd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMIM</he>
    <nl>bij (de) hemel</nl>
    <nl>bij plaatsen</nl>
    <nl>bij (de) namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNOSE</he>
    <nl>en (hij) is gedaan</nl>
    <nl>en word(t) gedaan</nl>
    <nl>en (wij) deedden </nl>
    <nl>en (wij) zullen doen</nl>
    <nl>en (wij) maakten  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) maakten  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen maken (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPWß</he>
    <nl>(wij) verspreidden </nl>
    <nl>(wij) zullen verspreiden</nl>
    <nl>verspreid!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="11:5">
  <word>
    <he>WIRD</he>
    <nl>en (hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAT</he>
    <nl>te vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMCDL</he>
    <nl>(is het zo) dat kweek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="11:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSPE</he>
    <nl>en oever</nl>
    <nl>en lip</nl>
    <nl>en taal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKLM</he>
    <nl>aan allen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZE</he>
    <nl>en dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLM</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gedroomd</nl>
    <nl>(hij) is begonnen te (...) hen</nl>
    <nl>begin te! (...) hen</nl>
    <nl>de niet-heilige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBßR</he>
    <nl>(hij) plukte druiven</nl>
    <nl>(hij) zal druiven plukken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEM</he>
    <nl>(van)uit hen</nl>
    <nl>van zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IZMW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="11:7">
  <word>
    <he>EBE</he>
    <nl>vooruit!</nl>
    <nl>laten we...</nl>
    <nl>(is het zo) dat bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRDE</he>
    <nl>(wij) daalden  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) daalden  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen dalen (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen dalen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNBLE</he>
    <nl>en kadaver</nl>
    <nl>en (zij) is verwelkt</nl>
    <nl>en naar harp</nl>
    <nl>en harp (...) haar</nl>
    <nl>en naar schurk</nl>
    <nl>en schurk (...) haar</nl>
    <nl>en naar Nabal</nl>
    <nl>en (hij) is verwelkt (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is verwelkt (...) haar</nl>
    <nl>en bevuil! (er)naar</nl>
    <nl>en bevuil! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPTM</he>
    <nl>lip (...) hen</nl>
    <nl>oevers (...) hen</nl>
    <nl>oever (...) hen</nl>
    <nl>lippen (...) hen</nl>
    <nl>talen (...) hen</nl>
    <nl>taal (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOW</he>
    <nl>(zij) hoorden toe</nl>
    <nl>(zij) zullen toehoren</nl>
    <nl>(hij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal toehoren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="11:8">
  <word>
    <he>WIPß</he>
    <nl>en (hij) opende </nl>
    <nl>en (hij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHDLW</he>
    <nl>en (zij) hieldden op</nl>
    <nl>en (zij) zullen ophouden</nl>
    <nl>en (hij) hield op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal ophouden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNT</he>
    <nl>aan dochter van</nl>
    <nl>aan dochters (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="11:9">
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBL</he>
    <nl>Babel</nl>
    <nl>bij (de) echtgenoot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLL</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSM</he>
    <nl>en van daar</nl>
    <nl>en van naam</nl>
    <nl>en van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPIßM</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="11:10">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLDT</he>
    <nl>geschiedenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARPKSD</he>
    <nl>Arfachsad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNTIM</he>
    <nl>twee jaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBWL</he>
    <nl>de zondvloed</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="11:11">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARPKSD</he>
    <nl>Arfachsad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="11:12">
  <word>
    <he>WARPKSD</he>
    <nl>en Arfachsad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="11:13">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARPKSD</he>
    <nl>Arfachsad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBO</he>
    <nl>en vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="11:14">
  <word>
    <he>WSLH</he>
    <nl>en wapen</nl>
    <nl>en zend weg!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="11:15">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBO</he>
    <nl>en vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="11:16">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLC</he>
    <nl>splitsing</nl>
    <nl>splits!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="11:17">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLC</he>
    <nl>splitsing</nl>
    <nl>splits!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBO</he>
    <nl>en vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="11:18">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLC</he>
    <nl>splitsing</nl>
    <nl>splits!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROW</he>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolgt!</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>vriend (...) hem</nl>
    <nl>medemens (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="11:19">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLC</he>
    <nl>splitsing</nl>
    <nl>splits!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROW</he>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolgt!</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>vriend (...) hem</nl>
    <nl>medemens (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSO</he>
    <nl>negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMATIM</he>
    <nl>en honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="11:20">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROW</he>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolgt!</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>vriend (...) hem</nl>
    <nl>medemens (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>leggen</nl>
    <nl>schering (...) hen</nl>
    <nl>twee (...) hen</nl>
    <nl>drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRWC</he>
    <nl>Serug</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="11:21">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROW</he>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolgt!</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>vriend (...) hem</nl>
    <nl>medemens (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRWC</he>
    <nl>Serug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMATIM</he>
    <nl>en honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="11:22">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRWC</he>
    <nl>Serug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="11:23">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRWC</he>
    <nl>Serug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATIM</he>
    <nl>honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="11:24">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSO</he>
    <nl>negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRH</he>
    <nl>Terach</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="11:25">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLIDW</he>
    <nl>(zij) hebben voortgebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRH</he>
    <nl>Terach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSO</he>
    <nl>negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="11:26">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRH</he>
    <nl>Terach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOIM</he>
    <nl>zeventig</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERN</he>
    <nl>Haran</nl>
    <nl>heuvel (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="11:27">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLDT</he>
    <nl>geschiedenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRH</he>
    <nl>Terach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRH</he>
    <nl>Terach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLID</he>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERN</he>
    <nl>Haran</nl>
    <nl>heuvel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERN</he>
    <nl>en Haran</nl>
    <nl>en heuvel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLID</he>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="11:28">
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERN</he>
    <nl>Haran</nl>
    <nl>heuvel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRH</he>
    <nl>Terach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWLDTW</he>
    <nl>vaderland (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAWR</he>
    <nl>bij (het) licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSDIM</he>
    <nl>Chaldeeën</nl>
    <nl>zoals roven</nl>
    <nl>zoals borsten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="11:29">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHWR</he>
    <nl>en Nahor</nl>
    <nl>en (wij) werden bleek</nl>
    <nl>en (wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIM</he>
    <nl>worden verlaten</nl>
    <nl>(wij) plaatsten </nl>
    <nl>(wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKE</he>
    <nl>koningin</nl>
    <nl>(zij) heeft geheerst</nl>
    <nl>naar koning</nl>
    <nl>koning (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERN</he>
    <nl>Haran</nl>
    <nl>heuvel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKE</he>
    <nl>koningin</nl>
    <nl>(zij) heeft geheerst</nl>
    <nl>naar koning</nl>
    <nl>koning (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABI</he>
    <nl>en vader</nl>
    <nl>en wens!</nl>
    <nl>en vader (...) mij</nl>
    <nl>en wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXKE</he>
    <nl>(hij) goot uit (er)naar</nl>
    <nl>(hij) goot uit (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal uitgieten (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal uitgieten (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet overdekken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet overdekken (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten overdekken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten overdekken (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="11:30">
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQRE</he>
    <nl>onvruchtbare</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLD</he>
    <nl>en baar!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="11:31">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRH</he>
    <nl>Terach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERN</he>
    <nl>Haran</nl>
    <nl>heuvel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLTW</he>
    <nl>schoondochter (...) hem</nl>
    <nl>bruid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßAW</he>
    <nl>en voert uit!</nl>
    <nl>en (zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>en (zij) gingen uit</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>en (zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>en uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>en voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWR</he>
    <nl>licht</nl>
    <nl>van licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSDIM</he>
    <nl>Chaldeeën</nl>
    <nl>zoals roven</nl>
    <nl>zoals borsten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLKT</he>
    <nl>te gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRN</he>
    <nl>Haran</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) hen</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="11:32">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRH</he>
    <nl>Terach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMATIM</he>
    <nl>en honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRH</he>
    <nl>Terach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRN</he>
    <nl>bij Haran</nl>
    <nl>(hij) heeft gekozen (...) hen</nl>
    <nl>bij (hij) is bleek geworden (...) hen</nl>
    <nl>bij word(t) bleek (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="12">
<verse i="1" id="12:1">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARßK</he>
    <nl>van land (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMMWLDTK</he>
    <nl>en van vaderland (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMBIT</he>
    <nl>en van huis</nl>
    <nl>en van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARAK</he>
    <nl>(ik) liet zien (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal laten zien (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zag  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal zien (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="12:2">
  <word>
    <he>WAOSK</he>
    <nl>en (ik) maakte  (...) jou</nl>
    <nl>en (ik) zal maken (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWI</he>
    <nl>aan volk</nl>
    <nl>aan vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABRKK</he>
    <nl>en (ik) zegende  (...) jou</nl>
    <nl>en (ik) zal zegenen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WACDLE</he>
    <nl>en (ik) kweekte  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) kweekte  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal kweken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal kweken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKE</he>
    <nl>gelukwens</nl>
    <nl>(zij) heeft gezegend</nl>
    <nl>zegen! (er)naar</nl>
    <nl>zegen! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) zachte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="12:3">
  <word>
    <he>WABRKE</he>
    <nl>en (ik) zegende  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zegende  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal zegenen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal zegenen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBRKIK</he>
    <nl>zegenen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMQLLK</he>
    <nl>en vervloek(t) (...) jou</nl>
    <nl>en om te vervloeken (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AAR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WNBRKW</he>
    <nl>en (wij) zegenden  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen zegenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BK</he>
    <nl>bij jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPHT</he>
    <nl>familie van</nl>
    <nl>families (van)</nl>
    <nl>van slavin van</nl>
    <nl>van slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="12:4">
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABRM</he>
    <nl>en Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOIM</he>
    <nl>en zeventig</nl>
    <nl>en ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßATW</he>
    <nl>bij uit te gaan (...) hem</nl>
    <nl>bij (het) weggaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHRN</he>
    <nl>van Haran</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="12:5">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKWSM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKSW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENPS</he>
    <nl>de ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRN</he>
    <nl>bij Haran</nl>
    <nl>(hij) heeft gekozen (...) hen</nl>
    <nl>bij (hij) is bleek geworden (...) hen</nl>
    <nl>bij word(t) bleek (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßAW</he>
    <nl>en voert uit!</nl>
    <nl>en (zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>en (zij) gingen uit</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>en (zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>en uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>en voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLKT</he>
    <nl>te gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="12:6">
  <word>
    <he>WIOBR</he>
    <nl>en (hij) ging voorbij</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>en (hij) trok door</nl>
    <nl>en (hij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWM</he>
    <nl>plaats</nl>
    <nl>om op te staan</nl>
    <nl>van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWN</he>
    <nl>eik</nl>
    <nl>(ik) overnachtte </nl>
    <nl>(ik) zal overnachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWRE</he>
    <nl>leraar</nl>
    <nl>opstandige</nl>
    <nl>naar mirre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKNONI</he>
    <nl>en (de) Kanaänitische</nl>
    <nl>en de Kanaäniet</nl>
    <nl>en de Kanaäniet (...) mij</nl>
    <nl>en onderwerp! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZ</he>
    <nl>destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="12:7">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZROK</he>
    <nl>aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENRAE</he>
    <nl>(is het zo) dat (wij) lieten zien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zagen </nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen zien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) lieten zien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) lieten zien (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zagen  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zagen  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen zien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="12:8">
  <word>
    <he>WIOTQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EERE</he>
    <nl>naar de heuvel</nl>
    <nl>(is het zo) dat naar heuvel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is zwanger geworden</nl>
    <nl>(is het zo) dat word zwanger!</nl>
    <nl>de heuvel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDM</he>
    <nl>van voorkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELE</he>
    <nl>naar tent</nl>
    <nl>tent (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOI</he>
    <nl>en Ai</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDM</he>
    <nl>van voorkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="12:9">
  <word>
    <he>WIXO</he>
    <nl>en (hij) reisde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWK</he>
    <nl>gang</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNXWO</he>
    <nl>en (wij) reisden </nl>
    <nl>en (wij) zullen reizen</nl>
    <nl>en reis!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENCBE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft afgedroogd</nl>
    <nl>naar het Zuiden</nl>
    <nl>het Zuiden (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft afgedroogd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft afgedroogd (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat droog af! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat droog af! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="12:10">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROB</he>
    <nl>honger</nl>
    <nl>(hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRD</he>
    <nl>en (hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWR</he>
    <nl>te wonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="12:11">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRIB</he>
    <nl>(hij) heeft aangeboden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWA</he>
    <nl>te komen</nl>
    <nl>aan komst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPT</he>
    <nl>Jafeth</nl>
    <nl>mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAE</he>
    <nl>verschijning</nl>
    <nl>laat zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="12:12">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAW</he>
    <nl>(zij) lieten zien</nl>
    <nl>(zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>vreest!</nl>
    <nl>(zij) zagen </nl>
    <nl>(zij) zullen zien</nl>
    <nl>gezien (...) hem</nl>
    <nl>vrees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>vrees! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat Egypte</nl>
    <nl>de Egyptenaars</nl>
    <nl>de Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRW</he>
    <nl>en (zij) hebben gesproken</nl>
    <nl>en spreekt!</nl>
    <nl>en woord (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) hem</nl>
    <nl>en spreek! (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERCW</he>
    <nl>en (zij) hebben gedood</nl>
    <nl>en doodt!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedood (...) hem</nl>
    <nl>en dood! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATK</he>
    <nl>en (met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHIW</he>
    <nl>(zij) leefden </nl>
    <nl>(zij) zullen leven</nl>
    <nl>(zij) lieten leven</nl>
    <nl>(zij) zullen laten leven</nl>
    <nl>(hij) leefde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal leven (...) hem</nl>
    <nl>(hij) liet leven (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="12:13">
  <word>
    <he>AMRI</he>
    <nl>Amoriet</nl>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIÐB</he>
    <nl>(hij) was goed</nl>
    <nl>(hij) zal goed zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWRK</he>
    <nl>bij ga voorbij! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHITE</he>
    <nl>en (zij) heeft geleefd</nl>
    <nl>en (zij) heeft laten leven</nl>
    <nl>en dier (...) haar</nl>
    <nl>en naar dieren</nl>
    <nl>en dieren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCLLK</he>
    <nl>bij (hij) heeft gedraaid (...) jou</nl>
    <nl>bij draaie! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="12:14">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBWA</he>
    <nl>zoals komst</nl>
    <nl>als (hij) is gekomen</nl>
    <nl>als kom!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat Egypte</nl>
    <nl>de Egyptenaars</nl>
    <nl>de Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPE</he>
    <nl>mooie</nl>
    <nl>(hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="12:15">
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIELLW</he>
    <nl>en (zij) zullen loven</nl>
    <nl>en (zij) loofden </nl>
    <nl>en (hij) loofde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal loven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="12:16">
  <word>
    <he>WLABRM</he>
    <nl>en aan Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIÐIB</he>
    <nl>(hij) heeft goed gedaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) deed goed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal goed doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWRE</he>
    <nl>bij ga voorbij! (er)naar</nl>
    <nl>bij ga voorbij! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQR</he>
    <nl>en rundvee</nl>
    <nl>en ochtend</nl>
    <nl>en bezoek!</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMRIM</he>
    <nl>en ezeldrijvers</nl>
    <nl>en ezels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDIM</he>
    <nl>en slaven</nl>
    <nl>en werk! (...) hen</nl>
    <nl>en bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSPHT</he>
    <nl>en slavin van</nl>
    <nl>en slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WCMLIM</he>
    <nl>en kamelen</nl>
    <nl>en laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>en vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>en word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="12:17">
  <word>
    <he>WINCO</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCOIM</he>
    <nl>plagen</nl>
    <nl>raak aan! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLIM</he>
    <nl>grootheden</nl>
    <nl>groeiende (mv)</nl>
    <nl>groeie! (...) hen</nl>
    <nl>kweek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="12:18">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABRM</he>
    <nl>aan Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDT</he>
    <nl>(jij) hebt verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTK</he>
    <nl>vuur (...) jou</nl>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="12:19">
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRT</he>
    <nl>(jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQH</he>
    <nl>en (ik) nam </nl>
    <nl>en (ik) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTK</he>
    <nl>vuur (...) jou</nl>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLK</he>
    <nl>en aan jou</nl>
    <nl>en ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="12:20">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLHW</he>
    <nl>en (zij) zondden weg</nl>
    <nl>en (zij) zullen wegzenden</nl>
    <nl>en (zij) zondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen zenden</nl>
    <nl>en (hij) zond weg (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zenden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="13">
<verse i="1" id="13:1">
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTW</he>
    <nl>en vuur (...) hem</nl>
    <nl>en vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLWÐ</he>
    <nl>en Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENCBE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft afgedroogd</nl>
    <nl>naar het Zuiden</nl>
    <nl>het Zuiden (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft afgedroogd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft afgedroogd (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat droog af! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat droog af! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="13:2">
  <word>
    <he>WABRM</he>
    <nl>en Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQNE</he>
    <nl>bij (het) bezit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKXP</he>
    <nl>bij (het) zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBZEB</he>
    <nl>en bij (het) goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="13:3">
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMXOIW</he>
    <nl>aan tochten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNCB</he>
    <nl>droog(t) af</nl>
    <nl>om af te drogen</nl>
    <nl>van Zuiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELE</he>
    <nl>naar tent</nl>
    <nl>tent (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTHLE</he>
    <nl>bij (het) begin</nl>
    <nl>bij (jij) werd ziek</nl>
    <nl>bij (jij) zult ziek worden</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden</nl>
    <nl>bij (jij) begon te (er)naar</nl>
    <nl>bij (jij) begon te (...) haar</nl>
    <nl>bij (jij) zult te beginnen (er)naar</nl>
    <nl>bij (jij) zult te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) begon te (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) begon te (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) zal te beginnen (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) zal te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOI</he>
    <nl>Ai</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="13:4">
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWM</he>
    <nl>plaats</nl>
    <nl>om op te staan</nl>
    <nl>van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRASNE</he>
    <nl>in het eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="13:5">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLWÐ</he>
    <nl>aan Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EELK</he>
    <nl>de beweging</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQR</he>
    <nl>en rundvee</nl>
    <nl>en ochtend</nl>
    <nl>en bezoek!</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAELIM</he>
    <nl>en tenten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="13:6">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSA</he>
    <nl>verheven</nl>
    <nl>(hij) heeft gedragen</nl>
    <nl>(wij) droegen </nl>
    <nl>(wij) zullen dragen</nl>
    <nl>(hij) is gedragen</nl>
    <nl>word(t) gedragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBT</he>
    <nl>te wonen</nl>
    <nl>aan sabbat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHDW</he>
    <nl>samen</nl>
    <nl>wijst toe!</nl>
    <nl>wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKWSM</he>
  </word>
  <word>
    <he>RB</he>
    <nl>meerderheid</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gekund</nl>
    <nl>(zij) beëindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>(zij) eindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBT</he>
    <nl>te wonen</nl>
    <nl>aan sabbat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHDW</he>
    <nl>samen</nl>
    <nl>wijst toe!</nl>
    <nl>wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="13:7">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIB</he>
    <nl>twist!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROI</he>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>kwaden van</nl>
    <nl>kwaad (...) mij</nl>
    <nl>kwaden (...) mij</nl>
    <nl>vrienden van</nl>
    <nl>vriend (...) mij</nl>
    <nl>vrienden (...) mij</nl>
    <nl>medemensen van</nl>
    <nl>medemens (...) mij</nl>
    <nl>medemensen (...) mij</nl>
    <nl>herders van</nl>
    <nl>herder (...) mij</nl>
    <nl>herders (...) mij</nl>
    <nl>achtervolg! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROI</he>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>kwaden van</nl>
    <nl>kwaad (...) mij</nl>
    <nl>kwaden (...) mij</nl>
    <nl>vrienden van</nl>
    <nl>vriend (...) mij</nl>
    <nl>vrienden (...) mij</nl>
    <nl>medemensen van</nl>
    <nl>medemens (...) mij</nl>
    <nl>medemensen (...) mij</nl>
    <nl>herders van</nl>
    <nl>herder (...) mij</nl>
    <nl>herders (...) mij</nl>
    <nl>achtervolg! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKNONI</he>
    <nl>en (de) Kanaänitische</nl>
    <nl>en de Kanaäniet</nl>
    <nl>en de Kanaäniet (...) mij</nl>
    <nl>en onderwerp! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEPRZI</he>
    <nl>en de Fereziet</nl>
    <nl>en de Ferezieten van</nl>
    <nl>en de Fereziet (...) mij</nl>
    <nl>en de Ferezieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZ</he>
    <nl>destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="13:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEI</he>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(jij) was er</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn</nl>
    <nl>(zij) was er</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRIBE</he>
    <nl>om te twisten (er)naar</nl>
    <nl>om te twisten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINK</he>
    <nl>en tussen jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROI</he>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>kwaden van</nl>
    <nl>kwaad (...) mij</nl>
    <nl>kwaden (...) mij</nl>
    <nl>vrienden van</nl>
    <nl>vriend (...) mij</nl>
    <nl>vrienden (...) mij</nl>
    <nl>medemensen van</nl>
    <nl>medemens (...) mij</nl>
    <nl>medemensen (...) mij</nl>
    <nl>herders van</nl>
    <nl>herder (...) mij</nl>
    <nl>herders (...) mij</nl>
    <nl>achtervolg! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROIK</he>
    <nl>kwaden (...) jou</nl>
    <nl>vrienden (...) jou</nl>
    <nl>medemensen (...) jou</nl>
    <nl>herders (...) jou</nl>
    <nl>achtervolg! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIM</he>
    <nl>broers</nl>
    <nl>broer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="13:9">
  <word>
    <he>ELA</he>
    <nl>toch?</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRD</he>
    <nl>scheid!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLI</he>
    <nl>ontvreemd!</nl>
    <nl>van hoge</nl>
    <nl>van Eli</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd (...) mij</nl>
    <nl>verhef(t) (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes van</nl>
    <nl>van hoogte (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAIMNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMIN</he>
    <nl>de rechterhand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASMAILE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="13:10">
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIW</he>
    <nl>ogen (...) hem</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKR</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>laagvlakte</nl>
    <nl>zoals veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRDN</he>
    <nl>de Jordaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gedaald (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQE</he>
    <nl>geef(t) te drinken</nl>
    <nl>naar van zak</nl>
    <nl>van zak (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SHT</he>
    <nl>kuil</nl>
    <nl>(hij) heeft bedorven</nl>
    <nl>bederf!</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMRE</he>
    <nl>Gomorra</nl>
    <nl>naar korenschoof</nl>
    <nl>korenschoof (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KCN</he>
    <nl>zoals tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KARß</he>
    <nl>zoals land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAKE</he>
    <nl>bij (ik) sloeg </nl>
    <nl>bij (ik) zal slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOR</he>
    <nl>Zoar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="13:11">
  <word>
    <he>WIBHR</he>
    <nl>en (hij) koos </nl>
    <nl>en (hij) zal kiezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKR</he>
    <nl>plein</nl>
    <nl>laagvlakte</nl>
    <nl>zoals veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRDN</he>
    <nl>de Jordaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gedaald (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXO</he>
    <nl>en (hij) reisde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDM</he>
    <nl>van voorkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPRDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="13:12">
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLWÐ</he>
    <nl>en Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORI</he>
    <nl>roeie uit!</nl>
    <nl>roeie uit! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgeroeid (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) steden van</nl>
    <nl>bij (de) stad (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) steden (...) mij</nl>
    <nl>bij leg bloot! (...) mij</nl>
    <nl>bij (hij) is wakker geworden (...) mij</nl>
    <nl>bij word(t) wakker (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKKR</he>
    <nl>het plein</nl>
    <nl>de laagvlakte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAEL</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="13:13">
  <word>
    <he>WANSI</he>
    <nl>en mens (...) mij</nl>
    <nl>en mensen van</nl>
    <nl>en mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROIM</he>
    <nl>kwaden</nl>
    <nl>vrienden</nl>
    <nl>medemensen</nl>
    <nl>herders</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHÐAIM</he>
    <nl>en zondaars</nl>
    <nl>en zondig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="13:14">
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRD</he>
    <nl>scheid!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOMW</he>
    <nl>van volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SA</he>
    <nl>draag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIK</he>
    <nl>ogen (...) jou</nl>
    <nl>bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAE</he>
    <nl>en (hij) heeft gezien</nl>
    <nl>en zie!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (...) haar</nl>
    <nl>en zie! (er)naar</nl>
    <nl>en zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPNE</he>
    <nl>naar Noorden</nl>
    <nl>Noorden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNCBE</he>
    <nl>en (zij) heeft afgedroogd</nl>
    <nl>en naar Zuiden</nl>
    <nl>en Zuiden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft afgedroogd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft afgedroogd (...) haar</nl>
    <nl>en droog af! (er)naar</nl>
    <nl>en droog af! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDME</he>
    <nl>en (zij) is voorgegaan</nl>
    <nl>en naar voorkant</nl>
    <nl>en voorkant (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is voorgegaan (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is voorgegaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIME</he>
    <nl>en naar dag</nl>
    <nl>en dag (...) haar</nl>
    <nl>en naar zee</nl>
    <nl>en zee (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="13:15">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNNE</he>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLZROK</he>
    <nl>en aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="13:16">
  <word>
    <he>WSMTI</he>
    <nl>en (ik) heb geplaatst</nl>
    <nl>en (ik) heb geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>en haar naam (...) mij</nl>
    <nl>en haar naam-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KOPR</he>
    <nl>zoals stof</nl>
    <nl>zoals hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWKL</he>
    <nl>(hij) zal kunnen</nl>
    <nl>kun(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMNWT</he>
    <nl>op te noemen</nl>
    <nl>aan rantsoenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPR</he>
    <nl>stof</nl>
    <nl>hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMNE</he>
    <nl>(hij) benoemde </nl>
    <nl>(hij) zal benoemen</nl>
    <nl>(hij) noemde op</nl>
    <nl>(hij) zal opnoemen</nl>
    <nl>(hij) benoemde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) benoemde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal benoemen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal benoemen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) noemde op (er)naar</nl>
    <nl>(hij) noemde op (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal opnoemen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal opnoemen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="13:17">
  <word>
    <he>QWM</he>
    <nl>sta op!</nl>
    <nl>lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETELK</he>
    <nl>(hij) heeft rondgewandeld</nl>
    <nl>wandel rond!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) ging </nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult gaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) ging </nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LARKE</he>
    <nl>aan lange</nl>
    <nl>naar aan lengte</nl>
    <nl>aan lengte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLRHBE</he>
    <nl>en aan plein</nl>
    <nl>en naar aan breedte</nl>
    <nl>en aan breedte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNNE</he>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="13:18">
  <word>
    <he>WIAEL</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BALNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MMRA</he>
    <nl>Mamre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHBRWN</he>
    <nl>bij Hebron</nl>
    <nl>bij (zij) hebben zich aangesloten (...) hen</nl>
    <nl>bij sluit je aan! (...) hen</nl>
    <nl>bij (zij) hebben samengebonden (...) hen</nl>
    <nl>bij bindt samen! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="14">
<verse i="1" id="14:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMI</he>
    <nl>bij (de) dagen van</nl>
    <nl>bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRPL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNOR</he>
    <nl>Sinear</nl>
    <nl>dat schud!</nl>
    <nl>dat klop uit!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARIWK</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALXR</he>
  </word>
  <word>
    <he>KDRLOMR</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OILM</he>
    <nl>Elam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTDOL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWIM</he>
    <nl>volken</nl>
    <nl>vreemdelingen</nl>
    <nl>volk (...) hen</nl>
    <nl>vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="14:2">
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLHME</he>
    <nl>strijd</nl>
    <nl>weg van woede</nl>
    <nl>weg van zon</nl>
    <nl>naar van brood</nl>
    <nl>van brood (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van schoonvader</nl>
    <nl>weg van schoonvader (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van hitte</nl>
    <nl>weg van hitte (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van Cham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRO</he>
    <nl>bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (de) vriend</nl>
    <nl>bij (de) medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRSO</he>
    <nl>bij (de) slechte</nl>
    <nl>bij (de) slechtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMRE</he>
    <nl>Gomorra</nl>
    <nl>naar korenschoof</nl>
    <nl>korenschoof (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNAB</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADME</he>
    <nl>aarde</nl>
    <nl>(ik) leek </nl>
    <nl>(ik) zal lijken</nl>
    <nl>(ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar mens</nl>
    <nl>mens (...) haar</nl>
    <nl>naar Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMABR</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBIIM</he>
    <nl>gazellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLK</he>
    <nl>en koning</nl>
    <nl>en (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>en (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>en besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLO</he>
    <nl>slechtheid</nl>
    <nl>(hij) heeft geslikt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIA</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOR</he>
    <nl>Zoar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="14:3">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBRW</he>
    <nl>(zij) hebben zich aangesloten</nl>
    <nl>sluit je aan!</nl>
    <nl>(zij) hebben samengebonden</nl>
    <nl>bindt samen!</nl>
    <nl>verbond (...) hem</nl>
    <nl>vriend (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich aangesloten (...) hem</nl>
    <nl>sluit je aan! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft samengebonden (...) hem</nl>
    <nl>bind samen! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMQ</he>
    <nl>diepte</nl>
    <nl>(hij) is diep geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDIM</he>
    <nl>de roven</nl>
    <nl>de borsten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IM</he>
    <nl>zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLH</he>
    <nl>het zout</nl>
    <nl>de zeeman</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="14:4">
  <word>
    <he>STIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>leggen</nl>
    <nl>schering (...) hen</nl>
    <nl>twee (...) hen</nl>
    <nl>drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDRLOMR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSLS</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRDW</he>
    <nl>(zij) zijn in opstand gekomen</nl>
    <nl>komt in opstand!</nl>
    <nl>(hij) is in opstand gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom in opstand! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="14:5">
  <word>
    <he>WBARBO</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDRLOMR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEMLKIM</he>
    <nl>en de koningen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKW</he>
    <nl>en (zij) sloegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen slaan</nl>
    <nl>en (hij) sloeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal slaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RPAIM</he>
    <nl>spoken</nl>
    <nl>genees! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOSTRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>QRNIM</he>
    <nl>hoornen</nl>
    <nl>stralen</nl>
    <nl>groeie! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZWZIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSWE</he>
    <nl>bij (de) gelijke</nl>
    <nl>bij (hij) is gelijk geweest</nl>
    <nl>bij ben gelijk!</nl>
    <nl>(zij) hebben zich geschaamd (er)naar</nl>
    <nl>(zij) hebben zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>bent droog! (er)naar</nl>
    <nl>bent droog! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRITIM</he>
    <nl>(ik) ben gebeurd (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="14:6">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRI</he>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand!</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BERRM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SOIR</he>
    <nl>bok</nl>
    <nl>harige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIL</he>
    <nl>ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PARN</he>
    <nl>Paran</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="14:7">
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPÐ</he>
    <nl>rechtsregel</nl>
    <nl>van rechter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKW</he>
    <nl>en (zij) sloegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen slaan</nl>
    <nl>en (hij) sloeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal slaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDE</he>
    <nl>veld</nl>
    <nl>naar roof</nl>
    <nl>roof (...) haar</nl>
    <nl>naar borst</nl>
    <nl>borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMLQI</he>
    <nl>de Amelekiet</nl>
    <nl>de Amelekiet-en van</nl>
    <nl>de Amelekiet (...) mij</nl>
    <nl>de Amelekiet-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMRI</he>
    <nl>de Amoriet</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
    <nl>de woorden van</nl>
    <nl>de woord (...) mij</nl>
    <nl>de woorden (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en van</nl>
    <nl>de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EISB</he>
    <nl>de inwoner</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) keerde terug</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHßßN</he>
  </word>
  <word>
    <he>TMR</he>
    <nl>dadel</nl>
    <nl>dadelpalm</nl>
    <nl>Thamar</nl>
    <nl>(jij) verbitterde </nl>
    <nl>(jij) zult verbitteren</nl>
    <nl>(zij) verbitterde </nl>
    <nl>(zij) zal verbitteren</nl>
    <nl>rijs op!</nl>
    <nl>(hij) is opgerezen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="14:8">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLK</he>
    <nl>en koning</nl>
    <nl>en (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>en (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>en besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMRE</he>
    <nl>Gomorra</nl>
    <nl>naar korenschoof</nl>
    <nl>korenschoof (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLK</he>
    <nl>en koning</nl>
    <nl>en (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>en (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>en besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADME</he>
    <nl>aarde</nl>
    <nl>(ik) leek </nl>
    <nl>(ik) zal lijken</nl>
    <nl>(ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar mens</nl>
    <nl>mens (...) haar</nl>
    <nl>naar Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLK</he>
    <nl>en koning</nl>
    <nl>en (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>en (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>en besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBIIM</he>
    <nl>gazellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLK</he>
    <nl>en koning</nl>
    <nl>en (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>en (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>en besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLO</he>
    <nl>slechtheid</nl>
    <nl>(hij) heeft geslikt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOR</he>
    <nl>Zoar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIORKW</he>
    <nl>en (zij) ordenden </nl>
    <nl>en (zij) zullen ordenen</nl>
    <nl>en (hij) ordende  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal ordenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLHME</he>
    <nl>strijd</nl>
    <nl>weg van woede</nl>
    <nl>weg van zon</nl>
    <nl>naar van brood</nl>
    <nl>van brood (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van schoonvader</nl>
    <nl>weg van schoonvader (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van hitte</nl>
    <nl>weg van hitte (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van Cham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMQ</he>
    <nl>bij (de) diepte</nl>
    <nl>bij (hij) is diep geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDIM</he>
    <nl>de roven</nl>
    <nl>de borsten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="14:9">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDRLOMR</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OILM</he>
    <nl>Elam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTDOL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWIM</he>
    <nl>volken</nl>
    <nl>vreemdelingen</nl>
    <nl>volk (...) hen</nl>
    <nl>vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRPL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNOR</he>
    <nl>Sinear</nl>
    <nl>dat schud!</nl>
    <nl>dat klop uit!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARIWK</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALXR</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKIM</he>
    <nl>koningen</nl>
    <nl>heers! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHMSE</he>
    <nl>de vijf</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="14:10">
  <word>
    <he>WOMQ</he>
    <nl>en diepte</nl>
    <nl>en (hij) is diep geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDIM</he>
    <nl>de roven</nl>
    <nl>de borsten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BART</he>
  </word>
  <word>
    <he>BART</he>
  </word>
  <word>
    <he>HMR</he>
    <nl>klei</nl>
    <nl>stof</nl>
    <nl>ezeldrijver</nl>
    <nl>ezel</nl>
    <nl>rode wijn</nl>
    <nl>homer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINXW</he>
    <nl>en (zij) vluchtten</nl>
    <nl>en (zij) beproefden </nl>
    <nl>en (zij) zullen beproeven</nl>
    <nl>en (hij) vluchtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vluchten (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) beproefde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal beproeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMRE</he>
    <nl>en Gomorra</nl>
    <nl>en naar korenschoof</nl>
    <nl>en korenschoof (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPLW</he>
    <nl>en (zij) vielen </nl>
    <nl>en (zij) zullen vallen</nl>
    <nl>en (hij) liet vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (je) zult vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) viel  (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENSARIM</he>
    <nl>en de geblevenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERE</he>
    <nl>naar heuvel</nl>
    <nl>(hij) is zwanger geworden</nl>
    <nl>word zwanger!</nl>
    <nl>heuvel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXW</he>
    <nl>(zij) zijn gevlucht</nl>
    <nl>(zij) hebben beproefd</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gevlucht (...) hem</nl>
    <nl>vlucht (...) hem</nl>
    <nl>vlucht! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="14:11">
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKS</he>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMRE</he>
    <nl>en Gomorra</nl>
    <nl>en naar korenschoof</nl>
    <nl>en korenschoof (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLM</he>
    <nl>eten (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hen</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hen</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="14:12">
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKSW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXDM</he>
    <nl>bij Sodom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="14:13">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPLIÐ</he>
    <nl>(hij) heeft eruit gelaten</nl>
    <nl>de vluchteling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABRM</he>
    <nl>aan Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRI</he>
    <nl>de Hebreeër</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij!</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door!</nl>
    <nl>breng over! (...) mij</nl>
    <nl>de kanten van</nl>
    <nl>de kant (...) mij</nl>
    <nl>de kanten (...) mij</nl>
    <nl>de Hebreeërs van</nl>
    <nl>de Hebreeër (...) mij</nl>
    <nl>de Hebreeërs (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is voorbijgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKN</he>
    <nl>buurman</nl>
    <nl>behuis!</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) heeft behuisd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BALNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MMRA</he>
    <nl>Mamre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMRI</he>
    <nl>de Amoriet</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
    <nl>de woorden van</nl>
    <nl>de woord (...) mij</nl>
    <nl>de woorden (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en van</nl>
    <nl>de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASKL</he>
    <nl>Eskol</nl>
    <nl>(ik) werd van kinderen beroofd</nl>
    <nl>(ik) zal van kinderen beroofd worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHI</he>
    <nl>en broer</nl>
    <nl>en broers van</nl>
    <nl>en broer (...) mij</nl>
    <nl>en broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEM</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOLI</he>
    <nl>bij (de) hoge</nl>
    <nl>bij Eli</nl>
    <nl>bij ga op!</nl>
    <nl>echtgenoten van</nl>
    <nl>echtgenoot (...) mij</nl>
    <nl>echtgenoten (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes van</nl>
    <nl>bij (de) hoogte (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>bij verhef! (...) mij</nl>
    <nl>bij ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="14:14">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBE</he>
    <nl>(zij) heeft geblazen</nl>
    <nl>(wij) woonden  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) woonden  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen wonen (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen wonen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geblazen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geblazen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRQ</he>
    <nl>en groene</nl>
    <nl>en groen</nl>
    <nl>en groente</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNIKIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ILIDI</he>
    <nl>ingeborenen van</nl>
    <nl>ingeborene (...) mij</nl>
    <nl>ingeborenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLS</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRDP</he>
    <nl>en (hij) achtervolgden </nl>
    <nl>en (hij) zal achtervolgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DN</he>
    <nl>Dan</nl>
    <nl>(hij) heeft berecht</nl>
    <nl>berecht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="14:15">
  <word>
    <he>WIHLQ</he>
    <nl>en (hij) verdeelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verdelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDIW</he>
    <nl>en slaven (...) hem</nl>
    <nl>en werk! (...) hem</nl>
    <nl>en bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
    <nl>en (hij) sloeg  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal slaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRDPM</he>
    <nl>en (hij) achtervolgden  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal achtervolgen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWBE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>LDMSQ</he>
    <nl>aan Damaskus</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="14:16">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERKS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRKSW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESIB</he>
    <nl>(hij) heeft teruggegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden verlaten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) plaatsten </nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>de vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="14:17">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATW</he>
    <nl>hem tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWBW</he>
    <nl>keert terug!</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEKWT</he>
    <nl>om te slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDRLOMR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLKIM</he>
    <nl>de koningen</nl>
    <nl>(is het zo) dat heers! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMQ</he>
    <nl>diepte</nl>
    <nl>(hij) is diep geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWE</he>
    <nl>gelijke</nl>
    <nl>(hij) is gelijk geweest</nl>
    <nl>ben gelijk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMQ</he>
    <nl>diepte</nl>
    <nl>(hij) is diep geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="14:18">
  <word>
    <he>WMLKI</he>
    <nl>en heers!</nl>
    <nl>en koningen van</nl>
    <nl>en koning (...) mij</nl>
    <nl>en koningen (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft geheerst (...) mij</nl>
    <nl>en heers! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDQ</he>
    <nl>rechtvaardigheid</nl>
    <nl>(hij) heeft gelijk gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLM</he>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal!</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIA</he>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIN</he>
    <nl>en wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KEN</he>
    <nl>priester</nl>
    <nl>zoals zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAL</he>
    <nl>tot God</nl>
    <nl>aan macht</nl>
    <nl>aan God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIWN</he>
    <nl>hoogste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="14:19">
  <word>
    <he>WIBRKEW</he>
    <nl>en (hij) zegende (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zegenden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen zegenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWK</he>
    <nl>gezegende</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAL</he>
    <nl>tot God</nl>
    <nl>aan macht</nl>
    <nl>aan God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIWN</he>
    <nl>hoogste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNE</he>
    <nl>buis</nl>
    <nl>(hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>naar nest</nl>
    <nl>nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMIM</he>
    <nl>hemel</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARß</he>
    <nl>en land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="14:20">
  <word>
    <he>WBRWK</he>
    <nl>en gezegende</nl>
    <nl>en bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIWN</he>
    <nl>hoogste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCN</he>
    <nl>schild</nl>
    <nl>van tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßRIK</he>
    <nl>vijanden (...) jou</nl>
    <nl>schep! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDK</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSR</he>
    <nl>tiende</nl>
    <nl>van rijkdom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="14:21">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TN</he>
    <nl>geef!</nl>
    <nl>jakhals</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENPS</he>
    <nl>de ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERKS</he>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="14:22">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMTI</he>
    <nl>(ik) heb opgetild</nl>
    <nl>(ik) heb verheven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben hoog geweest</nl>
    <nl>(jij) hebt opgetild (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt verheven (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben hoog geweest (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent hoog geweest (...) mij</nl>
    <nl>de wormen (...) mij</nl>
    <nl>het niveau (...) mij</nl>
    <nl>de niveaus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIWN</he>
    <nl>hoogste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNE</he>
    <nl>buis</nl>
    <nl>(hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>naar nest</nl>
    <nl>nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMIM</he>
    <nl>hemel</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARß</he>
    <nl>en land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="14:23">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHWÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRWK</he>
    <nl>(zij) hebben gezongen (...) jou</nl>
    <nl>(zij) hebben ingeweekt (...) jou</nl>
    <nl>weekt in! (...) jou</nl>
    <nl>(zij) hebben geworsteld (...) jou</nl>
    <nl>worstelt! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOL</he>
    <nl>schoen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AQH</he>
    <nl>(ik) nam </nl>
    <nl>(ik) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSRTI</he>
    <nl>(is het zo) dat (ik) heb een tiende genomen</nl>
    <nl>de tiental (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) heb een tiende genomen (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt een tiende genomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="14:24">
  <word>
    <he>BLODI</he>
    <nl>uitgezonderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>eet!</nl>
    <nl>eten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENORIM</he>
    <nl>de jongens</nl>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jongen</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHLQ</he>
    <nl>en deel</nl>
    <nl>en gladde</nl>
    <nl>en verdeel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELKW</he>
    <nl>(zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga(a)t!</nl>
    <nl>beweging (...) hem</nl>
    <nl>gang (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegaan (...) hem</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONR</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASKL</he>
    <nl>Eskol</nl>
    <nl>(ik) werd van kinderen beroofd</nl>
    <nl>(ik) zal van kinderen beroofd worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMMRA</he>
    <nl>en Mamre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQHW</he>
    <nl>(zij) namen </nl>
    <nl>(zij) zullen nemen</nl>
    <nl>(hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLQM</he>
    <nl>deel (...) hen</nl>
    <nl>verdeel! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="15">
<verse i="1" id="15:1">
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHZE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRA</he>
    <nl>(je) zult vrezen</nl>
    <nl>(zij) zal vrezen</nl>
    <nl>(jij) vreesde </nl>
    <nl>(jij) zult vrezen</nl>
    <nl>(zij) vreesde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCN</he>
    <nl>schild</nl>
    <nl>van tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKRK</he>
    <nl>beloning (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gehuurd (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBE</he>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft vermeerderd</nl>
    <nl>vermeerder!</nl>
    <nl>de veelheid</nl>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is veel geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft getwist</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist</nl>
    <nl>naar de meerderheid</nl>
    <nl>de meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="15:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTN</he>
    <nl>te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANKI</he>
    <nl>en ik</nl>
    <nl>en schietlood-en van</nl>
    <nl>en schietlood (...) mij</nl>
    <nl>en schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLK</he>
    <nl>ga(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORIRI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBN</he>
    <nl>en zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQ</he>
    <nl>van zak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITI</he>
    <nl>huis-en van</nl>
    <nl>huis (...) mij</nl>
    <nl>huis-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMSQ</he>
    <nl>Damaskus</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIOZR</he>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="15:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTE</he>
    <nl>zet</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITI</he>
    <nl>huis-en van</nl>
    <nl>huis (...) mij</nl>
    <nl>huis-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWRS</he>
    <nl>verover(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="15:4">
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIRSK</he>
    <nl>(hij) veroverde  (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal veroveren (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMOIK</he>
    <nl>van ingewanden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIRSK</he>
    <nl>(hij) veroverde  (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal veroveren (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="15:5">
  <word>
    <he>WIWßA</he>
    <nl>en (hij) bracht naar buiten</nl>
    <nl>en (hij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (hij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>en ga(a)(t) uit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWßE</he>
    <nl>naar de straat</nl>
    <nl>de straat (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBÐ</he>
    <nl>kijk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIME</he>
    <nl>naar de hemel</nl>
    <nl>de hemel (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXPR</he>
    <nl>en boek</nl>
    <nl>en schriftgeleerde</nl>
    <nl>en vertel!</nl>
    <nl>en (hij) heeft geteld</nl>
    <nl>en (hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKWKBIM</he>
    <nl>de sterren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWKL</he>
    <nl>je zult kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LXPR</he>
    <nl>te vertellen</nl>
    <nl>aan boek</nl>
    <nl>aan schriftgeleerde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="15:6">
  <word>
    <he>WEAMN</he>
    <nl>en geloof!</nl>
    <nl>en de moeder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIEWE</he>
    <nl>bij Jahweh</nl>
    <nl>bij (hij) was </nl>
    <nl>bij (hij) zal zijn</nl>
    <nl>bij (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHSBE</he>
    <nl>en (hij) berekende  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) berekende  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal berekenen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal berekenen (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) dacht  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) dacht  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal denken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal denken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDQE</he>
    <nl>weldadigheid</nl>
    <nl>(zij) heeft gelijk gehad</nl>
    <nl>naar rechtvaardigheid</nl>
    <nl>rechtvaardigheid (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelijk gehad (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelijk gehad (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="15:7">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßATIK</he>
    <nl>(ik) ben tevoorschijn gehaald (...) jou</nl>
    <nl>(ik) heb tevoorschijn gehaald (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWR</he>
    <nl>licht</nl>
    <nl>van licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSDIM</he>
    <nl>Chaldeeën</nl>
    <nl>zoals roven</nl>
    <nl>zoals borsten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRSTE</he>
    <nl>te veroveren (er)naar</nl>
    <nl>te veroveren (...) haar</nl>
    <nl>naar aan netwerk</nl>
    <nl>aan netwerk (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="15:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BME</he>
    <nl>verhoging</nl>
    <nl>hoe?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADO</he>
    <nl>(ik) wist </nl>
    <nl>(ik) zal weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIRSNE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="15:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QHE</he>
    <nl>neem! (er)naar</nl>
    <nl>neem! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OCLE</he>
    <nl>koekalf</nl>
    <nl>naar stierkalf</nl>
    <nl>stierkalf (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLST</he>
    <nl>van drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZ</he>
    <nl>en kracht</nl>
    <nl>en geit</nl>
    <nl>en sterke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLST</he>
    <nl>van drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIL</he>
    <nl>en ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTR</he>
    <nl>en tortelduif</nl>
    <nl>en (hij) heeft verspied</nl>
    <nl>en verspied(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCWZL</he>
    <nl>en kuiken</nl>
    <nl>en beroof(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="15:10">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTRW</he>
    <nl>bij (zij) dronk genoeg</nl>
    <nl>bij (zij) zal genoeg drinken</nl>
    <nl>bij (zij) hebben verspied</nl>
    <nl>bij (de) tortelduif (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verspied (...) hem</nl>
    <nl>bij verspied(t) (...) hem</nl>
    <nl>bij verspied! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRAT</he>
    <nl>tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßPR</he>
    <nl>de vogel</nl>
    <nl>(is het zo) dat Zofar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTR</he>
    <nl>bij (de) tortelduif</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verspied</nl>
    <nl>bij verspied(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="15:11">
  <word>
    <he>WIRD</he>
    <nl>en (hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIÐ</he>
    <nl>de arend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPCRIM</he>
    <nl>de kadavers</nl>
    <nl>(is het zo) dat blijf achter! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat krepeer! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="15:12">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWA</he>
    <nl>te komen</nl>
    <nl>aan komst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRDME</he>
    <nl>en diepe slaap</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPLE</he>
    <nl>(zij) is gevallen</nl>
    <nl>ga neer! (er)naar</nl>
    <nl>ga neer! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gevallen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gevallen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIME</he>
    <nl>verschrikking</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSKE</he>
    <nl>naar duisternis</nl>
    <nl>duisternis (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPLT</he>
    <nl>(jij) bent gevallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="15:13">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABRM</he>
    <nl>aan Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDO</he>
    <nl>(jij) wist </nl>
    <nl>(jij) zult weten</nl>
    <nl>(zij) wist </nl>
    <nl>(zij) zal weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CR</he>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDWM</he>
    <nl>en (zij) hebben gewerkt (...) hen</nl>
    <nl>en werkt! (...) hen</nl>
    <nl>en bewerkt! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WONW</he>
    <nl>en nederige</nl>
    <nl>en (zij) hebben geantwoord</nl>
    <nl>en antwoordt!</nl>
    <nl>en misdaad (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="15:14">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECWI</he>
    <nl>de volk</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgesproken (...) mij</nl>
    <nl>spreekt uit! (...) mij</nl>
    <nl>schijnt! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOBDW</he>
    <nl>(zij) werkten </nl>
    <nl>(zij) zullen werken</nl>
    <nl>(zij) bewerkten </nl>
    <nl>(zij) zullen bewerken</nl>
    <nl>(hij) werkte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal werken (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bewerkte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bewerken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DN</he>
    <nl>Dan</nl>
    <nl>(hij) heeft berecht</nl>
    <nl>berecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHRI</he>
    <nl>en na</nl>
    <nl>en na mij</nl>
    <nl>en kom te laat!</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAW</he>
    <nl>voert uit!</nl>
    <nl>(zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>(zij) gingen uit</nl>
    <nl>(zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKS</he>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="15:15">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBWA</he>
    <nl>(jij) kwam </nl>
    <nl>(jij) zult komen</nl>
    <nl>(zij) kwam </nl>
    <nl>(zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTIK</he>
    <nl>vaders (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSLWM</he>
    <nl>bij (de) vrede</nl>
    <nl>bij (de) vergoeding</nl>
    <nl>bij ben volledig!</nl>
    <nl>bij (de) kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQBR</he>
    <nl>(zij) begroef </nl>
    <nl>(zij) zal begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSIBE</he>
    <nl>bij (de) ouderdom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBE</he>
    <nl>goeds</nl>
    <nl>goede</nl>
    <nl>naar goedheid</nl>
    <nl>goedheid (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="15:16">
  <word>
    <he>WDWR</he>
    <nl>en generatie</nl>
    <nl>en woon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIOI</he>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWBW</he>
    <nl>(zij) keerden terug</nl>
    <nl>(zij) zullen terugkeren</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLM</he>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal!</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWN</he>
    <nl>vijandige</nl>
    <nl>misdaad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMRI</he>
    <nl>de Amoriet</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
    <nl>de woorden van</nl>
    <nl>de woord (...) mij</nl>
    <nl>de woorden (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en van</nl>
    <nl>de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="15:17">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAE</he>
    <nl>kom(t)</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) haar</nl>
    <nl>kom(t) (er)naar</nl>
    <nl>kom(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLÐE</he>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNWR</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSN</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLPID</he>
  </word>
  <word>
    <he>AS</he>
    <nl>vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECZRIM</he>
    <nl>de wortelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="15:18">
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRT</he>
    <nl>(hij) heeft afgehakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZROK</he>
    <nl>aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNER</he>
    <nl>van rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENER</he>
    <nl>de rivier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestroomd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDL</he>
    <nl>de grote</nl>
    <nl>vergroot!</nl>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(de) groeiende</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NER</he>
    <nl>rivier</nl>
    <nl>(hij) is gestroomd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRT</he>
    <nl>koe van</nl>
    <nl>koeien (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="15:19">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQINI</he>
    <nl>de Keniet</nl>
    <nl>de Kenieten van</nl>
    <nl>de Keniet (...) mij</nl>
    <nl>de Kenieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQNZI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDMNI</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is voorgegaan (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="15:20">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTI</he>
    <nl>de angsten van</nl>
    <nl>de angst (...) mij</nl>
    <nl>de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRZI</he>
    <nl>de Fereziet</nl>
    <nl>de Ferezieten van</nl>
    <nl>de Fereziet (...) mij</nl>
    <nl>de Ferezieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERPAIM</he>
    <nl>de spoken</nl>
    <nl>(is het zo) dat genees! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="15:21">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMRI</he>
    <nl>de Amoriet</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
    <nl>de woorden van</nl>
    <nl>de woord (...) mij</nl>
    <nl>de woorden (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en van</nl>
    <nl>de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECRCSI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIBWXI</he>
    <nl>de Jebusiet</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal vertrappen (...) mij</nl>
    <nl>de Jebusieten van</nl>
    <nl>de Jebusiet (...) mij</nl>
    <nl>de Jebusieten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="16">
<verse i="1" id="16:1">
  <word>
    <he>WSRI</he>
    <nl>en Sarai</nl>
    <nl>en week in!</nl>
    <nl>en worstel!</nl>
    <nl>en aanvoerders van</nl>
    <nl>en aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>en aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>en zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>en week in! (...) mij</nl>
    <nl>en worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLE</he>
    <nl>en aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHE</he>
    <nl>slavin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSME</he>
    <nl>en daarnaar (-s)</nl>
    <nl>en haar naam</nl>
    <nl>en (zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
    <nl>naar en naam [van]</nl>
    <nl>en naam [van] (...) haar</nl>
    <nl>en naar naam</nl>
    <nl>en naam (...) haar</nl>
    <nl>en naar Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="16:2">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßRNI</he>
    <nl>(hij) heeft vastgehouden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLDT</he>
    <nl>om te baren</nl>
    <nl>weg van wet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHTI</he>
    <nl>dat word minder!</nl>
    <nl>slavin (...) mij</nl>
    <nl>slavinnen (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (...) mij</nl>
    <nl>dat word minder! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNE</he>
    <nl>(ik) bouwde </nl>
    <nl>(ik) zal bouwen</nl>
    <nl>(ik) werd gebouwd</nl>
    <nl>(ik) zal gebouwd worden</nl>
    <nl>naar steen</nl>
    <nl>steen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQWL</he>
    <nl>aan klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="16:3">
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßRIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>SPHTE</he>
    <nl>dat (zij) is minder geworden</nl>
    <nl>slavin (...) haar</nl>
    <nl>naar slavinnen</nl>
    <nl>slavinnen (...) haar</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQß</he>
    <nl>van eind</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBT</he>
    <nl>te wonen</nl>
    <nl>aan sabbat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTTN</he>
    <nl>en te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABRM</he>
    <nl>aan Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AISE</he>
    <nl>naar man</nl>
    <nl>man (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="16:4">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRA</he>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERTE</he>
    <nl>(zij) is zwanger geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQL</he>
    <nl>en (jij) verlichtte </nl>
    <nl>en (jij) zult verlichten</nl>
    <nl>en (zij) verlichtte </nl>
    <nl>en (zij) zal verlichten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBRTE</he>
    <nl>(jij) bent sterk geworden (er)naar</nl>
    <nl>(jij) bent sterk geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIE</he>
    <nl>bij bestudeer! (er)naar</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) ogen</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="16:5">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMXI</he>
    <nl>beroof!</nl>
    <nl>gewelddaden van</nl>
    <nl>roof (...) mij</nl>
    <nl>gewelddaden (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft beroofd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIK</he>
    <nl>op jou</nl>
    <nl>hoogtes (...) jou</nl>
    <nl>ga op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHTI</he>
    <nl>dat word minder!</nl>
    <nl>slavin (...) mij</nl>
    <nl>slavinnen (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (...) mij</nl>
    <nl>dat word minder! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHIQK</he>
    <nl>bij (de) boezem (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRA</he>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERTE</he>
    <nl>(zij) is zwanger geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQL</he>
    <nl>en (ik) verlichtte </nl>
    <nl>en (ik) zal verlichten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIE</he>
    <nl>bij bestudeer! (er)naar</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) ogen</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISPÐ</he>
    <nl>(hij) berechtte </nl>
    <nl>(hij) zal berechten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINIK</he>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="16:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHTK</he>
    <nl>slavin (...) jou</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDK</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSI</he>
    <nl>maak!</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (...) mij</nl>
    <nl>doe! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐWB</he>
    <nl>(de) goede</nl>
    <nl>de goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTONE</he>
    <nl>en (jij) antwoordde </nl>
    <nl>en (jij) zult antwoorden</nl>
    <nl>en (zij) antwoordde </nl>
    <nl>en (zij) zal antwoorden</nl>
    <nl>en (zij) antwoordde  (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) antwoordde  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal antwoorden (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) zal antwoorden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTBRH</he>
    <nl>en (zij) vluchtte </nl>
    <nl>en (zij) zal vluchten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIE</he>
    <nl>naar van aanzicht van</nl>
    <nl>naar van aanzicht</nl>
    <nl>van aanzicht (...) haar</nl>
    <nl>naar van aanzichten</nl>
    <nl>van aanzichten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="16:7">
  <word>
    <he>WIMßAE</he>
    <nl>en (hij) vond  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) vond  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal vinden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal vinden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIN</he>
    <nl>de oog</nl>
    <nl>de bron</nl>
    <nl>(is het zo) dat bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="16:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHT</he>
    <nl>dat (hij) is minder geworden</nl>
    <nl>slavin van</nl>
    <nl>slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AI</he>
    <nl>waar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>eiland</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAT</he>
    <nl>(jij) bent gekomen</nl>
    <nl>(zij) is gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANE</he>
    <nl>en waarheen?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLKI</he>
    <nl>(jij) ging </nl>
    <nl>(jij) zult gaan</nl>
    <nl>(jij) ging  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult gaan (...) mij</nl>
    <nl>(zij) ging  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal gaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBRTI</he>
    <nl>(ik) ben sterk geworden</nl>
    <nl>(jij) bent sterk geworden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRHT</he>
    <nl>(jij) bent gevlucht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="16:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWBI</he>
    <nl>keer terug!</nl>
    <nl>terugkeren (...) mij</nl>
    <nl>keer terug! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBRTK</he>
    <nl>(jij) bent sterk geworden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WETONI</he>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIE</he>
    <nl>naar handen</nl>
    <nl>handen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="16:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBE</he>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft vermeerderd</nl>
    <nl>vermeerder!</nl>
    <nl>de veelheid</nl>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is veel geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft getwist</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist</nl>
    <nl>naar de meerderheid</nl>
    <nl>de meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBE</he>
    <nl>sprinkhaan</nl>
    <nl>(zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>(ik) vermeerderde </nl>
    <nl>(ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(ik) was veel</nl>
    <nl>(ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXPR</he>
    <nl>(hij) vertelde </nl>
    <nl>(hij) zal vertellen</nl>
    <nl>(hij) telde </nl>
    <nl>(hij) zal tellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRB</he>
    <nl>van meerderheid</nl>
    <nl>van veel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="16:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENK</he>
    <nl>hier ben jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERE</he>
    <nl>naar heuvel</nl>
    <nl>(hij) is zwanger geworden</nl>
    <nl>word zwanger!</nl>
    <nl>heuvel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILDT</he>
    <nl>en (jij) hebt gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQRAT</he>
    <nl>en (jij) hebt genoemd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONIK</he>
    <nl>armoede (...) jou</nl>
    <nl>antwoord! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="16:12">
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRA</he>
    <nl>(hij) is in opstand gekomen</nl>
    <nl>kom in opstand!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WID</he>
    <nl>en hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISKN</he>
    <nl>jullie zijn er</nl>
    <nl>(hij) behuisde </nl>
    <nl>(hij) zal behuizen</nl>
    <nl>(hij) woonde </nl>
    <nl>(hij) zal wonen</nl>
    <nl>er is (...) jullie</nl>
    <nl>jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="16:13">
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAI</he>
    <nl>spiegel</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) mij</nl>
    <nl>zie! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRE</he>
    <nl>(zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>naar woord</nl>
    <nl>woord (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECM</he>
    <nl>ook?</nl>
    <nl>(is het zo) dat ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELM</he>
    <nl>hierheen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITI</he>
    <nl>(ik) heb gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAI</he>
    <nl>spiegel</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) mij</nl>
    <nl>zie! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="16:14">
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBAR</he>
    <nl>aan put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHI</he>
    <nl>wang</nl>
    <nl>Lachai</nl>
    <nl>Lechi</nl>
    <nl>aan levende</nl>
    <nl>frisheid (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAI</he>
    <nl>spiegel</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) mij</nl>
    <nl>zie! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRD</he>
    <nl>hagel</nl>
    <nl>bij daal!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="16:15">
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABRM</he>
    <nl>aan Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="16:16">
  <word>
    <he>WABRM</he>
    <nl>en Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNIM</he>
    <nl>tachtig</nl>
    <nl>word vet! (...) hen</nl>
    <nl>dat noem op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABRM</he>
    <nl>aan Abram</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="17">
<verse i="1" id="17:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSOIM</he>
    <nl>negentig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSO</he>
    <nl>en negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDI</he>
    <nl>Sjadai</nl>
    <nl>roven van</nl>
    <nl>roof (...) mij</nl>
    <nl>roven (...) mij</nl>
    <nl>borsten van</nl>
    <nl>borst (...) mij</nl>
    <nl>borsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETELK</he>
    <nl>(hij) heeft rondgewandeld</nl>
    <nl>wandel rond!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) ging </nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult gaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) ging </nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMIM</he>
    <nl>volledige</nl>
    <nl>onschuldige (mv)</nl>
    <nl>verbaas je! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="17:2">
  <word>
    <he>WATNE</he>
    <nl>en (ik) gaf </nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINK</he>
    <nl>en tussen jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBE</he>
    <nl>en sprinkhaan</nl>
    <nl>en (zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>en (ik) vermeerderde </nl>
    <nl>en (ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>en (ik) was veel</nl>
    <nl>en (ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>en (hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTK</he>
    <nl>jou</nl>
    <nl>letter (...) jou</nl>
    <nl>teken (...) jou</nl>
    <nl>verlangen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMAD</he>
    <nl>bij (de) zeer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="17:3">
  <word>
    <he>WIPL</he>
    <nl>en (hij) liet vallen</nl>
    <nl>en (je) zult vallen</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="17:4">
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIIT</he>
    <nl>en (jij) bent geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAB</he>
    <nl>aan vader</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMWN</he>
    <nl>menigte</nl>
    <nl>(zij) hebben geruist (...) hen</nl>
    <nl>ruist! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWIM</he>
    <nl>volken</nl>
    <nl>vreemdelingen</nl>
    <nl>volk (...) hen</nl>
    <nl>vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="17:5">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRA</he>
    <nl>(hij) noemde </nl>
    <nl>(hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRM</he>
    <nl>Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AB</he>
    <nl>vader</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMWN</he>
    <nl>menigte</nl>
    <nl>(zij) hebben geruist (...) hen</nl>
    <nl>ruist! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWIM</he>
    <nl>volken</nl>
    <nl>vreemdelingen</nl>
    <nl>volk (...) hen</nl>
    <nl>vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTIK</he>
    <nl>(ik) heb gegeven (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="17:6">
  <word>
    <he>WEPRTI</he>
    <nl>en de koe (...) mij</nl>
    <nl>en de koeien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMAD</he>
    <nl>bij (de) zeer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTIK</he>
    <nl>en (ik) heb gegeven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWIM</he>
    <nl>aan volken</nl>
    <nl>aan vreemdelingen</nl>
    <nl>aan volk (...) hen</nl>
    <nl>aan vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLKIM</he>
    <nl>en koningen</nl>
    <nl>en heers! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMK</he>
    <nl>(van)uit jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAW</he>
    <nl>voert uit!</nl>
    <nl>(zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>(zij) gingen uit</nl>
    <nl>(zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="17:7">
  <word>
    <he>WEQMTI</he>
    <nl>en (ik) heb gevestigd</nl>
    <nl>en (ik) heb gevestigd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gevestigd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINK</he>
    <nl>en tussen jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIK</he>
    <nl>na jou</nl>
    <nl>anderen (...) jou</nl>
    <nl>kom te laat! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTM</he>
    <nl>aan generaties (...) hen</nl>
    <nl>aan generatie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBRIT</he>
    <nl>aan verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEIWT</he>
    <nl>te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIM</he>
    <nl>aan God</nl>
    <nl>aan goden</nl>
    <nl>aan deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLZROK</he>
    <nl>en aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIK</he>
    <nl>na jou</nl>
    <nl>anderen (...) jou</nl>
    <nl>kom te laat! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="17:8">
  <word>
    <he>WNTTI</he>
    <nl>en (ik) heb gegeven</nl>
    <nl>en (ik) heb gegeven (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLZROK</he>
    <nl>en aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIK</he>
    <nl>na jou</nl>
    <nl>anderen (...) jou</nl>
    <nl>kom te laat! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCRIK</he>
    <nl>van vreemdelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHZT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIITI</he>
    <nl>en (ik) ben geweest</nl>
    <nl>en (ik) ben geweest (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIM</he>
    <nl>aan God</nl>
    <nl>aan goden</nl>
    <nl>aan deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="17:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMR</he>
    <nl>(jij) bewaarde </nl>
    <nl>(jij) zult bewaren</nl>
    <nl>(zij) bewaarde </nl>
    <nl>(zij) zal bewaren</nl>
    <nl>(zij) hield </nl>
    <nl>(zij) zal houden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZROK</he>
    <nl>en nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIK</he>
    <nl>na jou</nl>
    <nl>anderen (...) jou</nl>
    <nl>kom te laat! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTM</he>
    <nl>aan generaties (...) hen</nl>
    <nl>aan generatie (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="17:10">
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMRW</he>
    <nl>(jullie) bewaarden </nl>
    <nl>(jullie) zullen bewaren</nl>
    <nl>(jullie) hieldden </nl>
    <nl>(jullie) zullen houden</nl>
    <nl>(jij) bewaarde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult bewaren (...) hem</nl>
    <nl>(zij) bewaarde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bewaren (...) hem</nl>
    <nl>(jij) hield  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult houden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hield  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal houden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINIKM</he>
    <nl>en tussen jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIK</he>
    <nl>na jou</nl>
    <nl>anderen (...) jou</nl>
    <nl>kom te laat! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMWL</he>
    <nl>(is het zo) dat besnijd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="17:11">
  <word>
    <he>WNMLTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORLTKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAWT</he>
    <nl>aan letter</nl>
    <nl>aan teken</nl>
    <nl>aan verlangen van</nl>
    <nl>aan verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINIKM</he>
    <nl>en tussen jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="17:12">
  <word>
    <he>WBN</he>
    <nl>en zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNT</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(jij) bent vet geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMWL</he>
    <nl>(hij) besneed </nl>
    <nl>(hij) zal besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRTIKM</he>
    <nl>aan generaties (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILID</he>
    <nl>ingeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMQNT</he>
    <nl>en bezit van</nl>
    <nl>en bezittingen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKR</he>
    <nl>vreemde land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZROK</he>
    <nl>van nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="17:13">
  <word>
    <he>EMWL</he>
    <nl>(is het zo) dat besnijd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMWL</he>
    <nl>(hij) besneed </nl>
    <nl>(hij) zal besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILID</he>
    <nl>ingeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITK</he>
    <nl>huis (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMQNT</he>
    <nl>en bezit van</nl>
    <nl>en bezittingen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXPK</he>
    <nl>zilver (...) jou</nl>
    <nl>als voeg toe! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEITE</he>
    <nl>en (zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBSRKM</he>
    <nl>bij (het) vlees (...) jullie</nl>
    <nl>bij kondig aan! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBRIT</he>
    <nl>aan verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="17:14">
  <word>
    <he>WORL</he>
    <nl>en onbesnedene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMWL</he>
    <nl>(hij) besneed </nl>
    <nl>(hij) zal besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORLTW</he>
    <nl>voorhuid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNKRTE</he>
    <nl>en (zij) is afgehakt</nl>
    <nl>en (hij) is afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is afgehakt (...) haar</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENPS</he>
    <nl>de ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOMIE</he>
    <nl>naar van volkeren</nl>
    <nl>van volkeren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPR</he>
    <nl>de stier</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="17:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTK</he>
    <nl>vuur (...) jou</nl>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQRA</he>
    <nl>(jij) noemde </nl>
    <nl>(jij) zult noemen</nl>
    <nl>(zij) noemde </nl>
    <nl>(zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="17:16">
  <word>
    <he>WBRKTI</he>
    <nl>en (ik) heb gezegend</nl>
    <nl>en (ik) heb gezegend (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezegend (...) mij</nl>
    <nl>en gelukwens (...) mij</nl>
    <nl>en gelukwensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRKTIE</he>
    <nl>en (ik) heb gezegend (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) heb gezegend (...) haar</nl>
    <nl>en naar gelukwensen</nl>
    <nl>en gelukwensen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEITE</he>
    <nl>en (zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWIM</he>
    <nl>aan volken</nl>
    <nl>aan vreemdelingen</nl>
    <nl>aan volk (...) hen</nl>
    <nl>aan vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKI</he>
    <nl>heers!</nl>
    <nl>koningen van</nl>
    <nl>koning (...) mij</nl>
    <nl>koningen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMIM</he>
    <nl>volkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="17:17">
  <word>
    <he>WIPL</he>
    <nl>en (hij) liet vallen</nl>
    <nl>en (je) zult vallen</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßHQ</he>
    <nl>en Izak</nl>
    <nl>en (hij) lachte </nl>
    <nl>en (hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLBW</he>
    <nl>bij (de) zijn hart</nl>
    <nl>bij (het) hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELBN</he>
    <nl>(is het zo) dat tot zoon</nl>
    <nl>(de) witte</nl>
    <nl>(is het zo) dat Laban</nl>
    <nl>het hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWLD</he>
    <nl>baar(t)</nl>
    <nl>(hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBT</he>
    <nl>de dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSOIM</he>
    <nl>negentig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLD</he>
    <nl>(jij) baarde </nl>
    <nl>(jij) zult baren</nl>
    <nl>(zij) baarde </nl>
    <nl>(zij) zal baren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="17:18">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHIE</he>
    <nl>(hij) leefde </nl>
    <nl>(hij) zal leven</nl>
    <nl>(hij) liet leven</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven</nl>
    <nl>(hij) leefde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) leefde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal leven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet leven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="17:19">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABL</he>
    <nl>rouw</nl>
    <nl>maar</nl>
    <nl>(hij) heeft gerouwd</nl>
    <nl>(ik) rouwde </nl>
    <nl>(ik) zal rouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTK</he>
    <nl>vuur (...) jou</nl>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDT</he>
    <nl>(jij) hebt gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQRAT</he>
    <nl>en (jij) hebt genoemd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEQMTI</he>
    <nl>en (ik) heb gevestigd</nl>
    <nl>en (ik) heb gevestigd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gevestigd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBRIT</he>
    <nl>aan verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZROW</he>
    <nl>te zaaien (...) hem</nl>
    <nl>aan nakomelingen (...) hem</nl>
    <nl>aan arm (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="17:20">
  <word>
    <he>WLISMOAL</he>
    <nl>en aan Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOTIK</he>
    <nl>(ik) heb toegehoord (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKTI</he>
    <nl>(ik) heb gezegend</nl>
    <nl>(jij) hebt gezegend (...) mij</nl>
    <nl>gelukwens (...) mij</nl>
    <nl>gelukwensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEPRITI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERBITI</he>
    <nl>en (ik) heb vermeerderd</nl>
    <nl>en (ik) heb vermeerderd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt vermeerderd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMAD</he>
    <nl>bij (de) zeer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIAM</he>
    <nl>vorst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWLID</he>
    <nl>(hij) bracht voort</nl>
    <nl>(hij) zal voortbrengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTIW</he>
    <nl>en (ik) heb gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWI</he>
    <nl>aan volk</nl>
    <nl>aan vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="17:21">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRITI</he>
    <nl>verbonden van</nl>
    <nl>verbond (...) mij</nl>
    <nl>verbonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AQIM</he>
    <nl>(ik) vestigde </nl>
    <nl>(ik) zal vestigen</nl>
    <nl>(ik) handhaafde </nl>
    <nl>(ik) zal handhaven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLD</he>
    <nl>(jij) baarde </nl>
    <nl>(jij) zult baren</nl>
    <nl>(zij) baarde </nl>
    <nl>(zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWOD</he>
    <nl>aan ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHRT</he>
    <nl>(de) andere</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent te laat gekomen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="17:22">
  <word>
    <he>WIKL</he>
    <nl>en (hij) heeft gekund</nl>
    <nl>en (hij) beëindigde </nl>
    <nl>en (hij) zal beëindigen</nl>
    <nl>en (hij) eindigde </nl>
    <nl>en (hij) zal eindigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="17:23">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILIDI</he>
    <nl>ingeborenen van</nl>
    <nl>ingeborene (...) mij</nl>
    <nl>ingeborenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNT</he>
    <nl>bezit van</nl>
    <nl>bezittingen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXPW</he>
    <nl>als voegt toe!</nl>
    <nl>zilver (...) hem</nl>
    <nl>zoals riet (...) hem</nl>
    <nl>zoals einde (...) hem</nl>
    <nl>als voeg toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BANSI</he>
    <nl>bij (de) mens (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) mensen van</nl>
    <nl>bij (de) mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIML</he>
    <nl>en (hij) besneed </nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORLTM</he>
    <nl>voorhuiden (...) hen</nl>
    <nl>voorhuid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOßM</he>
    <nl>bij (het) bot</nl>
    <nl>bij (de) kern</nl>
    <nl>bij (hij) is machtig geworden</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gesloten</nl>
    <nl>bij (de) boom (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="17:24">
  <word>
    <he>WABREM</he>
    <nl>en Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSOIM</he>
    <nl>negentig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSO</he>
    <nl>en negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEMLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORLTW</he>
    <nl>voorhuid (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="17:25">
  <word>
    <he>WISMOAL</he>
    <nl>en Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEMLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORLTW</he>
    <nl>voorhuid (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="17:26">
  <word>
    <he>BOßM</he>
    <nl>bij (het) bot</nl>
    <nl>bij (de) kern</nl>
    <nl>bij (hij) is machtig geworden</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gesloten</nl>
    <nl>bij (de) boom (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMWL</he>
    <nl>(wij) besneedden </nl>
    <nl>(wij) zullen besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMOAL</he>
    <nl>en Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="17:27">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILID</he>
    <nl>ingeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMQNT</he>
    <nl>en bezit van</nl>
    <nl>en bezittingen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKR</he>
    <nl>vreemde land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMLW</he>
    <nl>(wij) besneedden  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen besnijden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="18">
<verse i="1" id="18:1">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BALNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MMRA</he>
    <nl>Mamre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHM</he>
    <nl>zoals hete</nl>
    <nl>zoals schoonvader</nl>
    <nl>zoals hitte</nl>
    <nl>zoals Cham</nl>
    <nl>als ben bronstig!</nl>
    <nl>kracht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="18:2">
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIW</he>
    <nl>ogen (...) hem</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßBIM</he>
    <nl>heft-en</nl>
    <nl>opgestelde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRß</he>
    <nl>en (hij) rende </nl>
    <nl>en (hij) zal rennen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATM</he>
    <nl>hen tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPTH</he>
    <nl>doe(t) open</nl>
    <nl>om open te doen</nl>
    <nl>van opening</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="18:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATI</he>
    <nl>(ik) heb gevonden</nl>
    <nl>om uit te gaan (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (...) mij</nl>
    <nl>van weggaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBR</he>
    <nl>(zij) ging voorbij</nl>
    <nl>(zij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>(jij) trok door</nl>
    <nl>(jij) zult doortrekken</nl>
    <nl>(zij) trok door</nl>
    <nl>(zij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="18:4">
  <word>
    <he>IQH</he>
    <nl>(hij) nam </nl>
    <nl>(hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHßW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewassen</nl>
    <nl>en wast!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewassen (...) hem</nl>
    <nl>en was! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIKM</he>
    <nl>voeten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESONW</he>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="18:5">
  <word>
    <he>WAQHE</he>
    <nl>en (ik) nam  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) nam  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal nemen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal nemen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PT</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXODW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBKM</he>
    <nl>hart (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBRW</he>
    <nl>(jullie) gingen voorbij</nl>
    <nl>(jullie) zullen voorbijgaan</nl>
    <nl>(jullie) troken door</nl>
    <nl>(jullie) zullen doortrekken</nl>
    <nl>(jij) ging voorbij (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult voorbijgaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) ging voorbij (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal voorbijgaan (...) hem</nl>
    <nl>(jij) trok door (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult doortrekken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) trok door (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal doortrekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBRTM</he>
    <nl>(jullie) zijn voorbijgegaan</nl>
    <nl>(jij) bent voorbijgegaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDKM</he>
    <nl>slaaf (...) jullie</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jullie</nl>
    <nl>bewerk! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRT</he>
    <nl>woord van</nl>
    <nl>woorden (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="18:6">
  <word>
    <he>WIMER</he>
    <nl>en (hij) haastte zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich haasten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAELE</he>
    <nl>naar de tent</nl>
    <nl>de tent (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MERI</he>
    <nl>haast je!</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) mij</nl>
    <nl>haast je! (...) mij</nl>
    <nl>van heuvels van</nl>
    <nl>van heuvel (...) mij</nl>
    <nl>van heuvels (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XAIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>QMH</he>
    <nl>meel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XLT</he>
    <nl>bloem(meel)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWSI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOSI</he>
    <nl>en maak!</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (...) mij</nl>
    <nl>en doe! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OCWT</he>
    <nl>trekken cirkel</nl>
    <nl>bakken koek</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="18:7">
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Rß</he>
    <nl>(hij) heeft gerend</nl>
    <nl>ren(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RK</he>
    <nl>zachtheid</nl>
    <nl>zachte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐWB</he>
    <nl>en goede</nl>
    <nl>en goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMER</he>
    <nl>en (hij) haastte zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich haasten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="18:8">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMAE</he>
    <nl>boter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHLB</he>
    <nl>en melk</nl>
    <nl>en vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBN</he>
    <nl>en zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIEM</he>
    <nl>voor hen</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKLW</he>
    <nl>en (zij) aten </nl>
    <nl>en (zij) zullen eten</nl>
    <nl>en (hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="18:9">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIE</he>
    <nl>waar?</nl>
    <nl>naar eiland</nl>
    <nl>eiland (...) haar</nl>
    <nl>naar eilanden</nl>
    <nl>eilanden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTK</he>
    <nl>vuur (...) jou</nl>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAEL</he>
    <nl>bij (de) tent</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="18:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWB</he>
    <nl>terugkeren</nl>
    <nl>keer terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASWB</he>
    <nl>(ik) blies </nl>
    <nl>(ik) zal blazen</nl>
    <nl>(ik) keerde terug</nl>
    <nl>(ik) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KOT</he>
    <nl>zoals tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRE</he>
    <nl>aan Sara</nl>
    <nl>naar aan aanvoerder</nl>
    <nl>aan aanvoerder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTK</he>
    <nl>vuur (...) jou</nl>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSRE</he>
    <nl>en Sara</nl>
    <nl>en (zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>en zing(t)</nl>
    <nl>en (hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>en week in!</nl>
    <nl>en (hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>en worstel!</nl>
    <nl>en naar aanvoerder</nl>
    <nl>en aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>en zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>en zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOT</he>
    <nl>(jij) hebt toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="18:11">
  <word>
    <he>WABREM</he>
    <nl>en Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSRE</he>
    <nl>en Sara</nl>
    <nl>en (zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>en zing(t)</nl>
    <nl>en (hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>en week in!</nl>
    <nl>en (hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>en worstel!</nl>
    <nl>en naar aanvoerder</nl>
    <nl>en aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>en zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>en zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNIM</he>
    <nl>baarden</nl>
    <nl>oude mannen</nl>
    <nl>ben oud! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAIM</he>
    <nl>komen</nl>
    <nl>bij (de) eilanden</nl>
    <nl>bij (de) eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMIM</he>
    <nl>bij (de) dagen</nl>
    <nl>bij (de) zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDL</he>
    <nl>(hij) heeft opgehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEIWT</he>
    <nl>te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRE</he>
    <nl>aan Sara</nl>
    <nl>naar aan aanvoerder</nl>
    <nl>aan aanvoerder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARH</he>
    <nl>manier</nl>
    <nl>(hij) heeft gastvrijheid verleend</nl>
    <nl>verleen gastvrijheid!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNSIM</he>
    <nl>als worden verlaten</nl>
    <nl>als (wij) plaatsten </nl>
    <nl>als (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>zoals vrouwen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="18:12">
  <word>
    <he>WTßHQ</he>
    <nl>en (zij) lachte </nl>
    <nl>en (zij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBE</he>
    <nl>bij (zij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>bij (zij) is nader gekomen</nl>
    <nl>naar bij (het) binnenste</nl>
    <nl>bij (het) binnenste (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) slag</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) haar</nl>
    <nl>bij breng nader! (er)naar</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLTI</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WADNI</he>
    <nl>en liggers van</nl>
    <nl>en basis (...) mij</nl>
    <nl>en liggers (...) mij</nl>
    <nl>en heren van</nl>
    <nl>en heer (...) mij</nl>
    <nl>en heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQN</he>
    <nl>baard</nl>
    <nl>oude man</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="18:13">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßHQE</he>
    <nl>(zij) heeft gelachen</nl>
    <nl>(hij) heeft gelachen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelachen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAP</he>
    <nl>de neus</nl>
    <nl>de woede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMNM</he>
    <nl>echt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALD</he>
    <nl>(ik) baarde </nl>
    <nl>(ik) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNTI</he>
    <nl>(ik) ben oud geweest</nl>
    <nl>(jij) bent oud geweest (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="18:14">
  <word>
    <he>EIPLA</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) was wonderlijk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal wonderlijk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIEWE</he>
    <nl>van Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWOD</he>
    <nl>aan ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASWB</he>
    <nl>(ik) blies </nl>
    <nl>(ik) zal blazen</nl>
    <nl>(ik) keerde terug</nl>
    <nl>(ik) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KOT</he>
    <nl>zoals tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLSRE</he>
    <nl>en aan Sara</nl>
    <nl>en naar aan aanvoerder</nl>
    <nl>en aan aanvoerder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="18:15">
  <word>
    <he>WTKHS</he>
    <nl>en (jij) loog </nl>
    <nl>en (jij) zult liegen</nl>
    <nl>en (zij) loog </nl>
    <nl>en (zij) zal liegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßHQTI</he>
    <nl>(ik) heb gelachen</nl>
    <nl>(jij) hebt gelachen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAE</he>
    <nl>vrees</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
    <nl>gezien (er)naar</nl>
    <nl>gezien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) haar</nl>
    <nl>vrees! (er)naar</nl>
    <nl>vrees! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßHQT</he>
    <nl>(jij) hebt gelachen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="18:16">
  <word>
    <he>WIQMW</he>
    <nl>en (zij) wraakten </nl>
    <nl>en (zij) zullen wreken</nl>
    <nl>en (hij) wraakte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wreken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stond op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQPW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABREM</he>
    <nl>en Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELK</he>
    <nl>beweging</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>(is het zo) dat aan jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMM</he>
    <nl>volk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLHM</he>
    <nl>weg te zenden (...) hen</nl>
    <nl>aan wapen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="18:17">
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMKXE</he>
    <nl>(is het zo) dat bedek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MABREM</he>
    <nl>van Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="18:18">
  <word>
    <he>WABREM</he>
    <nl>en Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWI</he>
    <nl>aan volk</nl>
    <nl>aan vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOßWM</he>
    <nl>en word machtig!</nl>
    <nl>en sluit!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNBRKW</he>
    <nl>en (wij) zegenden  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen zegenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWII</he>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>vreemdeling (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="18:19">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTIW</he>
    <nl>(ik) heb geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßWE</he>
    <nl>(hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>(hij) zal opdracht geven</nl>
    <nl>(hij) gaf opdracht (er)naar</nl>
    <nl>(hij) gaf opdracht (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal opdracht geven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal opdracht geven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMRW</he>
    <nl>en bewaart!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>en houdt!</nl>
    <nl>en bewaar! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
    <nl>en houd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDQE</he>
    <nl>weldadigheid</nl>
    <nl>(zij) heeft gelijk gehad</nl>
    <nl>naar rechtvaardigheid</nl>
    <nl>rechtvaardigheid (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelijk gehad (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelijk gehad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSPÐ</he>
    <nl>en rechtsregel</nl>
    <nl>en van rechter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIA</he>
    <nl>(hij) heeft gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="18:20">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZOQT</he>
    <nl>(jij) hebt geschreeuwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMRE</he>
    <nl>en Gomorra</nl>
    <nl>en naar korenschoof</nl>
    <nl>en korenschoof (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBE</he>
    <nl>veelheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>(hij) is veel geweest</nl>
    <nl>ben veel!</nl>
    <nl>(zij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
    <nl>naar meerderheid</nl>
    <nl>meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>twist (er)naar</nl>
    <nl>twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHÐATM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gezondigd</nl>
    <nl>en zondoffer (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezondigd (...) hen</nl>
    <nl>en zondige daden (...) hen</nl>
    <nl>en zonde (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBDE</he>
    <nl>(zij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>naar lever</nl>
    <nl>lever (...) haar</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest (...) haar</nl>
    <nl>eer! (er)naar</nl>
    <nl>eer! (...) haar</nl>
    <nl>maak schoon! (er)naar</nl>
    <nl>maak schoon! (...) haar</nl>
    <nl>naar zoals tak</nl>
    <nl>zoals tak (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="18:21">
  <word>
    <he>ARDE</he>
    <nl>(ik) daalde  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) daalde  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal dalen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal dalen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARAE</he>
    <nl>en (ik) liet zien</nl>
    <nl>en (ik) zal laten zien</nl>
    <nl>en (ik) zag </nl>
    <nl>en (ik) zal zien</nl>
    <nl>en (ik) zag  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zag  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKßOQTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBAE</he>
    <nl>(is het zo) dat kom(t)</nl>
    <nl>breng! (er)naar</nl>
    <nl>breng! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gekomen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gekomen (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kom(t) (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kom(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADOE</he>
    <nl>(ik) wist  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) wist  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal weten (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal weten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="18:22">
  <word>
    <he>WIPNW</he>
    <nl>en (zij) wendden zich</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich wenden</nl>
    <nl>en (hij) wendde zich (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich wenden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDME</he>
    <nl>naar Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABREM</he>
    <nl>en Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWDNW</he>
    <nl>hij (...) nog</nl>
    <nl>zij (...) nog</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="18:23">
  <word>
    <he>WICS</he>
    <nl>en (hij) is genaderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAP</he>
    <nl>de neus</nl>
    <nl>de woede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXPE</he>
    <nl>(jij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(jij) zult te gronde richten</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten</nl>
    <nl>(jij) voegde toe (er)naar</nl>
    <nl>(jij) voegde toe (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) voegde toe (er)naar</nl>
    <nl>(zij) voegde toe (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde (er)naar</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIQ</he>
    <nl>rechtvaardige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RSO</he>
    <nl>slechte</nl>
    <nl>slechtheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="18:24">
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIQM</he>
    <nl>rechtvaardige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAP</he>
    <nl>de neus</nl>
    <nl>de woede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXPE</he>
    <nl>(jij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(jij) zult te gronde richten</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten</nl>
    <nl>(jij) voegde toe (er)naar</nl>
    <nl>(jij) voegde toe (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) voegde toe (er)naar</nl>
    <nl>(zij) voegde toe (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde (er)naar</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSA</he>
    <nl>(jij) droeg </nl>
    <nl>(jij) zult dragen</nl>
    <nl>(zij) droeg </nl>
    <nl>(zij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMQWM</he>
    <nl>aan plaats</nl>
    <nl>tot van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßDIQM</he>
    <nl>(hij) heeft gelijk gegeven (...) hen</nl>
    <nl>de rechtvaardige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBE</he>
    <nl>bij (zij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>bij (zij) is nader gekomen</nl>
    <nl>naar bij (het) binnenste</nl>
    <nl>bij (het) binnenste (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) slag</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) haar</nl>
    <nl>bij breng nader! (er)naar</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="18:25">
  <word>
    <he>HLLE</he>
    <nl>naar dode</nl>
    <nl>dode (...) haar</nl>
    <nl>naar ruimte</nl>
    <nl>ruimte (...) haar</nl>
    <nl>ontheilig! (er)naar</nl>
    <nl>ontheilig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOST</he>
    <nl>om te maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEMIT</he>
    <nl>te doden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIQ</he>
    <nl>rechtvaardige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RSO</he>
    <nl>slechte</nl>
    <nl>slechtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KßDIQ</he>
    <nl>zoals rechtvaardige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRSO</he>
    <nl>zoals slechte</nl>
    <nl>zoals slechtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLLE</he>
    <nl>naar dode</nl>
    <nl>dode (...) haar</nl>
    <nl>naar ruimte</nl>
    <nl>ruimte (...) haar</nl>
    <nl>ontheilig! (er)naar</nl>
    <nl>ontheilig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESPÐ</he>
    <nl>de rechter</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft berecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPÐ</he>
    <nl>rechtsregel</nl>
    <nl>van rechter</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="18:26">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMßA</he>
    <nl>(ik) vond </nl>
    <nl>(ik) zal vinden</nl>
    <nl>(ik) bevond me</nl>
    <nl>(ik) zal me bevinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXDM</he>
    <nl>bij Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIQM</he>
    <nl>rechtvaardige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSATI</he>
    <nl>en (ik) heb gedragen</nl>
    <nl>en (ik) heb gedragen (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gedragen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWRM</he>
    <nl>bij ga voorbij! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="18:27">
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWALTI</he>
    <nl>(ik) ben erin meegegaan</nl>
    <nl>(jij) bent erin meegegaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANKI</he>
    <nl>en ik</nl>
    <nl>en schietlood-en van</nl>
    <nl>en schietlood (...) mij</nl>
    <nl>en schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPR</he>
    <nl>stof</nl>
    <nl>hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAPR</he>
    <nl>en as</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="18:28">
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHXRWN</he>
    <nl>(zij) ontbraken  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen ontbreken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßDIQM</he>
    <nl>(hij) heeft gelijk gegeven (...) hen</nl>
    <nl>de rechtvaardige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSE</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETSHIT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) maakte kapot</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult kapot maken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) maakte kapot</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal kapot maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHMSE</he>
    <nl>bij vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASHIT</he>
    <nl>(ik) maakte kapot</nl>
    <nl>(ik) zal kapot maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMßA</he>
    <nl>(ik) vond </nl>
    <nl>(ik) zal vinden</nl>
    <nl>(ik) bevond me</nl>
    <nl>(ik) zal me bevinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="18:29">
  <word>
    <he>WIXP</he>
    <nl>en (hij) heeft toegevoegd</nl>
    <nl>en (hij) richtte te gronde</nl>
    <nl>en (hij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMßAWN</he>
    <nl>(zij) vondden  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen vinden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARBOIM</he>
    <nl>de veertig</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="18:30">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHR</he>
    <nl>(hij) ontbrandde </nl>
    <nl>(hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>(hij) werd bleek</nl>
    <nl>(hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADBRE</he>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMßAWN</he>
    <nl>(zij) vondden  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen vinden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMßA</he>
    <nl>(ik) vond </nl>
    <nl>(ik) zal vinden</nl>
    <nl>(ik) bevond me</nl>
    <nl>(ik) zal me bevinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="18:31">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWALTI</he>
    <nl>(ik) ben erin meegegaan</nl>
    <nl>(jij) bent erin meegegaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMßAWN</he>
    <nl>(zij) vondden  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen vinden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASHIT</he>
    <nl>(ik) maakte kapot</nl>
    <nl>(ik) zal kapot maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSRIM</he>
    <nl>de twintig</nl>
    <nl>de rijkdommen</nl>
    <nl>(is het zo) dat neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="18:32">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHR</he>
    <nl>(hij) ontbrandde </nl>
    <nl>(hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>(hij) werd bleek</nl>
    <nl>(hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADBRE</he>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPOM</he>
    <nl>de keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMßAWN</he>
    <nl>(zij) vondden  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen vinden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASHIT</he>
    <nl>(ik) maakte kapot</nl>
    <nl>(ik) zal kapot maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSRE</he>
    <nl>de tien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar de rijkdom</nl>
    <nl>de rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="18:33">
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABREM</he>
    <nl>en Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SB</he>
    <nl>woon!</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>keer(t) terug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMQMW</he>
    <nl>aan plaats (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="19">
<verse i="1" id="19:1">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKIM</he>
    <nl>de boodschappers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDME</he>
    <nl>naar Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORB</he>
    <nl>bij (de) aangename</nl>
    <nl>bij (de) borg</nl>
    <nl>bij (de) avond</nl>
    <nl>bij (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>bij (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLWÐ</he>
    <nl>en Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSOR</he>
    <nl>bij (de) poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATM</he>
    <nl>hen tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APIM</he>
    <nl>neuzen</nl>
    <nl>woede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="19:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWRW</he>
    <nl>verblindt!</nl>
    <nl>wijkt af!</nl>
    <nl>verblind! (...) hem</nl>
    <nl>wijk af! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDKM</he>
    <nl>slaaf (...) jullie</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jullie</nl>
    <nl>bewerk! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLINW</he>
    <nl>en aan doffer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHßW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewassen</nl>
    <nl>en wast!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewassen (...) hem</nl>
    <nl>en was! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIKM</he>
    <nl>voeten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESKMTM</he>
    <nl>en (jullie) zijn vroeg opgestaan</nl>
    <nl>en (jij) bent vroeg opgestaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELKTM</he>
    <nl>en (jullie) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (jij) bent gegaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRKKM</he>
    <nl>aan weg (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRHWB</he>
    <nl>bij (de) straat</nl>
    <nl>bij word breder!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLIN</he>
    <nl>(wij) lieten overnachten</nl>
    <nl>(wij) zullen laten overnachten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="19:3">
  <word>
    <he>WIPßR</he>
  </word>
  <word>
    <he>BM</he>
    <nl>in hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXRW</he>
    <nl>en (hij) verblindde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verblinden (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) week af (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal afwijken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSTE</he>
    <nl>banket</nl>
    <nl>naar van Set</nl>
    <nl>van lammetje (...) haar</nl>
    <nl>naar van lammetjes</nl>
    <nl>van lammetjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMßWT</he>
    <nl>en voorschrift van</nl>
    <nl>en voorschriften (van)</nl>
    <nl>en matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APE</he>
    <nl>naar neus</nl>
    <nl>neus (...) haar</nl>
    <nl>naar woede</nl>
    <nl>woede (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKLW</he>
    <nl>en (zij) aten </nl>
    <nl>en (zij) zullen eten</nl>
    <nl>en (hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="19:4">
  <word>
    <he>ÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISKBW</he>
    <nl>(zij) lagen neer</nl>
    <nl>(zij) zullen neerliggen</nl>
    <nl>(zij) lagen </nl>
    <nl>(zij) zullen liggen</nl>
    <nl>(hij) lag neer (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal neerliggen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) lag  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal liggen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANSI</he>
    <nl>en mens (...) mij</nl>
    <nl>en mensen van</nl>
    <nl>en mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXBW</he>
    <nl>(zij) hebben zich afgewend</nl>
    <nl>(wij) legden opzij (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen opzij leggen (...) hem</nl>
    <nl>(wij) lieten rondgaan (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen laten rondgaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich afgewend (...) hem</nl>
    <nl>wend(t) zich af (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIT</he>
    <nl>het huis</nl>
    <nl>(is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNOR</he>
    <nl>schud(t)</nl>
    <nl>om te schudden</nl>
    <nl>klop(t) uit</nl>
    <nl>om uit te kloppen</nl>
    <nl>van jeugd</nl>
    <nl>van jonge</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQN</he>
    <nl>baard</nl>
    <nl>oude man</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQßE</he>
    <nl>van einde</nl>
    <nl>naar van eind</nl>
    <nl>van eind (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="19:5">
  <word>
    <he>WIQRAW</he>
    <nl>en (zij) noemden </nl>
    <nl>en (zij) zullen noemen</nl>
    <nl>en (hij) noemde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal noemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIE</he>
    <nl>waar?</nl>
    <nl>naar eiland</nl>
    <nl>eiland (...) haar</nl>
    <nl>naar eilanden</nl>
    <nl>eilanden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIAM</he>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hen</nl>
    <nl>(zij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALINW</he>
    <nl>naar ons</nl>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>machten (...) ons</nl>
    <nl>(ik) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNDOE</he>
    <nl>en (wij) wisten  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) wisten  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen weten (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen weten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="19:6">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPTHE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft geopend</nl>
    <nl>naar de opening</nl>
    <nl>de opening (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat doe open! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat doe open! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geopend (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geopend (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEDLT</he>
    <nl>en de deur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XCR</he>
    <nl>slot</nl>
    <nl>(hij) heeft gesloten</nl>
    <nl>(hij) is gesloten</nl>
    <nl>sluit!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="19:7">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TROW</he>
    <nl>(jullie) achtervolgden </nl>
    <nl>(jullie) zullen achtervolgen</nl>
    <nl>(zij) achtervolgde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal achtervolgen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="19:8">
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOW</he>
    <nl>(zij) hebben geweten</nl>
    <nl>(hij) heeft geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWßIAE</he>
    <nl>(ik) haalde tevoorschijn (er)naar</nl>
    <nl>(ik) haalde tevoorschijn (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal tevoorschijn halen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal tevoorschijn halen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATEN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSW</he>
    <nl>en Ezau</nl>
    <nl>en maakt!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>en doet!</nl>
    <nl>en maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEN</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KÐWB</he>
    <nl>zoals goede</nl>
    <nl>zoals goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIKM</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jullie</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LANSIM</he>
    <nl>aan mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAL</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
    <nl>de macht</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSW</he>
    <nl>(jullie) maakten </nl>
    <nl>(jullie) zullen maken</nl>
    <nl>(jullie) deedden </nl>
    <nl>(jullie) zullen doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßL</he>
    <nl>bij (de) schaduw</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRTI</he>
    <nl>stad-en van</nl>
    <nl>stad (...) mij</nl>
    <nl>stad-en (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="19:9">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CS</he>
    <nl>nader!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELAE</he>
    <nl>(is het zo) dat Lea</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWR</he>
    <nl>te wonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISPÐ</he>
    <nl>en (hij) berechtte </nl>
    <nl>en (hij) zal berechten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPWÐ</he>
    <nl>berecht!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRO</he>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEM</he>
    <nl>(van)uit hen</nl>
    <nl>van zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPßRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAIS</he>
    <nl>bij (de) man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLWÐ</he>
    <nl>bij Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICSW</he>
    <nl>en (zij) zijn genaderd</nl>
    <nl>en (hij) is genaderd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBR</he>
    <nl>te verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDLT</he>
    <nl>de deur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="19:10">
  <word>
    <he>WISLHW</he>
    <nl>en (zij) zondden weg</nl>
    <nl>en (zij) zullen wegzenden</nl>
    <nl>en (zij) zondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen zenden</nl>
    <nl>en (hij) zond weg (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zenden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBIAW</he>
    <nl>en (zij) brachten </nl>
    <nl>en (zij) zullen brengen</nl>
    <nl>en (hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
    <nl>vetstaart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBITE</he>
    <nl>naar het huis</nl>
    <nl>het huis (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDLT</he>
    <nl>de deur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XCRW</he>
    <nl>(zij) hebben gesloten</nl>
    <nl>sluit!</nl>
    <nl>(zij) zijn gesloten</nl>
    <nl>slot (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gesloten (...) hem</nl>
    <nl>sluit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gesloten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="19:11">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIT</he>
    <nl>het huis</nl>
    <nl>(is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKW</he>
    <nl>(zij) hebben geslagen</nl>
    <nl>sla(a)t!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXNWRIM</he>
    <nl>bij (de) verblindingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQÐN</he>
    <nl>van kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILAW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LMßA</he>
    <nl>te vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPTH</he>
    <nl>de opening</nl>
    <nl>(is het zo) dat doe open!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geopend</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="19:12">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PE</he>
    <nl>mond</nl>
    <nl>hier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIK</he>
    <nl>en zonen (...) jou</nl>
    <nl>en bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNTIK</he>
    <nl>en dochters (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOIR</he>
    <nl>bij (de) stad</nl>
    <nl>bij (de) jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßA</he>
    <nl>(hij) is tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>haal tevoorschijn!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="19:13">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSHTIM</he>
    <nl>bederven</nl>
    <nl>(ik) heb gezalfd (...) hen</nl>
    <nl>van kuilen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOQTM</he>
    <nl>(jullie) hebben geschreeuwd</nl>
    <nl>(jij) hebt geschreeuwd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLHNW</he>
    <nl>en (hij) zond weg (...) ons</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSHTE</he>
    <nl>te bederven (er)naar</nl>
    <nl>te bederven (...) haar</nl>
    <nl>naar aan kuil</nl>
    <nl>aan kuil (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="19:14">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTNIW</he>
    <nl>bruidegommen (...) hem</nl>
    <nl>schoonzonen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHI</he>
    <nl>leringen van</nl>
    <nl>lering (...) mij</nl>
    <nl>leringen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIW</he>
    <nl>dochters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWMW</he>
    <nl>sta(a)t op!</nl>
    <nl>sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAW</he>
    <nl>ga(a)t uit!</nl>
    <nl>ga uit! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSHIT</he>
    <nl>vernieler</nl>
    <nl>maak(t) kapot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMßHQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTNIW</he>
    <nl>bruidegommen (...) hem</nl>
    <nl>schoonzonen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="19:15">
  <word>
    <he>WKMW</he>
    <nl>en zoals</nl>
    <nl>en (zij) zijn opgestaan</nl>
    <nl>en (hij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>en sta(a)(t) op (...) hem</nl>
    <nl>en sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESHR</he>
    <nl>(de) zwarte</nl>
    <nl>de dageraad</nl>
    <nl>de betekenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAIßW</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKIM</he>
    <nl>de boodschappers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLWÐ</he>
    <nl>bij Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWM</he>
    <nl>sta op!</nl>
    <nl>lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTK</he>
    <nl>vuur (...) jou</nl>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIK</he>
    <nl>dochters (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENMßAT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt je bevonden</nl>
    <nl>(is het zo) dat bevind(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXPE</he>
    <nl>(jij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(jij) zult te gronde richten</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten</nl>
    <nl>(jij) voegde toe (er)naar</nl>
    <nl>(jij) voegde toe (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) voegde toe (er)naar</nl>
    <nl>(zij) voegde toe (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde (er)naar</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOWN</he>
    <nl>bij (de) vijandige</nl>
    <nl>bij (de) misdaad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="19:16">
  <word>
    <he>WITMEME</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIHZIQW</he>
    <nl>en (zij) hieldden </nl>
    <nl>en (zij) zullen houden</nl>
    <nl>en (hij) hield  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal houden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBID</he>
    <nl>en bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBID</he>
    <nl>en bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIW</he>
    <nl>dochters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHMLT</he>
    <nl>bij (jij) hebt medelijden gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßAEW</he>
    <nl>en voert uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zijn uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) gingen uit (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) hebben uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINHEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MHWß</he>
    <nl>buiten</nl>
    <nl>vermorzel!</nl>
    <nl>van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOIR</he>
    <nl>aan stad</nl>
    <nl>aan jonge ezel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="19:17">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KEWßIAM</he>
    <nl>als (hij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hen</nl>
    <nl>als (zij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWßE</he>
    <nl>naar de straat</nl>
    <nl>de straat (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLÐ</he>
    <nl>(is het zo) dat red!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gered</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSK</he>
    <nl>ziel (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBIÐ</he>
    <nl>(jij) keek </nl>
    <nl>(jij) zult kijken</nl>
    <nl>(zij) keek </nl>
    <nl>(zij) zal kijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIK</he>
    <nl>na jou</nl>
    <nl>anderen (...) jou</nl>
    <nl>kom te laat! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOMD</he>
    <nl>(jij) stond vast</nl>
    <nl>(jij) zult vaststaan</nl>
    <nl>(zij) stond vast</nl>
    <nl>(zij) zal vaststaan</nl>
    <nl>(zij) stond </nl>
    <nl>(zij) zal staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKKR</he>
    <nl>het plein</nl>
    <nl>de laagvlakte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EERE</he>
    <nl>naar de heuvel</nl>
    <nl>(is het zo) dat naar heuvel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is zwanger geworden</nl>
    <nl>(is het zo) dat word zwanger!</nl>
    <nl>de heuvel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLÐ</he>
    <nl>(is het zo) dat red!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gered</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXPE</he>
    <nl>(jij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(jij) zult te gronde richten</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten</nl>
    <nl>(jij) voegde toe (er)naar</nl>
    <nl>(jij) voegde toe (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult toevoegen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) voegde toe (er)naar</nl>
    <nl>(zij) voegde toe (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal toevoegen (...) haar</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde (er)naar</nl>
    <nl>(zij) richtte te gronde (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal te gronde richten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="19:18">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="19:19">
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßA</he>
    <nl>(hij) heeft gevonden</nl>
    <nl>vind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTCDL</he>
    <nl>en (zij) groeide </nl>
    <nl>en (zij) zal groeien</nl>
    <nl>en (jij) kweekte </nl>
    <nl>en (jij) zult kweken</nl>
    <nl>en (zij) kweekte </nl>
    <nl>en (zij) zal kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXDK</he>
    <nl>genade (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEHIWT</he>
    <nl>aan de dieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANKI</he>
    <nl>en ik</nl>
    <nl>en schietlood-en van</nl>
    <nl>en schietlood (...) mij</nl>
    <nl>en schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWKL</he>
    <nl>eet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEMLÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>EERE</he>
    <nl>naar de heuvel</nl>
    <nl>(is het zo) dat naar heuvel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is zwanger geworden</nl>
    <nl>(is het zo) dat word zwanger!</nl>
    <nl>de heuvel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDBQNI</he>
    <nl>(zij) plakte  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal plakken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROE</he>
    <nl>de herder</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg!</nl>
    <nl>juich! (er)naar</nl>
    <nl>juich! (...) haar</nl>
    <nl>naar het kwaad</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de vriend</nl>
    <nl>de vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemens</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMTI</he>
    <nl>en wanneer?</nl>
    <nl>en dood-en van</nl>
    <nl>en dood (...) mij</nl>
    <nl>en dood-en (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>en sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="19:20">
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRBE</he>
    <nl>(zij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>(zij) is nader gekomen</nl>
    <nl>naar binnenste</nl>
    <nl>binnenste (...) haar</nl>
    <nl>naar slag</nl>
    <nl>slag (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht (...) haar</nl>
    <nl>breng nader! (er)naar</nl>
    <nl>breng nader! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNWX</he>
    <nl>te vluchten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßOR</he>
    <nl>van Zoar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMLÐE</he>
    <nl>(ik) redde  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) redde  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal redden (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal redden (...) haar</nl>
    <nl>(ik) ontsnapte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) ontsnapte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal ontsnappen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal ontsnappen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELA</he>
    <nl>toch?</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßOR</he>
    <nl>van Zoar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTHI</he>
    <nl>en (zij) leefde </nl>
    <nl>en (zij) zal leven</nl>
    <nl>en (zij) liet leven</nl>
    <nl>en (zij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (zij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="19:21">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSATI</he>
    <nl>(ik) heb gedragen</nl>
    <nl>(jij) hebt gedragen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIK</he>
    <nl>aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aanzicht (...) jou</nl>
    <nl>wend je! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBLTI</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPKI</he>
    <nl>keer om!</nl>
    <nl>omkeringen van</nl>
    <nl>omkering (...) mij</nl>
    <nl>omkeringen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft omgekeerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRT</he>
    <nl>woord van</nl>
    <nl>woorden (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="19:22">
  <word>
    <he>MER</he>
    <nl>vlugge</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast</nl>
    <nl>haast je!</nl>
    <nl>van heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLÐ</he>
    <nl>(is het zo) dat red!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gered</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWKL</he>
    <nl>eet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAK</he>
    <nl>(hij) is gekomen (...) jou</nl>
    <nl>kom(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWOR</he>
    <nl>Zoar</nl>
    <nl>Zuar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="19:23">
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLWÐ</he>
    <nl>en Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßORE</he>
    <nl>naar Zoar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="19:24">
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMÐIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMRE</he>
    <nl>Gomorra</nl>
    <nl>naar korenschoof</nl>
    <nl>korenschoof (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CPRIT</he>
    <nl>zwavel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAS</he>
    <nl>en vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="19:25">
  <word>
    <he>WIEPK</he>
    <nl>en (hij) keerde om</nl>
    <nl>en (hij) zal omkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORIM</he>
    <nl>de steden</nl>
    <nl>(is het zo) dat worden wakker</nl>
    <nl>(de) wakkere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAL</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
    <nl>de macht</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKKR</he>
    <nl>het plein</nl>
    <nl>de laagvlakte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBI</he>
    <nl>inwoners van</nl>
    <nl>inwoner (...) mij</nl>
    <nl>inwoners (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) mij</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORIM</he>
    <nl>de steden</nl>
    <nl>(is het zo) dat worden wakker</nl>
    <nl>(de) wakkere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßMH</he>
    <nl>en (hij) is gegroeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="19:26">
  <word>
    <he>WTBÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAHRIW</he>
    <nl>van na hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßIB</he>
    <nl>(wij) stelden op</nl>
    <nl>(wij) zullen opstellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLH</he>
    <nl>zout</nl>
    <nl>zeeman</nl>
    <nl>van frisheid</nl>
    <nl>van frisse</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="19:27">
  <word>
    <he>WISKM</he>
    <nl>en jullie zijn er</nl>
    <nl>en er is (...) jullie</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="19:28">
  <word>
    <he>WISQP</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XDM</he>
    <nl>Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMRE</he>
    <nl>en Gomorra</nl>
    <nl>en naar korenschoof</nl>
    <nl>en korenschoof (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKKR</he>
    <nl>het plein</nl>
    <nl>de laagvlakte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIÐR</he>
    <nl>(hij) heeft gerookt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KQIÐR</he>
    <nl>als (hij) heeft gerookt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKBSN</he>
    <nl>het schaap (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft onderdrukt (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="19:29">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSHT</he>
    <nl>bij (de) kuil</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bedorven</nl>
    <nl>bij bederf!</nl>
    <nl>bij (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORI</he>
    <nl>steden van</nl>
    <nl>stad (...) mij</nl>
    <nl>steden (...) mij</nl>
    <nl>leg bloot! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden (...) mij</nl>
    <nl>word(t) wakker (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKKR</he>
    <nl>het plein</nl>
    <nl>de laagvlakte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIZKR</he>
    <nl>en (hij) herinnerde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich herinneren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWK</he>
    <nl>van midden</nl>
    <nl>(zij) zijn gestorven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEPKE</he>
    <nl>de omkering</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft omgekeerd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft omgekeerd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft omgekeerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEPK</he>
    <nl>bij (hij) heeft omgekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORIM</he>
    <nl>de steden</nl>
    <nl>(is het zo) dat worden wakker</nl>
    <nl>(de) wakkere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEN</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="19:30">
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWOR</he>
    <nl>van Zoar</nl>
    <nl>van Zuar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSTI</he>
    <nl>en schering</nl>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en schering (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>en leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>en drink! (...) mij</nl>
    <nl>en lammetje (...) mij</nl>
    <nl>en lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIW</he>
    <nl>dochters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRA</he>
    <nl>gezien</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>vrees!</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBT</he>
    <nl>te wonen</nl>
    <nl>aan sabbat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßWOR</he>
    <nl>bij Zoar</nl>
    <nl>bij Zuar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMORE</he>
    <nl>bij (de) grot</nl>
    <nl>bij leg(t) bloot</nl>
    <nl>bij om bloot te leggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSTI</he>
    <nl>en schering</nl>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en drink!</nl>
    <nl>en schering (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>en leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>en drink! (...) mij</nl>
    <nl>en lammetje (...) mij</nl>
    <nl>en lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIW</he>
    <nl>dochters (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="19:31">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBKIRE</he>
    <nl>(de) hooggeplaatste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßOIRE</he>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABINW</he>
    <nl>(wij) hebben gewenst</nl>
    <nl>vader (...) ons</nl>
    <nl>wens! (...) ons</nl>
    <nl>(ik) begreep  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal begrijpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQN</he>
    <nl>baard</nl>
    <nl>oude man</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIS</he>
    <nl>en man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWA</he>
    <nl>te komen</nl>
    <nl>aan komst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDRK</he>
    <nl>zoals weg</nl>
    <nl>zoals generatie (...) jou</nl>
    <nl>als (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>als woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="19:32">
  <word>
    <he>LKE</he>
    <nl>ga! (er)naar</nl>
    <nl>ga! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSQE</he>
    <nl>(wij) gaven te drinken</nl>
    <nl>(wij) zullen te drinken geven</nl>
    <nl>(zij) heeft gekust</nl>
    <nl>(hij) heeft gekust (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gekust (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABINW</he>
    <nl>(wij) hebben gewenst</nl>
    <nl>vader (...) ons</nl>
    <nl>wens! (...) ons</nl>
    <nl>(ik) begreep  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal begrijpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIN</he>
    <nl>wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSKBE</he>
    <nl>en (wij) lagen neer (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) lagen neer (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen neerliggen (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen neerliggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHIE</he>
    <nl>en (wij) leefden </nl>
    <nl>en (wij) zullen leven</nl>
    <nl>en (wij) lieten leven</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten leven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MABINW</he>
    <nl>van vader (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="19:33">
  <word>
    <he>WTSQIN</he>
    <nl>en (jij) gaf te drinken (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult te drinken geven (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) kuste  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult kussen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEN</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIN</he>
    <nl>wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTBA</he>
    <nl>en (zij) kwam </nl>
    <nl>en (zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBKIRE</he>
    <nl>(de) hooggeplaatste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSKB</he>
    <nl>en (jij) lag neer</nl>
    <nl>en (jij) zult neerliggen</nl>
    <nl>en (zij) lag neer</nl>
    <nl>en (zij) zal neerliggen</nl>
    <nl>en (zij) lag </nl>
    <nl>en (zij) zal liggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIE</he>
    <nl>naar vader</nl>
    <nl>vader (...) haar</nl>
    <nl>wens! (er)naar</nl>
    <nl>wens! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSKBE</he>
    <nl>bij (zij) heeft gelegen</nl>
    <nl>bij lig neer! (er)naar</nl>
    <nl>bij lig neer! (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gelegen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gelegen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQWME</he>
    <nl>en bij (de) hoogte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="19:34">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMHRT</he>
    <nl>de volgende dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBKIRE</he>
    <nl>(de) hooggeplaatste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßOIRE</he>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKBTI</he>
    <nl>(ik) heb gelegen</nl>
    <nl>(jij) hebt gelegen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMS</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSQNW</he>
    <nl>(wij) hebben gekust</nl>
    <nl>(hij) heeft gekust (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIN</he>
    <nl>wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBAI</he>
    <nl>en bij (de) eiland</nl>
    <nl>en (hij) is gekomen (...) mij</nl>
    <nl>en kom(t) (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) eilanden van</nl>
    <nl>en bij (de) eiland (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) eilanden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKBI</he>
    <nl>lig neer!</nl>
    <nl>lig!</nl>
    <nl>dat ga uit!</nl>
    <nl>lig neer! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegen (...) mij</nl>
    <nl>dat ga uit! (...) mij</nl>
    <nl>dat doof uit! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHIE</he>
    <nl>en (wij) leefden </nl>
    <nl>en (wij) zullen leven</nl>
    <nl>en (wij) lieten leven</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten leven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MABINW</he>
    <nl>van vader (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="19:35">
  <word>
    <he>WTSQIN</he>
    <nl>en (jij) gaf te drinken (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult te drinken geven (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) kuste  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult kussen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEN</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIN</he>
    <nl>wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQM</he>
    <nl>en (zij) stond op</nl>
    <nl>en (zij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßOIRE</he>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSKB</he>
    <nl>en (jij) lag neer</nl>
    <nl>en (jij) zult neerliggen</nl>
    <nl>en (zij) lag neer</nl>
    <nl>en (zij) zal neerliggen</nl>
    <nl>en (zij) lag </nl>
    <nl>en (zij) zal liggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSKBE</he>
    <nl>bij (zij) heeft gelegen</nl>
    <nl>bij lig neer! (er)naar</nl>
    <nl>bij lig neer! (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gelegen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gelegen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQME</he>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="19:36">
  <word>
    <he>WTERIN</he>
    <nl>en (jij) werd zwanger (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult zwanger worden (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) stroomde  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult stromen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐ</he>
    <nl>Lot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MABIEN</he>
    <nl>van vaders (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="19:37">
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBKIRE</he>
    <nl>(de) hooggeplaatste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWAB</he>
    <nl>Moab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWAB</he>
    <nl>Moab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="19:38">
  <word>
    <he>WEßOIRE</he>
    <nl>en (de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWN</he>
    <nl>Ammon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="20">
<verse i="1" id="20:1">
  <word>
    <he>WIXO</he>
    <nl>en (hij) reisde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENCB</he>
    <nl>het Zuiden</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft afgedroogd</nl>
    <nl>(is het zo) dat droog af!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICR</he>
    <nl>en (hij) woonde </nl>
    <nl>en (hij) zal wonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCRR</he>
    <nl>bij Gerar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="20:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRR</he>
    <nl>Gerar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="20:3">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHLWM</he>
    <nl>bij (de) droom</nl>
    <nl>bij droom!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>bij wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENK</he>
    <nl>hier ben jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHT</he>
    <nl>(jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOLT</he>
    <nl>bij opgaan</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOL</he>
    <nl>echtgenoot</nl>
    <nl>Baal</nl>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="20:4">
  <word>
    <he>WABIMLK</he>
    <nl>en Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRB</he>
    <nl>binnenste</nl>
    <nl>slag</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>breng nader!</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECWI</he>
    <nl>de volk</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgesproken (...) mij</nl>
    <nl>spreekt uit! (...) mij</nl>
    <nl>schijnt! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIQ</he>
    <nl>rechtvaardige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TERC</he>
    <nl>(zij) doodde </nl>
    <nl>(zij) zal doden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="20:5">
  <word>
    <he>ELA</he>
    <nl>toch?</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIA</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRE</he>
    <nl>(zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>naar woord</nl>
    <nl>woord (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTM</he>
    <nl>bij (de) onschuldige</nl>
    <nl>bij (de) onschuld</nl>
    <nl>bij (de) volledigheid</nl>
    <nl>dochter (...) hen</nl>
    <nl>huis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBBI</he>
    <nl>hart (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNQIN</he>
  </word>
  <word>
    <he>KPI</he>
    <nl>zoals mond van</nl>
    <nl>lepels van</nl>
    <nl>lepel (...) mij</nl>
    <nl>lepels (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden van</nl>
    <nl>zoals mond (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITI</he>
    <nl>(ik) heb gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="20:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHLM</he>
    <nl>bij (hij) heeft gedroomd</nl>
    <nl>bij (de) niet-heilige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTM</he>
    <nl>bij (de) onschuldige</nl>
    <nl>bij (de) onschuld</nl>
    <nl>bij (de) volledigheid</nl>
    <nl>dochter (...) hen</nl>
    <nl>huis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBBK</he>
    <nl>hart (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHSK</he>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTK</he>
    <nl>jou</nl>
    <nl>letter (...) jou</nl>
    <nl>teken (...) jou</nl>
    <nl>verlangen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHÐW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTIK</he>
    <nl>(ik) heb gegeven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNCO</he>
    <nl>aan plaag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="20:7">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESB</he>
    <nl>geef terug!</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>(is het zo) dat keer(t) terug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBIA</he>
    <nl>profeet</nl>
    <nl>(wij) brachten </nl>
    <nl>(wij) zullen brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITPLL</he>
    <nl>en (hij) bad </nl>
    <nl>en (hij) zal bidden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BODK</he>
    <nl>bij (de) getuige (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHIE</he>
    <nl>en dier</nl>
    <nl>en (hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>en leef!</nl>
    <nl>en (hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>en laat leven!</nl>
    <nl>en levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINK</he>
    <nl>jij bent (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSIB</he>
    <nl>geef(t) terug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DO</he>
    <nl>weet!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMWT</he>
    <nl>(jij) stierf </nl>
    <nl>(jij) zult sterven</nl>
    <nl>(zij) stierf </nl>
    <nl>(zij) zal sterven</nl>
    <nl>onschuldige (mv)</nl>
    <nl>verbaasde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="20:8">
  <word>
    <he>WISKM</he>
    <nl>en jullie zijn er</nl>
    <nl>en er is (...) jullie</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNIEM</he>
    <nl>bij (de) oren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIRAW</he>
    <nl>en (zij) vreesden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vrezen</nl>
    <nl>en zal zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vrezen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="20:9">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WME</he>
    <nl>en wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐATI</he>
    <nl>(ik) heb gezondigd</nl>
    <nl>zondoffers van</nl>
    <nl>zondoffer (...) mij</nl>
    <nl>zondoffers (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>zonde (...) mij</nl>
    <nl>zondige daden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAT</he>
    <nl>(jij) hebt gebracht</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMLKTI</he>
    <nl>rijk (...) mij</nl>
    <nl>rijken (...) mij</nl>
    <nl>van koningin (...) mij</nl>
    <nl>van koninginen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAE</he>
    <nl>(zij) heeft gezondigd</nl>
    <nl>naar zondaar</nl>
    <nl>zondaar (...) haar</nl>
    <nl>naar zonde</nl>
    <nl>zonde (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (...) haar</nl>
    <nl>zondig! (er)naar</nl>
    <nl>zondig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIM</he>
    <nl>daden</nl>
    <nl>handelingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSW</he>
    <nl>(zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>(zij) deedden </nl>
    <nl>(zij) zullen doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="20:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAIT</he>
    <nl>(jij) hebt gezien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="20:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRTI</he>
    <nl>(ik) heb gesproken</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAT</he>
    <nl>(jij) hebt gevreesd</nl>
    <nl>vrees van</nl>
    <nl>angsten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQWM</he>
    <nl>bij (de) plaats</nl>
    <nl>bij om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERCWNI</he>
    <nl>en (zij) hebben gedood (...) mij</nl>
    <nl>en doodt! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTI</he>
    <nl>mijn vrouw</nl>
    <nl>vuur (...) mij</nl>
    <nl>vuren (...) mij</nl>
    <nl>vrouw (...) mij</nl>
    <nl>vrouwen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="20:12">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMNE</he>
    <nl>inderdaad</nl>
    <nl>(ik) benoemde </nl>
    <nl>(ik) zal benoemen</nl>
    <nl>(ik) noemde op</nl>
    <nl>(ik) zal opnoemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMI</he>
    <nl>moeder (...) mij</nl>
    <nl>naties van</nl>
    <nl>natie (...) mij</nl>
    <nl>naties (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="20:13">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETOW</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn verkeerd gelopen</nl>
    <nl>(is het zo) dat loopt verkeerd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXDK</he>
    <nl>genade (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSI</he>
    <nl>(jij) maakte </nl>
    <nl>(jij) zult maken</nl>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) mij</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) mij</nl>
    <nl>(jij) deed  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult doen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBWA</he>
    <nl>(wij) kwamen </nl>
    <nl>(wij) zullen komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRI</he>
    <nl>Amoriet</nl>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="20:14">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQR</he>
    <nl>en rundvee</nl>
    <nl>en ochtend</nl>
    <nl>en bezoek!</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDIM</he>
    <nl>en slaven</nl>
    <nl>en werk! (...) hen</nl>
    <nl>en bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSPHT</he>
    <nl>en slavin van</nl>
    <nl>en slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="20:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßI</he>
    <nl>land (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐWB</he>
    <nl>bij (de) goede</nl>
    <nl>bij (de) goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SB</he>
    <nl>woon!</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>keer(t) terug</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="20:16">
  <word>
    <he>WLSRE</he>
    <nl>en aan Sara</nl>
    <nl>en naar aan aanvoerder</nl>
    <nl>en aan aanvoerder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALP</he>
    <nl>duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIK</he>
    <nl>aan broers (...) jou</nl>
    <nl>aan broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXWT</he>
    <nl>bekleding</nl>
    <nl>bekers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIM</he>
    <nl>ogen</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNKHT</he>
    <nl>en (jij) bent aanwezig geweest</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="20:17">
  <word>
    <he>WITPLL</he>
    <nl>en (hij) bad </nl>
    <nl>en (hij) zal bidden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRPA</he>
    <nl>en (hij) genas </nl>
    <nl>en (hij) zal genezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMETIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WILDW</he>
    <nl>en helpt bij de geboorte!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gebaard</nl>
    <nl>en kind (...) hem</nl>
    <nl>en help bij de geboorte! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebaard (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="20:18">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßR</he>
    <nl>(hij) heeft vastgehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßR</he>
    <nl>(hij) heeft vastgehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOD</he>
    <nl>door</nl>
    <nl>bij (de) getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHM</he>
    <nl>baarmoeder</nl>
    <nl>(hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>heb medelijden!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="21">
<verse i="1" id="21:1">
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQD</he>
    <nl>opname</nl>
    <nl>beveel!</nl>
    <nl>(hij) heeft bekeken</nl>
    <nl>(hij) heeft bevolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRE</he>
    <nl>aan Sara</nl>
    <nl>naar aan aanvoerder</nl>
    <nl>aan aanvoerder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="21:2">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZQNIW</he>
    <nl>aan baarden (...) hem</nl>
    <nl>aan oude mannen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWOD</he>
    <nl>aan ontmoeting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="21:3">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENWLD</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is geboren</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="21:4">
  <word>
    <he>WIML</he>
    <nl>en (hij) besneed </nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNT</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(jij) bent vet geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="21:5">
  <word>
    <he>WABREM</he>
    <nl>en Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEWLD</he>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="21:6">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßHQ</he>
    <nl>(hij) heeft gelachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMO</he>
    <nl>laat horen!</nl>
    <nl>het nieuws</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="21:7">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLL</he>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EINIQE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDTI</he>
    <nl>(ik) heb gebaard</nl>
    <nl>(jij) hebt gebaard (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZQNIW</he>
    <nl>aan baarden (...) hem</nl>
    <nl>aan oude mannen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="21:8">
  <word>
    <he>WICDL</he>
    <nl>en (hij) groeide </nl>
    <nl>en (hij) zal groeien</nl>
    <nl>en (hij) kweekte </nl>
    <nl>en (hij) zal kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICML</he>
    <nl>en (hij) liet ontwennen</nl>
    <nl>en (hij) zal laten ontwennen</nl>
    <nl>en (hij) vergold </nl>
    <nl>en (hij) zal vergelden</nl>
    <nl>en (hij) werd rijp</nl>
    <nl>en (hij) zal rijp worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSTE</he>
    <nl>banket</nl>
    <nl>naar van Set</nl>
    <nl>van lammetje (...) haar</nl>
    <nl>naar van lammetjes</nl>
    <nl>van lammetjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECML</he>
    <nl>de kameel</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat ontwennen!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft vergolden</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is rijp geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="21:9">
  <word>
    <he>WTRA</he>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßRIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßHQ</he>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="21:10">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRS</he>
    <nl>verjaag!</nl>
    <nl>(hij) heeft verjaagd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAME</he>
    <nl>de natie</nl>
    <nl>de el</nl>
    <nl>het dienstmeisje</nl>
    <nl>naar de moeder</nl>
    <nl>de moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNE</he>
    <nl>(hij) heeft gebouwd</nl>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIRS</he>
    <nl>(hij) veroverde </nl>
    <nl>(hij) zal veroveren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAME</he>
    <nl>de natie</nl>
    <nl>de el</nl>
    <nl>het dienstmeisje</nl>
    <nl>naar de moeder</nl>
    <nl>de moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="21:11">
  <word>
    <he>WIRO</he>
    <nl>en (hij) achtervolgde </nl>
    <nl>en (hij) zal achtervolgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="21:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRO</he>
    <nl>(hij) achtervolgde </nl>
    <nl>(hij) zal achtervolgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTK</he>
    <nl>waarheid (...) jou</nl>
    <nl>moeder (...) jou</nl>
    <nl>el (...) jou</nl>
    <nl>dienstmeisje (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLE</he>
    <nl>bij (de) vlotte</nl>
    <nl>naar bij (de) klank</nl>
    <nl>bij (de) klank (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIßHQ</he>
    <nl>bij Izak</nl>
    <nl>bij (hij) lachte </nl>
    <nl>bij (hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRA</he>
    <nl>(hij) noemde </nl>
    <nl>(hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="21:13">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAME</he>
    <nl>de natie</nl>
    <nl>de el</nl>
    <nl>het dienstmeisje</nl>
    <nl>naar de moeder</nl>
    <nl>de moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWI</he>
    <nl>aan volk</nl>
    <nl>aan vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASIMNW</he>
    <nl>(ik) plaatste  (...) ons</nl>
    <nl>(ik) zal plaatsen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="21:14">
  <word>
    <he>WISKM</he>
    <nl>en jullie zijn er</nl>
    <nl>en er is (...) jullie</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMT</he>
    <nl>en leren zak</nl>
    <nl>en Hamath</nl>
    <nl>en woede van</nl>
    <nl>en woede (van)</nl>
    <nl>en zon van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKME</he>
    <nl>dat (zij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
    <nl>naar schouder</nl>
    <nl>schouder (...) haar</nl>
    <nl>naar Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan (...) haar</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op (er)naar</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLHE</he>
    <nl>en (hij) zond weg (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zond weg (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLK</he>
    <nl>en (jij) ging </nl>
    <nl>en (jij) zult gaan</nl>
    <nl>en (zij) ging </nl>
    <nl>en (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTTO</he>
    <nl>en (zij) liep verkeerd</nl>
    <nl>en (zij) zal verkeerd lopen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="21:15">
  <word>
    <he>WIKLW</he>
    <nl>en (zij) hebben gekund</nl>
    <nl>en (zij) beëindigden </nl>
    <nl>en (zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>en (zij) eindigden </nl>
    <nl>en (zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHMT</he>
    <nl>de leren zak</nl>
    <nl>(is het zo) dat Hamath</nl>
    <nl>de woede van</nl>
    <nl>de woede (van)</nl>
    <nl>de zon van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSLK</he>
    <nl>en (jij) ging neer</nl>
    <nl>en (jij) zult neergaan</nl>
    <nl>en (zij) ging neer</nl>
    <nl>en (zij) zal neergaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESIHM</he>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="21:16">
  <word>
    <he>WTLK</he>
    <nl>en (jij) ging </nl>
    <nl>en (jij) zult gaan</nl>
    <nl>en (zij) ging </nl>
    <nl>en (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSB</he>
    <nl>en (jij) woonde </nl>
    <nl>en (jij) zult wonen</nl>
    <nl>en (zij) woonde </nl>
    <nl>en (zij) zal wonen</nl>
    <nl>en (zij) keerde terug</nl>
    <nl>en (zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNCD</he>
    <nl>op een afstand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHQ</he>
    <nl>de afstand</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is ver geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMÐHWI</he>
  </word>
  <word>
    <he>QST</he>
    <nl>boog</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRE</he>
    <nl>(zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>naar woord</nl>
    <nl>woord (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARAE</he>
    <nl>(ik) liet zien</nl>
    <nl>(ik) zal laten zien</nl>
    <nl>(ik) zag </nl>
    <nl>(ik) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMWT</he>
    <nl>bij (de) dood</nl>
    <nl>bij sterf!</nl>
    <nl>verhogingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSB</he>
    <nl>en (jij) woonde </nl>
    <nl>en (jij) zult wonen</nl>
    <nl>en (zij) woonde </nl>
    <nl>en (zij) zal wonen</nl>
    <nl>en (zij) keerde terug</nl>
    <nl>en (zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNCD</he>
    <nl>op een afstand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSA</he>
    <nl>en (jij) droeg </nl>
    <nl>en (jij) zult dragen</nl>
    <nl>en (zij) droeg </nl>
    <nl>en (zij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLE</he>
    <nl>vlotte</nl>
    <nl>naar klank</nl>
    <nl>klank (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTBK</he>
    <nl>en (zij) weende </nl>
    <nl>en (zij) zal wenen</nl>
    <nl>en (zij) beweende </nl>
    <nl>en (zij) zal bewenen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="21:17">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRAI</he>
    <nl>(jij) vreesde </nl>
    <nl>(jij) zult vrezen</nl>
    <nl>(je) zult vrezen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal vrezen (...) mij</nl>
    <nl>(jij) vreesde  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult vrezen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) vreesde  (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BASR</he>
    <nl>wat betreft</nl>
    <nl>bij Aser</nl>
    <nl>bij bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="21:18">
  <word>
    <he>QWMI</he>
    <nl>sta op!</nl>
    <nl>sta op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAI</he>
    <nl>draag!</nl>
    <nl>draag! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHZIQI</he>
    <nl>en houd!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gehouden (...) mij</nl>
    <nl>en houd! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWI</he>
    <nl>aan volk</nl>
    <nl>aan vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASIMNW</he>
    <nl>(ik) plaatste  (...) ons</nl>
    <nl>(ik) zal plaatsen (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="21:19">
  <word>
    <he>WIPQH</he>
    <nl>en (hij) opende </nl>
    <nl>en (hij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIE</he>
    <nl>bestudeer! (er)naar</nl>
    <nl>bestudeer! (...) haar</nl>
    <nl>naar ogen</nl>
    <nl>ogen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRA</he>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLK</he>
    <nl>en (jij) ging </nl>
    <nl>en (jij) zult gaan</nl>
    <nl>en (zij) ging </nl>
    <nl>en (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTMLA</he>
    <nl>en (jij) was vol</nl>
    <nl>en (jij) zult vol zijn</nl>
    <nl>en (zij) was vol</nl>
    <nl>en (zij) zal vol zijn</nl>
    <nl>en (jij) vervulde </nl>
    <nl>en (jij) zult vervullen</nl>
    <nl>en (zij) vervulde </nl>
    <nl>en (zij) zal vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHMT</he>
    <nl>de leren zak</nl>
    <nl>(is het zo) dat Hamath</nl>
    <nl>de woede van</nl>
    <nl>de woede (van)</nl>
    <nl>de zon van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSQ</he>
    <nl>en (zij) gaf te drinken</nl>
    <nl>en (zij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="21:20">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICDL</he>
    <nl>en (hij) groeide </nl>
    <nl>en (hij) zal groeien</nl>
    <nl>en (hij) kweekte </nl>
    <nl>en (hij) zal kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBE</he>
    <nl>veelheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>(hij) is veel geweest</nl>
    <nl>ben veel!</nl>
    <nl>(zij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
    <nl>naar meerderheid</nl>
    <nl>meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>twist (er)naar</nl>
    <nl>twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QST</he>
    <nl>boog</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="21:21">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PARN</he>
    <nl>Paran</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="21:22">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOT</he>
    <nl>bij (de) tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPIKL</he>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBAW</he>
    <nl>(zij) hebben zich geschaard</nl>
    <nl>schaart je!</nl>
    <nl>leger (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaard (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft zich geschaard (...) hem</nl>
    <nl>schaar je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="21:23">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBOE</he>
    <nl>de zeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BALEIM</he>
    <nl>bij God</nl>
    <nl>bij (de) goden</nl>
    <nl>bij (de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSQR</he>
    <nl>(jij) loog </nl>
    <nl>(jij) zult liegen</nl>
    <nl>(zij) loog </nl>
    <nl>(zij) zal liegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLNINI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLNKDI</he>
  </word>
  <word>
    <he>KHXD</he>
    <nl>zoals genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITI</he>
    <nl>(ik) heb gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOM</he>
    <nl>en met</nl>
    <nl>en volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRTE</he>
    <nl>(jij) hebt gewoond (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt gewoond (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="21:24">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASBO</he>
    <nl>(ik) zwoer </nl>
    <nl>(ik) zal zweren</nl>
    <nl>(ik) was verzadigd</nl>
    <nl>(ik) zal verzadigd zijn</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="21:25">
  <word>
    <he>WEWKH</he>
    <nl>en (hij) is bewezen</nl>
    <nl>en bewijs!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CZLW</he>
    <nl>(zij) hebben beroofd</nl>
    <nl>berooft!</nl>
    <nl>roof (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft beroofd (...) hem</nl>
    <nl>beroof! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="21:26">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDT</he>
    <nl>(jij) hebt verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOTI</he>
    <nl>(ik) heb toegehoord</nl>
    <nl>(jij) hebt toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLTI</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="21:27">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQR</he>
    <nl>en rundvee</nl>
    <nl>en ochtend</nl>
    <nl>en bezoek!</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABIMLK</he>
    <nl>aan Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKRTW</he>
    <nl>en (zij) hakten af</nl>
    <nl>en (zij) zullen afhakken</nl>
    <nl>en (hij) hakte af (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal afhakken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIEM</he>
    <nl>die twee</nl>
    <nl>jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="21:28">
  <word>
    <he>WIßB</he>
    <nl>en zet vast!</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgezet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBST</he>
    <nl>(jij) hebt onderdrukt</nl>
    <nl>als (jij) hebt je geschaamd</nl>
    <nl>ooi van</nl>
    <nl>ooien (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDEN</he>
    <nl>alleen zij</nl>
    <nl>aan takken (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="21:29">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBST</he>
    <nl>(jij) hebt onderdrukt</nl>
    <nl>als (jij) hebt je geschaamd</nl>
    <nl>ooi van</nl>
    <nl>ooien (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßBT</he>
    <nl>(jij) hebt opgesteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDNE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="21:30">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBST</he>
    <nl>(jij) hebt onderdrukt</nl>
    <nl>als (jij) hebt je geschaamd</nl>
    <nl>ooi van</nl>
    <nl>ooien (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIDI</he>
    <nl>van handen van</nl>
    <nl>van hand (...) mij</nl>
    <nl>van handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LODE</he>
    <nl>aan getuige</nl>
    <nl>aan groep</nl>
    <nl>naar aan getuige</nl>
    <nl>aan getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HPRTI</he>
    <nl>(ik) heb gegraven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegraven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="21:31">
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMQWM</he>
    <nl>aan plaats</nl>
    <nl>tot van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBOW</he>
    <nl>(zij) hebben gezworen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezworen (...) hem</nl>
    <nl>zweer(t) (...) hem</nl>
    <nl>(wij) waren verzadigd (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen verzadigd zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIEM</he>
    <nl>die twee</nl>
    <nl>jaren (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="21:32">
  <word>
    <he>WIKRTW</he>
    <nl>en (zij) hakten af</nl>
    <nl>en (zij) zullen afhakken</nl>
    <nl>en (hij) hakte af (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal afhakken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBAR</he>
    <nl>bij (de) put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPIKL</he>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBAW</he>
    <nl>(zij) hebben zich geschaard</nl>
    <nl>schaart je!</nl>
    <nl>leger (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaard (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft zich geschaard (...) hem</nl>
    <nl>schaar je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLSTIM</he>
    <nl>Filistijnen</nl>
    <nl>Filistijn (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="21:33">
  <word>
    <he>WIÐO</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BBAR</he>
    <nl>bij (de) put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="21:34">
  <word>
    <he>WICR</he>
    <nl>en (hij) woonde </nl>
    <nl>en (hij) zal wonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLSTIM</he>
    <nl>Filistijnen</nl>
    <nl>Filistijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIM</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>meerderheden</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="22">
<verse i="1" id="22:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEALEIM</he>
    <nl>en naar God</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en de goden</nl>
    <nl>en (de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXE</he>
    <nl>(zij) is gevlucht</nl>
    <nl>vlucht</nl>
    <nl>(hij) heeft beproefd</nl>
    <nl>beproef!</nl>
    <nl>naar teken</nl>
    <nl>teken (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gevlucht (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gevlucht (...) haar</nl>
    <nl>vlucht (er)naar</nl>
    <nl>vlucht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="22:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHIDK</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEBT</he>
    <nl>(jij) hebt liefgehad</nl>
    <nl>liefde van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLK</he>
    <nl>en aan jou</nl>
    <nl>en ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMRIE</he>
    <nl>verbitter! (er)naar</nl>
    <nl>verbitter! (...) haar</nl>
    <nl>naar de verzet</nl>
    <nl>de verzet (...) haar</nl>
    <nl>naar de verzet-en</nl>
    <nl>de verzet-en (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOLEW</he>
    <nl>en dat wat opgaat (...) hem</nl>
    <nl>en het blad (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLE</he>
    <nl>te verheffen</nl>
    <nl>aan blad</nl>
    <nl>naar aan hoogte</nl>
    <nl>aan hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EERIM</he>
    <nl>naar de heuvels</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft opgetild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>de heuvels</nl>
    <nl>(is het zo) dat word zwanger! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="22:3">
  <word>
    <he>WISKM</he>
    <nl>en jullie zijn er</nl>
    <nl>en er is (...) jullie</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHBS</he>
    <nl>en (hij) verbond </nl>
    <nl>en (hij) zal verbinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMRW</he>
    <nl>klei (...) hem</nl>
    <nl>stof (...) hem</nl>
    <nl>ezeldrijver (...) hem</nl>
    <nl>ezel (...) hem</nl>
    <nl>rode wijn (...) hem</nl>
    <nl>homer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NORIW</he>
    <nl>jeugd (...) hem</nl>
    <nl>jongen (...) hem</nl>
    <nl>schud! (...) hem</nl>
    <nl>klop uit! (...) hem</nl>
    <nl>schud uit! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBQO</he>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="22:4">
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIW</he>
    <nl>ogen (...) hem</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRHQ</he>
    <nl>afstand</nl>
    <nl>verwijderde</nl>
    <nl>van afstand</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="22:5">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NORIW</he>
    <nl>jeugd (...) hem</nl>
    <nl>jongen (...) hem</nl>
    <nl>schud! (...) hem</nl>
    <nl>klop uit! (...) hem</nl>
    <nl>schud uit! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBW</he>
    <nl>woont!</nl>
    <nl>(zij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>woon! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PE</he>
    <nl>mond</nl>
    <nl>hier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHMWR</he>
    <nl>(de) ernstige</nl>
    <nl>de ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENOR</he>
    <nl>en de jeugd</nl>
    <nl>en de jonge</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLKE</he>
    <nl>(wij) gingen  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) gingen  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSTHWE</he>
    <nl>en (wij) bogen ons diep (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) bogen ons diep (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen ons diep buigen (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen ons diep buigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSWBE</he>
    <nl>en (wij) bliezen  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) bliezen  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen blazen (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen blazen (...) haar</nl>
    <nl>en blaas! (er)naar</nl>
    <nl>en blaas! (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) keerden terug (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) keerden terug (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen terugkeren (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen terugkeren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="22:6">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLE</he>
    <nl>dat wat opgaat</nl>
    <nl>het blad</nl>
    <nl>(is het zo) dat verhef!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is opgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar de hoogte</nl>
    <nl>de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAS</he>
    <nl>het vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMAKLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIEM</he>
    <nl>die twee</nl>
    <nl>jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHDW</he>
    <nl>samen</nl>
    <nl>wijst toe!</nl>
    <nl>wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="22:7">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAS</he>
    <nl>het vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOßIM</he>
    <nl>en de bomen</nl>
    <nl>en (de) houten (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIE</he>
    <nl>en waar?</nl>
    <nl>en naar eiland</nl>
    <nl>en eiland (...) haar</nl>
    <nl>en naar eilanden</nl>
    <nl>en eilanden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESE</he>
    <nl>het lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLE</he>
    <nl>te verheffen</nl>
    <nl>aan blad</nl>
    <nl>naar aan hoogte</nl>
    <nl>aan hoogte (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="22:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAE</he>
    <nl>vrees</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
    <nl>gezien (er)naar</nl>
    <nl>gezien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) haar</nl>
    <nl>vrees! (er)naar</nl>
    <nl>vrees! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESE</he>
    <nl>het lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLE</he>
    <nl>te verheffen</nl>
    <nl>aan blad</nl>
    <nl>naar aan hoogte</nl>
    <nl>aan hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIEM</he>
    <nl>die twee</nl>
    <nl>jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHDW</he>
    <nl>samen</nl>
    <nl>wijst toe!</nl>
    <nl>wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="22:9">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIORK</he>
    <nl>en (hij) ordende </nl>
    <nl>en (hij) zal ordenen</nl>
    <nl>en bos (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) legde bloot (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal blootleggen (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) werd wakker (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal wakker worden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOßIM</he>
    <nl>de bomen</nl>
    <nl>(de) houten (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOQD</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZBH</he>
    <nl>het altaar</nl>
    <nl>de altaar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMOL</he>
    <nl>boven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOßIM</he>
    <nl>aan bomen</nl>
    <nl>aan houten (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="22:10">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMAKLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LSHÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="22:11">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="22:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSLH</he>
    <nl>(jij) zond weg</nl>
    <nl>(jij) zult wegzenden</nl>
    <nl>(zij) zond weg</nl>
    <nl>(zij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOS</he>
    <nl>(jij) maakte </nl>
    <nl>(jij) zult maken</nl>
    <nl>(zij) maakte </nl>
    <nl>(zij) zal maken</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWME</he>
    <nl>iets</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRA</he>
    <nl>gezien</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>vrees!</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSKT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHIDK</he>
  </word>
  <word>
    <he>MMNI</he>
    <nl>(van)uit mij</nl>
    <nl>benoem(t) (...) mij</nl>
    <nl>van manna (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="22:13">
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIW</he>
    <nl>ogen (...) hem</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIL</he>
    <nl>ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAHZ</he>
    <nl>(wij) grepen </nl>
    <nl>(wij) zullen grijpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXBK</he>
    <nl>bij (het) dicht gewas</nl>
    <nl>bij leg opzij! (...) jou</nl>
    <nl>bij laat rondgaan! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRNIW</he>
    <nl>bij (de) hoornen (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) stralen (...) hem</nl>
    <nl>bij groeie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIL</he>
    <nl>de ram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOLEW</he>
    <nl>en (hij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) verhieven  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen verheffen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) gingen op (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOLE</he>
    <nl>te verheffen</nl>
    <nl>aan blad</nl>
    <nl>naar aan hoogte</nl>
    <nl>aan hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="22:14">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAE</he>
    <nl>vrees</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
    <nl>gezien (er)naar</nl>
    <nl>gezien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) haar</nl>
    <nl>vrees! (er)naar</nl>
    <nl>vrees! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAE</he>
    <nl>vrees</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
    <nl>gezien (er)naar</nl>
    <nl>gezien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) haar</nl>
    <nl>vrees! (er)naar</nl>
    <nl>vrees! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="22:15">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIT</he>
    <nl>ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="22:16">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BI</he>
    <nl>bij mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBOTI</he>
    <nl>(ik) heb gezworen</nl>
    <nl>(jij) hebt gezworen (...) mij</nl>
    <nl>zweer(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAM</he>
    <nl>(hij) heeft redevoering gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ION</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>(hij) antwoordde </nl>
    <nl>(hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSKT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHIDK</he>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="22:17">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRK</he>
    <nl>zegen!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>bij (de) zachte</nl>
    <nl>graan (...) jou</nl>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
    <nl>vrije veld (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRKK</he>
    <nl>(ik) zegende  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal zegenen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERBE</he>
    <nl>en veel</nl>
    <nl>en (hij) heeft vermeerderd</nl>
    <nl>en vermeerder!</nl>
    <nl>en de veelheid</nl>
    <nl>en (de) grote</nl>
    <nl>en naar de meerderheid</nl>
    <nl>en de meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>en (de) veel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBE</he>
    <nl>sprinkhaan</nl>
    <nl>(zij) heeft in hinderlaag gelegen</nl>
    <nl>(ik) vermeerderde </nl>
    <nl>(ik) zal vermeerderen</nl>
    <nl>(ik) was veel</nl>
    <nl>(ik) zal veel zijn</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft in hinderlaag gelegen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (er)naar</nl>
    <nl>(ik) lag in hinderlaag (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal in hinderlaag liggen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKWKBI</he>
    <nl>zoals sterren van</nl>
    <nl>zoals ster (...) mij</nl>
    <nl>zoals sterren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKHWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRS</he>
    <nl>en (hij) heeft veroverd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIBIW</he>
    <nl>vijanden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="22:18">
  <word>
    <he>WETBRKW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BZROK</he>
    <nl>bij (de) nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWII</he>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>vreemdeling (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQB</he>
    <nl>voetstap</nl>
    <nl>kromme</nl>
    <nl>(hij) heeft gevolgd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOT</he>
    <nl>(jij) hebt toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLI</he>
    <nl>bij (de) klanken van</nl>
    <nl>bij (de) klank (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) klanken (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="22:19">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NORIW</he>
    <nl>jeugd (...) hem</nl>
    <nl>jongen (...) hem</nl>
    <nl>schud! (...) hem</nl>
    <nl>klop uit! (...) hem</nl>
    <nl>schud uit! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQMW</he>
    <nl>en (zij) wraakten </nl>
    <nl>en (zij) zullen wreken</nl>
    <nl>en (hij) wraakte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wreken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stond op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHDW</he>
    <nl>samen</nl>
    <nl>wijst toe!</nl>
    <nl>wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBAR</he>
    <nl>bij (de) put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="22:20">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKE</he>
    <nl>koningin</nl>
    <nl>(zij) heeft geheerst</nl>
    <nl>naar koning</nl>
    <nl>koning (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNHWR</he>
    <nl>aan Nahor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="22:21">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWß</he>
    <nl>Uz</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRW</he>
    <nl>trekt voor!</nl>
    <nl>(zij) hebben voorgetrokken</nl>
    <nl>bij (zij) hebben gegraven</nl>
    <nl>bij graaft!</nl>
    <nl>eerstgeborene (...) hem</nl>
    <nl>trek voor! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWZ</he>
    <nl>minachting</nl>
    <nl>minacht!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QMWAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="22:22">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSD</he>
    <nl>zoals roof</nl>
    <nl>zoals borst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZW</he>
    <nl>(zij) hebben voorspeld</nl>
    <nl>voorspelt!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLDS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDLP</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWAL</he>
    <nl>Betuël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="22:23">
  <word>
    <he>WBTWAL</he>
    <nl>en Betuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKE</he>
    <nl>koningin</nl>
    <nl>(zij) heeft geheerst</nl>
    <nl>naar koning</nl>
    <nl>koning (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNHWR</he>
    <nl>aan Nahor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="22:24">
  <word>
    <he>WPILCSW</he>
    <nl>en bijvrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSME</he>
    <nl>en daarnaar (-s)</nl>
    <nl>en haar naam</nl>
    <nl>en (zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
    <nl>naar en naam [van]</nl>
    <nl>en naam [van] (...) haar</nl>
    <nl>en naar naam</nl>
    <nl>en naam (...) haar</nl>
    <nl>en naar Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWME</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBH</he>
    <nl>slager</nl>
    <nl>(hij) heeft geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CHM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THS</he>
    <nl>(zij) haastte zich</nl>
    <nl>(zij) zal zich haasten</nl>
    <nl>(zij) voelde </nl>
    <nl>(zij) zal voelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOKE</he>
    <nl>Maächa</nl>
    <nl>(zij) heeft samengedrukt</nl>
    <nl>(hij) heeft samengedrukt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft samengedrukt (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="23">
<verse i="1" id="23:1">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HII</he>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>leef! (...) mij</nl>
    <nl>laat leven! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HII</he>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>leef! (...) mij</nl>
    <nl>laat leven! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="23:2">
  <word>
    <he>WTMT</he>
    <nl>en (zij) stierf </nl>
    <nl>en (zij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRIT</he>
    <nl>bij Stad van</nl>
    <nl>bij (jij) bent gebeurd</nl>
    <nl>bij (de) stad van</nl>
    <nl>bij (de) steden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBRWN</he>
    <nl>Hebron</nl>
    <nl>(zij) hebben zich aangesloten (...) hen</nl>
    <nl>sluit je aan! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben samengebonden (...) hen</nl>
    <nl>bindt samen! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LXPD</he>
  </word>
  <word>
    <he>LSRE</he>
    <nl>aan Sara</nl>
    <nl>naar aan aanvoerder</nl>
    <nl>aan aanvoerder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBKTE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="23:3">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTW</he>
    <nl>(zij) zijn gestorven</nl>
    <nl>dood (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) hem</nl>
    <nl>sterf(t) (...) hem</nl>
    <nl>sterf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="23:4">
  <word>
    <he>CR</he>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWSB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMKM</he>
    <nl>met jullie</nl>
    <nl>volk (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNW</he>
    <nl>geeft!</nl>
    <nl>jakhals (...) hem</nl>
    <nl>(zij) bedroog  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bedriegen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHZT</he>
    <nl>(jij) hebt gegrepen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBR</he>
    <nl>graf</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMKM</he>
    <nl>met jullie</nl>
    <nl>volk (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQBRE</he>
  </word>
  <word>
    <he>MTI</he>
    <nl>wanneer?</nl>
    <nl>dood-en van</nl>
    <nl>dood (...) mij</nl>
    <nl>dood-en (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLPNI</he>
    <nl>weg van aanzicht van</nl>
    <nl>weg van aanzichten van</nl>
    <nl>weg van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>weg van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="23:5">
  <word>
    <he>WIONW</he>
    <nl>en (zij) antwoordden </nl>
    <nl>en (zij) zullen antwoorden</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="23:6">
  <word>
    <he>SMONW</he>
    <nl>(wij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>nieuws (...) ons</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIA</he>
    <nl>vorst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWKNW</he>
    <nl>bij (het) midden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMBHR</he>
    <nl>bij (de) keuze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRINW</he>
    <nl>graven (...) ons</nl>
    <nl>begraaf! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBR</he>
    <nl>graf</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTK</he>
    <nl>dood (...) jou</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) jou</nl>
    <nl>sterf(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRW</he>
    <nl>(zij) hebben begraven</nl>
    <nl>begraaft!</nl>
    <nl>graf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven (...) hem</nl>
    <nl>begraaf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLE</he>
    <nl>(zij) heeft gekund</nl>
    <nl>(hij) beëindigde </nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen</nl>
    <nl>(hij) eindigde </nl>
    <nl>(hij) zal eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) haar</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMK</he>
    <nl>(van)uit jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQBR</he>
    <nl>van graf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTK</he>
    <nl>dood (...) jou</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) jou</nl>
    <nl>sterf(t) (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="23:7">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="23:8">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSKM</he>
    <nl>ziel (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQBR</he>
    <nl>aan graf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTI</he>
    <nl>wanneer?</nl>
    <nl>dood-en van</nl>
    <nl>dood (...) mij</nl>
    <nl>dood-en (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLPNI</he>
    <nl>weg van aanzicht van</nl>
    <nl>weg van aanzichten van</nl>
    <nl>weg van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>weg van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOWNI</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord (...) mij</nl>
    <nl>hoort toe! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPCOW</he>
    <nl>en (zij) hebben getroffen</nl>
    <nl>en treft!</nl>
    <nl>en (hij) heeft getroffen (...) hem</nl>
    <nl>en tref! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOPRWN</he>
    <nl>bij Efron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßHR</he>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="23:9">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MORT</he>
    <nl>van vellen</nl>
    <nl>grot van</nl>
    <nl>grotten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMKPLE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQßE</he>
    <nl>bij (het) einde</nl>
    <nl>naar bij (het) eind</nl>
    <nl>bij (het) eind (...) haar</nl>
    <nl>bij word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>bij word wakker! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDEW</he>
    <nl>veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKXP</he>
    <nl>bij (het) zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLA</he>
    <nl>(hij) is vol geweest</nl>
    <nl>ben vol!</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld</nl>
    <nl>vervul!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITNNE</he>
    <nl>(hij) gaf (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal geven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWKKM</he>
    <nl>bij (het) midden (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHZT</he>
  </word>
  <word>
    <he>QBR</he>
    <nl>graf</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="23:10">
  <word>
    <he>WOPRWN</he>
    <nl>en Efron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPRWN</he>
    <nl>Efron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTI</he>
    <nl>de angsten van</nl>
    <nl>de angst (...) mij</nl>
    <nl>de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNI</he>
    <nl>bij (de) oren van</nl>
    <nl>bij (de) oor (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAI</he>
    <nl>bij (de) eiland</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) mij</nl>
    <nl>kom(t) (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) eilanden van</nl>
    <nl>bij (de) eiland (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) eilanden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRW</he>
    <nl>(zij) hebben blootgelegd</nl>
    <nl>stad (...) hem</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="23:11">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMONI</he>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMORE</he>
    <nl>en de grot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTIE</he>
    <nl>(ik) heb gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(ik) heb gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINI</he>
    <nl>te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen van</nl>
    <nl>aan oog (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTIE</he>
    <nl>(ik) heb gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(ik) heb gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBR</he>
    <nl>graf</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTK</he>
    <nl>dood (...) jou</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) jou</nl>
    <nl>sterf(t) (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="23:12">
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="23:13">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPRWN</he>
    <nl>Efron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNI</he>
    <nl>bij (de) oren van</nl>
    <nl>bij (de) oor (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMONI</he>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNI</he>
    <nl>(van)uit mij</nl>
    <nl>benoem(t) (...) mij</nl>
    <nl>van manna (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQBRE</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTI</he>
    <nl>wanneer?</nl>
    <nl>dood-en van</nl>
    <nl>dood (...) mij</nl>
    <nl>dood-en (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="23:14">
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPRWN</he>
    <nl>Efron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="23:15">
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMONI</he>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQL</he>
    <nl>munt</nl>
    <nl>(hij) heeft gewogen</nl>
    <nl>dat vlotte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINK</he>
    <nl>en tussen jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTK</he>
    <nl>dood (...) jou</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) jou</nl>
    <nl>sterf(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBR</he>
    <nl>graf</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="23:16">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPRWN</he>
    <nl>Efron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQL</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOPRN</he>
    <nl>aan stof (...) hen</nl>
    <nl>aan hertje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKXP</he>
    <nl>het zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNI</he>
    <nl>bij (de) oren van</nl>
    <nl>bij (de) oor (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQL</he>
    <nl>munt</nl>
    <nl>(hij) heeft gewogen</nl>
    <nl>dat vlotte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LXHR</he>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="23:17">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDE</he>
    <nl>veld</nl>
    <nl>naar roof</nl>
    <nl>roof (...) haar</nl>
    <nl>naar borst</nl>
    <nl>borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPRWN</he>
    <nl>Efron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMKPLE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMRA</he>
    <nl>Mamre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMORE</he>
    <nl>en de grot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOß</he>
    <nl>de boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBLW</he>
    <nl>grens (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="23:18">
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMQNE</he>
    <nl>aan bezit</nl>
    <nl>tot van buis</nl>
    <nl>naar tot van nest</nl>
    <nl>tot van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINI</he>
    <nl>te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen van</nl>
    <nl>aan oog (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAI</he>
    <nl>bij (de) eiland</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) mij</nl>
    <nl>kom(t) (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) eilanden van</nl>
    <nl>bij (de) eiland (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) eilanden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRW</he>
    <nl>(zij) hebben blootgelegd</nl>
    <nl>stad (...) hem</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="23:19">
  <word>
    <he>WAHRI</he>
    <nl>en na</nl>
    <nl>en na mij</nl>
    <nl>en kom te laat!</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBR</he>
    <nl>graf</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MORT</he>
    <nl>van vellen</nl>
    <nl>grot van</nl>
    <nl>grotten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDE</he>
    <nl>veld</nl>
    <nl>naar roof</nl>
    <nl>roof (...) haar</nl>
    <nl>naar borst</nl>
    <nl>borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMKPLE</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMRA</he>
    <nl>Mamre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBRWN</he>
    <nl>Hebron</nl>
    <nl>(zij) hebben zich aangesloten (...) hen</nl>
    <nl>sluit je aan! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben samengebonden (...) hen</nl>
    <nl>bindt samen! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="23:20">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMORE</he>
    <nl>en de grot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHZT</he>
  </word>
  <word>
    <he>QBR</he>
    <nl>graf</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="24">
<verse i="1" id="24:1">
  <word>
    <he>WABREM</he>
    <nl>en Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQN</he>
    <nl>baard</nl>
    <nl>oude man</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMIM</he>
    <nl>bij (de) dagen</nl>
    <nl>bij (de) zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRK</he>
    <nl>zegen!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>bij (de) zachte</nl>
    <nl>graan (...) jou</nl>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
    <nl>vrije veld (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="24:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQN</he>
    <nl>baard</nl>
    <nl>oude man</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSL</he>
    <nl>de heerser</nl>
    <nl>de voorbeeld</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIM</he>
    <nl>plaats!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRKI</he>
    <nl>heup (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="24:3">
  <word>
    <he>WASBIOK</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIEWE</he>
    <nl>bij Jahweh</nl>
    <nl>bij (hij) was </nl>
    <nl>bij (hij) zal zijn</nl>
    <nl>bij (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEI</he>
    <nl>en mijn God</nl>
    <nl>en God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNWT</he>
    <nl>om te bouwen</nl>
    <nl>van dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWSB</he>
    <nl>bewoner</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
    <nl>(hij) is bewoond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBW</he>
    <nl>bij (zij) hebben nader gebracht</nl>
    <nl>bij brengt nader!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn nader gekomen</nl>
    <nl>bij komt nader!</nl>
    <nl>bij (het) binnenste (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) verwant (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) hem</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) hem</nl>
    <nl>bij kom nader! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="24:4">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßI</he>
    <nl>land (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWLDTI</he>
    <nl>vaderlanden van</nl>
    <nl>vaderland (...) mij</nl>
    <nl>vaderlanden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLK</he>
    <nl>(jij) ging </nl>
    <nl>(jij) zult gaan</nl>
    <nl>(zij) ging </nl>
    <nl>(zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIßHQ</he>
    <nl>aan Izak</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="24:5">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TABE</he>
    <nl>(jij) wenste </nl>
    <nl>(jij) zult wensen</nl>
    <nl>(zij) wenste </nl>
    <nl>(zij) zal wensen</nl>
    <nl>(zij) heeft begeerd</nl>
    <nl>(zij) wenste  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) wenste  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal wensen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal wensen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft begeerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft begeerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLKT</he>
    <nl>te gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EESB</he>
    <nl>(is het zo) dat geef terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASIB</he>
    <nl>(ik) gaf terug</nl>
    <nl>(ik) zal teruggeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAT</he>
    <nl>(jij) bent uitgegaan</nl>
    <nl>(jij) hebt uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="24:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMR</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaar!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSIB</he>
    <nl>(jij) gaf terug</nl>
    <nl>(jij) zult teruggeven</nl>
    <nl>(zij) gaf terug</nl>
    <nl>(zij) zal teruggeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="24:7">
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHNI</he>
    <nl>(hij) heeft genomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMARß</he>
    <nl>en van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWLDTI</he>
    <nl>vaderlanden van</nl>
    <nl>vaderland (...) mij</nl>
    <nl>vaderlanden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBO</he>
    <nl>(hij) heeft gezworen</nl>
    <nl>zweer(t)</nl>
    <nl>(wij) waren verzadigd</nl>
    <nl>(wij) zullen verzadigd zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZROK</he>
    <nl>aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLH</he>
    <nl>(hij) zond weg</nl>
    <nl>(hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKW</he>
    <nl>boodschapper (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="24:8">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TABE</he>
    <nl>(jij) wenste </nl>
    <nl>(jij) zult wensen</nl>
    <nl>(zij) wenste </nl>
    <nl>(zij) zal wensen</nl>
    <nl>(zij) heeft begeerd</nl>
    <nl>(zij) wenste  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) wenste  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal wensen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal wensen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft begeerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft begeerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLKT</he>
    <nl>te gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIK</he>
    <nl>na jou</nl>
    <nl>anderen (...) jou</nl>
    <nl>kom te laat! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSBOTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSB</he>
    <nl>(jij) woonde </nl>
    <nl>(jij) zult wonen</nl>
    <nl>(zij) woonde </nl>
    <nl>(zij) zal wonen</nl>
    <nl>(zij) keerde terug</nl>
    <nl>(zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="24:9">
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRK</he>
    <nl>heup</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBO</he>
    <nl>en (hij) was verzadigd</nl>
    <nl>en (hij) zal verzadigd zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="24:10">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CMLIM</he>
    <nl>kamelen</nl>
    <nl>laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCMLI</he>
    <nl>laat ontwennen (...) mij</nl>
    <nl>om ontwennen te laten (...) mij</nl>
    <nl>van kamelen van</nl>
    <nl>van kameel (...) mij</nl>
    <nl>van kamelen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NERIM</he>
    <nl>rivieren</nl>
    <nl>stroom! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIR</he>
    <nl>stad</nl>
    <nl>jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="24:11">
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECMLIM</he>
    <nl>de kamelen</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHWß</he>
    <nl>buiten</nl>
    <nl>vermorzel!</nl>
    <nl>van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOIR</he>
    <nl>aan stad</nl>
    <nl>aan jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOT</he>
    <nl>aan tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOT</he>
    <nl>aan tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAT</he>
    <nl>uit te gaan</nl>
    <nl>weggaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESABT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt geput</nl>
    <nl>de putster van</nl>
    <nl>de putsters (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="24:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRE</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gebeurd</nl>
    <nl>(is het zo) dat gebeuur!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSE</he>
    <nl>en (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (er)naar</nl>
    <nl>en maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXD</he>
    <nl>genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="24:13">
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßB</he>
    <nl>opgesteld</nl>
    <nl>heft</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAT</he>
    <nl>(jij) bent uitgegaan</nl>
    <nl>(jij) hebt uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAB</he>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="24:14">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐI</he>
    <nl>buig om!</nl>
    <nl>neig!</nl>
    <nl>neig! (...) mij</nl>
    <nl>buig om! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDK</he>
    <nl>zoals onderdrukte</nl>
    <nl>kruik (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTE</he>
    <nl>en (ik) dronk </nl>
    <nl>en (ik) zal drinken</nl>
    <nl>en vuur (...) haar</nl>
    <nl>en naar vuren</nl>
    <nl>en vuren (...) haar</nl>
    <nl>en vrouw (...) haar</nl>
    <nl>en naar vrouwen</nl>
    <nl>en vrouwen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STE</he>
    <nl>(zij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft gedronken</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>naar Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) haar</nl>
    <nl>leg(t) (er)naar</nl>
    <nl>leg(t) (...) haar</nl>
    <nl>lammetje (...) haar</nl>
    <nl>naar lammetjes</nl>
    <nl>lammetjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CMLIK</he>
    <nl>kamelen (...) jou</nl>
    <nl>laat ontwennen! (...) jou</nl>
    <nl>vergeld! (...) jou</nl>
    <nl>word rijp! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASQE</he>
    <nl>(ik) gaf te drinken</nl>
    <nl>(ik) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKHT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDK</he>
    <nl>te bewerken (...) jou</nl>
    <nl>aan slaaf (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIßHQ</he>
    <nl>aan Izak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBE</he>
    <nl>en bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADO</he>
    <nl>(ik) wist </nl>
    <nl>(ik) zal weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXD</he>
    <nl>genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="24:15">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAT</he>
    <nl>(jij) bent uitgegaan</nl>
    <nl>(jij) hebt uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBTWAL</he>
    <nl>aan Betuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKE</he>
    <nl>koningin</nl>
    <nl>(zij) heeft geheerst</nl>
    <nl>naar koning</nl>
    <nl>koning (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKDE</he>
    <nl>en naar kruik</nl>
    <nl>en kruik (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKME</he>
    <nl>dat (zij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
    <nl>naar schouder</nl>
    <nl>schouder (...) haar</nl>
    <nl>naar Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan (...) haar</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op (er)naar</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="24:16">
  <word>
    <he>WENOR</he>
    <nl>en de jeugd</nl>
    <nl>en de jonge</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MRAE</he>
    <nl>verschijning</nl>
    <nl>laat zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWLE</he>
    <nl>maagd</nl>
    <nl>bij hang(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIS</he>
    <nl>en man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOE</he>
    <nl>(zij) heeft geweten</nl>
    <nl>(hij) heeft geweten (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geweten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRD</he>
    <nl>en (jij) daalde </nl>
    <nl>en (jij) zult dalen</nl>
    <nl>en (zij) daalde </nl>
    <nl>en (zij) zal dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOINE</he>
    <nl>naar de oog</nl>
    <nl>de oog (...) haar</nl>
    <nl>naar de bron</nl>
    <nl>de bron (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bestudeer! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bestudeer! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTMLA</he>
    <nl>en (jij) was vol</nl>
    <nl>en (jij) zult vol zijn</nl>
    <nl>en (zij) was vol</nl>
    <nl>en (zij) zal vol zijn</nl>
    <nl>en (jij) vervulde </nl>
    <nl>en (jij) zult vervullen</nl>
    <nl>en (zij) vervulde </nl>
    <nl>en (zij) zal vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDE</he>
    <nl>naar kruik</nl>
    <nl>kruik (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTOL</he>
    <nl>en (zij) verhief </nl>
    <nl>en (zij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (zij) ging op</nl>
    <nl>en (zij) zal opgaan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="24:17">
  <word>
    <he>WIRß</he>
    <nl>en (hij) rende </nl>
    <nl>en (hij) zal rennen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATE</he>
    <nl>haar tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECMIAINI</he>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKDK</he>
    <nl>van kruik (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="24:18">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STE</he>
    <nl>(zij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft gedronken</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>naar Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) haar</nl>
    <nl>leg(t) (er)naar</nl>
    <nl>leg(t) (...) haar</nl>
    <nl>lammetje (...) haar</nl>
    <nl>naar lammetjes</nl>
    <nl>lammetjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTMER</he>
    <nl>en (jij) haastte je</nl>
    <nl>en (jij) zult je haasten</nl>
    <nl>en (zij) haastte zich</nl>
    <nl>en (zij) zal zich haasten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRD</he>
    <nl>en (jij) daalde </nl>
    <nl>en (jij) zult dalen</nl>
    <nl>en (zij) daalde </nl>
    <nl>en (zij) zal dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDE</he>
    <nl>naar kruik</nl>
    <nl>kruik (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDE</he>
    <nl>naar hand</nl>
    <nl>hand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSQEW</he>
    <nl>en (jij) gaf te drinken (...) hem</nl>
    <nl>en (jij) zult te drinken geven (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) gaf te drinken (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zal te drinken geven (...) hem</nl>
    <nl>en (jullie) gaven te drinken (...) hem</nl>
    <nl>en (jullie) zullen te drinken geven (...) hem</nl>
    <nl>en (jullie) kusten  (...) hem</nl>
    <nl>en (jullie) zullen kussen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="24:19">
  <word>
    <he>WTKL</he>
    <nl>en (jij) kon </nl>
    <nl>en (jij) zult kunnen</nl>
    <nl>en (zij) kon </nl>
    <nl>en (zij) zal kunnen</nl>
    <nl>en (zij) beëindigde </nl>
    <nl>en (zij) zal beëindigen</nl>
    <nl>en (zij) eindigde </nl>
    <nl>en (zij) zal eindigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LESQTW</he>
    <nl>te drinken te geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCMLIK</he>
    <nl>aan kamelen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASAB</he>
    <nl>(ik) putte </nl>
    <nl>(ik) zal putten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLW</he>
    <nl>kunt!</nl>
    <nl>(zij) zijn geëindigd</nl>
    <nl>eindigt!</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="24:20">
  <word>
    <he>WTMER</he>
    <nl>en (jij) haastte je</nl>
    <nl>en (jij) zult je haasten</nl>
    <nl>en (zij) haastte zich</nl>
    <nl>en (zij) zal zich haasten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTOR</he>
    <nl>en (zij) legde bloot</nl>
    <nl>en (zij) zal blootleggen</nl>
    <nl>en (zij) werd wakker</nl>
    <nl>en (zij) zal wakker worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDE</he>
    <nl>naar kruik</nl>
    <nl>kruik (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTRß</he>
    <nl>en (zij) rende </nl>
    <nl>en (zij) zal rennen</nl>
    <nl>en (hij) heeft een uitvlucht gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAB</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTSAB</he>
    <nl>en (jij) putte </nl>
    <nl>en (jij) zult putten</nl>
    <nl>en (zij) putte </nl>
    <nl>en (zij) zal putten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CMLIW</he>
    <nl>kamelen (...) hem</nl>
    <nl>laat ontwennen! (...) hem</nl>
    <nl>vergeld! (...) hem</nl>
    <nl>word rijp! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="24:21">
  <word>
    <he>WEAIS</he>
    <nl>en de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSTAE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHRIS</he>
  </word>
  <word>
    <he>LDOT</he>
    <nl>te weten</nl>
    <nl>aan kennis</nl>
    <nl>aan mening van</nl>
    <nl>aan meningen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEßLIH</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is geslaagd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRKW</he>
    <nl>weg (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="24:22">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLW</he>
    <nl>kunt!</nl>
    <nl>(zij) zijn geëindigd</nl>
    <nl>eindigt!</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECMLIM</he>
    <nl>de kamelen</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTWT</he>
    <nl>te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NZM</he>
    <nl>neusring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQO</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSQLW</he>
    <nl>gewicht (...) hem</nl>
    <nl>om te wegen (...) hem</nl>
    <nl>van munt (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßMIDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIE</he>
    <nl>naar handen</nl>
    <nl>handen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQLM</he>
    <nl>gewicht (...) hen</nl>
    <nl>van munt (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="24:23">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECIDI</he>
    <nl>vertel!</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIS</he>
    <nl>is er?</nl>
    <nl>(is het zo) dat er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWM</he>
    <nl>plaats</nl>
    <nl>om op te staan</nl>
    <nl>van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLIN</he>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="24:24">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWAL</he>
    <nl>Betuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKE</he>
    <nl>koningin</nl>
    <nl>(zij) heeft geheerst</nl>
    <nl>naar koning</nl>
    <nl>koning (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNHWR</he>
    <nl>aan Nahor</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="24:25">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBN</he>
    <nl>haksel</nl>
    <nl>(zij) bouwde </nl>
    <nl>(zij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXPWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>RB</he>
    <nl>meerderheid</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMNW</he>
    <nl>met ons</nl>
    <nl>volk (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWM</he>
    <nl>plaats</nl>
    <nl>om op te staan</nl>
    <nl>van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLWN</he>
    <nl>te overnachten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="24:26">
  <word>
    <he>WIQD</he>
    <nl>en (hij) heeft gebrand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="24:27">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWK</he>
    <nl>gezegende</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZB</he>
    <nl>(hij) heeft verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXDW</he>
    <nl>genade (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMTW</he>
    <nl>en moeder (...) hem</nl>
    <nl>en el (...) hem</nl>
    <nl>en dienstmeisje (...) hem</nl>
    <nl>en waarheid (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal sterven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHNI</he>
    <nl>(hij) heeft gerust (...) mij</nl>
    <nl>rust (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="24:28">
  <word>
    <he>WTRß</he>
    <nl>en (zij) rende </nl>
    <nl>en (zij) zal rennen</nl>
    <nl>en (hij) heeft een uitvlucht gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTCD</he>
    <nl>en (zij) vertelde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRIM</he>
    <nl>zoals woorden</nl>
    <nl>zoals zaken</nl>
    <nl>als spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="24:29">
  <word>
    <he>WLRBQE</he>
    <nl>en aan Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AH</he>
    <nl>broer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMW</he>
    <nl>en zijn naam</nl>
    <nl>en (zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>en naam [van] (...) hem</nl>
    <nl>en naam (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRß</he>
    <nl>en (hij) rende </nl>
    <nl>en (hij) zal rennen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWßE</he>
    <nl>naar de straat</nl>
    <nl>de straat (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIN</he>
    <nl>de oog</nl>
    <nl>de bron</nl>
    <nl>(is het zo) dat bestudeer!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="24:30">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENZM</he>
    <nl>de neusring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßMDIM</he>
    <nl>(is het zo) dat koppel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTW</he>
    <nl>eerste (...) hem</nl>
    <nl>zus (...) hem</nl>
    <nl>(ik) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKSMOW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTW</he>
    <nl>eerste (...) hem</nl>
    <nl>zus (...) hem</nl>
    <nl>(ik) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECMLIM</he>
    <nl>de kamelen</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIN</he>
    <nl>de oog</nl>
    <nl>de bron</nl>
    <nl>(is het zo) dat bestudeer!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="24:31">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWA</he>
    <nl>komst</nl>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWK</he>
    <nl>gezegende</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOMD</he>
    <nl>(jij) stond vast</nl>
    <nl>(jij) zult vaststaan</nl>
    <nl>(zij) stond vast</nl>
    <nl>(zij) zal vaststaan</nl>
    <nl>(zij) stond </nl>
    <nl>(zij) zal staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWß</he>
    <nl>bij (de) straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANKI</he>
    <nl>en ik</nl>
    <nl>en schietlood-en van</nl>
    <nl>en schietlood (...) mij</nl>
    <nl>en schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNITI</he>
    <nl>(ik) heb me gewend</nl>
    <nl>(jij) hebt je gewend (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIT</he>
    <nl>het huis</nl>
    <nl>(is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMQWM</he>
    <nl>en plaats</nl>
    <nl>en om op te staan</nl>
    <nl>en van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCMLIM</he>
    <nl>aan kamelen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="24:32">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBITE</he>
    <nl>naar het huis</nl>
    <nl>het huis (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPTH</he>
    <nl>en (hij) deed open</nl>
    <nl>en (hij) zal open doen</nl>
    <nl>en (hij) opende </nl>
    <nl>en (hij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECMLIM</he>
    <nl>de kamelen</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBN</he>
    <nl>haksel</nl>
    <nl>(zij) bouwde </nl>
    <nl>(zij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMXPWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>LCMLIM</he>
    <nl>aan kamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMIM</he>
    <nl>en water</nl>
    <nl>en van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRHß</he>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIW</he>
    <nl>voeten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRCLI</he>
    <nl>en voeten van</nl>
    <nl>en voet (...) mij</nl>
    <nl>en voeten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="24:33">
  <word>
    <he>WIISM</he>
    <nl>en (hij) heeft toegepast</nl>
    <nl>en (hij) paste toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toepassen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKL</he>
    <nl>aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRTI</he>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="24:34">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="24:35">
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRK</he>
    <nl>zegen!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>bij (de) zachte</nl>
    <nl>graan (...) jou</nl>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
    <nl>vrije veld (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICDL</he>
    <nl>en (hij) groeide </nl>
    <nl>en (hij) zal groeien</nl>
    <nl>en (hij) kweekte </nl>
    <nl>en (hij) zal kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQR</he>
    <nl>en rundvee</nl>
    <nl>en ochtend</nl>
    <nl>en bezoek!</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKXP</he>
    <nl>en zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZEB</he>
    <nl>en goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDM</he>
    <nl>en slaaf (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewerkt (...) hen</nl>
    <nl>en bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSPHT</he>
    <nl>en slavin van</nl>
    <nl>en slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCMLIM</he>
    <nl>en kamelen</nl>
    <nl>en laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>en vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>en word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMRIM</he>
    <nl>en ezeldrijvers</nl>
    <nl>en ezels</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="24:36">
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNTE</he>
    <nl>(jij) bent oud geweest (er)naar</nl>
    <nl>(jij) bent oud geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="24:37">
  <word>
    <he>WISBONI</he>
    <nl>en (hij) was verzadigd (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal verzadigd zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNWT</he>
    <nl>om te bouwen</nl>
    <nl>van dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARßW</he>
    <nl>bij (het) land (...) hem</nl>
    <nl>bij (ik) rende  (...) hem</nl>
    <nl>bij (ik) zal rennen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="24:38">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLK</he>
    <nl>(jij) ging </nl>
    <nl>(jij) zult gaan</nl>
    <nl>(zij) ging </nl>
    <nl>(zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPHTI</he>
    <nl>familie (...) mij</nl>
    <nl>families (...) mij</nl>
    <nl>van slavin (...) mij</nl>
    <nl>van slavinnen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="24:39">
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLK</he>
    <nl>(jij) ging </nl>
    <nl>(jij) zult gaan</nl>
    <nl>(zij) ging </nl>
    <nl>(zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="24:40">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETELKTI</he>
    <nl>(ik) heb rondgewandeld</nl>
    <nl>(jij) hebt rondgewandeld (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISLH</he>
    <nl>(hij) zond weg</nl>
    <nl>(hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKW</he>
    <nl>boodschapper (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEßLIH</he>
    <nl>en (hij) is geslaagd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRKK</he>
    <nl>weg (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMSPHTI</he>
    <nl>van familie (...) mij</nl>
    <nl>van families (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMBIT</he>
    <nl>en van huis</nl>
    <nl>en van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="24:41">
  <word>
    <he>AZ</he>
    <nl>destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNQE</he>
    <nl>(jij) maakte schoon</nl>
    <nl>(jij) zult schoonmaken</nl>
    <nl>(zij) maakte schoon</nl>
    <nl>(zij) zal schoonmaken</nl>
    <nl>(zij) maakte schoon (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte schoon (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal schoonmaken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal schoonmaken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MALTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBWA</he>
    <nl>(jij) kwam </nl>
    <nl>(jij) zult komen</nl>
    <nl>(zij) kwam </nl>
    <nl>(zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPHTI</he>
    <nl>familie (...) mij</nl>
    <nl>families (...) mij</nl>
    <nl>van slavin (...) mij</nl>
    <nl>van slavinnen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITNW</he>
    <nl>(zij) gaven </nl>
    <nl>(zij) zullen geven</nl>
    <nl>(hij) gaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIIT</he>
    <nl>en (jij) bent geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQI</he>
    <nl>schone</nl>
    <nl>maak schoon! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MALTI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="24:42">
  <word>
    <he>WABA</he>
    <nl>en (ik) profeteerde </nl>
    <nl>en (ik) zal profeteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIN</he>
    <nl>de oog</nl>
    <nl>de bron</nl>
    <nl>(is het zo) dat bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISK</he>
    <nl>jij bent er</nl>
    <nl>er is (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßLIH</he>
    <nl>slaag(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRKI</he>
    <nl>wegen van</nl>
    <nl>weg (...) mij</nl>
    <nl>wegen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELK</he>
    <nl>beweging</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>(is het zo) dat aan jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="24:43">
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßB</he>
    <nl>opgesteld</nl>
    <nl>heft</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLME</he>
    <nl>de jonge vrouw</nl>
    <nl>naar de eeuwigheid</nl>
    <nl>de eeuwigheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIßAT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent uitgegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAB</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRTI</he>
    <nl>en (ik) heb gesproken</nl>
    <nl>en (ik) heb gesproken (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gesproken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESQINI</he>
    <nl>geef te drinken! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKDK</he>
    <nl>van kruik (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="44" id="24:44">
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STE</he>
    <nl>(zij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft gedronken</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>naar Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) haar</nl>
    <nl>leg(t) (er)naar</nl>
    <nl>leg(t) (...) haar</nl>
    <nl>lammetje (...) haar</nl>
    <nl>naar lammetjes</nl>
    <nl>lammetjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCMLIK</he>
    <nl>aan kamelen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASAB</he>
    <nl>(ik) putte </nl>
    <nl>(ik) zal putten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKIH</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="45" id="24:45">
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLE</he>
    <nl>(zij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) beëindigde </nl>
    <nl>(ik) zal beëindigen</nl>
    <nl>(ik) eindigde </nl>
    <nl>(ik) zal eindigen</nl>
    <nl>naar eten</nl>
    <nl>eten (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) haar</nl>
    <nl>(ik) at  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) at  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal eten (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) haar</nl>
    <nl>(ik) kon  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBI</he>
    <nl>hart (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAT</he>
    <nl>(jij) bent uitgegaan</nl>
    <nl>(jij) hebt uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKDE</he>
    <nl>en naar kruik</nl>
    <nl>en kruik (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKME</he>
    <nl>dat (zij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
    <nl>naar schouder</nl>
    <nl>schouder (...) haar</nl>
    <nl>naar Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan (...) haar</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op (er)naar</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRD</he>
    <nl>en (jij) daalde </nl>
    <nl>en (jij) zult dalen</nl>
    <nl>en (zij) daalde </nl>
    <nl>en (zij) zal dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOINE</he>
    <nl>naar de oog</nl>
    <nl>de oog (...) haar</nl>
    <nl>naar de bron</nl>
    <nl>de bron (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bestudeer! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bestudeer! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSAB</he>
    <nl>en (jij) putte </nl>
    <nl>en (jij) zult putten</nl>
    <nl>en (zij) putte </nl>
    <nl>en (zij) zal putten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESQINI</he>
    <nl>geef te drinken! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="46" id="24:46">
  <word>
    <he>WTMER</he>
    <nl>en (jij) haastte je</nl>
    <nl>en (jij) zult je haasten</nl>
    <nl>en (zij) haastte zich</nl>
    <nl>en (zij) zal zich haasten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWRD</he>
    <nl>en (jij) werd naar beneden gehaald</nl>
    <nl>en (jij) zult naar beneden gehaald worden</nl>
    <nl>en (zij) werd naar beneden gehaald</nl>
    <nl>en (zij) zal naar beneden gehaald worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDE</he>
    <nl>naar kruik</nl>
    <nl>kruik (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLIE</he>
    <nl>van opgang</nl>
    <nl>van zolder</nl>
    <nl>ontvreemd! (er)naar</nl>
    <nl>ontvreemd! (...) haar</nl>
    <nl>van hoge</nl>
    <nl>naar van Eli</nl>
    <nl>naar van hoogtes</nl>
    <nl>van hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STE</he>
    <nl>(zij) heeft gelegd</nl>
    <nl>leg(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft gedronken</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>naar Set</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) haar</nl>
    <nl>leg(t) (er)naar</nl>
    <nl>leg(t) (...) haar</nl>
    <nl>lammetje (...) haar</nl>
    <nl>naar lammetjes</nl>
    <nl>lammetjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CMLIK</he>
    <nl>kamelen (...) jou</nl>
    <nl>laat ontwennen! (...) jou</nl>
    <nl>vergeld! (...) jou</nl>
    <nl>word rijp! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASQE</he>
    <nl>(ik) gaf te drinken</nl>
    <nl>(ik) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAST</he>
    <nl>en vuur van</nl>
    <nl>en vuren (van)</nl>
    <nl>en vrouw van</nl>
    <nl>en vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECMLIM</he>
    <nl>de kamelen</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESQTE</he>
    <nl>(zij) heeft te drinken gegeven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="47" id="24:47">
  <word>
    <he>WASAL</he>
    <nl>en (ik) vroeg </nl>
    <nl>en (ik) zal vragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWAL</he>
    <nl>Betuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKE</he>
    <nl>koningin</nl>
    <nl>(zij) heeft geheerst</nl>
    <nl>naar koning</nl>
    <nl>koning (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASM</he>
    <nl>en (hij) heeft zich schuldig gemaakt</nl>
    <nl>en (ik) maakte me schuldig</nl>
    <nl>en (ik) zal me schuldig maken</nl>
    <nl>en vuur (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENZM</he>
    <nl>de neusring</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APE</he>
    <nl>naar neus</nl>
    <nl>neus (...) haar</nl>
    <nl>naar woede</nl>
    <nl>woede (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEßMIDIM</he>
    <nl>en verbind! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIE</he>
    <nl>naar handen</nl>
    <nl>handen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="48" id="24:48">
  <word>
    <he>WAQD</he>
    <nl>en (ik) brandde </nl>
    <nl>en (ik) zal branden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASTHWE</he>
    <nl>en (ik) boog me diep (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) boog me diep (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal me diep buigen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal me diep buigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABRK</he>
    <nl>en (ik) zegende </nl>
    <nl>en (ik) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENHNI</he>
    <nl>geef rust! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat rust (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMT</he>
    <nl>waarheid</nl>
    <nl>moeder van</nl>
    <nl>moeders (van)</nl>
    <nl>el van</nl>
    <nl>ellen (van)</nl>
    <nl>dienstmeisje van</nl>
    <nl>dienstmeisjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHT</he>
    <nl>(jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNW</he>
    <nl>hart (...) ons</nl>
    <nl>aan zoon (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="49" id="24:49">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISKM</he>
    <nl>jullie zijn er</nl>
    <nl>er is (...) jullie</nl>
    <nl>jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIM</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
    <nl>doe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXD</he>
    <nl>genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMT</he>
    <nl>en waarheid</nl>
    <nl>en moeder van</nl>
    <nl>en moeders (van)</nl>
    <nl>en el van</nl>
    <nl>en ellen (van)</nl>
    <nl>en dienstmeisje van</nl>
    <nl>en dienstmeisjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECIDW</he>
    <nl>(zij) hebben verteld</nl>
    <nl>vertelt!</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECIDW</he>
    <nl>(zij) hebben verteld</nl>
    <nl>vertelt!</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAPNE</he>
    <nl>en (ik) wendde me</nl>
    <nl>en (ik) zal me wenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIN</he>
    <nl>rechterhand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMAL</he>
  </word>
</verse>
<verse i="50" id="24:50">
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTWAL</he>
    <nl>en Betuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIEWE</he>
    <nl>van Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWKL</he>
    <nl>(wij) zullen kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="51" id="24:51">
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLK</he>
    <nl>en aan jou</nl>
    <nl>en ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIK</he>
    <nl>liggers (...) jou</nl>
    <nl>heren (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="52" id="24:52">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRIEM</he>
    <nl>woorden (...) hen</nl>
    <nl>zaken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="53" id="24:53">
  <word>
    <he>WIWßA</he>
    <nl>en (hij) bracht naar buiten</nl>
    <nl>en (hij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (hij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>en ga(a)(t) uit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKLI</he>
    <nl>en gereedschap</nl>
    <nl>en kun!</nl>
    <nl>en eindig!</nl>
    <nl>en gereedschappen van</nl>
    <nl>en gereedschap (...) mij</nl>
    <nl>en gereedschappen (...) mij</nl>
    <nl>en kun! (...) mij</nl>
    <nl>en beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>en eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBCDIM</he>
    <nl>en kledingstukken</nl>
    <nl>en bij (de) bokjes</nl>
    <nl>en bij (de) Gadieten</nl>
    <nl>en bij (het) bokje (...) hen</nl>
    <nl>en bij (de) Gadiet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRBQE</he>
    <nl>aan Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMCDNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIE</he>
    <nl>naar aan broer</nl>
    <nl>aan broer (...) haar</nl>
    <nl>naar aan broers</nl>
    <nl>aan broers (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLAME</he>
    <nl>en aan natie</nl>
    <nl>en aan el</nl>
    <nl>en aan dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar natie</nl>
    <nl>en natie (...) haar</nl>
    <nl>en naar aan moeder</nl>
    <nl>en aan moeder (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="54" id="24:54">
  <word>
    <he>WIAKLW</he>
    <nl>en (zij) aten </nl>
    <nl>en (zij) zullen eten</nl>
    <nl>en (hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTW</he>
    <nl>en (zij) dronken </nl>
    <nl>en (zij) zullen drinken</nl>
    <nl>en (hij) legde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal leggen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) dronk  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal drinken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEANSIM</he>
    <nl>en de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILINW</he>
    <nl>en (zij) lieten overnachten</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten overnachten</nl>
    <nl>en (hij) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQWMW</he>
    <nl>en (zij) stondden op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opstaan</nl>
    <nl>en (hij) wraakte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wreken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stond op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHNI</he>
    <nl>(hij) mij gezonden</nl>
    <nl>tafel (...) mij</nl>
    <nl>zend weg! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="55" id="24:55">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIE</he>
    <nl>(ik) leefde </nl>
    <nl>(ik) zal leven</nl>
    <nl>(ik) liet leven</nl>
    <nl>(ik) zal laten leven</nl>
    <nl>naar broer</nl>
    <nl>broer (...) haar</nl>
    <nl>naar broers</nl>
    <nl>broers (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAME</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en el</nl>
    <nl>en dienstmeisje</nl>
    <nl>en naar moeder</nl>
    <nl>en moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSB</he>
    <nl>(jij) woonde </nl>
    <nl>(jij) zult wonen</nl>
    <nl>(zij) woonde </nl>
    <nl>(zij) zal wonen</nl>
    <nl>(zij) keerde terug</nl>
    <nl>(zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSWR</he>
    <nl>decennium</nl>
    <nl>neem een tiende!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLK</he>
    <nl>(jij) ging </nl>
    <nl>(jij) zult gaan</nl>
    <nl>(zij) ging </nl>
    <nl>(zij) zal gaan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="56" id="24:56">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAHRW</he>
    <nl>(jullie) kwamen te laat</nl>
    <nl>(jullie) zullen te laat komen</nl>
    <nl>(jij) kwam te laat (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult te laat komen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) kwam te laat (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal te laat komen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWE</he>
    <nl>en Jahweh</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßLIH</he>
    <nl>(hij) is geslaagd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRKI</he>
    <nl>wegen van</nl>
    <nl>weg (...) mij</nl>
    <nl>wegen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHWNI</he>
    <nl>zendt weg! (...) mij</nl>
    <nl>(zij) hebben gezonden (...) mij</nl>
    <nl>zendt! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALKE</he>
    <nl>en (ik) ging  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) ging  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gaan (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="57" id="24:57">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQRA</he>
    <nl>(hij) is genoemd</nl>
    <nl>word(t) genoemd</nl>
    <nl>(wij) noemden </nl>
    <nl>(wij) zullen noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNOR</he>
    <nl>te schudden</nl>
    <nl>uit te kloppen</nl>
    <nl>aan jeugd</nl>
    <nl>aan jonge</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSALE</he>
    <nl>en (wij) vroegen  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) vroegen  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen vragen (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen vragen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PIE</he>
    <nl>naar mond van</nl>
    <nl>naar mond</nl>
    <nl>mond (...) haar</nl>
    <nl>naar monden</nl>
    <nl>monden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="58" id="24:58">
  <word>
    <he>WIQRAW</he>
    <nl>en (zij) noemden </nl>
    <nl>en (zij) zullen noemen</nl>
    <nl>en (hij) noemde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal noemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRBQE</he>
    <nl>aan Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETLKI</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) ging </nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult gaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) ging  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult gaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) ging  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal gaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALK</he>
    <nl>(ik) ging </nl>
    <nl>(ik) zal gaan</nl>
    <nl>macht (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="59" id="24:59">
  <word>
    <he>WISLHW</he>
    <nl>en (zij) zondden weg</nl>
    <nl>en (zij) zullen wegzenden</nl>
    <nl>en (zij) zondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen zenden</nl>
    <nl>en (hij) zond weg (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zenden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTM</he>
    <nl>één (...) hen</nl>
    <nl>eerste (...) hen</nl>
    <nl>zus (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNQTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIW</he>
    <nl>mensen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="60" id="24:60">
  <word>
    <he>WIBRKW</he>
    <nl>en (zij) zegenden </nl>
    <nl>en (zij) zullen zegenen</nl>
    <nl>en (hij) zegende  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTNW</he>
    <nl>eerste (...) ons</nl>
    <nl>zus (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EII</he>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>ben er!</nl>
    <nl>ben! (...) mij</nl>
    <nl>ben er! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALPI</he>
    <nl>aan duizend(en) van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBBE</he>
    <nl>tienduizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIRS</he>
    <nl>en (hij) veroverde </nl>
    <nl>en (hij) zal veroveren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNAIW</he>
    <nl>haat! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="61" id="24:61">
  <word>
    <he>WTQM</he>
    <nl>en (zij) stond op</nl>
    <nl>en (zij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNORTIE</he>
    <nl>en (ik) heb uitgeschud (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) heb uitgeschud (...) haar</nl>
    <nl>en naar meisjes</nl>
    <nl>en meisjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRKBNE</he>
    <nl>en (zij) reed  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal rijden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECMLIM</he>
    <nl>de kamelen</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLKNE</he>
    <nl>en (jullie) gingen </nl>
    <nl>en (jullie) zullen gaan</nl>
    <nl>en (jij) ging  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult gaan (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) ging  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="62" id="24:62">
  <word>
    <he>WIßHQ</he>
    <nl>en Izak</nl>
    <nl>en (hij) lachte </nl>
    <nl>en (hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBWA</he>
    <nl>om te komen</nl>
    <nl>van komst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHI</he>
    <nl>wang</nl>
    <nl>Lachai</nl>
    <nl>Lechi</nl>
    <nl>aan levende</nl>
    <nl>frisheid (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAI</he>
    <nl>spiegel</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) mij</nl>
    <nl>zie! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWSB</he>
    <nl>bewoner</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
    <nl>(hij) is bewoond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENCB</he>
    <nl>het Zuiden</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft afgedroogd</nl>
    <nl>(is het zo) dat droog af!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="63" id="24:63">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSWH</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNWT</he>
    <nl>zich te wenden</nl>
    <nl>aan hoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIW</he>
    <nl>ogen (...) hem</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CMLIM</he>
    <nl>kamelen</nl>
    <nl>laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAIM</he>
    <nl>komen</nl>
    <nl>bij (de) eilanden</nl>
    <nl>bij (de) eiland (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="64" id="24:64">
  <word>
    <he>WTSA</he>
    <nl>en (jij) droeg </nl>
    <nl>en (jij) zult dragen</nl>
    <nl>en (zij) droeg </nl>
    <nl>en (zij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIE</he>
    <nl>bestudeer! (er)naar</nl>
    <nl>bestudeer! (...) haar</nl>
    <nl>naar ogen</nl>
    <nl>ogen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRA</he>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTPL</he>
    <nl>en (zij) viel</nl>
    <nl>en zoutloze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECML</he>
    <nl>de kameel</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat ontwennen!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft vergolden</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is rijp geworden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="65" id="24:65">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELZE</he>
  </word>
  <word>
    <he>EELK</he>
    <nl>de beweging</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATNW</he>
    <nl>ons tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßOIP</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTTKX</he>
  </word>
</verse>
<verse i="66" id="24:66">
  <word>
    <he>WIXPR</he>
    <nl>en (hij) vertelde </nl>
    <nl>en (hij) zal vertellen</nl>
    <nl>en (hij) telde </nl>
    <nl>en (hij) zal tellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIßHQ</he>
    <nl>aan Izak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="67" id="24:67">
  <word>
    <he>WIBAE</he>
    <nl>en (hij) kwam  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) haar</nl>
    <nl>en voer in! (er)naar</nl>
    <nl>en voer in! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAELE</he>
    <nl>naar de tent</nl>
    <nl>de tent (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAEBE</he>
    <nl>en (hij) had lief (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) had lief (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINHM</he>
    <nl>en (hij) troostte </nl>
    <nl>en (hij) zal troosten</nl>
    <nl>en (hij) rustte  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal rusten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="25">
<verse i="1" id="25:1">
  <word>
    <he>WIXP</he>
    <nl>en (hij) heeft toegevoegd</nl>
    <nl>en (hij) richtte te gronde</nl>
    <nl>en (hij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSME</he>
    <nl>en daarnaar (-s)</nl>
    <nl>en haar naam</nl>
    <nl>en (zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
    <nl>naar en naam [van]</nl>
    <nl>en naam [van] (...) haar</nl>
    <nl>en naar naam</nl>
    <nl>en naam (...) haar</nl>
    <nl>en naar Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐWRE</he>
    <nl>pluk! (er)naar</nl>
    <nl>pluk! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="25:2">
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZMRN</he>
    <nl>lied (...) hen</nl>
    <nl>zanger (...) hen</nl>
    <nl>zing! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQSN</he>
    <nl>(hij) werd hard (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal hard worden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDN</he>
    <nl>van Dan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDIN</he>
    <nl>Midian</nl>
    <nl>om te berechten</nl>
    <nl>van gerecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWH</he>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="25:3">
  <word>
    <he>WIQSN</he>
    <nl>en (hij) werd hard (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal hard worden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBA</he>
    <nl>Scheba</nl>
    <nl>dat (hij) is gekomen</nl>
    <nl>dat kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DDN</he>
    <nl>tepel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DDN</he>
    <nl>tepel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASWRM</he>
    <nl>bevestiging (...) hen</nl>
    <nl>(ik) viel af (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal afvallen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLÐWSM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLAMIM</he>
    <nl>en naties</nl>
    <nl>en aan naties</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="25:4">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDIN</he>
    <nl>Midian</nl>
    <nl>om te berechten</nl>
    <nl>van gerecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIPE</he>
    <nl>vermoeidheid</nl>
    <nl>Efe</nl>
    <nl>vermoeide</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOPR</he>
    <nl>en stof</nl>
    <nl>en hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHNK</he>
    <nl>en gratie (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABIDO</he>
  </word>
  <word>
    <he>WALDOE</he>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐWRE</he>
    <nl>pluk! (er)naar</nl>
    <nl>pluk! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="25:5">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIßHQ</he>
    <nl>aan Izak</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="25:6">
  <word>
    <he>WLBNI</he>
    <nl>en aan zonen van</nl>
    <nl>en aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>en aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPILCSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTNT</he>
    <nl>(jij) hebt verzacht</nl>
    <nl>geschenk van</nl>
    <nl>geschenken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLHM</he>
    <nl>en (hij) zond weg (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOWDNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDME</he>
    <nl>(zij) is voorgegaan</nl>
    <nl>naar voorkant</nl>
    <nl>voorkant (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is voorgegaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is voorgegaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDM</he>
    <nl>voorkant</nl>
    <nl>vroeger</nl>
    <nl>(hij) is voorgegaan</nl>
    <nl>brand! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="25:7">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HII</he>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>leef! (...) mij</nl>
    <nl>laat leven! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOIM</he>
    <nl>en zeventig</nl>
    <nl>en ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMS</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="25:8">
  <word>
    <he>WICWO</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
    <nl>en (hij) raakte aan</nl>
    <nl>en (hij) zal aanraken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSIBE</he>
    <nl>bij (de) ouderdom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBE</he>
    <nl>goeds</nl>
    <nl>goede</nl>
    <nl>naar goedheid</nl>
    <nl>goedheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQN</he>
    <nl>baard</nl>
    <nl>oude man</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAXP</he>
    <nl>en (hij) verzamelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMIW</he>
    <nl>volkeren (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="25:9">
  <word>
    <he>WIQBRW</he>
    <nl>en (zij) begroeven </nl>
    <nl>en (zij) zullen begraven</nl>
    <nl>en (hij) begroef  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal begraven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMOAL</he>
    <nl>en Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MORT</he>
    <nl>van vellen</nl>
    <nl>grot van</nl>
    <nl>grotten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMKPLE</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDE</he>
    <nl>veld</nl>
    <nl>naar roof</nl>
    <nl>roof (...) haar</nl>
    <nl>naar borst</nl>
    <nl>borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPRN</he>
    <nl>stof (...) hen</nl>
    <nl>hertje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßHR</he>
  </word>
  <word>
    <he>EHTI</he>
    <nl>de angsten van</nl>
    <nl>de angst (...) mij</nl>
    <nl>de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMRA</he>
    <nl>Mamre</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="25:10">
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNE</he>
    <nl>buis</nl>
    <nl>(hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>naar nest</nl>
    <nl>nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBR</he>
    <nl>graf</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSRE</he>
    <nl>en Sara</nl>
    <nl>en (zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>en zing(t)</nl>
    <nl>en (hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>en week in!</nl>
    <nl>en (hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>en worstel!</nl>
    <nl>en naar aanvoerder</nl>
    <nl>en aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>en zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>en zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="25:11">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHI</he>
    <nl>wang</nl>
    <nl>Lachai</nl>
    <nl>Lechi</nl>
    <nl>aan levende</nl>
    <nl>frisheid (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAI</he>
    <nl>spiegel</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) mij</nl>
    <nl>zie! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="25:12">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECR</he>
    <nl>Hagar</nl>
    <nl>de vreemdeling</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßRIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>SPHT</he>
    <nl>dat (hij) is minder geworden</nl>
    <nl>slavin van</nl>
    <nl>slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="25:13">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMTM</he>
    <nl>bij (jullie) hebben geplaatst</nl>
    <nl>bij (jij) hebt geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) haar naam-en (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) haar naam (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTWLDTM</he>
    <nl>aan geschiedenis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKR</he>
    <nl>trek voor!</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken</nl>
    <nl>bij (de) veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WQDR</he>
    <nl>en (hij) is donker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADBAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMBSM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="25:14">
  <word>
    <he>WMSMO</he>
    <nl>en van nieuws</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDWME</he>
    <nl>en lijk(t)</nl>
    <nl>en stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSA</he>
    <nl>en last</nl>
    <nl>en profetie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="25:15">
  <word>
    <he>HDD</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTIMA</he>
  </word>
  <word>
    <he>IÐWR</he>
  </word>
  <word>
    <he>NPIS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WQDME</he>
    <nl>en (zij) is voorgegaan</nl>
    <nl>en naar voorkant</nl>
    <nl>en voorkant (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is voorgegaan (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is voorgegaan (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="25:16">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMTM</he>
    <nl>(jullie) hebben geplaatst</nl>
    <nl>(jij) hebt geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>haar naam-en (...) hen</nl>
    <nl>haar naam (...) hen</nl>
    <nl>dat (hij) is gestorven (...) hen</nl>
    <nl>dat sterf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHßRIEM</he>
    <nl>bij (de) dorpen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBÐIRTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIAM</he>
    <nl>vorst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMTM</he>
    <nl>aan waarheid (...) hen</nl>
    <nl>aan moeders (...) hen</nl>
    <nl>aan moeder (...) hen</nl>
    <nl>aan ellen (...) hen</nl>
    <nl>aan el (...) hen</nl>
    <nl>aan dienstmeisjes (...) hen</nl>
    <nl>aan dienstmeisje (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="25:17">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HII</he>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>leef! (...) mij</nl>
    <nl>laat leven! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICWO</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
    <nl>en (hij) raakte aan</nl>
    <nl>en (hij) zal aanraken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAXP</he>
    <nl>en (hij) verzamelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMIW</he>
    <nl>volkeren (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="25:18">
  <word>
    <he>WISKNW</he>
    <nl>en (zij) behuisden </nl>
    <nl>en (zij) zullen behuizen</nl>
    <nl>en (zij) woonden </nl>
    <nl>en (zij) zullen wonen</nl>
    <nl>en jij bent er (...) ons</nl>
    <nl>en jullie zijn er (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) behuisde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal behuizen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) woonde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wonen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHWILE</he>
    <nl>van Havila</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAKE</he>
    <nl>bij (ik) sloeg </nl>
    <nl>bij (ik) zal slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASWRE</he>
    <nl>naar bevestiging</nl>
    <nl>bevestiging (...) haar</nl>
    <nl>naar Assyrië</nl>
    <nl>(ik) viel af (er)naar</nl>
    <nl>(ik) viel af (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal afvallen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal afvallen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPL</he>
    <nl>ga neer!</nl>
    <nl>(hij) is gevallen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="25:19">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLDT</he>
    <nl>geschiedenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLID</he>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="25:20">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQHTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWAL</he>
    <nl>Betuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARMI</he>
    <nl>de Syriër</nl>
    <nl>de Syriërs van</nl>
    <nl>de Syriër (...) mij</nl>
    <nl>de Syriërs (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPDN</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHWT</he>
    <nl>zus</nl>
    <nl>(ik) landde </nl>
    <nl>(ik) zal landen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARMI</he>
    <nl>de Syriër</nl>
    <nl>de Syriërs van</nl>
    <nl>de Syriër (...) mij</nl>
    <nl>de Syriërs (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="25:21">
  <word>
    <he>WIOTR</he>
    <nl>en (hij) bad </nl>
    <nl>en (hij) zal bidden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNKH</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQRE</he>
    <nl>onvruchtbare</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOTR</he>
    <nl>en (hij) bad </nl>
    <nl>en (hij) zal bidden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="25:22">
  <word>
    <he>WITRßßW</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBNIM</he>
    <nl>de zonen</nl>
    <nl>(is het zo) dat bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRBE</he>
    <nl>bij (zij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>bij (zij) is nader gekomen</nl>
    <nl>naar bij (het) binnenste</nl>
    <nl>bij (het) binnenste (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) slag</nl>
    <nl>bij (de) slag (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht (...) haar</nl>
    <nl>bij breng nader! (er)naar</nl>
    <nl>bij breng nader! (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLK</he>
    <nl>en (jij) ging </nl>
    <nl>en (jij) zult gaan</nl>
    <nl>en (zij) ging </nl>
    <nl>en (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRS</he>
    <nl>aan advies</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="25:23">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CIIM</he>
    <nl>dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBÐNK</he>
    <nl>bij (de) buik (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNI</he>
    <nl>en tweede</nl>
    <nl>en tand (...) mij</nl>
    <nl>en jaren van</nl>
    <nl>en jaar (...) mij</nl>
    <nl>en jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMIM</he>
    <nl>naties</nl>
    <nl>aan naties</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMOIK</he>
    <nl>van ingewanden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPRDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLAM</he>
    <nl>en natie</nl>
    <nl>en aan moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAM</he>
    <nl>van natie</nl>
    <nl>weg van moeder</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) hen</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) hen</nl>
    <nl>ben vol! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) hen</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) hen</nl>
    <nl>vervul! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMß</he>
    <nl>(hij) was sterk</nl>
    <nl>(hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRB</he>
    <nl>en meerderheid</nl>
    <nl>en veel</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist</nl>
    <nl>en twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOBD</he>
    <nl>(hij) werkte </nl>
    <nl>(hij) zal werken</nl>
    <nl>(hij) bewerkte </nl>
    <nl>(hij) zal bewerken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOIR</he>
    <nl>kleine</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="25:24">
  <word>
    <he>WIMLAW</he>
    <nl>en (zij) waren vol</nl>
    <nl>en (zij) zullen vol zijn</nl>
    <nl>en (zij) vervulden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vervullen</nl>
    <nl>en (hij) was vol (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vol zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) vervulde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vervullen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIE</he>
    <nl>naar dagen</nl>
    <nl>dagen (...) haar</nl>
    <nl>naar zeeën</nl>
    <nl>zeeën (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLDT</he>
    <nl>te baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWMM</he>
    <nl>ben(t) volledig</nl>
    <nl>onschuld (...) hen</nl>
    <nl>volledigheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBÐNE</he>
    <nl>naar bij (de) buik</nl>
    <nl>bij (de) buik (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="25:25">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASWN</he>
    <nl>(de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMWNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>KLW</he>
    <nl>kunt!</nl>
    <nl>(zij) zijn geëindigd</nl>
    <nl>eindigt!</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KADRT</he>
    <nl>zoals mantel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRAW</he>
    <nl>en (zij) noemden </nl>
    <nl>en (zij) zullen noemen</nl>
    <nl>en (hij) noemde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal noemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="25:26">
  <word>
    <he>WAHRI</he>
    <nl>en na</nl>
    <nl>en na mij</nl>
    <nl>en kom te laat!</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDW</he>
    <nl>en (hij) bedankte </nl>
    <nl>en (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>en hand (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHZT</he>
    <nl>(jij) hebt gegrepen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOQB</he>
    <nl>bij (de) voetstap</nl>
    <nl>bij (de) kromme</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gevolgd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßHQ</he>
    <nl>en Izak</nl>
    <nl>en (hij) lachte </nl>
    <nl>en (hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSIM</he>
    <nl>zestig</nl>
    <nl>verblijden zich</nl>
    <nl>dat plaats!</nl>
    <nl>zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="25:27">
  <word>
    <he>WICDLW</he>
    <nl>en (zij) groeiden </nl>
    <nl>en (zij) zullen groeien</nl>
    <nl>en (zij) kweekten </nl>
    <nl>en (zij) zullen kweken</nl>
    <nl>en (hij) groeide  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal groeien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kweekte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal kweken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENORIM</he>
    <nl>de jongens</nl>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jongen</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßID</he>
    <nl>jacht</nl>
    <nl>jager</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDE</he>
    <nl>veld</nl>
    <nl>naar roof</nl>
    <nl>roof (...) haar</nl>
    <nl>naar borst</nl>
    <nl>borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOQB</he>
    <nl>en Jakob</nl>
    <nl>en (hij) volgde </nl>
    <nl>en (hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TM</he>
    <nl>onschuldige</nl>
    <nl>onschuld</nl>
    <nl>volledigheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELIM</he>
    <nl>tenten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="25:28">
  <word>
    <he>WIAEB</he>
    <nl>en (hij) had lief</nl>
    <nl>en (hij) zal liefhebben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßID</he>
    <nl>jacht</nl>
    <nl>jager</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPIW</he>
    <nl>bij (de) monden (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) mond (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRBQE</he>
    <nl>en Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEBT</he>
    <nl>(jij) hebt liefgehad</nl>
    <nl>liefde van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="25:29">
  <word>
    <he>WIZD</he>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NZID</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIP</he>
    <nl>vermoeide</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="25:30">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELOIÐNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADM</he>
    <nl>de mens</nl>
    <nl>(is het zo) dat Adam</nl>
    <nl>de damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIP</he>
    <nl>vermoeide</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="25:31">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKRE</he>
    <nl>(zij) heeft verkocht</nl>
    <nl>naar verkoop</nl>
    <nl>verkoop (...) haar</nl>
    <nl>naar bekende</nl>
    <nl>bekende (...) haar</nl>
    <nl>bekende</nl>
    <nl>(hij) heeft verkocht (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verkocht (...) haar</nl>
    <nl>naar van veld</nl>
    <nl>van veld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIWM</he>
    <nl>zoals dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRTK</he>
    <nl>(jij) hebt voorgetrokken (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft afgehakt (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="25:32">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLK</he>
    <nl>ga(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWT</he>
    <nl>te sterven</nl>
    <nl>aan dood</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLME</he>
    <nl>en waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRE</he>
    <nl>(zij) heeft voorgetrokken</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gegraven</nl>
    <nl>bij graaf!</nl>
    <nl>trek voor! (er)naar</nl>
    <nl>trek voor! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) veld</nl>
    <nl>bij (de) veld (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="25:33">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBOE</he>
    <nl>de zeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIWM</he>
    <nl>zoals dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBO</he>
    <nl>en (hij) was verzadigd</nl>
    <nl>en (hij) zal verzadigd zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMKR</he>
    <nl>en (hij) verkocht </nl>
    <nl>en (hij) zal verkopen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRTW</he>
    <nl>bij (zij) hebben afgehakt</nl>
    <nl>bij hakt af!</nl>
    <nl>(jij) hebt voorgetrokken (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft afgehakt (...) hem</nl>
    <nl>bij hak af! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="25:34">
  <word>
    <he>WIOQB</he>
    <nl>en Jakob</nl>
    <nl>en (hij) volgde </nl>
    <nl>en (hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSW</he>
    <nl>aan Ezau</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNZID</he>
  </word>
  <word>
    <he>ODSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKL</he>
    <nl>en (hij) at </nl>
    <nl>en (hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIST</he>
    <nl>en (hij) legde </nl>
    <nl>en (hij) zal leggen</nl>
    <nl>en (hij) dronk </nl>
    <nl>en (hij) zal drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBZ</he>
    <nl>en (hij) minachtte </nl>
    <nl>en (hij) zal minachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBKRE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft voorgetrokken</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek voor! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek voor! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft voorgetrokken (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft voorgetrokken (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="26">
<verse i="1" id="26:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROB</he>
    <nl>honger</nl>
    <nl>(hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLBD</he>
    <nl>weg van tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASWN</he>
    <nl>(de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMI</he>
    <nl>bij (de) dagen van</nl>
    <nl>bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLSTIM</he>
    <nl>Filistijnen</nl>
    <nl>Filistijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRRE</he>
    <nl>naar Gerar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="26:2">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRD</he>
    <nl>(jij) daalde </nl>
    <nl>(jij) zult dalen</nl>
    <nl>(zij) daalde </nl>
    <nl>(zij) zal dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKN</he>
    <nl>buurman</nl>
    <nl>behuis!</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) heeft behuisd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="26:3">
  <word>
    <he>CWR</he>
    <nl>woon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAEIE</he>
    <nl>en (ik) was </nl>
    <nl>en (ik) zal zijn</nl>
    <nl>en (ik) werd </nl>
    <nl>en (ik) zal worden</nl>
    <nl>en (ik) was er (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) was er (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABRKK</he>
    <nl>en (ik) zegende  (...) jou</nl>
    <nl>en (ik) zal zegenen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLZROK</he>
    <nl>en aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARßT</he>
    <nl>het land van</nl>
    <nl>de landen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAL</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
    <nl>de macht</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEQMTI</he>
    <nl>en (ik) heb gevestigd</nl>
    <nl>en (ik) heb gevestigd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gevestigd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBOE</he>
    <nl>de zeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBOTI</he>
    <nl>(ik) heb gezworen</nl>
    <nl>(jij) hebt gezworen (...) mij</nl>
    <nl>zweer(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="26:4">
  <word>
    <he>WERBITI</he>
    <nl>en (ik) heb vermeerderd</nl>
    <nl>en (ik) heb vermeerderd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt vermeerderd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKWKBI</he>
    <nl>zoals sterren van</nl>
    <nl>zoals ster (...) mij</nl>
    <nl>zoals sterren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTI</he>
    <nl>en (ik) heb gegeven</nl>
    <nl>en (ik) heb gegeven (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZROK</he>
    <nl>aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARßT</he>
    <nl>het land van</nl>
    <nl>de landen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAL</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
    <nl>de macht</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WETBRKW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BZROK</he>
    <nl>bij (de) nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWII</he>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>vreemdeling (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="26:5">
  <word>
    <he>OQB</he>
    <nl>voetstap</nl>
    <nl>kromme</nl>
    <nl>(hij) heeft gevolgd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLI</he>
    <nl>bij (de) klanken van</nl>
    <nl>bij (de) klank (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMR</he>
    <nl>en (hij) bewaarde </nl>
    <nl>en (hij) zal bewaren</nl>
    <nl>en (hij) hield </nl>
    <nl>en (hij) zal houden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMRTI</he>
    <nl>bewaring (...) mij</nl>
    <nl>bewaar(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWTI</he>
    <nl>voorschrift (...) mij</nl>
    <nl>voorschriften (...) mij</nl>
    <nl>matzes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQWTI</he>
    <nl>grondwetten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWRTI</he>
    <nl>en Wetboek (...) mij</nl>
    <nl>en Wetboeken (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="26:6">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCRR</he>
    <nl>bij Gerar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="26:7">
  <word>
    <he>WISALW</he>
    <nl>en (hij) vroeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vragen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) vroegen  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen vragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASTW</he>
    <nl>aan vuur (...) hem</nl>
    <nl>aan vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRA</he>
    <nl>gezien</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>vrees!</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTI</he>
    <nl>mijn vrouw</nl>
    <nl>vuur (...) mij</nl>
    <nl>vuren (...) mij</nl>
    <nl>vrouw (...) mij</nl>
    <nl>vrouwen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IERCNI</he>
    <nl>(hij) doodde  (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal doden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBT</he>
    <nl>goeds van</nl>
    <nl>weldaden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAE</he>
    <nl>verschijning</nl>
    <nl>laat zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="26:8">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARKW</he>
    <nl>(zij) hebben geduurd</nl>
    <nl>duurt!</nl>
    <nl>lengte (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd (...) hem</nl>
    <nl>(ik) duurde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal duren (...) hem</nl>
    <nl>duur! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMIM</he>
    <nl>de dagen</nl>
    <nl>de zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQP</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLSTIM</he>
    <nl>Filistijnen</nl>
    <nl>Filistijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOD</he>
    <nl>door</nl>
    <nl>bij (de) getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLWN</he>
    <nl>(zij) zijn begonnen te (...) hen</nl>
    <nl>begint te! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßHQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="26:9">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIßHQ</he>
    <nl>aan Izak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTK</he>
    <nl>vuur (...) jou</nl>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIK</he>
    <nl>en waar ben jij?</nl>
    <nl>en eilanden (...) jou</nl>
    <nl>en eiland (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRT</he>
    <nl>(jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRTI</he>
    <nl>(ik) heb gesproken</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="26:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMOÐ</he>
    <nl>zoals een beetje</nl>
    <nl>als (hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKB</he>
    <nl>lig neer!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTK</he>
    <nl>vuur (...) jou</nl>
    <nl>vrouw (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBAT</he>
    <nl>en (jij) hebt gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASM</he>
    <nl>(hij) heeft zich schuldig gemaakt</nl>
    <nl>(ik) maakte me schuldig</nl>
    <nl>(ik) zal me schuldig maken</nl>
    <nl>vuur (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="26:11">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENCO</he>
    <nl>de plaag</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) deedden moeite</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen moeite doen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft aangeraakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAIS</he>
    <nl>bij (de) man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBASTW</he>
    <nl>en bij (het) vuur (...) hem</nl>
    <nl>en bij (de) vrouw (...) hem</nl>
    <nl>en (jij) bent verrot (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMT</he>
    <nl>(hij) zal worden laten sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="26:12">
  <word>
    <he>WIZRO</he>
    <nl>en (hij) zaaide </nl>
    <nl>en (hij) zal zaaien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMßA</he>
    <nl>en (hij) vond </nl>
    <nl>en (hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SORIM</he>
    <nl>dat worden wakker</nl>
    <nl>poorten</nl>
    <nl>dat wakkere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRKEW</he>
    <nl>en (hij) zegende (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zegenden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen zegenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="26:13">
  <word>
    <he>WICDL</he>
    <nl>en (hij) groeide </nl>
    <nl>en (hij) zal groeien</nl>
    <nl>en (hij) kweekte </nl>
    <nl>en (hij) zal kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWK</he>
    <nl>gang</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCDL</he>
    <nl>en grootheid</nl>
    <nl>en groeiende</nl>
    <nl>en (hij) is gegroeid</nl>
    <nl>en kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDL</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid</nl>
    <nl>kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="26:14">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMQNE</he>
    <nl>en bezit</nl>
    <nl>en van buis</nl>
    <nl>en naar van nest</nl>
    <nl>en van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQR</he>
    <nl>rundvee</nl>
    <nl>ochtend</nl>
    <nl>bezoek!</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDE</he>
    <nl>en feit</nl>
    <nl>en werk</nl>
    <nl>en (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>en naar slaaf</nl>
    <nl>en slaaf (...) haar</nl>
    <nl>en naar Obed</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>en bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>en bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBE</he>
    <nl>veelheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>(hij) is veel geweest</nl>
    <nl>ben veel!</nl>
    <nl>(zij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
    <nl>naar meerderheid</nl>
    <nl>meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>twist (er)naar</nl>
    <nl>twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQNAW</he>
    <nl>en (zij) waren jaloers</nl>
    <nl>en (zij) zullen jaloers zijn</nl>
    <nl>en (hij) was jaloers (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal jaloers zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLSTIM</he>
    <nl>Filistijnen</nl>
    <nl>Filistijn (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="26:15">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBART</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HPRW</he>
    <nl>(zij) hebben gegraven</nl>
    <nl>graaft!</nl>
    <nl>(hij) heeft gegraven (...) hem</nl>
    <nl>graaf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMI</he>
    <nl>bij (de) dagen van</nl>
    <nl>bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XTMWM</he>
  </word>
  <word>
    <he>PLSTIM</he>
    <nl>Filistijnen</nl>
    <nl>Filistijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMLAWM</he>
    <nl>en (zij) waren vol (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zullen vol zijn (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) vervulden  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zullen vervullen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPR</he>
    <nl>stof</nl>
    <nl>hertje</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="26:16">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIMLK</he>
    <nl>Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOMNW</he>
    <nl>van volk (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßMT</he>
    <nl>(jij) bent machtig geworden</nl>
    <nl>(jij) hebt gesloten</nl>
    <nl>bot van</nl>
    <nl>botten (van)</nl>
    <nl>kracht van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="26:17">
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHN</he>
    <nl>en (hij) legerde </nl>
    <nl>en (hij) zal legeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNHL</he>
    <nl>bij (de) wadi</nl>
    <nl>bij (wij) begonen te</nl>
    <nl>bij (wij) zullen te beginnen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verworven</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geërfd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRR</he>
    <nl>Gerar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="26:18">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHPR</he>
    <nl>en (hij) groef </nl>
    <nl>en (hij) zal graven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BART</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HPRW</he>
    <nl>(zij) hebben gegraven</nl>
    <nl>graaft!</nl>
    <nl>(hij) heeft gegraven (...) hem</nl>
    <nl>graaf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMI</he>
    <nl>bij (de) dagen van</nl>
    <nl>bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXTMWM</he>
  </word>
  <word>
    <he>PLSTIM</he>
    <nl>Filistijnen</nl>
    <nl>Filistijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWT</he>
    <nl>dood</nl>
    <nl>sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEN</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSMT</he>
    <nl>als (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>zoals haar naam van</nl>
    <nl>zoals haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEN</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="26:19">
  <word>
    <he>WIHPRW</he>
    <nl>en (zij) groeven </nl>
    <nl>en (zij) zullen graven</nl>
    <nl>en (hij) groef  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal graven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNHL</he>
    <nl>bij (de) wadi</nl>
    <nl>bij (wij) begonen te</nl>
    <nl>bij (wij) zullen te beginnen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verworven</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geërfd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMßAW</he>
    <nl>en (zij) vondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vinden</nl>
    <nl>en (hij) vond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vinden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIM</he>
    <nl>leven</nl>
    <nl>levende (mv)</nl>
    <nl>leef! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="26:20">
  <word>
    <he>WIRIBW</he>
    <nl>en (zij) twistten </nl>
    <nl>en (zij) zullen twisten</nl>
    <nl>en (hij) twistte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal twisten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROI</he>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>kwaden van</nl>
    <nl>kwaad (...) mij</nl>
    <nl>kwaden (...) mij</nl>
    <nl>vrienden van</nl>
    <nl>vriend (...) mij</nl>
    <nl>vrienden (...) mij</nl>
    <nl>medemensen van</nl>
    <nl>medemens (...) mij</nl>
    <nl>medemensen (...) mij</nl>
    <nl>herders van</nl>
    <nl>herder (...) mij</nl>
    <nl>herders (...) mij</nl>
    <nl>achtervolg! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRR</he>
    <nl>Gerar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROI</he>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>kwaden van</nl>
    <nl>kwaad (...) mij</nl>
    <nl>kwaden (...) mij</nl>
    <nl>vrienden van</nl>
    <nl>vriend (...) mij</nl>
    <nl>vrienden (...) mij</nl>
    <nl>medemensen van</nl>
    <nl>medemens (...) mij</nl>
    <nl>medemensen (...) mij</nl>
    <nl>herders van</nl>
    <nl>herder (...) mij</nl>
    <nl>herders (...) mij</nl>
    <nl>achtervolg! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSQ</he>
    <nl>afzetterij</nl>
    <nl>(hij) heeft tekort gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETOSQW</he>
    <nl>(is het zo) dat (jullie) deedden tekort</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jullie) zullen tekort doen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) deed tekort (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult tekort doen (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) deed tekort (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal tekort doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="26:21">
  <word>
    <he>WIHPRW</he>
    <nl>en (zij) groeven </nl>
    <nl>en (zij) zullen graven</nl>
    <nl>en (hij) groef  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal graven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRT</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>(jij) bent te laat gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRIBW</he>
    <nl>en (zij) twistten </nl>
    <nl>en (zij) zullen twisten</nl>
    <nl>en (hij) twistte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal twisten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SÐNE</he>
    <nl>naar satan</nl>
    <nl>satan (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="26:22">
  <word>
    <he>WIOTQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHPR</he>
    <nl>en (hij) groef </nl>
    <nl>en (hij) zal graven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRT</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>(jij) bent te laat gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBW</he>
    <nl>tienduizend</nl>
    <nl>(zij) zijn veel geweest</nl>
    <nl>bent veel!</nl>
    <nl>(zij) hebben getwist</nl>
    <nl>meerderheid (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist (...) hem</nl>
    <nl>twist (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBWT</he>
    <nl>pleinen</nl>
    <nl>straten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHIB</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRINW</he>
    <nl>en (wij) zijn vruchtbaar geweest</nl>
    <nl>en stieren (...) ons</nl>
    <nl>en vrucht (...) ons</nl>
    <nl>en ben vruchtbaar! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="26:23">
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="26:24">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRA</he>
    <nl>(je) zult vrezen</nl>
    <nl>(zij) zal vrezen</nl>
    <nl>(jij) vreesde </nl>
    <nl>(jij) zult vrezen</nl>
    <nl>(zij) vreesde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRKTIK</he>
    <nl>en (ik) heb gezegend (...) jou</nl>
    <nl>en gelukwensen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERBITI</he>
    <nl>en (ik) heb vermeerderd</nl>
    <nl>en (ik) heb vermeerderd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt vermeerderd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="26:25">
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSM</he>
    <nl>bij (de) naam</nl>
    <nl>bij Sem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>bij plaats(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELW</he>
    <nl>tent (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKRW</he>
    <nl>en (zij) groeven </nl>
    <nl>en (zij) zullen graven</nl>
    <nl>en (hij) groef  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal graven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="26:26">
  <word>
    <he>WABIMLK</he>
    <nl>en Abimelech</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELK</he>
    <nl>beweging</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>(is het zo) dat aan jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCRR</he>
    <nl>van Gerar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHZT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegrepen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MROEW</he>
    <nl>van zijn vriend</nl>
    <nl>van herder (...) hem</nl>
    <nl>van kwaad (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPIKL</he>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBAW</he>
    <nl>(zij) hebben zich geschaard</nl>
    <nl>schaart je!</nl>
    <nl>leger (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaard (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft zich geschaard (...) hem</nl>
    <nl>schaar je! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="26:27">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWO</he>
    <nl>waarom?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BATM</he>
    <nl>(jullie) zijn gekomen</nl>
    <nl>bij jullie</nl>
    <nl>(jij) bent gekomen (...) hen</nl>
    <nl>(zij) is gekomen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNATM</he>
    <nl>(jullie) hebben gehaat</nl>
    <nl>(jij) hebt gehaat (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSLHWNI</he>
    <nl>en (jullie) zondden weg (...) mij</nl>
    <nl>en (jullie) zullen wegzenden (...) mij</nl>
    <nl>en (jullie) zondden  (...) mij</nl>
    <nl>en (jullie) zullen zenden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATKM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="26:28">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAW</he>
    <nl>(zij) hebben gezien</nl>
    <nl>ziet!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) hem</nl>
    <nl>zie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAINW</he>
    <nl>(wij) hebben gezien</nl>
    <nl>spiegel (...) ons</nl>
    <nl>zie! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNAMR</he>
    <nl>en (wij) spraken </nl>
    <nl>en (wij) zullen spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEI</he>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(jij) was er</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn</nl>
    <nl>(zij) was er</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINWTINW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BININW</he>
    <nl>tussen ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINK</he>
    <nl>en tussen jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNKRTE</he>
    <nl>en (zij) is afgehakt</nl>
    <nl>en (hij) is afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is afgehakt (...) haar</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>en word(t) afgehakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="26:29">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMNW</he>
    <nl>met ons</nl>
    <nl>volk (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCONWK</he>
    <nl>(wij) hebben aangeraakt (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKASR</he>
    <nl>en zoals</nl>
    <nl>en wanneer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSINW</he>
    <nl>(wij) hebben gedaan</nl>
    <nl>maak! (...) ons</nl>
    <nl>doe! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSLHK</he>
    <nl>en (wij) zondden weg (...) jou</nl>
    <nl>en (wij) zullen wegzenden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSLWM</he>
    <nl>bij (de) vrede</nl>
    <nl>bij (de) vergoeding</nl>
    <nl>bij ben volledig!</nl>
    <nl>bij (de) kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWK</he>
    <nl>gezegende</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="26:30">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSTE</he>
    <nl>banket</nl>
    <nl>naar van Set</nl>
    <nl>van lammetje (...) haar</nl>
    <nl>naar van lammetjes</nl>
    <nl>van lammetjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKLW</he>
    <nl>en (zij) aten </nl>
    <nl>en (zij) zullen eten</nl>
    <nl>en (hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTW</he>
    <nl>en (zij) dronken </nl>
    <nl>en (zij) zullen drinken</nl>
    <nl>en (hij) legde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal leggen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) dronk  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal drinken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="26:31">
  <word>
    <he>WISKIMW</he>
    <nl>en (zij) stondden vroeg op</nl>
    <nl>en (zij) zullen vroeg opstaan</nl>
    <nl>en (hij) stond vroeg op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vroeg opstaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBOW</he>
    <nl>en (zij) waren verzadigd</nl>
    <nl>en (zij) zullen verzadigd zijn</nl>
    <nl>en (hij) was verzadigd (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verzadigd zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIW</he>
    <nl>aan broers (...) hem</nl>
    <nl>aan broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLHM</he>
    <nl>en (hij) zond weg (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATW</he>
    <nl>van hem</nl>
    <nl>honderden (...) hem</nl>
    <nl>van letter (...) hem</nl>
    <nl>van teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSLWM</he>
    <nl>bij (de) vrede</nl>
    <nl>bij (de) vergoeding</nl>
    <nl>bij ben volledig!</nl>
    <nl>bij (de) kwartel (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="26:32">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICDW</he>
    <nl>en (hij) werd verteld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBAR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HPRW</he>
    <nl>(zij) hebben gegraven</nl>
    <nl>graaft!</nl>
    <nl>(hij) heeft gegraven (...) hem</nl>
    <nl>graaf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßANW</he>
    <nl>(wij) hebben gevonden</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (...) ons</nl>
    <nl>(zij) heeft gevonden (...) ons</nl>
    <nl>vind! (...) ons</nl>
    <nl>van kleinvee (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="26:33">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOE</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="26:34">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDIT</he>
    <nl>Judith</nl>
    <nl>Judees</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARI</he>
    <nl>Beeri</nl>
    <nl>bij (de) leeuw</nl>
    <nl>putten van</nl>
    <nl>put (...) mij</nl>
    <nl>putten (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) leeuwen van</nl>
    <nl>bij (de) leeuw (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) leeuwen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTI</he>
    <nl>de angsten van</nl>
    <nl>de angst (...) mij</nl>
    <nl>de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMT</he>
    <nl>bij (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>bij (de) haar naam van</nl>
    <nl>bij (de) haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AILN</he>
    <nl>ram (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTI</he>
    <nl>de angsten van</nl>
    <nl>de angst (...) mij</nl>
    <nl>de angsten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="26:35">
  <word>
    <he>WTEIIN</he>
    <nl>en (jij) was  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult zijn (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIßHQ</he>
    <nl>aan Izak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLRBQE</he>
    <nl>en aan Rebekka</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="27">
<verse i="1" id="27:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQN</he>
    <nl>baard</nl>
    <nl>oude man</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTKEIN</he>
    <nl>en (jij) werd donker (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult donker worden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIW</he>
    <nl>ogen (...) hem</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAT</he>
    <nl>om te vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDL</he>
    <nl>de grote</nl>
    <nl>vergroot!</nl>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(de) groeiende</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="27:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNTI</he>
    <nl>(ik) ben oud geweest</nl>
    <nl>(jij) bent oud geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWTI</he>
    <nl>sterf!</nl>
    <nl>doden van</nl>
    <nl>dood (...) mij</nl>
    <nl>doden (...) mij</nl>
    <nl>sterf! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="27:3">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SA</he>
    <nl>draag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIK</he>
    <nl>gereedschappen (...) jou</nl>
    <nl>gereedschap (...) jou</nl>
    <nl>kun! (...) jou</nl>
    <nl>eindig! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLIK</he>
    <nl>hang op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQSTK</he>
    <nl>en boog (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßA</he>
    <nl>en ga weg!</nl>
    <nl>en ga uit!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßWDE</he>
    <nl>en naar stap</nl>
    <nl>en stap (...) haar</nl>
    <nl>en vang! (er)naar</nl>
    <nl>en vang! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßIDE</he>
    <nl>naar jacht</nl>
    <nl>jacht (...) haar</nl>
    <nl>naar jager</nl>
    <nl>jager (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="27:4">
  <word>
    <he>WOSE</he>
    <nl>en (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (er)naar</nl>
    <nl>en maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐOMIM</he>
    <nl>van smaken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEBTI</he>
    <nl>(ik) heb liefgehad</nl>
    <nl>(jij) hebt liefgehad (...) mij</nl>
    <nl>liefde (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBIAE</he>
    <nl>en (zij) heeft gebracht</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebracht (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebracht (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) heeft gebracht (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) heeft gebracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKLE</he>
    <nl>en (zij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) beëindigde </nl>
    <nl>en (ik) zal beëindigen</nl>
    <nl>en (ik) eindigde </nl>
    <nl>en (ik) zal eindigen</nl>
    <nl>en naar eten</nl>
    <nl>en eten (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) at  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) at  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) kon  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) kon  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBRKK</he>
    <nl>(jij) zegende  (...) jou</nl>
    <nl>(jij) zult zegenen (...) jou</nl>
    <nl>(zij) zegende  (...) jou</nl>
    <nl>(zij) zal zegenen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="27:5">
  <word>
    <he>WRBQE</he>
    <nl>en Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOT</he>
    <nl>(jij) hebt toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDBR</he>
    <nl>bij (het) woord</nl>
    <nl>bij (de) zaak</nl>
    <nl>bij spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßWD</he>
    <nl>te vangen</nl>
    <nl>aan stap</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßID</he>
    <nl>jacht</nl>
    <nl>jager</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEBIA</he>
    <nl>te brengen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="27:6">
  <word>
    <he>WRBQE</he>
    <nl>en Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRE</he>
    <nl>(zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>naar woord</nl>
    <nl>woord (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNE</he>
    <nl>(hij) heeft gebouwd</nl>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOTI</he>
    <nl>(ik) heb toegehoord</nl>
    <nl>(jij) hebt toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDBR</he>
    <nl>woestijn</nl>
    <nl>spreek(t)</nl>
    <nl>om te spreken</nl>
    <nl>van woord</nl>
    <nl>van zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="27:7">
  <word>
    <he>EBIAE</he>
    <nl>(zij) heeft gebracht</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßID</he>
    <nl>jacht</nl>
    <nl>jager</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSE</he>
    <nl>en (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (er)naar</nl>
    <nl>en maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐOMIM</he>
    <nl>van smaken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKLE</he>
    <nl>en (zij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) beëindigde </nl>
    <nl>en (ik) zal beëindigen</nl>
    <nl>en (ik) eindigde </nl>
    <nl>en (ik) zal eindigen</nl>
    <nl>en naar eten</nl>
    <nl>en eten (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) at  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) at  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) kon  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) kon  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABRKKE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWTI</he>
    <nl>sterf!</nl>
    <nl>doden van</nl>
    <nl>dood (...) mij</nl>
    <nl>doden (...) mij</nl>
    <nl>sterf! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="27:8">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLI</he>
    <nl>bij (de) klanken van</nl>
    <nl>bij (de) klank (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASR</he>
    <nl>te bevestigen</nl>
    <nl>aan Aser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWE</he>
    <nl>voorschrift</nl>
    <nl>geef(t) opdracht</nl>
    <nl>om opdracht te geven</nl>
    <nl>naar van opdracht</nl>
    <nl>van opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="27:9">
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQH</he>
    <nl>en neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDII</he>
    <nl>bokjes van</nl>
    <nl>bokje (...) mij</nl>
    <nl>bokjes (...) mij</nl>
    <nl>Gadieten van</nl>
    <nl>Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZIM</he>
    <nl>geiten</nl>
    <nl>sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBIM</he>
    <nl>ben goed! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAOSE</he>
    <nl>en (ik) werd gedaan</nl>
    <nl>en (ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>en (ik) deed </nl>
    <nl>en (ik) zal doen</nl>
    <nl>en (ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐOMIM</he>
    <nl>van smaken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABIK</he>
    <nl>aan vader (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEB</he>
    <nl>(hij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(ik) had lief</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="27:10">
  <word>
    <he>WEBAT</he>
    <nl>en (jij) hebt gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABIK</he>
    <nl>aan vader (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKL</he>
    <nl>en eten</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) at </nl>
    <nl>en (ik) zal eten</nl>
    <nl>en (ik) kon </nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBR</he>
    <nl>bij (de) kant</nl>
    <nl>bij (hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>bij trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBRKK</he>
    <nl>(hij) zegende  (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal zegenen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWTW</he>
    <nl>sterft!</nl>
    <nl>dood (...) hem</nl>
    <nl>sterf! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="27:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANKI</he>
    <nl>en ik</nl>
    <nl>en schietlood-en van</nl>
    <nl>en schietlood (...) mij</nl>
    <nl>en schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLQ</he>
    <nl>deel</nl>
    <nl>gladde</nl>
    <nl>verdeel!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="27:12">
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMSNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIITI</he>
    <nl>en (ik) ben geweest</nl>
    <nl>en (ik) ben geweest (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIW</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) hem</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMTOTO</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEBATI</he>
    <nl>en (ik) heb gebracht</nl>
    <nl>en (ik) heb gebracht (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gebracht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLLE</he>
    <nl>vervloeking</nl>
    <nl>(zij) heeft vervloekt</nl>
    <nl>vervloek! (er)naar</nl>
    <nl>vervloek! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft vervloekt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft vervloekt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKE</he>
    <nl>gelukwens</nl>
    <nl>(zij) heeft gezegend</nl>
    <nl>zegen! (er)naar</nl>
    <nl>zegen! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) zachte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="27:13">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLLTK</he>
    <nl>(jij) hebt vervloekt (...) jou</nl>
    <nl>vervloeking (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLI</he>
    <nl>bij (de) klanken van</nl>
    <nl>bij (de) klank (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLK</he>
    <nl>en aan jou</nl>
    <nl>en ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="27:14">
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMW</he>
    <nl>natie (...) hem</nl>
    <nl>aan moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTOS</he>
    <nl>en (jij) maakte </nl>
    <nl>en (jij) zult maken</nl>
    <nl>en (zij) maakte </nl>
    <nl>en (zij) zal maken</nl>
    <nl>en (zij) deed </nl>
    <nl>en (zij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐOMIM</he>
    <nl>van smaken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEB</he>
    <nl>(hij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(ik) had lief</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="27:15">
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNE</he>
    <nl>(hij) heeft gebouwd</nl>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDL</he>
    <nl>de grote</nl>
    <nl>vergroot!</nl>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(de) groeiende</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHMDT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt begeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLBS</he>
    <nl>en (zij) bekleedde zich</nl>
    <nl>en (zij) zal zich bekleden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNE</he>
    <nl>(hij) heeft gebouwd</nl>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="27:16">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORT</he>
    <nl>vellen</nl>
    <nl>(jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDII</he>
    <nl>bokjes van</nl>
    <nl>bokje (...) mij</nl>
    <nl>bokjes (...) mij</nl>
    <nl>Gadieten van</nl>
    <nl>Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOZIM</he>
    <nl>de geiten</nl>
    <nl>(de) sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELBISE</he>
    <nl>(is het zo) dat te beschamen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat te beschamen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIW</he>
    <nl>handen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLQT</he>
    <nl>perceel van</nl>
    <nl>percelen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWARIW</he>
    <nl>halzen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="27:17">
  <word>
    <he>WTTN</he>
    <nl>en te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMÐOMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHM</he>
    <nl>het brood</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>de frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSTE</he>
    <nl>(zij) heeft gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNE</he>
    <nl>(hij) heeft gebouwd</nl>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="27:18">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="27:19">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRK</he>
    <nl>trek voor! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) veld (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITI</he>
    <nl>(ik) heb gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRT</he>
    <nl>woord van</nl>
    <nl>woorden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWM</he>
    <nl>sta op!</nl>
    <nl>lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBE</he>
    <nl>(zij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>keer(t) terug</nl>
    <nl>woon! (er)naar</nl>
    <nl>woon! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) haar</nl>
    <nl>keer(t) terug (er)naar</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKLE</he>
    <nl>en (zij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) beëindigde </nl>
    <nl>en (ik) zal beëindigen</nl>
    <nl>en (ik) eindigde </nl>
    <nl>en (ik) zal eindigen</nl>
    <nl>en naar eten</nl>
    <nl>en eten (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) at  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) at  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) kon  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) kon  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßIDI</he>
    <nl>van jacht (...) mij</nl>
    <nl>van jagers van</nl>
    <nl>van jager (...) mij</nl>
    <nl>van jagers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBRKNI</he>
    <nl>(jij) zegende  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult zegenen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zegende  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal zegenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSK</he>
    <nl>ziel (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="27:20">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MERT</he>
    <nl>(jij) hebt je gehaast</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMßA</he>
    <nl>te vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRE</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gebeurd</nl>
    <nl>(is het zo) dat gebeuur!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="27:21">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSE</he>
    <nl>nader! (er)naar</nl>
    <nl>nader! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMSK</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EATE</he>
    <nl>(is het zo) dat (met) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="27:22">
  <word>
    <he>WICS</he>
    <nl>en (hij) is genaderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMSEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQL</he>
    <nl>(hij) heeft verlicht</nl>
    <nl>verlicht!</nl>
    <nl>(de) vlotte</nl>
    <nl>de klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIDIM</he>
    <nl>en de handen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="27:23">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKIRW</he>
    <nl>(zij) hebben herkend</nl>
    <nl>herkent!</nl>
    <nl>(hij) heeft herkend (...) hem</nl>
    <nl>de wasvat (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIW</he>
    <nl>handen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIDI</he>
    <nl>zoals handen van</nl>
    <nl>zoals hand (...) mij</nl>
    <nl>zoals handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SORT</he>
    <nl>dat (jij) bent wakker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRKEW</he>
    <nl>en (hij) zegende (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zegenden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen zegenen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="27:24">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="27:25">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECSE</he>
    <nl>(is het zo) dat nader! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat nader! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKLE</he>
    <nl>en (zij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) beëindigde </nl>
    <nl>en (ik) zal beëindigen</nl>
    <nl>en (ik) eindigde </nl>
    <nl>en (ik) zal eindigen</nl>
    <nl>en naar eten</nl>
    <nl>en eten (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) at  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) at  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) kon  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) kon  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßID</he>
    <nl>van jacht</nl>
    <nl>van jager</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBRKK</he>
    <nl>(jij) zegende  (...) jou</nl>
    <nl>(jij) zult zegenen (...) jou</nl>
    <nl>(zij) zegende  (...) jou</nl>
    <nl>(zij) zal zegenen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICS</he>
    <nl>en (hij) is genaderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKL</he>
    <nl>en (hij) at </nl>
    <nl>en (hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIN</he>
    <nl>wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIST</he>
    <nl>en (hij) legde </nl>
    <nl>en (hij) zal leggen</nl>
    <nl>en (hij) dronk </nl>
    <nl>en (hij) zal drinken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="27:26">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSE</he>
    <nl>nader! (er)naar</nl>
    <nl>nader! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSQE</he>
    <nl>en naar zak</nl>
    <nl>en zak (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="27:27">
  <word>
    <he>WICS</he>
    <nl>en (hij) is genaderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQ</he>
    <nl>en (hij) gaf te drinken</nl>
    <nl>en (hij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRH</he>
    <nl>en maan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIH</he>
    <nl>geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDIW</he>
    <nl>kledingstukken (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) hem</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRKEW</he>
    <nl>en (hij) zegende (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zegenden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen zegenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIH</he>
    <nl>geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRIH</he>
    <nl>zoals geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDE</he>
    <nl>veld</nl>
    <nl>naar roof</nl>
    <nl>roof (...) haar</nl>
    <nl>naar borst</nl>
    <nl>borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKW</he>
    <nl>zegent!</nl>
    <nl>(zij) hebben gezegend</nl>
    <nl>zegen! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="27:28">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐL</he>
    <nl>van dauw</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSMNI</he>
    <nl>en van olie (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRB</he>
    <nl>en meerderheid</nl>
    <nl>en veel</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist</nl>
    <nl>en twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DCN</he>
    <nl>graan</nl>
    <nl>vis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTIRS</he>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="27:29">
  <word>
    <he>IOBDWK</he>
    <nl>(zij) werkten  (...) jou</nl>
    <nl>(zij) zullen werken (...) jou</nl>
    <nl>(zij) bewerkten  (...) jou</nl>
    <nl>(zij) zullen bewerken (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMIM</he>
    <nl>volkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMIM</he>
    <nl>naties</nl>
    <nl>aan naties</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWE</he>
    <nl>verderf</nl>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBIR</he>
    <nl>heer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIK</he>
    <nl>aan broers (...) jou</nl>
    <nl>aan broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHWW</he>
    <nl>en (zij) bogen zich diep</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMK</he>
    <nl>moeder (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARRIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARWR</he>
    <nl>vervloekte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMBRKIK</he>
    <nl>en zegenen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWK</he>
    <nl>gezegende</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="27:30">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBRK</he>
    <nl>te zegenen</nl>
    <nl>aan graan (...) jou</nl>
    <nl>aan zoon (...) jou</nl>
    <nl>aan vrije veld (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSW</he>
    <nl>en Ezau</nl>
    <nl>en maakt!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>en doet!</nl>
    <nl>en maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßIDW</he>
    <nl>van jacht (...) hem</nl>
    <nl>van jager (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="27:31">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐOMIM</he>
    <nl>van smaken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABIW</he>
    <nl>aan vader (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABIW</he>
    <nl>aan vader (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQM</he>
    <nl>(hij) stond op</nl>
    <nl>(hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKL</he>
    <nl>en (hij) at </nl>
    <nl>en (hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßID</he>
    <nl>van jacht</nl>
    <nl>van jager</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBR</he>
    <nl>bij (de) kant</nl>
    <nl>bij (hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>bij trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBRKNI</he>
    <nl>(jij) zegende  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult zegenen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zegende  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal zegenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSK</he>
    <nl>ziel (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="27:32">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRK</he>
    <nl>trek voor! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) veld (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="27:33">
  <word>
    <he>WIHRD</he>
    <nl>en (hij) schrok </nl>
    <nl>en (hij) zal schrikken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRDE</he>
    <nl>(zij) is geschrokken</nl>
    <nl>bezorgde</nl>
    <nl>naar bezorgdheid</nl>
    <nl>bezorgdheid (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is geschrokken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is geschrokken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APWA</he>
    <nl>dus</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßD</he>
    <nl>de kant</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevangen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vang(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßID</he>
    <nl>jacht</nl>
    <nl>jager</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKL</he>
    <nl>en eten</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) at </nl>
    <nl>en (ik) zal eten</nl>
    <nl>en (ik) kon </nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBWA</he>
    <nl>(jij) kwam </nl>
    <nl>(jij) zult komen</nl>
    <nl>(zij) kwam </nl>
    <nl>(zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABRKEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWK</he>
    <nl>gezegende</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="27:34">
  <word>
    <he>KSMO</he>
    <nl>toen</nl>
    <nl>zoals nieuws</nl>
    <nl>als (hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßOQ</he>
    <nl>en (hij) schreeuwde </nl>
    <nl>en (hij) zal schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOQE</he>
    <nl>(zij) heeft geschreeuwd</nl>
    <nl>(hij) heeft geschreeuwd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geschreeuwd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMRE</he>
    <nl>en bittere</nl>
    <nl>en naar mirre</nl>
    <nl>en naar heer</nl>
    <nl>en heer (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABIW</he>
    <nl>aan vader (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKNI</he>
    <nl>zegen! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="27:35">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMRME</he>
    <nl>bij (de) bedrog</nl>
    <nl>bij (de) bedrogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKTK</he>
    <nl>(jij) hebt gezegend (...) jou</nl>
    <nl>gelukwens (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="27:36">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKI</he>
    <nl>sla!</nl>
    <nl>(is het zo) dat dat</nl>
    <nl>sla! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOQBNI</he>
    <nl>en (hij) volgde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal volgen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMIM</he>
    <nl>twee keer</nl>
    <nl>keren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRTI</he>
    <nl>(ik) heb voorgetrokken</nl>
    <nl>bij hak af!</nl>
    <nl>(jij) hebt voorgetrokken (...) mij</nl>
    <nl>bij (hij) heeft afgehakt (...) mij</nl>
    <nl>bij hak af! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKTI</he>
    <nl>(ik) heb gezegend</nl>
    <nl>(jij) hebt gezegend (...) mij</nl>
    <nl>gelukwens (...) mij</nl>
    <nl>gelukwensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELA</he>
    <nl>toch?</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKE</he>
    <nl>gelukwens</nl>
    <nl>(zij) heeft gezegend</nl>
    <nl>zegen! (er)naar</nl>
    <nl>zegen! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) zachte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="27:37">
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSW</he>
    <nl>aan Ezau</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBIR</he>
    <nl>heer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMTIW</he>
    <nl>haar naam-en (...) hem</nl>
    <nl>(ik) heb geplaatst (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDIM</he>
    <nl>aan slaven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDCN</he>
    <nl>en graan</nl>
    <nl>en vis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTIRS</he>
  </word>
  <word>
    <he>XMKTIW</he>
    <nl>(ik) heb gesteund (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKE</he>
    <nl>en ga! (er)naar</nl>
    <nl>en ga! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APWA</he>
    <nl>dus</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="27:38">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRKE</he>
    <nl>de gelukwens</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezegend</nl>
    <nl>(is het zo) dat zegen! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zegen! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezegend (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezegend (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKNI</he>
    <nl>zegen! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLW</he>
    <nl>klank (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBK</he>
    <nl>en (hij) weende </nl>
    <nl>en (hij) zal wenen</nl>
    <nl>en (hij) beweende </nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="27:39">
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMNI</he>
    <nl>van olie (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWSBK</he>
    <nl>zetel (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMÐL</he>
    <nl>en van dauw</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="27:40">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBK</he>
    <nl>zwaard (...) jou</nl>
    <nl>vernieling (...) jou</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THIE</he>
    <nl>(jij) leefde </nl>
    <nl>(jij) zult leven</nl>
    <nl>(zij) leefde </nl>
    <nl>(zij) zal leven</nl>
    <nl>(jij) liet leven</nl>
    <nl>(jij) zult laten leven</nl>
    <nl>(zij) liet leven</nl>
    <nl>(zij) zal laten leven</nl>
    <nl>(zij) leefde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) leefde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal leven (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal leven (...) haar</nl>
    <nl>(zij) liet leven (er)naar</nl>
    <nl>(zij) liet leven (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal laten leven (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal laten leven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBD</he>
    <nl>(zij) werkte </nl>
    <nl>(zij) zal werken</nl>
    <nl>(jij) bewerkte </nl>
    <nl>(jij) zult bewerken</nl>
    <nl>(zij) bewerkte </nl>
    <nl>(zij) zal bewerken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRID</he>
  </word>
  <word>
    <he>WPRQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLW</he>
    <nl>(zij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>ga(a)t op!</nl>
    <nl>(zij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogte (...) hem</nl>
    <nl>onrecht (...) hem</nl>
    <nl>juk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWARK</he>
    <nl>hals (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="27:41">
  <word>
    <he>WISÐM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRKE</he>
    <nl>de gelukwens</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezegend</nl>
    <nl>(is het zo) dat zegen! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zegen! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezegend (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezegend (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKW</he>
    <nl>zegent!</nl>
    <nl>(zij) hebben gezegend</nl>
    <nl>zegen! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLBW</he>
    <nl>bij (de) zijn hart</nl>
    <nl>bij (het) hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRBW</he>
    <nl>(zij) brachten nader</nl>
    <nl>(zij) zullen nader brengen</nl>
    <nl>(zij) kwamen nader</nl>
    <nl>(zij) zullen nader komen</nl>
    <nl>(hij) bracht nader (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal nader brengen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) kwam nader (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal nader komen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABL</he>
    <nl>rouw</nl>
    <nl>maar</nl>
    <nl>(hij) heeft gerouwd</nl>
    <nl>(ik) rouwde </nl>
    <nl>(ik) zal rouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAERCE</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="27:42">
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRBQE</he>
    <nl>aan Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNE</he>
    <nl>(hij) heeft gebouwd</nl>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDL</he>
    <nl>de grote</nl>
    <nl>vergroot!</nl>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(de) groeiende</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSLH</he>
    <nl>en (jij) zond weg</nl>
    <nl>en (jij) zult wegzenden</nl>
    <nl>en (zij) zond weg</nl>
    <nl>en (zij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNE</he>
    <nl>(hij) heeft gebouwd</nl>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTNHM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LERCK</he>
    <nl>te doden (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="27:43">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLI</he>
    <nl>bij (de) klanken van</nl>
    <nl>bij (de) klank (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQWM</he>
    <nl>en sta op!</nl>
    <nl>en lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRH</he>
    <nl>vlucht</nl>
    <nl>(hij) is gevlucht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRNE</he>
    <nl>naar Haran</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) haar</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="44" id="27:44">
  <word>
    <he>WISBT</he>
    <nl>en (jij) hebt gewoond</nl>
    <nl>en (hij) rustte </nl>
    <nl>en (hij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSWB</he>
    <nl>(jij) blies </nl>
    <nl>(jij) zult blazen</nl>
    <nl>(zij) blies </nl>
    <nl>(zij) zal blazen</nl>
    <nl>(jij) keerde terug</nl>
    <nl>(jij) zult terugkeren</nl>
    <nl>(zij) keerde terug</nl>
    <nl>(zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMT</he>
    <nl>leren zak</nl>
    <nl>Hamath</nl>
    <nl>woede van</nl>
    <nl>woede (van)</nl>
    <nl>zon van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="45" id="27:45">
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWB</he>
    <nl>terugkeren</nl>
    <nl>keer terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AP</he>
    <nl>neus</nl>
    <nl>woede</nl>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMK</he>
    <nl>(van)uit jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSKH</he>
    <nl>en laat vergeten!</nl>
    <nl>en (hij) heeft vergeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLHTI</he>
    <nl>en (ik) heb gezonden</nl>
    <nl>en (ik) heb gezonden (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHTIK</he>
    <nl>en (ik) heb genomen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASKL</he>
    <nl>Eskol</nl>
    <nl>(ik) werd van kinderen beroofd</nl>
    <nl>(ik) zal van kinderen beroofd worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIKM</he>
    <nl>jaren (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="46" id="27:46">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßTI</he>
    <nl>einde (...) mij</nl>
    <nl>einden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHII</he>
    <nl>bij leef!</nl>
    <nl>bij leef! (...) mij</nl>
    <nl>bij laat leven! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNWT</he>
    <nl>om te bouwen</nl>
    <nl>van dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KALE</he>
    <nl>zoals deze</nl>
    <nl>naar zoals macht</nl>
    <nl>zoals macht (...) haar</nl>
    <nl>naar zoals God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNWT</he>
    <nl>om te bouwen</nl>
    <nl>van dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIM</he>
    <nl>leven</nl>
    <nl>levende (mv)</nl>
    <nl>leef! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="28">
<verse i="1" id="28:1">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßWEW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) gaven opdracht (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen opdracht geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNWT</he>
    <nl>om te bouwen</nl>
    <nl>van dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="28:2">
  <word>
    <he>QWM</he>
    <nl>sta op!</nl>
    <nl>lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PDNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITE</he>
    <nl>naar huis</nl>
    <nl>huis (...) haar</nl>
    <nl>naar Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWAL</he>
    <nl>Betuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMK</he>
    <nl>moeder (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQH</he>
    <nl>en neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNWT</he>
    <nl>om te bouwen</nl>
    <nl>van dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMK</he>
    <nl>moeder (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="28:3">
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDI</he>
    <nl>Sjadai</nl>
    <nl>roven van</nl>
    <nl>roof (...) mij</nl>
    <nl>roven (...) mij</nl>
    <nl>borsten van</nl>
    <nl>borst (...) mij</nl>
    <nl>borsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBRK</he>
    <nl>(hij) zegende </nl>
    <nl>(hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPRK</he>
    <nl>en (hij) brak kapot</nl>
    <nl>en (hij) zal kapotbreken</nl>
    <nl>en (hij) was vruchtbaar (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal vruchtbaar zijn (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRBK</he>
    <nl>en (hij) vermeerderde  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal vermeerderen (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) was veel (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal veel zijn (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) twistte  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal twisten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIIT</he>
    <nl>en (jij) bent geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQEL</he>
    <nl>aan menigte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMIM</he>
    <nl>volkeren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="28:4">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKT</he>
    <nl>(jij) hebt gezegend</nl>
    <nl>gelukwens van</nl>
    <nl>gelukwensen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLZROK</he>
    <nl>en aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRSTK</he>
    <nl>te veroveren (...) jou</nl>
    <nl>aan netwerk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCRIK</he>
    <nl>van vreemdelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="28:5">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PDNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWAL</he>
    <nl>Betuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARMI</he>
    <nl>de Syriër</nl>
    <nl>de Syriërs van</nl>
    <nl>de Syriër (...) mij</nl>
    <nl>de Syriërs (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSW</he>
    <nl>en Ezau</nl>
    <nl>en maakt!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>en doet!</nl>
    <nl>en maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="28:6">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRK</he>
    <nl>zegen!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>bij (de) zachte</nl>
    <nl>graan (...) jou</nl>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
    <nl>vrije veld (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLH</he>
    <nl>en wapen</nl>
    <nl>en zend weg!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PDNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHT</he>
    <nl>(jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBRKW</he>
    <nl>bij zegent!</nl>
    <nl>bij (zij) hebben gezegend</nl>
    <nl>bij zegen! (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezegend (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNWT</he>
    <nl>om te bouwen</nl>
    <nl>van dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="28:7">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PDNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="28:8">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROWT</he>
    <nl>medemensen</nl>
    <nl>kwaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="28:9">
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHWT</he>
    <nl>zus</nl>
    <nl>(ik) landde </nl>
    <nl>(ik) zal landen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBIWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIW</he>
    <nl>vrouwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="28:10">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBAR</he>
    <nl>van put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRNE</he>
    <nl>naar Haran</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) haar</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="28:11">
  <word>
    <he>WIPCO</he>
    <nl>en (hij) trof </nl>
    <nl>en (hij) zal treffen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQWM</he>
    <nl>bij (de) plaats</nl>
    <nl>bij om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILN</he>
    <nl>en (hij) overnachtte </nl>
    <nl>en (hij) zal overnachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MABNI</he>
    <nl>van stenen van</nl>
    <nl>van steen (...) mij</nl>
    <nl>van stenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRASTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WISKB</he>
    <nl>en (hij) lag neer</nl>
    <nl>en (hij) zal neerliggen</nl>
    <nl>en (hij) lag </nl>
    <nl>en (hij) zal liggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQWM</he>
    <nl>bij (de) plaats</nl>
    <nl>bij om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="28:12">
  <word>
    <he>WIHLM</he>
    <nl>en (hij) droomde </nl>
    <nl>en (hij) zal dromen</nl>
    <nl>en (hij) begon te (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal te beginnen (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) werd ziek (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal ziek worden (...) hen</nl>
    <nl>en hoop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XLM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MßB</he>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRASW</he>
    <nl>en hoofd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCIO</he>
    <nl>kom(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIME</he>
    <nl>naar de hemel</nl>
    <nl>de hemel (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKI</he>
    <nl>boodschappers van</nl>
    <nl>boodschapper (...) mij</nl>
    <nl>boodschappers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIM</he>
    <nl>hoogtes</nl>
    <nl>hoge (mv)</nl>
    <nl>ga op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="28:13">
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßB</he>
    <nl>opgesteld</nl>
    <nl>heft</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEI</he>
    <nl>en mijn God</nl>
    <nl>en God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKB</he>
    <nl>lig neer!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNNE</he>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLZROK</he>
    <nl>en aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="28:14">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KOPR</he>
    <nl>zoals stof</nl>
    <nl>zoals hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRßT</he>
    <nl>en (jij) hebt doorgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IME</he>
    <nl>naar dag</nl>
    <nl>dag (...) haar</nl>
    <nl>naar zee</nl>
    <nl>zee (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDME</he>
    <nl>en (zij) is voorgegaan</nl>
    <nl>en naar voorkant</nl>
    <nl>en voorkant (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is voorgegaan (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is voorgegaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßPNE</he>
    <nl>en naar Noorden</nl>
    <nl>en Noorden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNCBE</he>
    <nl>en (zij) heeft afgedroogd</nl>
    <nl>en naar Zuiden</nl>
    <nl>en Zuiden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft afgedroogd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft afgedroogd (...) haar</nl>
    <nl>en droog af! (er)naar</nl>
    <nl>en droog af! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNBRKW</he>
    <nl>en (wij) zegenden  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen zegenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BK</he>
    <nl>bij jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPHT</he>
    <nl>familie van</nl>
    <nl>families (van)</nl>
    <nl>van slavin van</nl>
    <nl>van slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBZROK</he>
    <nl>en bij (de) nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="28:15">
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMRTIK</he>
    <nl>en (ik) heb gehouden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLK</he>
    <nl>(jij) ging </nl>
    <nl>(jij) zult gaan</nl>
    <nl>(zij) ging </nl>
    <nl>(zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESBTIK</he>
    <nl>en (ik) heb teruggegeven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOZBK</he>
    <nl>(ik) verliet  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal verlaten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITI</he>
    <nl>(ik) heb gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRTI</he>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="28:16">
  <word>
    <he>WIIQß</he>
    <nl>en (hij) werd wakker</nl>
    <nl>en (hij) zal wakker worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSNTW</he>
    <nl>van jaar (...) hem</nl>
    <nl>van slaap (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKN</he>
    <nl>werkelijk</nl>
    <nl>(ik) bereidde </nl>
    <nl>(ik) zal bereiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQWM</he>
    <nl>bij (de) plaats</nl>
    <nl>bij om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANKI</he>
    <nl>en ik</nl>
    <nl>en schietlood-en van</nl>
    <nl>en schietlood (...) mij</nl>
    <nl>en schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="28:17">
  <word>
    <he>WIIRA</he>
    <nl>en zal zien</nl>
    <nl>en (hij) vreesde </nl>
    <nl>en (hij) zal vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWRA</he>
    <nl>ontzagwekkende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZE</he>
    <nl>en dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="28:18">
  <word>
    <he>WISKM</he>
    <nl>en jullie zijn er</nl>
    <nl>en er is (...) jullie</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABN</he>
    <nl>de steen</nl>
    <nl>de vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRASTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßBE</he>
    <nl>monument</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßQ</he>
    <nl>en (hij) heeft uitgegoten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASE</he>
    <nl>naar hoofd</nl>
    <nl>hoofd (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="28:19">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAWLM</he>
    <nl>daarentegen</nl>
    <nl>en maar</nl>
    <nl>en zaal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWZ</he>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRASNE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="28:20">
  <word>
    <he>WIDR</he>
    <nl>en (hij) woonde </nl>
    <nl>en (hij) zal wonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDR</he>
    <nl>gelofte</nl>
    <nl>(hij) heeft gelofte afgelegd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMRNI</he>
    <nl>en bewaar! (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gehouden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLK</he>
    <nl>ga(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTN</he>
    <nl>en (hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>en (hij) is gegeven</nl>
    <nl>en word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKL</he>
    <nl>aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBCD</he>
    <nl>en kleed</nl>
    <nl>en met Gad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLBS</he>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="28:21">
  <word>
    <he>WSBTI</he>
    <nl>en rust!</nl>
    <nl>en (ik) ben teruggekeerd</nl>
    <nl>en sabbat (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gerust (...) mij</nl>
    <nl>en rust! (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) ben teruggekeerd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent teruggekeerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSLWM</he>
    <nl>bij (de) vrede</nl>
    <nl>bij (de) vergoeding</nl>
    <nl>bij ben volledig!</nl>
    <nl>bij (de) kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIM</he>
    <nl>aan God</nl>
    <nl>aan goden</nl>
    <nl>aan deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="28:22">
  <word>
    <he>WEABN</he>
    <nl>en de steen</nl>
    <nl>en de vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMTI</he>
    <nl>(ik) heb geplaatst</nl>
    <nl>(jij) hebt geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>haar naam (...) mij</nl>
    <nl>haar naam-en (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>dat sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßBE</he>
    <nl>monument</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTN</he>
    <nl>te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSRNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="29">
<verse i="1" id="29:1">
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIW</he>
    <nl>voeten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDM</he>
    <nl>voorkant</nl>
    <nl>vroeger</nl>
    <nl>(hij) is voorgegaan</nl>
    <nl>brand! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="29:2">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODRI</he>
    <nl>kudden van</nl>
    <nl>kudde (...) mij</nl>
    <nl>kudden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBßIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISQW</he>
    <nl>(zij) gaven te drinken</nl>
    <nl>(zij) zullen te drinken geven</nl>
    <nl>(zij) kusten </nl>
    <nl>(zij) zullen kussen</nl>
    <nl>(hij) gaf te drinken (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal te drinken geven (...) hem</nl>
    <nl>(hij) kuste  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal kussen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODRIM</he>
    <nl>de kudden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEABN</he>
    <nl>en de steen</nl>
    <nl>en de vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="29:3">
  <word>
    <he>WNAXPW</he>
    <nl>en (wij) verzamelden  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODRIM</he>
    <nl>de kudden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCLLW</he>
    <nl>en (zij) hebben gedraaid</nl>
    <nl>en draaiet!</nl>
    <nl>en verdraaiing (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedraaid (...) hem</nl>
    <nl>en draaie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABN</he>
    <nl>de steen</nl>
    <nl>de vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESQW</he>
    <nl>en (zij) hebben te drinken gegeven</nl>
    <nl>en geeft te drinken!</nl>
    <nl>en de zak (...) hem</nl>
    <nl>en de onderbeen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESIBW</he>
    <nl>en (zij) hebben teruggegeven</nl>
    <nl>en geeft terug!</nl>
    <nl>en (hij) heeft teruggegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABN</he>
    <nl>de steen</nl>
    <nl>de vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMQME</he>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="29:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAIN</he>
    <nl>vanwaar?</nl>
    <nl>van eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHRN</he>
    <nl>van Haran</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="29:5">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIDOTM</he>
    <nl>(is het zo) dat (jullie) hebben geweten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt geweten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDONW</he>
    <nl>(wij) hebben geweten</nl>
    <nl>(hij) heeft geweten (...) ons</nl>
    <nl>wetenschapper (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="29:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLWM</he>
    <nl>de vrede</nl>
    <nl>de vergoeding</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben volledig!</nl>
    <nl>de kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLWM</he>
    <nl>vrede</nl>
    <nl>vergoeding</nl>
    <nl>ben volledig!</nl>
    <nl>kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTW</he>
    <nl>dochter (...) hem</nl>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAE</he>
    <nl>kom(t)</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) haar</nl>
    <nl>kom(t) (er)naar</nl>
    <nl>kom(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="29:7">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OT</he>
    <nl>tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAXP</he>
    <nl>(is het zo) dat Asaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verzamelde </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) voegde toe</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQNE</he>
    <nl>het bezit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESQW</he>
    <nl>(zij) hebben te drinken gegeven</nl>
    <nl>geeft te drinken!</nl>
    <nl>de zak (...) hem</nl>
    <nl>de onderbeen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKW</he>
    <nl>en ga(a)t!</nl>
    <nl>en ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROW</he>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolgt!</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>vriend (...) hem</nl>
    <nl>medemens (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="29:8">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWKL</he>
    <nl>(wij) zullen kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAXPW</he>
    <nl>(zij) verzamelden </nl>
    <nl>(zij) zullen verzamelen</nl>
    <nl>(hij) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODRIM</he>
    <nl>de kudden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCLLW</he>
    <nl>en (zij) hebben gedraaid</nl>
    <nl>en draaiet!</nl>
    <nl>en verdraaiing (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedraaid (...) hem</nl>
    <nl>en draaie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABN</he>
    <nl>de steen</nl>
    <nl>de vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESQINW</he>
    <nl>en (wij) hebben te drinken gegeven</nl>
    <nl>en de zakken (...) ons</nl>
    <nl>en geef te drinken! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="29:9">
  <word>
    <he>OWDNW</he>
    <nl>hij (...) nog</nl>
    <nl>zij (...) nog</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDBR</he>
    <nl>woestijn</nl>
    <nl>spreek(t)</nl>
    <nl>om te spreken</nl>
    <nl>van woord</nl>
    <nl>van zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMM</he>
    <nl>volk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHL</he>
    <nl>en Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAE</he>
    <nl>kom(t)</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) haar</nl>
    <nl>kom(t) (er)naar</nl>
    <nl>kom(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABIE</he>
    <nl>naar aan vader</nl>
    <nl>aan vader (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="29:10">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICS</he>
    <nl>en (hij) is genaderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICL</he>
    <nl>en (hij) verheugde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich verheugen</nl>
    <nl>en (hij) onthulde </nl>
    <nl>en (hij) zal onthullen</nl>
    <nl>en (hij) ging in verbanning</nl>
    <nl>en (hij) zal in verbanning gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABN</he>
    <nl>de steen</nl>
    <nl>de vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQ</he>
    <nl>en (hij) gaf te drinken</nl>
    <nl>en (hij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="29:11">
  <word>
    <he>WISQ</he>
    <nl>en (hij) gaf te drinken</nl>
    <nl>en (hij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRHL</he>
    <nl>aan Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLW</he>
    <nl>klank (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBK</he>
    <nl>en (hij) weende </nl>
    <nl>en (hij) zal wenen</nl>
    <nl>en (hij) beweende </nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="29:12">
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRHL</he>
    <nl>aan Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIE</he>
    <nl>naar vader</nl>
    <nl>vader (...) haar</nl>
    <nl>wens! (er)naar</nl>
    <nl>wens! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRß</he>
    <nl>en (zij) rende </nl>
    <nl>en (zij) zal rennen</nl>
    <nl>en (hij) heeft een uitvlucht gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTCD</he>
    <nl>en (zij) vertelde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABIE</he>
    <nl>naar aan vader</nl>
    <nl>aan vader (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="29:13">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSMO</he>
    <nl>toen</nl>
    <nl>zoals nieuws</nl>
    <nl>als (hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTW</he>
    <nl>eerste (...) hem</nl>
    <nl>zus (...) hem</nl>
    <nl>(ik) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRß</he>
    <nl>en (hij) rende </nl>
    <nl>en (hij) zal rennen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATW</he>
    <nl>hem tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHBQ</he>
    <nl>en (hij) omarmde </nl>
    <nl>en (hij) zal omarmen</nl>
    <nl>en (hij) omhelsde </nl>
    <nl>en (hij) zal omhelzen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINSQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBIAEW</he>
    <nl>en (zij) brachten  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXPR</he>
    <nl>en (hij) vertelde </nl>
    <nl>en (hij) zal vertellen</nl>
    <nl>en (hij) telde </nl>
    <nl>en (hij) zal tellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLBN</he>
    <nl>aan witte</nl>
    <nl>aan Laban</nl>
    <nl>aan hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="29:14">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßMI</he>
    <nl>word machtig!</nl>
    <nl>sluit!</nl>
    <nl>bot (...) mij</nl>
    <nl>kernen van</nl>
    <nl>kern (...) mij</nl>
    <nl>kernen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is machtig geworden (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gesloten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSRI</he>
    <nl>en kondig aan!</nl>
    <nl>en met Sarai</nl>
    <nl>en vlees-en van</nl>
    <nl>en vlees (...) mij</nl>
    <nl>en vlees-en (...) mij</nl>
    <nl>en kondig aan! (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) aanvoerders van</nl>
    <nl>en bij (de) aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) aanvoerders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDS</he>
    <nl>maand</nl>
    <nl>nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="29:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKI</he>
    <nl>sla!</nl>
    <nl>(is het zo) dat dat</nl>
    <nl>sla! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDTNI</he>
    <nl>en (jullie) hebben gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gewerkt (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNM</he>
    <nl>gratis</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECIDE</he>
    <nl>(zij) heeft verteld</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKRTK</he>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="29:16">
  <word>
    <he>WLLBN</he>
    <nl>en aan Laban</nl>
    <nl>en aan hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDLE</he>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar de grote</nl>
    <nl>de grote (...) haar</nl>
    <nl>vergroot! (er)naar</nl>
    <nl>vergroot! (...) haar</nl>
    <nl>naar de grootheid</nl>
    <nl>de grootheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) groeiende</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐNE</he>
    <nl>naar de kleine</nl>
    <nl>de kleine (...) haar</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="29:17">
  <word>
    <he>WOINI</he>
    <nl>en bestudeer!</nl>
    <nl>en ogen van</nl>
    <nl>en oog (...) mij</nl>
    <nl>en ogen (...) mij</nl>
    <nl>en bron (...) mij</nl>
    <nl>en bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKWT</he>
    <nl>zachte (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHL</he>
    <nl>en Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPT</he>
    <nl>Jafeth</nl>
    <nl>mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAR</he>
    <nl>(hij) heeft beschreven</nl>
    <nl>beschrijf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPT</he>
    <nl>en Jafeth</nl>
    <nl>en mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAE</he>
    <nl>verschijning</nl>
    <nl>laat zien</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="29:18">
  <word>
    <he>WIAEB</he>
    <nl>en (hij) had lief</nl>
    <nl>en (hij) zal liefhebben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOBDK</he>
    <nl>(ik) bewerkte  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal bewerken (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRHL</he>
    <nl>bij Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTK</he>
    <nl>bij (zij) sloeg </nl>
    <nl>bij (zij) zal slaan</nl>
    <nl>dochter (...) jou</nl>
    <nl>huis (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐNE</he>
    <nl>naar de kleine</nl>
    <nl>de kleine (...) haar</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="29:19">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTI</he>
    <nl>te geven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTTI</he>
    <nl>(ik) ben gestorven</nl>
    <nl>(jij) bent gestorven (...) mij</nl>
    <nl>om te geven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAIS</he>
    <nl>aan man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBE</he>
    <nl>(zij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>keer(t) terug</nl>
    <nl>woon! (er)naar</nl>
    <nl>woon! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) haar</nl>
    <nl>keer(t) terug (er)naar</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="29:20">
  <word>
    <he>WIOBD</he>
    <nl>en (hij) werkte </nl>
    <nl>en (hij) zal werken</nl>
    <nl>en (hij) bewerkte </nl>
    <nl>en (hij) zal bewerken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRHL</he>
    <nl>bij Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIW</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) hem</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIMIM</he>
    <nl>zoals dagen</nl>
    <nl>zoals zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAEBTW</he>
    <nl>bij (de) liefde (...) hem</nl>
    <nl>bij (jij) hebt liefgehad (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="29:21">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBE</he>
    <nl>vooruit!</nl>
    <nl>laten we...</nl>
    <nl>(is het zo) dat bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTI</he>
    <nl>mijn vrouw</nl>
    <nl>vuur (...) mij</nl>
    <nl>vuren (...) mij</nl>
    <nl>vrouw (...) mij</nl>
    <nl>vrouwen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAW</he>
    <nl>(zij) zijn vol geweest</nl>
    <nl>bent vol!</nl>
    <nl>(zij) hebben vervuld</nl>
    <nl>vervult!</nl>
    <nl>volheid (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) hem</nl>
    <nl>ben vol! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) hem</nl>
    <nl>vervul! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABWAE</he>
    <nl>en (ik) kwam  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) kwam  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal komen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal komen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="29:22">
  <word>
    <he>WIAXP</he>
    <nl>en (hij) verzamelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSTE</he>
    <nl>banket</nl>
    <nl>naar van Set</nl>
    <nl>van lammetje (...) haar</nl>
    <nl>naar van lammetjes</nl>
    <nl>van lammetjes (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="29:23">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORB</he>
    <nl>bij (de) aangename</nl>
    <nl>bij (de) borg</nl>
    <nl>bij (de) avond</nl>
    <nl>bij (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>bij (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTW</he>
    <nl>dochter (...) hem</nl>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="29:24">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZLPE</he>
    <nl>Zilpa</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHTW</he>
    <nl>dat (zij) zijn minder geworden</nl>
    <nl>dat wordt minder!</nl>
    <nl>slavin (...) hem</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (...) hem</nl>
    <nl>dat word minder! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAE</he>
    <nl>aan Lea</nl>
    <nl>naar aan Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTW</he>
    <nl>dochter (...) hem</nl>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHE</he>
    <nl>slavin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="29:25">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELA</he>
    <nl>toch?</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRHL</he>
    <nl>bij Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDTI</he>
    <nl>(ik) heb gewerkt</nl>
    <nl>(jij) hebt gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>feit (...) mij</nl>
    <nl>feiten (...) mij</nl>
    <nl>werk (...) mij</nl>
    <nl>werken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLME</he>
    <nl>en waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RMITNI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="29:26">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQWMNW</he>
    <nl>bij (de) plaats (...) ons</nl>
    <nl>bij om op te staan (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßOIRE</he>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBKIRE</he>
    <nl>(de) hooggeplaatste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="29:27">
  <word>
    <he>MLA</he>
    <nl>(hij) is vol geweest</nl>
    <nl>ben vol!</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld</nl>
    <nl>vervul!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTNE</he>
    <nl>en (zij) heeft gegeven</nl>
    <nl>en (wij) gaven </nl>
    <nl>en (wij) zullen geven</nl>
    <nl>en (zij) is gegeven</nl>
    <nl>en word(t) gegeven</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en word(t) gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en word(t) gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBDE</he>
    <nl>bij (het) feit</nl>
    <nl>bij (het) werk</nl>
    <nl>bij (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar bij (de) slaaf</nl>
    <nl>bij (de) slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar bij Obed</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>bij bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>bij bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBD</he>
    <nl>(zij) werkte </nl>
    <nl>(zij) zal werken</nl>
    <nl>(jij) bewerkte </nl>
    <nl>(jij) zult bewerken</nl>
    <nl>(zij) bewerkte </nl>
    <nl>(zij) zal bewerken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRWT</he>
    <nl>andere (mv)</nl>
    <nl>erna (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="29:28">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMLA</he>
    <nl>en (hij) was vol</nl>
    <nl>en (hij) zal vol zijn</nl>
    <nl>en (hij) vervulde </nl>
    <nl>en (hij) zal vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTW</he>
    <nl>dochter (...) hem</nl>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="29:29">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRHL</he>
    <nl>aan Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTW</he>
    <nl>dochter (...) hem</nl>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLEE</he>
    <nl>panische angst</nl>
    <nl>Bilha</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHTW</he>
    <nl>dat (zij) zijn minder geworden</nl>
    <nl>dat wordt minder!</nl>
    <nl>slavin (...) hem</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (...) hem</nl>
    <nl>dat word minder! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSPHE</he>
    <nl>aan slavin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="29:30">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAEB</he>
    <nl>en (hij) had lief</nl>
    <nl>en (hij) zal liefhebben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAE</he>
    <nl>(zij) is vol geweest</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld</nl>
    <nl>van Lea</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) haar</nl>
    <nl>ben vol! (er)naar</nl>
    <nl>ben vol! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) haar</nl>
    <nl>vervul! (er)naar</nl>
    <nl>vervul! (...) haar</nl>
    <nl>naar van Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBD</he>
    <nl>en (hij) werkte </nl>
    <nl>en (hij) zal werken</nl>
    <nl>en (hij) bewerkte </nl>
    <nl>en (hij) zal bewerken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRWT</he>
    <nl>andere (mv)</nl>
    <nl>erna (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="29:31">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNWAE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPTH</he>
    <nl>en (hij) deed open</nl>
    <nl>en (hij) zal open doen</nl>
    <nl>en (hij) opende </nl>
    <nl>en (hij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHME</he>
    <nl>(zij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>naar baarmoeder</nl>
    <nl>baarmoeder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft medelijden gehad (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft medelijden gehad (...) haar</nl>
    <nl>heb medelijden! (er)naar</nl>
    <nl>heb medelijden! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHL</he>
    <nl>en Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQRE</he>
    <nl>onvruchtbare</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="29:32">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRE</he>
    <nl>(zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>naar woord</nl>
    <nl>woord (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BONII</he>
    <nl>bij (de) armoede (...) mij</nl>
    <nl>bij antwoord! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAEBNI</he>
    <nl>(hij) had lief (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal liefhebben (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AISI</he>
    <nl>mannen van</nl>
    <nl>man (...) mij</nl>
    <nl>mannen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="29:33">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNWAE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOWN</he>
    <nl>Simeon</nl>
    <nl>(zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="29:34">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPOM</he>
    <nl>de keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILWE</he>
  </word>
  <word>
    <he>AISI</he>
    <nl>mannen van</nl>
    <nl>man (...) mij</nl>
    <nl>mannen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDTI</he>
    <nl>(ik) heb gebaard</nl>
    <nl>(jij) hebt gebaard (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWI</he>
    <nl>Levi</nl>
    <nl>Leviet</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="29:35">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPOM</he>
    <nl>de keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWDE</he>
    <nl>(ik) bedankte </nl>
    <nl>(ik) zal bedanken</nl>
    <nl>(ik) zal bedanken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal bedanken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRAE</he>
    <nl>(zij) heeft genoemd</nl>
    <nl>(hij) heeft genoemd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft genoemd (...) haar</nl>
    <nl>noem! (er)naar</nl>
    <nl>noem! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTOMD</he>
    <nl>en (jij) stond vast</nl>
    <nl>en (jij) zult vaststaan</nl>
    <nl>en (zij) stond vast</nl>
    <nl>en (zij) zal vaststaan</nl>
    <nl>en (zij) stond </nl>
    <nl>en (zij) zal staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLDT</he>
    <nl>om te baren</nl>
    <nl>weg van wet</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="30">
<verse i="1" id="30:1">
  <word>
    <he>WTRA</he>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQNA</he>
    <nl>en (jij) was jaloers</nl>
    <nl>en (jij) zult jaloers zijn</nl>
    <nl>en (zij) was jaloers</nl>
    <nl>en (zij) zal jaloers zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHTE</he>
    <nl>naar bij (de) eerste</nl>
    <nl>bij (de) eerste (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) zus</nl>
    <nl>bij (de) zus (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBE</he>
    <nl>vooruit!</nl>
    <nl>laten we...</nl>
    <nl>(is het zo) dat bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTE</he>
    <nl>(zij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
    <nl>dode</nl>
    <nl>naar dood</nl>
    <nl>dood (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) haar</nl>
    <nl>sterf(t) (er)naar</nl>
    <nl>sterf(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="30:2">
  <word>
    <he>WIHR</he>
    <nl>en (hij) ontbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>en (hij) werd bleek</nl>
    <nl>en (hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AP</he>
    <nl>neus</nl>
    <nl>woede</nl>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRHL</he>
    <nl>bij Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETHT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNO</he>
    <nl>(hij) heeft teruggehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMK</he>
    <nl>(van)uit jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRI</he>
    <nl>vrucht</nl>
    <nl>ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>stieren van</nl>
    <nl>stier (...) mij</nl>
    <nl>stieren (...) mij</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐN</he>
    <nl>buik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="30:3">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTI</he>
    <nl>waarheden van</nl>
    <nl>waarheid (...) mij</nl>
    <nl>waarheden (...) mij</nl>
    <nl>moeder (...) mij</nl>
    <nl>moeders (...) mij</nl>
    <nl>el (...) mij</nl>
    <nl>ellen (...) mij</nl>
    <nl>dienstmeisje (...) mij</nl>
    <nl>dienstmeisjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLEE</he>
    <nl>panische angst</nl>
    <nl>Bilha</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKI</he>
    <nl>zegen!</nl>
    <nl>zegen! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zachtheden van</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zachtheden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABNE</he>
    <nl>en (ik) bouwde </nl>
    <nl>en (ik) zal bouwen</nl>
    <nl>en (ik) werd gebouwd</nl>
    <nl>en (ik) zal gebouwd worden</nl>
    <nl>en naar steen</nl>
    <nl>en steen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNE</he>
    <nl>(van)uit haar</nl>
    <nl>benoem(t)</nl>
    <nl>om te benoemen</nl>
    <nl>van rantsoen</nl>
    <nl>naar van manna</nl>
    <nl>van manna (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="30:4">
  <word>
    <he>WTTN</he>
    <nl>en te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLEE</he>
    <nl>panische angst</nl>
    <nl>Bilha</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHTE</he>
    <nl>dat (zij) is minder geworden</nl>
    <nl>slavin (...) haar</nl>
    <nl>naar slavinnen</nl>
    <nl>slavinnen (...) haar</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="30:5">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLEE</he>
    <nl>panische angst</nl>
    <nl>Bilha</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="30:6">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DNNI</he>
    <nl>(hij) heeft berecht (...) mij</nl>
    <nl>berecht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQLI</he>
    <nl>bij (de) klanken van</nl>
    <nl>bij (de) klank (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRAE</he>
    <nl>(zij) heeft genoemd</nl>
    <nl>(hij) heeft genoemd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft genoemd (...) haar</nl>
    <nl>noem! (er)naar</nl>
    <nl>noem! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DN</he>
    <nl>Dan</nl>
    <nl>(hij) heeft berecht</nl>
    <nl>berecht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="30:7">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLEE</he>
    <nl>panische angst</nl>
    <nl>Bilha</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHT</he>
    <nl>dat (hij) is minder geworden</nl>
    <nl>slavin van</nl>
    <nl>slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="30:8">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPTWLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPTLTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLTI</he>
    <nl>(ik) heb gekund</nl>
    <nl>(jij) hebt gekund (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPTLI</he>
    <nl>Nafthali</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="30:9">
  <word>
    <he>WTRA</he>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDE</he>
    <nl>(zij) heeft gestaan</nl>
    <nl>sta vast! (er)naar</nl>
    <nl>sta vast! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLDT</he>
    <nl>om te baren</nl>
    <nl>weg van wet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZLPE</he>
    <nl>Zilpa</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHTE</he>
    <nl>dat (zij) is minder geworden</nl>
    <nl>slavin (...) haar</nl>
    <nl>naar slavinnen</nl>
    <nl>slavinnen (...) haar</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTTN</he>
    <nl>en te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="30:10">
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZLPE</he>
    <nl>Zilpa</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHT</he>
    <nl>dat (hij) is minder geworden</nl>
    <nl>slavin van</nl>
    <nl>slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="30:11">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCD</he>
    <nl>kleed</nl>
    <nl>bij Gad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CD</he>
    <nl>Gad</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="30:12">
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZLPE</he>
    <nl>Zilpa</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHT</he>
    <nl>dat (hij) is minder geworden</nl>
    <nl>slavin van</nl>
    <nl>slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="30:13">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BASRI</he>
    <nl>bij (de) heil</nl>
    <nl>bij bevestig!</nl>
    <nl>bij (de) heil (...) mij</nl>
    <nl>bij bevestig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASRWNI</he>
    <nl>bevestigt! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="30:14">
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMI</he>
    <nl>bij (de) dagen van</nl>
    <nl>bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßIR</he>
    <nl>oogst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐIM</he>
    <nl>tarwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMßA</he>
    <nl>en (hij) vond </nl>
    <nl>en (hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDAIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNI</he>
    <nl>geef!</nl>
    <nl>jakhalzen van</nl>
    <nl>jakhals (...) mij</nl>
    <nl>jakhalzen (...) mij</nl>
    <nl>geef! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWDAI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="30:15">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMOÐ</he>
    <nl>het een beetje</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QHTK</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AISI</he>
    <nl>mannen van</nl>
    <nl>man (...) mij</nl>
    <nl>mannen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDAI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKN</he>
    <nl>daarom</nl>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>aan fundament</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISKB</he>
    <nl>(hij) lag neer</nl>
    <nl>(hij) zal neerliggen</nl>
    <nl>(hij) lag </nl>
    <nl>(hij) zal liggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDAI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="30:16">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORB</he>
    <nl>bij (de) aangename</nl>
    <nl>bij (de) borg</nl>
    <nl>bij (de) avond</nl>
    <nl>bij (hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>bij (hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTßA</he>
    <nl>en (jij) ging uit</nl>
    <nl>en (jij) zult uitgaan</nl>
    <nl>en (zij) ging uit</nl>
    <nl>en (zij) zal uitgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATW</he>
    <nl>hem tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBWA</he>
    <nl>(jij) kwam </nl>
    <nl>(jij) zult komen</nl>
    <nl>(zij) kwam </nl>
    <nl>(zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKR</he>
    <nl>beloning</nl>
    <nl>(hij) heeft gehuurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKRTIK</he>
    <nl>(ik) heb gehuurd (...) jou</nl>
    <nl>dat hak af! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDWDAI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKB</he>
    <nl>en (hij) lag neer</nl>
    <nl>en (hij) zal neerliggen</nl>
    <nl>en (hij) lag </nl>
    <nl>en (hij) zal liggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OME</he>
    <nl>met haar</nl>
    <nl>naar volk</nl>
    <nl>volk (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="30:17">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMISI</he>
    <nl>vijfde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="30:18">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKRI</he>
    <nl>huur!</nl>
    <nl>dat graaf!</nl>
    <nl>beloningen van</nl>
    <nl>beloning (...) mij</nl>
    <nl>beloningen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gehuurd (...) mij</nl>
    <nl>dat graaf! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHTI</he>
    <nl>dat word minder!</nl>
    <nl>slavin (...) mij</nl>
    <nl>slavinnen (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) is minder geworden (...) mij</nl>
    <nl>dat word minder! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAISI</he>
    <nl>aan mannen van</nl>
    <nl>aan man (...) mij</nl>
    <nl>aan mannen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISSKR</he>
    <nl>Issaschar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="30:19">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSI</he>
    <nl>zesde</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (...) mij</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="30:20">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBDNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBD</he>
    <nl>gift</nl>
    <nl>Zabad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPOM</he>
    <nl>de keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IZBLNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>AISI</he>
    <nl>mannen van</nl>
    <nl>man (...) mij</nl>
    <nl>mannen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDTI</he>
    <nl>(ik) heb gebaard</nl>
    <nl>(jij) hebt gebaard (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSE</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(zij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd (...) haar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>verblijd(t) zich (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBLWN</he>
    <nl>Zebulon</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="30:21">
  <word>
    <he>WAHR</he>
    <nl>en andere</nl>
    <nl>en erna</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DINE</he>
    <nl>Dina</nl>
    <nl>naar gerecht</nl>
    <nl>gerecht (...) haar</nl>
    <nl>berecht! (er)naar</nl>
    <nl>berecht! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="30:22">
  <word>
    <he>WIZKR</he>
    <nl>en (hij) herinnerde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich herinneren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPTH</he>
    <nl>en (hij) deed open</nl>
    <nl>en (hij) zal open doen</nl>
    <nl>en (hij) opende </nl>
    <nl>en (hij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHME</he>
    <nl>(zij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>naar baarmoeder</nl>
    <nl>baarmoeder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft medelijden gehad (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft medelijden gehad (...) haar</nl>
    <nl>heb medelijden! (er)naar</nl>
    <nl>heb medelijden! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="30:23">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXP</he>
    <nl>Asaf</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>(ik) verzamelde </nl>
    <nl>(ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>(ik) voegde toe</nl>
    <nl>(ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRPTI</he>
    <nl>(ik) heb beledigd</nl>
    <nl>(jij) hebt beledigd (...) mij</nl>
    <nl>schande (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="30:24">
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXP</he>
    <nl>(hij) heeft toegevoegd</nl>
    <nl>(hij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(hij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="30:25">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHNI</he>
    <nl>(hij) mij gezonden</nl>
    <nl>tafel (...) mij</nl>
    <nl>zend weg! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALKE</he>
    <nl>en (ik) ging  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) ging  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gaan (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWMI</he>
    <nl>plaats (...) mij</nl>
    <nl>om op te staan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLARßI</he>
    <nl>en aan land (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="30:26">
  <word>
    <he>TNE</he>
    <nl>geef!</nl>
    <nl>naar jakhals</nl>
    <nl>jakhals (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSI</he>
    <nl>vrouwen van</nl>
    <nl>vrouw (...) mij</nl>
    <nl>vrouwen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is verlaten (...) mij</nl>
    <nl>word(t) verlaten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDI</he>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>kinderen van</nl>
    <nl>kind (...) mij</nl>
    <nl>kinderen (...) mij</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDTI</he>
    <nl>(ik) heb gewerkt</nl>
    <nl>(jij) hebt gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>feit (...) mij</nl>
    <nl>feiten (...) mij</nl>
    <nl>werk (...) mij</nl>
    <nl>werken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEN</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALKE</he>
    <nl>en (ik) ging  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) ging  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gaan (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOT</he>
    <nl>(jij) hebt geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDTI</he>
    <nl>(ik) heb gewerkt</nl>
    <nl>(jij) hebt gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>feit (...) mij</nl>
    <nl>feiten (...) mij</nl>
    <nl>werk (...) mij</nl>
    <nl>werken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDTIK</he>
    <nl>(ik) heb gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>feiten (...) jou</nl>
    <nl>werken (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="30:27">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATI</he>
    <nl>(ik) heb gevonden</nl>
    <nl>om uit te gaan (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (...) mij</nl>
    <nl>van weggaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHSTI</he>
    <nl>(ik) heb vermoed</nl>
    <nl>koper-en van</nl>
    <nl>koper (...) mij</nl>
    <nl>koper-en (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt vermoed (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRKNI</he>
    <nl>en (hij) zegende  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCLLK</he>
    <nl>bij (hij) heeft gedraaid (...) jou</nl>
    <nl>bij draaie! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="30:28">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQBE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>(zij) heeft vastgesteld</nl>
    <nl>(hij) heeft vastgesteld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft vastgesteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKRK</he>
    <nl>beloning (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gehuurd (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATNE</he>
    <nl>en (ik) gaf </nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="30:29">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOT</he>
    <nl>(jij) hebt geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDTIK</he>
    <nl>(ik) heb gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>feiten (...) jou</nl>
    <nl>werken (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNK</he>
    <nl>van nest (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="30:30">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPRß</he>
    <nl>en (hij) brak door</nl>
    <nl>en (hij) zal doorbreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRB</he>
    <nl>aan meerderheid</nl>
    <nl>aan veel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRCLI</he>
    <nl>aan voeten van</nl>
    <nl>aan voet (...) mij</nl>
    <nl>aan voeten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTI</he>
    <nl>wanneer?</nl>
    <nl>dood-en van</nl>
    <nl>dood (...) mij</nl>
    <nl>dood-en (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBITI</he>
    <nl>aan huis-en van</nl>
    <nl>aan huis (...) mij</nl>
    <nl>aan huis-en (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="30:31">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTN</he>
    <nl>te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWME</he>
    <nl>iets</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASWBE</he>
    <nl>(ik) ging rond</nl>
    <nl>(ik) zal rondgaan</nl>
    <nl>(ik) blies  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) blies  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal blazen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal blazen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) keerde terug (er)naar</nl>
    <nl>(ik) keerde terug (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal terugkeren (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal terugkeren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AROE</he>
    <nl>(ik) achtervolgde </nl>
    <nl>(ik) zal achtervolgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANK</he>
    <nl>kleinvee (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASMR</he>
    <nl>(ik) bewaarde </nl>
    <nl>(ik) zal bewaren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="30:32">
  <word>
    <he>AOBR</he>
    <nl>(ik) trok door</nl>
    <nl>(ik) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANK</he>
    <nl>kleinvee (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXR</he>
    <nl>verwijder!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is afgeweken</nl>
    <nl>(is het zo) dat wijk(t) af</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SE</he>
    <nl>lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQD</he>
    <nl>gestippelde</nl>
    <nl>(wij) brandden </nl>
    <nl>(wij) zullen branden</nl>
    <nl>(hij) heeft gestippeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐLWA</he>
    <nl>en gelapte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SE</he>
    <nl>lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWM</he>
    <nl>hitte</nl>
    <nl>bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKSBIM</he>
    <nl>bij (de) schapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐLWA</he>
    <nl>en gelapte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQD</he>
    <nl>en gestippelde</nl>
    <nl>en (wij) brandden </nl>
    <nl>en (wij) zullen branden</nl>
    <nl>en (hij) heeft gestippeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOZIM</he>
    <nl>bij (de) geiten</nl>
    <nl>bij (de) sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKRI</he>
    <nl>huur!</nl>
    <nl>dat graaf!</nl>
    <nl>beloningen van</nl>
    <nl>beloning (...) mij</nl>
    <nl>beloningen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gehuurd (...) mij</nl>
    <nl>dat graaf! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="30:33">
  <word>
    <he>WONTE</he>
    <nl>en (zij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>en naar Anath</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BI</he>
    <nl>bij mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDQTI</he>
    <nl>(ik) heb gelijk gehad</nl>
    <nl>(jij) hebt gelijk gehad (...) mij</nl>
    <nl>weldadigheid (...) mij</nl>
    <nl>weldadigheden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHR</he>
    <nl>morgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBWA</he>
    <nl>(jij) kwam </nl>
    <nl>(jij) zult komen</nl>
    <nl>(zij) kwam </nl>
    <nl>(zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKRI</he>
    <nl>huur!</nl>
    <nl>dat graaf!</nl>
    <nl>beloningen van</nl>
    <nl>beloning (...) mij</nl>
    <nl>beloningen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gehuurd (...) mij</nl>
    <nl>dat graaf! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQD</he>
    <nl>gestippelde</nl>
    <nl>(wij) brandden </nl>
    <nl>(wij) zullen branden</nl>
    <nl>(hij) heeft gestippeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐLWA</he>
    <nl>en gelapte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOZIM</he>
    <nl>bij (de) geiten</nl>
    <nl>bij (de) sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHWM</he>
    <nl>en hitte</nl>
    <nl>en bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKSBIM</he>
    <nl>bij (de) schapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CNWB</he>
    <nl>gestolene</nl>
    <nl>steel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="30:34">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEI</he>
    <nl>wees</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) is er geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRK</he>
    <nl>zoals woord (...) jou</nl>
    <nl>zoals zaak (...) jou</nl>
    <nl>als spreek! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="30:35">
  <word>
    <he>WIXR</he>
    <nl>en (hij) week af</nl>
    <nl>en (hij) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETISIM</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) werd verlaten (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult verlaten worden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOQDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEÐLAIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOZIM</he>
    <nl>de geiten</nl>
    <nl>(de) sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENQDWT</he>
    <nl>(de) gestippelde (mv)</nl>
    <nl>de punten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEÐLAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWM</he>
    <nl>hitte</nl>
    <nl>bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKSBIM</he>
    <nl>bij (de) schapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="30:36">
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINW</he>
    <nl>bij (de) doffer (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedroog  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedriegen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOQB</he>
    <nl>en Jakob</nl>
    <nl>en (hij) volgde </nl>
    <nl>en (hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENWTRT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent overgebleven</nl>
    <nl>(is het zo) dat blijf(t) over</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="30:37">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQL</he>
    <nl>verlicht</nl>
    <nl>van vlotte</nl>
    <nl>van klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNE</he>
    <nl>witte</nl>
    <nl>naar Laban</nl>
    <nl>naar aan zoon</nl>
    <nl>aan zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LH</he>
    <nl>frisheid</nl>
    <nl>frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLWZ</he>
  </word>
  <word>
    <he>WORMWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIPßL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BEN</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PßLWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBNWT</he>
    <nl>te bouwen</nl>
    <nl>witte (mv)</nl>
    <nl>aan dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHSP</he>
  </word>
  <word>
    <he>ELBN</he>
    <nl>(is het zo) dat tot zoon</nl>
    <nl>(de) witte</nl>
    <nl>(is het zo) dat Laban</nl>
    <nl>het hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQLWT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="30:38">
  <word>
    <he>WIßC</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQLWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PßL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BREÐIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSQTWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBAN</he>
    <nl>(zij) kwam  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zal komen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTWT</he>
    <nl>te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNKH</he>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHMNE</he>
    <nl>en (hij) is bronstig geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBAN</he>
    <nl>bij (hij) is gekomen (...) hen</nl>
    <nl>bij kom(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSTWT</he>
    <nl>te drinken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="30:39">
  <word>
    <he>WIHMW</he>
    <nl>en (zij) zijn bronstig geweest</nl>
    <nl>en (hij) is bronstig geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQLWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTLDN</he>
    <nl>en (jij) baarde  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult baren (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) baarde  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal baren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>NQDIM</he>
    <nl>gestippelde (mv)</nl>
    <nl>stippel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐLAIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="30:40">
  <word>
    <he>WEKSBIM</he>
    <nl>en de schapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRID</he>
    <nl>(hij) is gescheiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQD</he>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWM</he>
    <nl>hitte</nl>
    <nl>bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßAN</he>
    <nl>bij (het) kleinvee</nl>
    <nl>bij ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIST</he>
    <nl>en (hij) legde </nl>
    <nl>en (hij) zal leggen</nl>
    <nl>en (hij) dronk </nl>
    <nl>en (hij) zal drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODRIM</he>
    <nl>kudden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDW</he>
    <nl>alleen hij</nl>
    <nl>aan tak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STM</he>
    <nl>dat onschuldige</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) hen</nl>
    <nl>leg(t) (...) hen</nl>
    <nl>lammetjes (...) hen</nl>
    <nl>lammetje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="30:41">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHM</he>
    <nl>(hij) is bronstig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQSRWT</he>
    <nl>(is het zo) dat verbinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQLWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LOINI</he>
    <nl>te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen van</nl>
    <nl>aan oog (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BREÐIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LIHMNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BMQLWT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="30:42">
  <word>
    <he>WBEOÐIP</he>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISIM</he>
    <nl>(hij) plaatste </nl>
    <nl>(hij) zal plaatsen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOÐPIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LLBN</he>
    <nl>aan witte</nl>
    <nl>aan Laban</nl>
    <nl>aan hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEQSRIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="30:43">
  <word>
    <he>WIPRß</he>
    <nl>en (hij) brak door</nl>
    <nl>en (hij) zal doorbreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBWT</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>grote (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSPHWT</he>
    <nl>en slavinnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDIM</he>
    <nl>en slaven</nl>
    <nl>en werk! (...) hen</nl>
    <nl>en bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCMLIM</he>
    <nl>en kamelen</nl>
    <nl>en laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>en vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>en word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMRIM</he>
    <nl>en ezeldrijvers</nl>
    <nl>en ezels</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="31">
<verse i="1" id="31:1">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABINW</he>
    <nl>aan vader (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMASR</he>
    <nl>en bevestig(t)</nl>
    <nl>en om te bevestigen</nl>
    <nl>en van Aser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABINW</he>
    <nl>aan vader (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKBD</he>
    <nl>de lever</nl>
    <nl>(de) zware</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat eer!</nl>
    <nl>(is het zo) dat maak schoon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="31:2">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTMWL</he>
    <nl>zoals gisteren</nl>
    <nl>als (jij) besneed </nl>
    <nl>als (jij) zult besnijden</nl>
    <nl>als (zij) besneed </nl>
    <nl>als (zij) zal besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSWM</he>
    <nl>eergisteren</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="31:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWB</he>
    <nl>terugkeren</nl>
    <nl>keer terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABWTIK</he>
    <nl>vaders-en (...) jou</nl>
    <nl>vaders (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMWLDTK</he>
    <nl>en aan vaderland (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAEIE</he>
    <nl>en (ik) was </nl>
    <nl>en (ik) zal zijn</nl>
    <nl>en (ik) werd </nl>
    <nl>en (ik) zal worden</nl>
    <nl>en (ik) was er (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) was er (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="31:4">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRHL</he>
    <nl>aan Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLLAE</he>
    <nl>en aan Lea</nl>
    <nl>en naar aan Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANW</he>
    <nl>ga uit! (...) ons</nl>
    <nl>kleinvee (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="31:5">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEN</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIKN</he>
    <nl>vader (...) jullie</nl>
    <nl>wens! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTML</he>
    <nl>als (zij) besneed </nl>
    <nl>als (zij) zal besnijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSM</he>
    <nl>eergisteren</nl>
    <nl>drie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEI</he>
    <nl>en mijn God</nl>
    <nl>en God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="31:6">
  <word>
    <he>WATNE</he>
    <nl>en (ik) gaf </nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTN</he>
    <nl>(jullie) hebben geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHI</he>
    <nl>zoals levende</nl>
    <nl>krachten van</nl>
    <nl>kracht (...) mij</nl>
    <nl>krachten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDTI</he>
    <nl>(ik) heb gewerkt</nl>
    <nl>(jij) hebt gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>feit (...) mij</nl>
    <nl>feiten (...) mij</nl>
    <nl>werk (...) mij</nl>
    <nl>werken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIKN</he>
    <nl>vader (...) jullie</nl>
    <nl>wens! (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="31:7">
  <word>
    <he>WABIKN</he>
    <nl>en vader (...) jullie</nl>
    <nl>en wens! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BI</he>
    <nl>bij mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHLP</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKRTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSRT</he>
    <nl>tiental</nl>
    <nl>(jij) hebt een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNIM</he>
    <nl>noem op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeven</nl>
    <nl>(zij) zijn gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) hem</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LERO</he>
    <nl>aan het kwaad</nl>
    <nl>aan de vriend</nl>
    <nl>aan de medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="31:8">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQDIM</he>
    <nl>gestippelde (mv)</nl>
    <nl>stippel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKRK</he>
    <nl>beloning (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gehuurd (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILDW</he>
    <nl>en helpt bij de geboorte!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gebaard</nl>
    <nl>en kind (...) hem</nl>
    <nl>en help bij de geboorte! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebaard (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQDIM</he>
    <nl>gestippelde (mv)</nl>
    <nl>stippel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKRK</he>
    <nl>beloning (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gehuurd (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILDW</he>
    <nl>en helpt bij de geboorte!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gebaard</nl>
    <nl>en kind (...) hem</nl>
    <nl>en help bij de geboorte! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebaard (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQDIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="31:9">
  <word>
    <he>WIßL</he>
    <nl>en (hij) redde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIKM</he>
    <nl>vader (...) jullie</nl>
    <nl>wens! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="31:10">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOT</he>
    <nl>bij (de) tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHM</he>
    <nl>(hij) is bronstig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASA</he>
    <nl>en (ik) droeg </nl>
    <nl>en (ik) zal dragen</nl>
    <nl>en (ik) werd gedragen</nl>
    <nl>en (ik) zal gedragen worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINI</he>
    <nl>bestudeer!</nl>
    <nl>ogen van</nl>
    <nl>oog (...) mij</nl>
    <nl>ogen (...) mij</nl>
    <nl>bron (...) mij</nl>
    <nl>bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARA</he>
    <nl>en (ik) zag </nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHLWM</he>
    <nl>bij (de) droom</nl>
    <nl>bij droom!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>bij wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOTDIM</he>
    <nl>de bokken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLIM</he>
    <nl>de hoogtes</nl>
    <nl>(de) hoge (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>NQDIM</he>
    <nl>gestippelde (mv)</nl>
    <nl>stippel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRDIM</he>
    <nl>en hagel-en</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="31:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAK</he>
    <nl>boodschapper</nl>
    <nl>(hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHLWM</he>
    <nl>bij (de) droom</nl>
    <nl>bij droom!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>bij wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="31:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SA</he>
    <nl>draag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIK</he>
    <nl>ogen (...) jou</nl>
    <nl>bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAE</he>
    <nl>en (hij) heeft gezien</nl>
    <nl>en zie!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezien (...) haar</nl>
    <nl>en zie! (er)naar</nl>
    <nl>en zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOTDIM</he>
    <nl>de bokken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLIM</he>
    <nl>de hoogtes</nl>
    <nl>(de) hoge (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>NQDIM</he>
    <nl>gestippelde (mv)</nl>
    <nl>stippel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRDIM</he>
    <nl>en hagel-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITI</he>
    <nl>(ik) heb gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="31:13">
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAL</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
    <nl>de macht</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSHT</he>
    <nl>(jij) hebt gezalfd</nl>
    <nl>bederf(t)</nl>
    <nl>om te bederven</nl>
    <nl>van kuil</nl>
    <nl>zalf van</nl>
    <nl>zalven (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßBE</he>
    <nl>monument</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDRT</he>
    <nl>(jij) hebt gelofte afgelegd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDR</he>
    <nl>gelofte</nl>
    <nl>(hij) heeft gelofte afgelegd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWM</he>
    <nl>sta op!</nl>
    <nl>lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßA</he>
    <nl>ga weg!</nl>
    <nl>ga uit!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSWB</he>
    <nl>en terugkeren</nl>
    <nl>en keer terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWLDTK</he>
    <nl>vaderland (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="31:14">
  <word>
    <he>WTON</he>
    <nl>en (zij) antwoordde </nl>
    <nl>en (zij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLAE</he>
    <nl>en Lea</nl>
    <nl>en naar Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMRNE</he>
    <nl>en (jullie) spraken </nl>
    <nl>en (jullie) zullen spreken</nl>
    <nl>en (jij) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal spreken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWD</he>
    <nl>is er nog?</nl>
    <nl>(is het zo) dat nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLQ</he>
    <nl>deel</nl>
    <nl>gladde</nl>
    <nl>verdeel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHLE</he>
    <nl>en erfgoed</nl>
    <nl>en (wij) werden ziek</nl>
    <nl>en (wij) zullen ziek worden</nl>
    <nl>en (zij) heeft verworven</nl>
    <nl>en (zij) heeft geërfd</nl>
    <nl>en naar wadi</nl>
    <nl>en wadi (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) begonen te (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) begonen te (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen te beginnen (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft verworven (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft verworven (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geërfd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geërfd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABINW</he>
    <nl>(wij) hebben gewenst</nl>
    <nl>vader (...) ons</nl>
    <nl>wens! (...) ons</nl>
    <nl>(ik) begreep  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal begrijpen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="31:15">
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKRIWT</he>
    <nl>vreemde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHSBNW</he>
    <nl>(wij) berekenden  (...) ons</nl>
    <nl>(wij) zullen berekenen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKRNW</he>
    <nl>(wij) hebben verkocht</nl>
    <nl>verkoop (...) ons</nl>
    <nl>bekende (...) ons</nl>
    <nl>(hij) heeft verkocht (...) ons</nl>
    <nl>van veld (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKL</he>
    <nl>en (hij) at </nl>
    <nl>en (hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKWL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>eet!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXPNW</he>
    <nl>zilver (...) ons</nl>
    <nl>als voeg toe! (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="31:16">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSR</he>
    <nl>de rijkdom</nl>
    <nl>de tien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßIL</he>
    <nl>(hij) heeft gered</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MABINW</he>
    <nl>van vader (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNINW</he>
    <nl>en aan zonen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="31:17">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIW</he>
    <nl>vrouwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECMLIM</he>
    <nl>de kamelen</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="31:18">
  <word>
    <he>WINEC</he>
    <nl>en (hij) bestuurde </nl>
    <nl>en (hij) zal besturen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNEW</he>
    <nl>bezit (...) hem</nl>
    <nl>van buis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKSW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKS</he>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNINW</he>
    <nl>(wij) hebben gekocht</nl>
    <nl>nesten (...) ons</nl>
    <nl>buizen (...) ons</nl>
    <nl>koop! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKS</he>
  </word>
  <word>
    <he>BPDN</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWA</he>
    <nl>te komen</nl>
    <nl>aan komst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="31:19">
  <word>
    <he>WLBN</he>
    <nl>en tot zoon</nl>
    <nl>en witte</nl>
    <nl>en Laban</nl>
    <nl>en aan zoon</nl>
    <nl>en hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELK</he>
    <nl>beweging</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>(is het zo) dat aan jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCZZ</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANW</he>
    <nl>ga uit! (...) ons</nl>
    <nl>kleinvee (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTCNB</he>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETRPIM</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) liet los (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult loslaten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABIE</he>
    <nl>naar aan vader</nl>
    <nl>aan vader (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="31:20">
  <word>
    <he>WICNB</he>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARMI</he>
    <nl>de Syriër</nl>
    <nl>de Syriërs van</nl>
    <nl>de Syriër (...) mij</nl>
    <nl>de Syriërs (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLI</he>
    <nl>zonder</nl>
    <nl>echtgenoten van</nl>
    <nl>echtgenoot (...) mij</nl>
    <nl>echtgenoten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECID</he>
    <nl>(hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRH</he>
    <nl>vlucht</nl>
    <nl>(hij) is gevlucht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="31:21">
  <word>
    <he>WIBRH</he>
    <nl>en (hij) vluchtte </nl>
    <nl>en (hij) zal vluchten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBR</he>
    <nl>en (hij) ging voorbij</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>en (hij) trok door</nl>
    <nl>en (hij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENER</he>
    <nl>de rivier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestroomd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECLOD</he>
    <nl>het gedenkteken</nl>
    <nl>(is het zo) dat Gilead</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="31:22">
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLBN</he>
    <nl>aan witte</nl>
    <nl>aan Laban</nl>
    <nl>aan hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRH</he>
    <nl>vlucht</nl>
    <nl>(hij) is gevlucht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="31:23">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRDP</he>
    <nl>en (hij) achtervolgden </nl>
    <nl>en (hij) zal achtervolgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBQ</he>
    <nl>en (hij) plakte </nl>
    <nl>en (hij) zal plakken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECLOD</he>
    <nl>het gedenkteken</nl>
    <nl>(is het zo) dat Gilead</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="31:24">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARMI</he>
    <nl>de Syriër</nl>
    <nl>de Syriërs van</nl>
    <nl>de Syriër (...) mij</nl>
    <nl>de Syriërs (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHLM</he>
    <nl>bij (hij) heeft gedroomd</nl>
    <nl>bij (de) niet-heilige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMR</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaar!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDBR</he>
    <nl>(jij) sprak </nl>
    <nl>(jij) zult spreken</nl>
    <nl>(zij) sprak </nl>
    <nl>(zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐWB</he>
    <nl>van goede</nl>
    <nl>van goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="31:25">
  <word>
    <he>WISC</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOQB</he>
    <nl>en Jakob</nl>
    <nl>en (hij) volgde </nl>
    <nl>en (hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQO</he>
    <nl>(hij) heeft geblazen</nl>
    <nl>(hij) heeft ingestoken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELW</he>
    <nl>tent (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBN</he>
    <nl>en tot zoon</nl>
    <nl>en witte</nl>
    <nl>en Laban</nl>
    <nl>en aan zoon</nl>
    <nl>en hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQO</he>
    <nl>(hij) heeft geblazen</nl>
    <nl>(hij) heeft ingestoken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECLOD</he>
    <nl>het gedenkteken</nl>
    <nl>(is het zo) dat Gilead</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="31:26">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTCNB</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBBI</he>
    <nl>hart (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTNEC</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTI</he>
    <nl>dochter (...) mij</nl>
    <nl>dochters (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSBIWT</he>
    <nl>zoals gevangenschap</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRB</he>
    <nl>zwaard</nl>
    <nl>vernieling</nl>
    <nl>Horeb</nl>
    <nl>(hij) is vernield</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="31:27">
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHBAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBRH</he>
    <nl>aan vlucht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTCNB</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDT</he>
    <nl>(jij) hebt verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASLHK</he>
    <nl>en (ik) zond weg (...) jou</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMHE</he>
    <nl>bij (de) vreugde</nl>
    <nl>bij (zij) is blij geweest</nl>
    <nl>bij (zij) heeft blij gemaakt</nl>
    <nl>bij maak blij! (er)naar</nl>
    <nl>bij maak blij! (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is blij geweest (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is blij geweest (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft blij gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft blij gemaakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSRIM</he>
    <nl>en vlees-en</nl>
    <nl>en bij (de) aanvoerders</nl>
    <nl>en kondig aan! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTP</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBKNWR</he>
    <nl>en bij (de) viool</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="31:28">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐSTNI</he>
    <nl>(jullie) hebben verlaten (...) mij</nl>
    <nl>(jullie) zijn verlaten (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt verlaten (...) mij</nl>
    <nl>(jij) bent verlaten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNSQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNTI</he>
    <nl>en aan dochter (...) mij</nl>
    <nl>en aan dochters (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXKLT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt verijdeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="31:29">
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAL</he>
    <nl>tot God</nl>
    <nl>aan macht</nl>
    <nl>aan God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMKM</he>
    <nl>met jullie</nl>
    <nl>volk (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEI</he>
    <nl>en mijn God</nl>
    <nl>en God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIKM</he>
    <nl>vader (...) jullie</nl>
    <nl>wens! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMS</he>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMR</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaar!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDBR</he>
    <nl>woestijn</nl>
    <nl>spreek(t)</nl>
    <nl>om te spreken</nl>
    <nl>van woord</nl>
    <nl>van zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐWB</he>
    <nl>van goede</nl>
    <nl>van goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="31:30">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELK</he>
    <nl>beweging</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>(is het zo) dat aan jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELKT</he>
    <nl>(jij) bent gegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat te gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKXP</he>
  </word>
  <word>
    <he>NKXPTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CNBT</he>
    <nl>Genubat</nl>
    <nl>(jij) hebt gestolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="31:31">
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLBN</he>
    <nl>aan witte</nl>
    <nl>aan Laban</nl>
    <nl>aan hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRATI</he>
    <nl>(ik) heb gevreesd</nl>
    <nl>(jij) hebt gevreesd (...) mij</nl>
    <nl>vrees (...) mij</nl>
    <nl>angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRTI</he>
    <nl>(ik) heb gesproken</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TCZL</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWTIK</he>
    <nl>bebouwingen (...) jou</nl>
    <nl>dochters (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOMI</he>
    <nl>van volkeren van</nl>
    <nl>van volk (...) mij</nl>
    <nl>van volkeren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="31:32">
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMßA</he>
    <nl>(jij) vond </nl>
    <nl>(jij) zult vinden</nl>
    <nl>(zij) vond </nl>
    <nl>(zij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHIE</he>
    <nl>(hij) leefde </nl>
    <nl>(hij) zal leven</nl>
    <nl>(hij) liet leven</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven</nl>
    <nl>(hij) leefde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) leefde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal leven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet leven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHINW</he>
    <nl>broers (...) ons</nl>
    <nl>broer (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKR</he>
    <nl>herken!</nl>
    <nl>de veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQH</he>
    <nl>en neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CNBTM</he>
    <nl>(jullie) hebben gestolen</nl>
    <nl>(jij) hebt gestolen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="31:33">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAEL</he>
    <nl>bij (de) tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBAEL</he>
    <nl>en bij (de) tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBAEL</he>
    <nl>en bij (de) tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMET</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßA</he>
    <nl>(hij) heeft gevonden</nl>
    <nl>vind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAEL</he>
    <nl>van tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAEL</he>
    <nl>bij (de) tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="31:34">
  <word>
    <he>WRHL</he>
    <nl>en Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHE</he>
    <nl>(zij) heeft genomen</nl>
    <nl>naar lering</nl>
    <nl>lering (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETRPIM</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) liet los (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult loslaten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSMM</he>
    <nl>en (zij) plaatste  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal plaatsen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKR</he>
    <nl>trek voor!</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken</nl>
    <nl>bij (de) veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECML</he>
    <nl>de kameel</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat ontwennen!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft vergolden</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is rijp geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSB</he>
    <nl>en (jij) woonde </nl>
    <nl>en (jij) zult wonen</nl>
    <nl>en (zij) woonde </nl>
    <nl>en (zij) zal wonen</nl>
    <nl>en (zij) keerde terug</nl>
    <nl>en (zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMSS</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEL</he>
    <nl>de tent</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßA</he>
    <nl>(hij) heeft gevonden</nl>
    <nl>vind!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="31:35">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIE</he>
    <nl>naar vader</nl>
    <nl>vader (...) haar</nl>
    <nl>wens! (er)naar</nl>
    <nl>wens! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHR</he>
    <nl>(hij) ontbrandde </nl>
    <nl>(hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>(hij) werd bleek</nl>
    <nl>(hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWA</he>
    <nl>toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWKL</he>
    <nl>eet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQWM</he>
    <nl>op te staan</nl>
    <nl>aan lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIK</he>
    <nl>van aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>van aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIM</he>
    <nl>worden verlaten</nl>
    <nl>(wij) plaatsten </nl>
    <nl>(wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHPS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßA</he>
    <nl>(hij) heeft gevonden</nl>
    <nl>vind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETRPIM</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) liet los (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult loslaten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="31:36">
  <word>
    <he>WIHR</he>
    <nl>en (hij) ontbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>en (hij) werd bleek</nl>
    <nl>en (hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRB</he>
    <nl>en (hij) vermeerderde </nl>
    <nl>en (hij) zal vermeerderen</nl>
    <nl>en (hij) was veel</nl>
    <nl>en (hij) zal veel zijn</nl>
    <nl>en (hij) twistte </nl>
    <nl>en (hij) zal twisten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLBN</he>
    <nl>bij (de) witte</nl>
    <nl>bij Laban</nl>
    <nl>bij (het) hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLBN</he>
    <nl>aan witte</nl>
    <nl>aan Laban</nl>
    <nl>aan hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PSOI</he>
    <nl>misdrijf!</nl>
    <nl>misdaden van</nl>
    <nl>misdaad (...) mij</nl>
    <nl>misdaden (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft misdreven (...) mij</nl>
    <nl>misdrijf! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐATI</he>
    <nl>(ik) heb gezondigd</nl>
    <nl>zondoffers van</nl>
    <nl>zondoffer (...) mij</nl>
    <nl>zondoffers (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>zonde (...) mij</nl>
    <nl>zondige daden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="31:37">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSST</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßAT</he>
    <nl>om uit te gaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden</nl>
    <nl>van weggaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITK</he>
    <nl>huis (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIM</he>
    <nl>plaats!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIK</he>
    <nl>en broers (...) jou</nl>
    <nl>en broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWKIHW</he>
    <nl>en (zij) bewezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen bewijzen</nl>
    <nl>en (hij) bewees  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bewijzen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNINW</he>
    <nl>jaren (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="31:38">
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHLIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOZIK</he>
    <nl>en geiten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKLW</he>
    <nl>dat kunt!</nl>
    <nl>dat (zij) zijn geëindigd</nl>
    <nl>dat eindigt!</nl>
    <nl>verstand (...) hem</nl>
    <nl>verlies van kinderen (...) hem</nl>
    <nl>dat kun! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAILI</he>
    <nl>en rammen van</nl>
    <nl>en ram (...) mij</nl>
    <nl>en rammen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANK</he>
    <nl>kleinvee (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeten</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="31:39">
  <word>
    <he>ÐRPE</he>
    <nl>(zij) heeft verscheurd</nl>
    <nl>naar prooi</nl>
    <nl>prooi (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft verscheurd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verscheurd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBATI</he>
    <nl>(ik) heb gebracht</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben gekomen</nl>
    <nl>(jij) hebt gebracht (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is gekomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHÐNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>MIDI</he>
    <nl>van handen van</nl>
    <nl>van hand (...) mij</nl>
    <nl>van handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBQSNE</he>
    <nl>(jullie) zochten </nl>
    <nl>(jullie) zullen zoeken</nl>
    <nl>(jullie) verzochten </nl>
    <nl>(jullie) zullen verzoeken</nl>
    <nl>(jij) zocht  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult zoeken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zocht  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zoeken (...) haar</nl>
    <nl>(jij) verzocht  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult verzoeken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) verzocht  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal verzoeken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CNBTI</he>
    <nl>(ik) heb gestolen</nl>
    <nl>(jij) hebt gestolen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCNBTI</he>
    <nl>en (ik) heb gestolen</nl>
    <nl>en (ik) heb gestolen (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gestolen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="31:40">
  <word>
    <he>EIITI</he>
    <nl>(ik) ben geweest</nl>
    <nl>(jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLNI</he>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) mij</nl>
    <nl>(ik) at  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRB</he>
    <nl>zwaard</nl>
    <nl>vernieling</nl>
    <nl>Horeb</nl>
    <nl>(hij) is vernield</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQRH</he>
    <nl>en ijs</nl>
    <nl>en kale</nl>
    <nl>en Korach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTDD</he>
  </word>
  <word>
    <he>SNTI</he>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
    <nl>slaap (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOINI</he>
    <nl>bestudeer(t) (...) mij</nl>
    <nl>om te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>van ogen van</nl>
    <nl>van oog (...) mij</nl>
    <nl>van ogen (...) mij</nl>
    <nl>van bron (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="31:41">
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBITK</he>
    <nl>bij (het) huis (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDTIK</he>
    <nl>(ik) heb gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>feiten (...) jou</nl>
    <nl>werken (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSTI</he>
    <nl>(ik) heb me geschaamd</nl>
    <nl>bij (de) schering</nl>
    <nl>bij twee</nl>
    <nl>bij drink!</nl>
    <nl>(jij) hebt je geschaamd (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) schering (...) mij</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>bij leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>bij drink! (...) mij</nl>
    <nl>bij (het) lammetje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIK</he>
    <nl>dochters (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßANK</he>
    <nl>bij (het) kleinvee (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTHLP</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKRTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSRT</he>
    <nl>tiental</nl>
    <nl>(jij) hebt een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNIM</he>
    <nl>noem op! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="31:42">
  <word>
    <he>LWLI</he>
    <nl>indien niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPHD</he>
    <nl>en angst</nl>
    <nl>en (hij) is bang geweest</nl>
    <nl>en ben bang!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIQM</he>
    <nl>leegte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHTNI</he>
    <nl>(jullie) hebben gezonden (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONII</he>
    <nl>armoede (...) mij</nl>
    <nl>antwoord! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICIO</he>
    <nl>moeite</nl>
    <nl>(hij) kwam toe</nl>
    <nl>(hij) zal toekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPI</he>
    <nl>zoals mond van</nl>
    <nl>lepels van</nl>
    <nl>lepel (...) mij</nl>
    <nl>lepels (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden van</nl>
    <nl>zoals mond (...) mij</nl>
    <nl>zoals monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWKH</he>
    <nl>en (hij) werd bewezen</nl>
    <nl>en (hij) zal bewezen worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMS</he>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="31:43">
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBNWT</he>
    <nl>de dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTI</he>
    <nl>dochter (...) mij</nl>
    <nl>dochters (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBNIM</he>
    <nl>en de zonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEßAN</he>
    <nl>en het kleinvee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANI</he>
    <nl>kleinvee (...) mij</nl>
    <nl>ga uit! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNTI</he>
    <nl>en aan dochter (...) mij</nl>
    <nl>en aan dochters (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALE</he>
    <nl>aan deze</nl>
    <nl>naar aan macht</nl>
    <nl>aan macht (...) haar</nl>
    <nl>naar aan God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNIEN</he>
    <nl>aan zonen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDW</he>
    <nl>helpt bij de geboorte!</nl>
    <nl>(zij) hebben gebaard</nl>
    <nl>kind (...) hem</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="44" id="31:44">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKE</he>
    <nl>ga! (er)naar</nl>
    <nl>ga! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKRTE</he>
    <nl>(zij) is afgehakt</nl>
    <nl>(hij) is afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is afgehakt (...) haar</nl>
    <nl>word(t) afgehakt (er)naar</nl>
    <nl>word(t) afgehakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIT</he>
    <nl>verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOD</he>
    <nl>voor altijd</nl>
    <nl>aan getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINK</he>
    <nl>en tussen jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="45" id="31:45">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRIME</he>
    <nl>en (hij) tilde op (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) tilde op (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal optillen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal optillen (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) verhief  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) verhief  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßBE</he>
    <nl>monument</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="46" id="31:46">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIW</he>
    <nl>aan broers (...) hem</nl>
    <nl>aan broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQÐW</he>
    <nl>verzamelt!</nl>
    <nl>(zij) hebben verzameld</nl>
    <nl>verzamel! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNIM</he>
    <nl>stenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNIM</he>
    <nl>stenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CL</he>
    <nl>hoop</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verheugd</nl>
    <nl>verheuug(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKLW</he>
    <nl>en (zij) aten </nl>
    <nl>en (zij) zullen eten</nl>
    <nl>en (hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECL</he>
    <nl>de hoop</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verheugd</nl>
    <nl>(is het zo) dat verheuug(t) zich</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="47" id="31:47">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICR</he>
    <nl>(hij) woonde </nl>
    <nl>(hij) zal wonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SEDWTA</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIOQB</he>
    <nl>en Jakob</nl>
    <nl>en (hij) volgde </nl>
    <nl>en (hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CLOD</he>
    <nl>gedenkteken</nl>
    <nl>Gilead</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="48" id="31:48">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECL</he>
    <nl>de hoop</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verheugd</nl>
    <nl>(is het zo) dat verheuug(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINK</he>
    <nl>en tussen jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CLOD</he>
    <nl>gedenkteken</nl>
    <nl>Gilead</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="49" id="31:49">
  <word>
    <he>WEMßPE</he>
    <nl>en de uitkijkpunt</nl>
    <nl>en (de) tegemoetziende</nl>
    <nl>en (de) bedekte</nl>
    <nl>en de Mizpa</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßP</he>
    <nl>(hij) overtrok </nl>
    <nl>(hij) zal overtrekken</nl>
    <nl>(hij) keek uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitkijken</nl>
    <nl>(hij) bedekte </nl>
    <nl>(hij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINK</he>
    <nl>en tussen jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MROEW</he>
    <nl>van zijn vriend</nl>
    <nl>van herder (...) hem</nl>
    <nl>van kwaad (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="50" id="31:50">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TONE</he>
    <nl>(jij) antwoordde </nl>
    <nl>(jij) zult antwoorden</nl>
    <nl>(zij) antwoordde </nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden</nl>
    <nl>(zij) antwoordde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) antwoordde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal antwoorden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTI</he>
    <nl>dochter (...) mij</nl>
    <nl>dochters (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIM</he>
    <nl>worden verlaten</nl>
    <nl>(wij) plaatsten </nl>
    <nl>(wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTI</he>
    <nl>dochter (...) mij</nl>
    <nl>dochters (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMNW</he>
    <nl>met ons</nl>
    <nl>volk (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINK</he>
    <nl>en tussen jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="51" id="31:51">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECL</he>
    <nl>de hoop</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verheugd</nl>
    <nl>(is het zo) dat verheuug(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßBE</he>
    <nl>de monument</nl>
    <nl>(de) opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRITI</he>
    <nl>(ik) heb geworpen</nl>
    <nl>(ik) heb geschoten</nl>
    <nl>(jij) hebt geworpen (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt geschoten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BINI</he>
    <nl>tussen mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBINK</he>
    <nl>en tussen jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="52" id="31:52">
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECL</he>
    <nl>de hoop</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verheugd</nl>
    <nl>(is het zo) dat verheuug(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WODE</he>
    <nl>en getuige</nl>
    <nl>en groep</nl>
    <nl>en naar getuige</nl>
    <nl>en getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßBE</he>
    <nl>de monument</nl>
    <nl>(de) opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOBR</he>
    <nl>(ik) trok door</nl>
    <nl>(ik) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECL</he>
    <nl>de hoop</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verheugd</nl>
    <nl>(is het zo) dat verheuug(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOBR</he>
    <nl>(zij) ging voorbij</nl>
    <nl>(zij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>(jij) trok door</nl>
    <nl>(jij) zult doortrekken</nl>
    <nl>(zij) trok door</nl>
    <nl>(zij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECL</he>
    <nl>de hoop</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verheugd</nl>
    <nl>(is het zo) dat verheuug(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßBE</he>
    <nl>de monument</nl>
    <nl>(de) opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LROE</he>
    <nl>aan herder</nl>
    <nl>aan kwaad</nl>
    <nl>naar aan kwaad</nl>
    <nl>aan kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar aan vriend</nl>
    <nl>aan vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar aan medemens</nl>
    <nl>aan medemens (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="53" id="31:53">
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEI</he>
    <nl>en mijn God</nl>
    <nl>en God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWR</he>
    <nl>Nahor</nl>
    <nl>(wij) werden bleek</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISPÐW</he>
    <nl>(zij) berechtten </nl>
    <nl>(zij) zullen berechten</nl>
    <nl>(hij) berechtte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal berechten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BININW</he>
    <nl>tussen ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBO</he>
    <nl>en (hij) was verzadigd</nl>
    <nl>en (hij) zal verzadigd zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPHD</he>
    <nl>bij (de) angst</nl>
    <nl>bij (hij) is bang geweest</nl>
    <nl>bij ben bang!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="54" id="31:54">
  <word>
    <he>WIZBH</he>
    <nl>en (hij) slachtte </nl>
    <nl>en (hij) zal slachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBH</he>
    <nl>slachting</nl>
    <nl>offer</nl>
    <nl>Zebah</nl>
    <nl>(hij) heeft geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIW</he>
    <nl>aan broers (...) hem</nl>
    <nl>aan broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKL</he>
    <nl>aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKLW</he>
    <nl>en (zij) aten </nl>
    <nl>en (zij) zullen eten</nl>
    <nl>en (hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILINW</he>
    <nl>en (zij) lieten overnachten</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten overnachten</nl>
    <nl>en (hij) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="32">
<verse i="1" id="32:1">
  <word>
    <he>WISKM</he>
    <nl>en jullie zijn er</nl>
    <nl>en er is (...) jullie</nl>
    <nl>en jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINSQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBNIW</he>
    <nl>aan zonen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNWTIW</he>
    <nl>en aan bebouwingen (...) hem</nl>
    <nl>en aan dochters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMQMW</he>
    <nl>aan plaats (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="32:2">
  <word>
    <he>WIOQB</he>
    <nl>en Jakob</nl>
    <nl>en (hij) volgde </nl>
    <nl>en (hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELK</he>
    <nl>beweging</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>(is het zo) dat aan jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRKW</he>
    <nl>aan weg (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPCOW</he>
    <nl>en (zij) troven </nl>
    <nl>en (zij) zullen treffen</nl>
    <nl>en (hij) trof  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal treffen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKI</he>
    <nl>boodschappers van</nl>
    <nl>boodschapper (...) mij</nl>
    <nl>boodschappers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="32:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAM</he>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) hen</nl>
    <nl>zie! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHNE</he>
    <nl>kamp</nl>
    <nl>van Hanna</nl>
    <nl>naar van gratie</nl>
    <nl>van gratie (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHNIM</he>
    <nl>kampen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="32:4">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKIM</he>
    <nl>boodschappers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOIR</he>
    <nl>bok</nl>
    <nl>harige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDE</he>
    <nl>veld</nl>
    <nl>naar roof</nl>
    <nl>roof (...) haar</nl>
    <nl>naar borst</nl>
    <nl>borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="32:5">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMRWN</he>
    <nl>(jullie) spraken  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen spreken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSW</he>
    <nl>aan Ezau</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRTI</he>
    <nl>(ik) heb gewoond</nl>
    <nl>(jij) hebt gewoond (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHR</he>
    <nl>en andere</nl>
    <nl>en erna</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="32:6">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMWR</he>
    <nl>en ernstige</nl>
    <nl>en ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBD</he>
    <nl>en slaaf</nl>
    <nl>en Obed</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>en bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSPHE</he>
    <nl>en slavin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASLHE</he>
    <nl>en (ik) zond weg (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zond weg (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LECID</he>
    <nl>te vertellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMßA</he>
    <nl>te vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="32:7">
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKIM</he>
    <nl>de boodschappers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BANW</he>
    <nl>(wij) zijn gekomen</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) ons</nl>
    <nl>kom(t) (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) kracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELK</he>
    <nl>beweging</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>(is het zo) dat aan jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATK</he>
    <nl>jou tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBO</he>
    <nl>en vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="32:8">
  <word>
    <he>WIIRA</he>
    <nl>en zal zien</nl>
    <nl>en (hij) vreesde </nl>
    <nl>en (hij) zal vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßR</he>
    <nl>en fabriceer!</nl>
    <nl>en (hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gefabriceerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHß</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WECMLIM</he>
    <nl>en de kamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNI</he>
    <nl>aan tweede</nl>
    <nl>aan tand (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren van</nl>
    <nl>aan jaar (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHNWT</he>
    <nl>om te legeren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="32:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBWA</he>
    <nl>invoer</nl>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHNE</he>
    <nl>het kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHT</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKEW</he>
    <nl>en (hij) heeft geslagen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) hebben geslagen (...) hem</nl>
    <nl>en sla! (...) hem</nl>
    <nl>en sla(a)t! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHNE</he>
    <nl>het kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSAR</he>
    <nl>de geblevene</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gebleven</nl>
    <nl>(is het zo) dat blijf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPLIÐE</he>
    <nl>naar aan vluchteling</nl>
    <nl>aan vluchteling (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="32:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEI</he>
    <nl>en mijn God</nl>
    <nl>en God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMR</he>
    <nl>de woord</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) sprak </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal spreken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verbitterde </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWB</he>
    <nl>terugkeren</nl>
    <nl>keer terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LARßK</he>
    <nl>aan land (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMWLDTK</he>
    <nl>en aan vaderland (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIÐIBE</he>
    <nl>en (ik) deed goed (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) deed goed (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal goed doen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal goed doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="32:11">
  <word>
    <he>QÐNTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHXDIM</he>
    <nl>de genade-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMKL</he>
    <nl>en van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMT</he>
    <nl>de waarheid</nl>
    <nl>de moeder van</nl>
    <nl>de moeders (van)</nl>
    <nl>de el van</nl>
    <nl>de ellen (van)</nl>
    <nl>het dienstmeisje van</nl>
    <nl>het dienstmeisjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQLI</he>
    <nl>bij verlicht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBRTI</he>
    <nl>(ik) ben voorbijgegaan</nl>
    <nl>(jij) bent voorbijgegaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRDN</he>
    <nl>de Jordaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gedaald (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIITI</he>
    <nl>(ik) ben geweest</nl>
    <nl>(jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSNI</he>
    <nl>aan tweede</nl>
    <nl>aan tand (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren van</nl>
    <nl>aan jaar (...) mij</nl>
    <nl>aan jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHNWT</he>
    <nl>om te legeren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="32:12">
  <word>
    <he>EßILNI</he>
    <nl>(hij) heeft gered (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRA</he>
    <nl>gezien</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>vrees!</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBWA</he>
    <nl>invoer</nl>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKNI</he>
    <nl>en bereid!</nl>
    <nl>en bereid voor! (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft bereid (...) mij</nl>
    <nl>en bereid! (...) mij</nl>
    <nl>en de fundamenten van</nl>
    <nl>en de fundament (...) mij</nl>
    <nl>en de fundamenten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="32:13">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRT</he>
    <nl>(jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIÐB</he>
    <nl>doe goed!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is goed geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIÐIB</he>
    <nl>(ik) deed goed</nl>
    <nl>(ik) zal goed doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMTI</he>
    <nl>en (ik) heb geplaatst</nl>
    <nl>en (ik) heb geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>en haar naam (...) mij</nl>
    <nl>en haar naam-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHWL</he>
    <nl>zoals zand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXPR</he>
    <nl>(hij) vertelde </nl>
    <nl>(hij) zal vertellen</nl>
    <nl>(hij) telde </nl>
    <nl>(hij) zal tellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRB</he>
    <nl>van meerderheid</nl>
    <nl>van veel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="32:14">
  <word>
    <he>WILN</he>
    <nl>en (hij) overnachtte </nl>
    <nl>en (hij) zal overnachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBA</he>
    <nl>wat kwam</nl>
    <nl>breng!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNHE</he>
    <nl>geschenk</nl>
    <nl>van rustende</nl>
    <nl>naar van Noach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSW</he>
    <nl>aan Ezau</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="32:15">
  <word>
    <he>OZIM</he>
    <nl>geiten</nl>
    <nl>sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATIM</he>
    <nl>honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTISIM</he>
    <nl>en (jij) werd verlaten (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult verlaten worden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHLIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MATIM</he>
    <nl>honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAILIM</he>
    <nl>en rammen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="32:16">
  <word>
    <he>CMLIM</he>
    <nl>kamelen</nl>
    <nl>laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MINIQWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIEM</he>
    <nl>en zonen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRWT</he>
    <nl>vruchten</nl>
    <nl>koeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRIM</he>
    <nl>en stieren</nl>
    <nl>en vrucht (...) hen</nl>
    <nl>en ben vruchtbaar! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOIRM</he>
    <nl>en stad (...) hen</nl>
    <nl>en jonge ezel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="32:17">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODR</he>
    <nl>kudde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODR</he>
    <nl>kudde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDW</he>
    <nl>alleen hij</nl>
    <nl>aan tak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBRW</he>
    <nl>(zij) zijn voorbijgegaan</nl>
    <nl>ga(a)t voorbij!</nl>
    <nl>trekt door!</nl>
    <nl>kant (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan (...) hem</nl>
    <nl>ga voorbij! (...) hem</nl>
    <nl>trek door! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRWH</he>
    <nl>en wind</nl>
    <nl>en geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSIMW</he>
    <nl>(jullie) plaatsten </nl>
    <nl>(jullie) zullen plaatsen</nl>
    <nl>(jij) plaatste  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult plaatsen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) plaatste  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal plaatsen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODR</he>
    <nl>kudde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODR</he>
    <nl>kudde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="32:18">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASWN</he>
    <nl>(de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPCSK</he>
    <nl>(hij) ontmoette  (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal ontmoeten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSALK</he>
    <nl>en (hij) heeft gevraagd (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMI</he>
    <nl>aan water van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANE</he>
    <nl>en waarheen?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLK</he>
    <nl>(jij) ging </nl>
    <nl>(jij) zult gaan</nl>
    <nl>(zij) ging </nl>
    <nl>(zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMI</he>
    <nl>en aan water van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="32:19">
  <word>
    <he>WAMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDK</he>
    <nl>te bewerken (...) jou</nl>
    <nl>aan slaaf (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNHE</he>
    <nl>geschenk</nl>
    <nl>van rustende</nl>
    <nl>naar van Noach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLWHE</he>
    <nl>zend! (er)naar</nl>
    <nl>zend! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSW</he>
    <nl>aan Ezau</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRINW</he>
    <nl>na ons</nl>
    <nl>kom te laat! (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="32:20">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EELKIM</he>
    <nl>de voorbijgangers</nl>
    <nl>de beweging-en</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODRIM</he>
    <nl>de kudden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDBRWN</he>
    <nl>(jullie) spraken  (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen spreken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßAKM</he>
    <nl>bij (hij) heeft gevonden (...) jullie</nl>
    <nl>bij (zij) heeft gevonden (...) jullie</nl>
    <nl>bij vind! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="32:21">
  <word>
    <he>WAMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gesproken</nl>
    <nl>en (jij) hebt gesproken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRINW</he>
    <nl>na ons</nl>
    <nl>kom te laat! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKPRE</he>
    <nl>(ik) verzoende  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) verzoende  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal verzoenen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal verzoenen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMNHE</he>
    <nl>bij (het) geschenk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EELKT</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHRI</he>
    <nl>en na</nl>
    <nl>en na mij</nl>
    <nl>en kom te laat!</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARAE</he>
    <nl>(ik) liet zien</nl>
    <nl>(ik) zal laten zien</nl>
    <nl>(ik) zag </nl>
    <nl>(ik) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISA</he>
    <nl>(hij) droeg </nl>
    <nl>(hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="32:22">
  <word>
    <he>WTOBR</he>
    <nl>en (zij) ging voorbij</nl>
    <nl>en (zij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>en (jij) trok door</nl>
    <nl>en (jij) zult doortrekken</nl>
    <nl>en (zij) trok door</nl>
    <nl>en (zij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNHE</he>
    <nl>het geschenk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LN</he>
    <nl>(hij) heeft overnacht</nl>
    <nl>overnacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMHNE</he>
    <nl>bij (het) kamp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="32:23">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIW</he>
    <nl>vrouwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHTIW</he>
    <nl>slavinnen (...) hem</nl>
    <nl>dat word minder! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDIW</he>
    <nl>kinderen (...) hem</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBR</he>
    <nl>en (hij) ging voorbij</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>en (hij) trok door</nl>
    <nl>en (hij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOBR</he>
    <nl>trek(t) door</nl>
    <nl>om door te trekken</nl>
    <nl>van kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBQ</he>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="32:24">
  <word>
    <he>WIQHM</he>
    <nl>en (hij) nam  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBRM</he>
    <nl>en (hij) ging voorbij (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbijgaan (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) trok door (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal doortrekken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENHL</he>
    <nl>de wadi</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) begonen te</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen te beginnen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verworven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geërfd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBR</he>
    <nl>en (hij) ging voorbij</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>en (hij) trok door</nl>
    <nl>en (hij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="32:25">
  <word>
    <he>WIWTR</he>
    <nl>en meer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDW</he>
    <nl>alleen hij</nl>
    <nl>aan tak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIABQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLWT</he>
    <nl>beklimmingen</nl>
    <nl>kosten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESHR</he>
    <nl>(de) zwarte</nl>
    <nl>de dageraad</nl>
    <nl>de betekenis</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="32:26">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKL</he>
    <nl>(hij) heeft gekund</nl>
    <nl>(hij) beëindigde </nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen</nl>
    <nl>(hij) eindigde </nl>
    <nl>(hij) zal eindigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICO</he>
    <nl>en vermoeide</nl>
    <nl>en gezwoeg</nl>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
    <nl>en (hij) heeft moeite gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKP</he>
    <nl>bij (de) lepel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRKW</he>
    <nl>heup (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQO</he>
    <nl>en (hij) heeft geblazen</nl>
    <nl>en (hij) heeft ingestoken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KP</he>
    <nl>lepel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRK</he>
    <nl>heup</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEABQW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="32:27">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHNI</he>
    <nl>(hij) mij gezonden</nl>
    <nl>tafel (...) mij</nl>
    <nl>zend weg! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESHR</he>
    <nl>(de) zwarte</nl>
    <nl>de dageraad</nl>
    <nl>de betekenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASLHK</he>
    <nl>(ik) zond weg (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal wegzenden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKTNI</he>
    <nl>(jullie) hebben gezegend (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gezegend (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="32:28">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="32:29">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRIT</he>
    <nl>(jij) hebt ingeweekt</nl>
    <nl>(jij) hebt geworsteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOM</he>
    <nl>en met</nl>
    <nl>en volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWKL</he>
    <nl>en je zult kunnen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="32:30">
  <word>
    <he>WISAL</he>
    <nl>en (hij) vroeg </nl>
    <nl>en (hij) zal vragen</nl>
    <nl>en (zij) vroegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen vragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECIDE</he>
    <nl>(zij) heeft verteld</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSAL</he>
    <nl>(jij) vroeg </nl>
    <nl>(jij) zult vragen</nl>
    <nl>(zij) vroeg </nl>
    <nl>(zij) zal vragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMI</he>
    <nl>aan namen van</nl>
    <nl>aan naam (...) mij</nl>
    <nl>aan namen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="32:31">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITI</he>
    <nl>(ik) heb gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIM</he>
    <nl>aanzicht</nl>
    <nl>aanzichten</nl>
    <nl>aanzicht (...) hen</nl>
    <nl>wend je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIM</he>
    <nl>aanzicht</nl>
    <nl>aanzichten</nl>
    <nl>aanzicht (...) hen</nl>
    <nl>wend je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTNßL</he>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="32:32">
  <word>
    <he>WIZRH</he>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNWAL</he>
    <nl>Pnuel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLO</he>
    <nl>rib</nl>
    <nl>kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRKW</he>
    <nl>heup (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="32:33">
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKLW</he>
    <nl>(zij) aten </nl>
    <nl>(zij) zullen eten</nl>
    <nl>(hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CID</he>
  </word>
  <word>
    <he>ENSE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is verlaten</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) verlaten</nl>
    <nl>naar de vrouw</nl>
    <nl>de vrouw (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verlaten (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verlaten (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) verlaten (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) verlaten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KP</he>
    <nl>lepel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRK</he>
    <nl>de heup</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCO</he>
    <nl>plaag</nl>
    <nl>(wij) deedden moeite</nl>
    <nl>(wij) zullen moeite doen</nl>
    <nl>(hij) heeft aangeraakt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKP</he>
    <nl>bij (de) lepel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRK</he>
    <nl>heup</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCID</he>
  </word>
  <word>
    <he>ENSE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is verlaten</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) verlaten</nl>
    <nl>naar de vrouw</nl>
    <nl>de vrouw (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verlaten (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verlaten (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) verlaten (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) verlaten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="33">
<verse i="1" id="33:1">
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIW</he>
    <nl>ogen (...) hem</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMW</he>
    <nl>en met hem</nl>
    <nl>en volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHß</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILDIM</he>
    <nl>de kinderen</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESPHWT</he>
    <nl>de slavinnen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="33:2">
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESPHWT</he>
    <nl>de slavinnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDIEN</he>
    <nl>kinderen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASNE</he>
    <nl>in de eerste plaats</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILDIE</he>
    <nl>en help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>en help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>en naar kinderen</nl>
    <nl>en kinderen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRNIM</he>
    <nl>laatste (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRNIM</he>
    <nl>laatste (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="33:3">
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIEM</he>
    <nl>voor hen</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMIM</he>
    <nl>twee keer</nl>
    <nl>keren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="33:4">
  <word>
    <he>WIRß</he>
    <nl>en (hij) rende </nl>
    <nl>en (hij) zal rennen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRATW</he>
    <nl>hem tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHBQEW</he>
    <nl>en (zij) omarmden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen omarmen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) omhelsden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen omhelzen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPL</he>
    <nl>en (hij) liet vallen</nl>
    <nl>en (je) zult vallen</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWARW</he>
    <nl>hals (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQEW</he>
    <nl>en (hij) gaf te drinken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal te drinken geven (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) gaven te drinken (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen te drinken geven (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) kusten  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen kussen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBKW</he>
    <nl>en (zij) weenden </nl>
    <nl>en (zij) zullen wenen</nl>
    <nl>en (zij) beweenden </nl>
    <nl>en (zij) zullen bewenen</nl>
    <nl>en (hij) weende  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wenen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) beweende  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="33:5">
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIW</he>
    <nl>ogen (...) hem</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden verlaten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) plaatsten </nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>de vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILDIM</he>
    <nl>de kinderen</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILDIM</he>
    <nl>de kinderen</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNN</he>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="33:6">
  <word>
    <he>WTCSN</he>
    <nl>en (jij) naderde  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult naderen (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) naderde  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal naderen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESPHWT</he>
    <nl>de slavinnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILDIEN</he>
    <nl>en kinderen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSTHWIN</he>
    <nl>en (jij) boog je diep (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult je diep buigen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="33:7">
  <word>
    <he>WTCS</he>
    <nl>en (jij) naderde </nl>
    <nl>en (jij) zult naderen</nl>
    <nl>en (zij) naderde </nl>
    <nl>en (zij) zal naderen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILDIE</he>
    <nl>en help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>en help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>en naar kinderen</nl>
    <nl>en kinderen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHWW</he>
    <nl>en (zij) bogen zich diep</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHR</he>
    <nl>en andere</nl>
    <nl>en erna</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCS</he>
    <nl>(wij) naderden </nl>
    <nl>(wij) zullen naderen</nl>
    <nl>(hij) is naderbij gekomen</nl>
    <nl>kom naderbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHL</he>
    <nl>en Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHWW</he>
    <nl>en (zij) bogen zich diep</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="33:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHNE</he>
    <nl>het kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PCSTI</he>
    <nl>(ik) heb ontmoet</nl>
    <nl>(jij) hebt ontmoet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMßA</he>
    <nl>te vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="33:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RB</he>
    <nl>meerderheid</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEI</he>
    <nl>wees</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) is er geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="33:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATI</he>
    <nl>(ik) heb gevonden</nl>
    <nl>om uit te gaan (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (...) mij</nl>
    <nl>van weggaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNHTI</he>
    <nl>geschenk (...) mij</nl>
    <nl>geschenken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIDI</he>
    <nl>van handen van</nl>
    <nl>van hand (...) mij</nl>
    <nl>van handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITI</he>
    <nl>(ik) heb gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIK</he>
    <nl>aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aanzicht (...) jou</nl>
    <nl>wend je! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRßNI</he>
    <nl>en (zij) rende  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal rennen (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft een uitvlucht gehad (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="33:11">
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKTI</he>
    <nl>(ik) heb gezegend</nl>
    <nl>(jij) hebt gezegend (...) mij</nl>
    <nl>gelukwens (...) mij</nl>
    <nl>gelukwensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAT</he>
    <nl>(jij) hebt gebracht</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNI</he>
    <nl>Hanani</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend (...) mij</nl>
    <nl>verleen gratie! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPßR</he>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="33:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXOE</he>
    <nl>(zij) heeft gereisd</nl>
    <nl>(hij) heeft gereisd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gereisd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNLKE</he>
    <nl>en (wij) gingen  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) gingen  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen gaan (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALKE</he>
    <nl>en (ik) ging  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) ging  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gaan (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNCDK</he>
    <nl>tegen jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="33:13">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILDIM</he>
    <nl>de kinderen</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKIM</he>
    <nl>zachtheden</nl>
    <nl>zachte (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEßAN</he>
    <nl>en het kleinvee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBQR</he>
    <nl>en het rundvee</nl>
    <nl>en de ochtend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLWT</he>
    <nl>beklimmingen</nl>
    <nl>kosten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDPQWM</he>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMTW</he>
    <nl>en (zij) zijn gestorven</nl>
    <nl>en dood (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven (...) hem</nl>
    <nl>en sterf(t) (...) hem</nl>
    <nl>en sterf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="33:14">
  <word>
    <he>IOBR</he>
    <nl>(hij) ging voorbij</nl>
    <nl>(hij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>(hij) trok door</nl>
    <nl>(hij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDW</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt</nl>
    <nl>werkt!</nl>
    <nl>bewerkt!</nl>
    <nl>slaaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNELE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LAÐI</he>
  </word>
  <word>
    <he>LRCL</he>
    <nl>aan voet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLRCL</he>
    <nl>en aan voet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILDIM</he>
    <nl>de kinderen</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABA</he>
    <nl>(ik) profeteerde </nl>
    <nl>(ik) zal profeteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOIRE</he>
    <nl>dat (hij) heeft blootgelegd</nl>
    <nl>naar bok</nl>
    <nl>bok (...) haar</nl>
    <nl>harige</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="33:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßICE</he>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMßA</he>
    <nl>(ik) vond </nl>
    <nl>(ik) zal vinden</nl>
    <nl>(ik) bevond me</nl>
    <nl>(ik) zal me bevinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="33:16">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRKW</he>
    <nl>aan weg (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOIRE</he>
    <nl>dat (hij) heeft blootgelegd</nl>
    <nl>naar bok</nl>
    <nl>bok (...) haar</nl>
    <nl>harige</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="33:17">
  <word>
    <he>WIOQB</he>
    <nl>en Jakob</nl>
    <nl>en (hij) volgde </nl>
    <nl>en (hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXO</he>
    <nl>(hij) heeft gereisd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XKTE</he>
    <nl>hut (...) haar</nl>
    <nl>naar hutten</nl>
    <nl>hutten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMQNEW</he>
    <nl>en aan bezit (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XKT</he>
    <nl>hut van</nl>
    <nl>hutten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XKWT</he>
    <nl>hutten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="33:18">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLM</he>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal!</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIR</he>
    <nl>stad</nl>
    <nl>jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBAW</he>
    <nl>bij (het) komen</nl>
    <nl>bij (zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>bij (de) komst (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>bij kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>bij kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPDN</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHN</he>
    <nl>en (hij) legerde </nl>
    <nl>en (hij) zal legeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="33:19">
  <word>
    <he>WIQN</he>
    <nl>en (hij) kocht </nl>
    <nl>en (hij) zal kopen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLQT</he>
    <nl>perceel van</nl>
    <nl>percelen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐE</he>
    <nl>(wij) bogen om</nl>
    <nl>(wij) zullen ombuigen</nl>
    <nl>(hij) is genegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELW</he>
    <nl>tent (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMAE</he>
    <nl>bij honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSIÐE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="33:20">
  <word>
    <he>WIßB</he>
    <nl>en zet vast!</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgezet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="34">
<verse i="1" id="34:1">
  <word>
    <he>WTßA</he>
    <nl>en (jij) ging uit</nl>
    <nl>en (jij) zult uitgaan</nl>
    <nl>en (zij) ging uit</nl>
    <nl>en (zij) zal uitgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DINE</he>
    <nl>Dina</nl>
    <nl>naar gerecht</nl>
    <nl>gerecht (...) haar</nl>
    <nl>berecht! (er)naar</nl>
    <nl>berecht! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBNWT</he>
    <nl>bij (de) dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="34:2">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWI</he>
    <nl>de Heviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIA</he>
    <nl>vorst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKB</he>
    <nl>en (hij) lag neer</nl>
    <nl>en (hij) zal neerliggen</nl>
    <nl>en (hij) lag </nl>
    <nl>en (hij) zal liggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIONE</he>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="34:3">
  <word>
    <he>WTDBQ</he>
    <nl>en (zij) plakte </nl>
    <nl>en (zij) zal plakken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSW</he>
    <nl>ziel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDINE</he>
    <nl>bij Dina</nl>
    <nl>naar bij (het) gerecht</nl>
    <nl>bij (het) gerecht (...) haar</nl>
    <nl>bij berecht! (er)naar</nl>
    <nl>bij berecht! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAEB</he>
    <nl>en (hij) had lief</nl>
    <nl>en (hij) zal liefhebben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="34:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QH</he>
    <nl>neem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILDE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar het kind</nl>
    <nl>het kind (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="34:5">
  <word>
    <he>WIOQB</he>
    <nl>en Jakob</nl>
    <nl>en (hij) volgde </nl>
    <nl>en (hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐMA</he>
    <nl>onreine</nl>
    <nl>verklaar onrein!</nl>
    <nl>(hij) heeft onrein verklaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DINE</he>
    <nl>Dina</nl>
    <nl>naar gerecht</nl>
    <nl>gerecht (...) haar</nl>
    <nl>berecht! (er)naar</nl>
    <nl>berecht! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTW</he>
    <nl>dochter (...) hem</nl>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNEW</he>
    <nl>bezit (...) hem</nl>
    <nl>van buis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHRS</he>
    <nl>en (de) stille</nl>
    <nl>en de ambachtsman</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAM</he>
    <nl>bij (de) moeder</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hen</nl>
    <nl>kom(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="34:6">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="34:7">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSMOM</he>
    <nl>zoals nieuws (...) hen</nl>
    <nl>als (hij) heeft toegehoord (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITOßBW</he>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHR</he>
    <nl>en (hij) ontbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>en (hij) werd bleek</nl>
    <nl>en (hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBLE</he>
    <nl>kadaver</nl>
    <nl>(zij) is verwelkt</nl>
    <nl>naar harp</nl>
    <nl>harp (...) haar</nl>
    <nl>naar schurk</nl>
    <nl>schurk (...) haar</nl>
    <nl>naar Nabal</nl>
    <nl>(hij) is verwelkt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verwelkt (...) haar</nl>
    <nl>bevuil! (er)naar</nl>
    <nl>bevuil! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BISRAL</he>
    <nl>bij Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSKB</he>
    <nl>neer te liggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKN</he>
    <nl>en zo</nl>
    <nl>en fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="34:8">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSQE</he>
    <nl>(zij) heeft begeerd</nl>
    <nl>naar verlangen</nl>
    <nl>verlangen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft begeerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft begeerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSW</he>
    <nl>ziel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBTKM</he>
    <nl>bij (de) dochter (...) jullie</nl>
    <nl>bij (de) huis (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNW</he>
    <nl>geeft!</nl>
    <nl>jakhals (...) hem</nl>
    <nl>(zij) bedroog  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bedriegen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="34:9">
  <word>
    <he>WETHTNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIKM</he>
    <nl>dochters (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTNW</he>
    <nl>(jullie) gaven </nl>
    <nl>(jullie) zullen geven</nl>
    <nl>te geven (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTINW</he>
    <nl>dochters (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) onderdaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQHW</he>
    <nl>(jullie) namen </nl>
    <nl>(jullie) zullen nemen</nl>
    <nl>(jij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult nemen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="34:10">
  <word>
    <he>WATNW</he>
    <nl>en (met) ons</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>en ezelin (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBW</he>
    <nl>(jullie) woonden </nl>
    <nl>(jullie) zullen wonen</nl>
    <nl>(jullie) bliezen </nl>
    <nl>(jullie) zullen blazen</nl>
    <nl>(jij) woonde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult wonen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) woonde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal wonen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult blazen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>(zij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEARß</he>
    <nl>en het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIKM</he>
    <nl>voor jullie</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jullie</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBW</he>
    <nl>woont!</nl>
    <nl>(zij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>woon! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXHRWE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEAHZW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="34:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIE</he>
    <nl>naar vader</nl>
    <nl>vader (...) haar</nl>
    <nl>wens! (er)naar</nl>
    <nl>wens! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIE</he>
    <nl>(ik) leefde </nl>
    <nl>(ik) zal leven</nl>
    <nl>(ik) liet leven</nl>
    <nl>(ik) zal laten leven</nl>
    <nl>naar broer</nl>
    <nl>broer (...) haar</nl>
    <nl>naar broers</nl>
    <nl>broers (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMßA</he>
    <nl>(ik) vond </nl>
    <nl>(ik) zal vinden</nl>
    <nl>(ik) bevond me</nl>
    <nl>(ik) zal me bevinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIKM</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jullie</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMRW</he>
    <nl>(jullie) spraken </nl>
    <nl>(jullie) zullen spreken</nl>
    <nl>(jij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult spreken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="34:12">
  <word>
    <he>ERBW</he>
    <nl>(zij) hebben vermeerderd</nl>
    <nl>vermeerdert!</nl>
    <nl>de tienduizend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn veel geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat bent veel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben getwist</nl>
    <nl>de meerderheid (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MER</he>
    <nl>vlugge</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast</nl>
    <nl>haast je!</nl>
    <nl>van heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMTN</he>
    <nl>en lenden</nl>
    <nl>en gave</nl>
    <nl>en verzacht!</nl>
    <nl>en (hij) heeft verzacht</nl>
    <nl>en van jakhals</nl>
    <nl>en dood (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven (...) hen</nl>
    <nl>en sterf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATNE</he>
    <nl>en (ik) gaf </nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMRW</he>
    <nl>(jullie) spraken </nl>
    <nl>(jullie) zullen spreken</nl>
    <nl>(jij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult spreken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTNW</he>
    <nl>en geeft!</nl>
    <nl>en jakhals (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) bedroog  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zal bedriegen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="34:13">
  <word>
    <he>WIONW</he>
    <nl>en (zij) antwoordden </nl>
    <nl>en (zij) zullen antwoorden</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMRME</he>
    <nl>bij (de) bedrog</nl>
    <nl>bij (de) bedrogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐMA</he>
    <nl>onreine</nl>
    <nl>verklaar onrein!</nl>
    <nl>(hij) heeft onrein verklaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DINE</he>
    <nl>Dina</nl>
    <nl>naar gerecht</nl>
    <nl>gerecht (...) haar</nl>
    <nl>berecht! (er)naar</nl>
    <nl>berecht! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTM</he>
    <nl>één (...) hen</nl>
    <nl>eerste (...) hen</nl>
    <nl>zus (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="34:14">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
    <nl>vetstaart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWKL</he>
    <nl>(wij) zullen kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTNW</he>
    <nl>eerste (...) ons</nl>
    <nl>zus (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAIS</he>
    <nl>aan man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORLE</he>
    <nl>voorhuid</nl>
    <nl>naar onbesnedene</nl>
    <nl>onbesnedene (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRPE</he>
    <nl>schande</nl>
    <nl>(zij) heeft beledigd</nl>
    <nl>beledig! (er)naar</nl>
    <nl>beledig! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft beledigd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft beledigd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="34:15">
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZAT</he>
    <nl>bij deze</nl>
    <nl>bij (de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAWT</he>
    <nl>passende</nl>
    <nl>(hij) heeft toegestemd</nl>
    <nl>stem(t) toe</nl>
    <nl>lieflijke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIW</he>
    <nl>(jullie) waren </nl>
    <nl>(jullie) zullen zijn</nl>
    <nl>(jullie) waren er</nl>
    <nl>(jullie) zullen er zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(jij) was er (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) hem</nl>
    <nl>(zij) was er (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMNW</he>
    <nl>(wij) zijn opgestaan</nl>
    <nl>als (zij) hebben opgenoemd</nl>
    <nl>als noemt op!</nl>
    <nl>als (zij) hebben benoemd</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (...) ons</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) ons</nl>
    <nl>zoals manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEML</he>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="34:16">
  <word>
    <he>WNTNW</he>
    <nl>en (zij) hebben gegeven</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegeven</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeven (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegeven (...) hem</nl>
    <nl>en word(t) gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTINW</he>
    <nl>dochters (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) onderdaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIKM</he>
    <nl>dochters (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQH</he>
    <nl>(wij) namen </nl>
    <nl>(wij) zullen nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBNW</he>
    <nl>en (wij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en inwoner (...) ons</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) ons</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) ons</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIINW</he>
    <nl>en (wij) zijn geweest</nl>
    <nl>en ben! (...) ons</nl>
    <nl>en ben er! (...) ons</nl>
    <nl>en de wijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="34:17">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMOW</he>
    <nl>(jullie) hoorden toe</nl>
    <nl>(jullie) zullen toehoren</nl>
    <nl>(jij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult toehoren (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal toehoren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALINW</he>
    <nl>naar ons</nl>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>machten (...) ons</nl>
    <nl>(ik) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEMWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHNW</he>
    <nl>en (wij) hebben genomen</nl>
    <nl>en lering (...) ons</nl>
    <nl>en (hij) heeft genomen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTNW</he>
    <nl>bij geeft!</nl>
    <nl>dochter (...) ons</nl>
    <nl>huis (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) jakhals (...) hem</nl>
    <nl>bij (zij) bedroog  (...) hem</nl>
    <nl>bij (zij) zal bedriegen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELKNW</he>
    <nl>en (wij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en beweging (...) ons</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) ons</nl>
    <nl>en ga! (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="34:18">
  <word>
    <he>WIIÐBW</he>
    <nl>en (zij) waren goed</nl>
    <nl>en (zij) zullen goed zijn</nl>
    <nl>en (hij) was goed (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal goed zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRIEM</he>
    <nl>woorden (...) hen</nl>
    <nl>zaken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOINI</he>
    <nl>en bij (de) ogen van</nl>
    <nl>en bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="34:19">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HPß</he>
    <nl>wens</nl>
    <nl>ding</nl>
    <nl>(hij) heeft gewenst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBT</he>
    <nl>bij (de) dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKBD</he>
    <nl>belangrijke</nl>
    <nl>(wij) eerden </nl>
    <nl>(wij) zullen eren</nl>
    <nl>(wij) maakten schoon</nl>
    <nl>(wij) zullen schoonmaken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="34:20">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSKM</he>
    <nl>en schouder</nl>
    <nl>en Sichem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRM</he>
    <nl>stad (...) hen</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRM</he>
    <nl>stad (...) hen</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="34:21">
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMIM</he>
    <nl>vergoedingen</nl>
    <nl>gehele (mv)</nl>
    <nl>betaal! (...) hen</nl>
    <nl>ben volledig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXHRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEARß</he>
    <nl>en het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBT</he>
    <nl>(jij) bent breder geworden</nl>
    <nl>plein van</nl>
    <nl>pleinen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIM</he>
    <nl>handen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIEM</he>
    <nl>voor hen</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTM</he>
    <nl>dochters (...) hen</nl>
    <nl>dochter (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQH</he>
    <nl>(wij) namen </nl>
    <nl>(wij) zullen nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNSIM</he>
    <nl>aan vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTINW</he>
    <nl>dochters (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) onderdaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="34:22">
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZAT</he>
    <nl>bij deze</nl>
    <nl>bij (de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IATW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBT</he>
    <nl>te wonen</nl>
    <nl>aan sabbat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEIWT</he>
    <nl>te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEMWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMLIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="34:23">
  <word>
    <he>MQNEM</he>
    <nl>bezit (...) hen</nl>
    <nl>van nesten (...) hen</nl>
    <nl>van buis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQNINM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEMTM</he>
    <nl>beesten (...) hen</nl>
    <nl>vee (...) hen</nl>
    <nl>beest (...) hen</nl>
    <nl>bij dood! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAWTE</he>
    <nl>(zij) heeft toegestemd</nl>
    <nl>passende</nl>
    <nl>(hij) heeft toegestemd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft toegestemd (...) haar</nl>
    <nl>stem(t) toe (er)naar</nl>
    <nl>stem(t) toe (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="34:24">
  <word>
    <he>WISMOW</he>
    <nl>en (zij) hoorden toe</nl>
    <nl>en (zij) zullen toehoren</nl>
    <nl>en (hij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAI</he>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>uitgaanden van</nl>
    <nl>uitgaande (...) mij</nl>
    <nl>uitgaanden (...) mij</nl>
    <nl>voer uit! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRW</he>
    <nl>(zij) hebben blootgelegd</nl>
    <nl>stad (...) hem</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMLW</he>
    <nl>en (hij) besneed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAI</he>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>uitgaanden van</nl>
    <nl>uitgaande (...) mij</nl>
    <nl>uitgaanden (...) mij</nl>
    <nl>voer uit! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRW</he>
    <nl>(zij) hebben blootgelegd</nl>
    <nl>stad (...) hem</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="34:25">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEIWTM</he>
    <nl>bij te zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KABIM</he>
    <nl>zoals vader (...) hen</nl>
    <nl>als wens! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOWN</he>
    <nl>Simeon</nl>
    <nl>(zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLWI</he>
    <nl>en Levi</nl>
    <nl>en Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DINE</he>
    <nl>Dina</nl>
    <nl>naar gerecht</nl>
    <nl>gerecht (...) haar</nl>
    <nl>berecht! (er)naar</nl>
    <nl>berecht! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBW</he>
    <nl>(zij) zijn vernield</nl>
    <nl>wordt vernield!</nl>
    <nl>zwaard (...) hem</nl>
    <nl>vernieling (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) hem</nl>
    <nl>word vernield! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐH</he>
    <nl>veiligheid</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verzekerd</nl>
    <nl>verzeker je!</nl>
    <nl>(hij) heeft vertrouwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIERCW</he>
    <nl>en (zij) doodden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doden</nl>
    <nl>en (hij) doodde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="34:26">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWR</he>
    <nl>ernstige</nl>
    <nl>ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERCW</he>
    <nl>(zij) hebben gedood</nl>
    <nl>doodt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedood (...) hem</nl>
    <nl>dood! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPI</he>
    <nl>aan mond van</nl>
    <nl>aan monden van</nl>
    <nl>aan mond (...) mij</nl>
    <nl>aan monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRB</he>
    <nl>zwaard</nl>
    <nl>vernieling</nl>
    <nl>Horeb</nl>
    <nl>(hij) is vernield</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DINE</he>
    <nl>Dina</nl>
    <nl>naar gerecht</nl>
    <nl>gerecht (...) haar</nl>
    <nl>berecht! (er)naar</nl>
    <nl>berecht! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßAW</he>
    <nl>en voert uit!</nl>
    <nl>en (zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>en (zij) gingen uit</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>en (zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>en uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>en voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="34:27">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLLIM</he>
    <nl>de doden</nl>
    <nl>de ruimtes</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontheilig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBZW</he>
    <nl>en (zij) minachtten </nl>
    <nl>en (zij) zullen minachten</nl>
    <nl>en (hij) minachtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal minachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐMAW</he>
    <nl>verklaart onrein!</nl>
    <nl>(zij) hebben onrein verklaard</nl>
    <nl>onreinheid (...) hem</nl>
    <nl>verklaar onrein! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft onrein verklaard (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft onrein verklaard (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHWTM</he>
    <nl>zus (...) hen</nl>
    <nl>(ik) landde  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal landen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="34:28">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßANM</he>
    <nl>kleinvee (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRM</he>
    <nl>rundvee (...) hen</nl>
    <nl>ochtend (...) hen</nl>
    <nl>bezoek! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft bezocht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMRIEM</he>
    <nl>ezeldrijvers (...) hen</nl>
    <nl>ezels (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOIR</he>
    <nl>bij (de) stad</nl>
    <nl>bij (de) jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHW</he>
    <nl>(zij) hebben genomen</nl>
    <nl>lering (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="34:29">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HILM</he>
    <nl>macht (...) hen</nl>
    <nl>soldaat (...) hen</nl>
    <nl>dapperheid (...) hen</nl>
    <nl>siddering (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐPM</he>
    <nl>kleine kinderen  (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIEM</he>
    <nl>vrouwen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBW</he>
    <nl>woont!</nl>
    <nl>(zij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>woon! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBZW</he>
    <nl>en (zij) minachtten </nl>
    <nl>en (zij) zullen minachten</nl>
    <nl>en (hij) minachtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal minachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="34:30">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOWN</he>
    <nl>Simeon</nl>
    <nl>(zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWI</he>
    <nl>Levi</nl>
    <nl>Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OKRTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEBAISNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BISB</he>
    <nl>bij (de) inwoner</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>bij (hij) keerde terug</nl>
    <nl>bij (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKNONI</he>
    <nl>bij (de) Kanaänitische</nl>
    <nl>bij (de) Kanaäniet</nl>
    <nl>bij (de) Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBPRZI</he>
    <nl>en bij (de) Fereziet</nl>
    <nl>en bij (de) Ferezieten van</nl>
    <nl>en bij (de) Fereziet (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) Ferezieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTI</he>
    <nl>wanneer?</nl>
    <nl>dood-en van</nl>
    <nl>dood (...) mij</nl>
    <nl>dood-en (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXPR</he>
    <nl>getal</nl>
    <nl>vertel(t)</nl>
    <nl>om te vertellen</nl>
    <nl>van boek</nl>
    <nl>van schriftgeleerde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNAXPW</he>
    <nl>en (wij) verzamelden  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKWNI</he>
    <nl>en (zij) hebben geslagen (...) mij</nl>
    <nl>en sla(a)t! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSMDTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBITI</he>
    <nl>en huis-en van</nl>
    <nl>en huis (...) mij</nl>
    <nl>en huis-en (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="34:31">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKZWNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHWTNW</he>
    <nl>zus (...) ons</nl>
    <nl>(ik) landde  (...) ons</nl>
    <nl>(ik) zal landen (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="35">
<verse i="1" id="35:1">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWM</he>
    <nl>sta op!</nl>
    <nl>lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSB</he>
    <nl>en woon!</nl>
    <nl>en (hij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>en keer(t) terug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSE</he>
    <nl>en (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (er)naar</nl>
    <nl>en maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAL</he>
    <nl>tot God</nl>
    <nl>aan macht</nl>
    <nl>aan God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENRAE</he>
    <nl>(is het zo) dat (wij) lieten zien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zagen </nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen zien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) lieten zien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) lieten zien (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen laten zien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen laten zien (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zagen  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zagen  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen zien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBRHK</he>
    <nl>bij (de) vlucht (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) is gevlucht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="35:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXRW</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn afgeweken</nl>
    <nl>verwijder! (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblind! (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is afgeweken (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat wijk(t) af (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat wijk af! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENKR</he>
    <nl>het vreemde land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTKKM</he>
    <nl>temidden van jullie</nl>
    <nl>bij (zij) sloeg  (...) jullie</nl>
    <nl>bij (zij) zal slaan (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEÐERW</he>
    <nl>en (zij) hebben zich gezuiverd</nl>
    <nl>en zuivert je!</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich gezuiverd (...) hem</nl>
    <nl>en zuiver je! (...) hem</nl>
    <nl>en de zuiverheid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHLIPW</he>
  </word>
  <word>
    <he>SMLTIKM</he>
    <nl>jurken (...) jullie</nl>
    <nl>dat (ik) heb besneden (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="35:3">
  <word>
    <he>WNQWME</he>
    <nl>en (wij) wraakten  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) wraakten  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen wreken (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen wreken (...) haar</nl>
    <nl>en wreek! (er)naar</nl>
    <nl>en wreek! (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) stondden op (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) stondden op (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen opstaan (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen opstaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNOLE</he>
    <nl>en (wij) verhieven </nl>
    <nl>en (wij) zullen verheffen</nl>
    <nl>en (wij) gingen op</nl>
    <nl>en (wij) zullen opgaan</nl>
    <nl>en naar schoen</nl>
    <nl>en schoen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAOSE</he>
    <nl>en (ik) werd gedaan</nl>
    <nl>en (ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>en (ik) deed </nl>
    <nl>en (ik) zal doen</nl>
    <nl>en (ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAL</he>
    <nl>tot God</nl>
    <nl>aan macht</nl>
    <nl>aan God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONE</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>(is het zo) dat antwoord!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßRTI</he>
    <nl>ellende (...) mij</nl>
    <nl> (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELKTI</he>
    <nl>(ik) ben gegaan</nl>
    <nl>(jij) bent gegaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat te gaan (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="35:4">
  <word>
    <he>WITNW</he>
    <nl>en (zij) gaven </nl>
    <nl>en (zij) zullen geven</nl>
    <nl>en (hij) gaf (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENKR</he>
    <nl>het vreemde land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDM</he>
    <nl>bij (hij) leek </nl>
    <nl>bij (hij) zal lijken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENZMIM</he>
    <nl>de neusringen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNIEM</he>
    <nl>bij (de) oren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐMN</he>
    <nl>en (hij) verborg </nl>
    <nl>en (hij) zal verbergen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="35:5">
  <word>
    <he>WIXOW</he>
    <nl>en (zij) reisden </nl>
    <nl>en (zij) zullen reizen</nl>
    <nl>en (hij) reisde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal reizen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORIM</he>
    <nl>de steden</nl>
    <nl>(is het zo) dat worden wakker</nl>
    <nl>(de) wakkere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIBWTIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RDPW</he>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolgt!</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="35:6">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWZE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="35:7">
  <word>
    <he>WIBN</he>
    <nl>en (hij) bouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMQWM</he>
    <nl>aan plaats</nl>
    <nl>tot van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBRHW</he>
    <nl>bij (zij) zijn gevlucht</nl>
    <nl>bij vlucht!</nl>
    <nl>bij (de) vlucht (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is gevlucht (...) hem</nl>
    <nl>bij vlucht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="35:8">
  <word>
    <he>WTMT</he>
    <nl>en (zij) stierf </nl>
    <nl>en (zij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRE</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>naar woord</nl>
    <nl>woord (...) haar</nl>
    <nl>naar zaak</nl>
    <nl>zaak (...) haar</nl>
    <nl>spreek! (er)naar</nl>
    <nl>spreek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MINQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQBR</he>
    <nl>en (zij) begroef </nl>
    <nl>en (zij) zal begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHT</he>
    <nl>onder vandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALWN</he>
    <nl>de eik</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) overnachtte </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal overnachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWN</he>
    <nl>eik</nl>
    <nl>(ik) overnachtte </nl>
    <nl>(ik) zal overnachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="35:9">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBAW</he>
    <nl>bij (het) komen</nl>
    <nl>bij (zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>bij (de) komst (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>bij kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>bij kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPDN</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="35:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRA</he>
    <nl>(hij) noemde </nl>
    <nl>(hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="35:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDI</he>
    <nl>Sjadai</nl>
    <nl>roven van</nl>
    <nl>roof (...) mij</nl>
    <nl>roven (...) mij</nl>
    <nl>borsten van</nl>
    <nl>borst (...) mij</nl>
    <nl>borsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRE</he>
    <nl>koe</nl>
    <nl>(hij) is vruchtbaar geweest</nl>
    <nl>ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>naar stier</nl>
    <nl>stier (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRBE</he>
    <nl>en veelheid</nl>
    <nl>en grote</nl>
    <nl>en (hij) is veel geweest</nl>
    <nl>en ben veel!</nl>
    <nl>en (zij) heeft getwist</nl>
    <nl>en twist</nl>
    <nl>en naar meerderheid</nl>
    <nl>en meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>en veel</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>en twist (er)naar</nl>
    <nl>en twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWI</he>
    <nl>volk</nl>
    <nl>vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQEL</he>
    <nl>en menigte</nl>
    <nl>en (hij) heeft verzameld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWIM</he>
    <nl>volken</nl>
    <nl>vreemdelingen</nl>
    <nl>volk (...) hen</nl>
    <nl>vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMK</he>
    <nl>(van)uit jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLKIM</he>
    <nl>en koningen</nl>
    <nl>en heers! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHLßIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>IßAW</he>
    <nl>voert uit!</nl>
    <nl>(zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>(zij) gingen uit</nl>
    <nl>(zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="35:12">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLIßHQ</he>
    <nl>en aan Izak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNNE</he>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLZROK</he>
    <nl>en aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIK</he>
    <nl>na jou</nl>
    <nl>anderen (...) jou</nl>
    <nl>kom te laat! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="35:13">
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLIW</he>
    <nl>ontvreemd! (...) hem</nl>
    <nl>van hoogtes (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQWM</he>
    <nl>bij (de) plaats</nl>
    <nl>bij om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="35:14">
  <word>
    <he>WIßB</he>
    <nl>en zet vast!</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgezet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßBE</he>
    <nl>monument</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQWM</he>
    <nl>bij (de) plaats</nl>
    <nl>bij om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßBT</he>
    <nl>monument van</nl>
    <nl>monument-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXK</he>
    <nl>en (hij) goot uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgieten</nl>
    <nl>en (hij) liet overdekken</nl>
    <nl>en (hij) zal laten overdekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXK</he>
    <nl>uitgieting</nl>
    <nl>(wij) goten uit</nl>
    <nl>(wij) zullen uitgieten</nl>
    <nl>(wij) lieten overdekken</nl>
    <nl>(wij) zullen laten overdekken</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgegoten</nl>
    <nl>teken (...) jou</nl>
    <nl>(hij) is gevlucht (...) jou</nl>
    <nl>vlucht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßQ</he>
    <nl>en (hij) heeft uitgegoten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="35:15">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="35:16">
  <word>
    <he>WIXOW</he>
    <nl>en (zij) reisden </nl>
    <nl>en (zij) zullen reizen</nl>
    <nl>en (hij) reisde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal reizen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBRT</he>
    <nl>een stuk van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWA</he>
    <nl>te komen</nl>
    <nl>aan komst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRTE</he>
    <nl>Efrath</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQS</he>
    <nl>en (zij) werd hard</nl>
    <nl>en (zij) zal hard worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLDTE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="35:17">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEQSTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BLDTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMILDT</he>
    <nl>(is het zo) dat help(t) bij de geboorte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRAI</he>
    <nl>(jij) vreesde </nl>
    <nl>(jij) zult vrezen</nl>
    <nl>(je) zult vrezen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal vrezen (...) mij</nl>
    <nl>(jij) vreesde  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult vrezen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) vreesde  (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="35:18">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßAT</he>
    <nl>bij uit te gaan</nl>
    <nl>bij (het) weggaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSE</he>
    <nl>(wij) verbreidden ons</nl>
    <nl>(wij) zullen ons verbreiden</nl>
    <nl>naar ziel</nl>
    <nl>ziel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTE</he>
    <nl>(zij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
    <nl>dode</nl>
    <nl>naar dood</nl>
    <nl>dood (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) haar</nl>
    <nl>sterf(t) (er)naar</nl>
    <nl>sterf(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWNI</he>
    <nl>krachten van</nl>
    <nl>kracht (...) mij</nl>
    <nl>krachten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABIW</he>
    <nl>en vader (...) hem</nl>
    <nl>en wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMIN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="35:19">
  <word>
    <he>WTMT</he>
    <nl>en (zij) stierf </nl>
    <nl>en (zij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQBR</he>
    <nl>en (zij) begroef </nl>
    <nl>en (zij) zal begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRTE</he>
    <nl>Efrath</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="35:20">
  <word>
    <he>WIßB</he>
    <nl>en zet vast!</nl>
    <nl>en (hij) heeft vastgezet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßBE</he>
    <nl>monument</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRTE</he>
    <nl>(jij) hebt begraven (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt begraven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßBT</he>
    <nl>monument van</nl>
    <nl>monument-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRT</he>
    <nl>(jij) hebt begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="35:21">
  <word>
    <he>WIXO</he>
    <nl>en (hij) reisde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELE</he>
    <nl>naar tent</nl>
    <nl>tent (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MELAE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LMCDL</he>
    <nl>tot van grootheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODR</he>
    <nl>kudde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="35:22">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSKN</he>
    <nl>bij (de) buurman</nl>
    <nl>bij behuis!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>bij (hij) heeft behuisd</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) jullie</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) jullie</nl>
    <nl>ben droog! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKB</he>
    <nl>en (hij) lag neer</nl>
    <nl>en (hij) zal neerliggen</nl>
    <nl>en (hij) lag </nl>
    <nl>en (hij) zal liggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLEE</he>
    <nl>panische angst</nl>
    <nl>Bilha</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PILCS</he>
    <nl>bijvrouw</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="35:23">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMOWN</he>
    <nl>en Simeon</nl>
    <nl>en (zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>en hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLWI</he>
    <nl>en Levi</nl>
    <nl>en Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWDE</he>
    <nl>en Juda</nl>
    <nl>en naar Juda</nl>
    <nl>en naar Jood</nl>
    <nl>en Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISSKR</he>
    <nl>en Issaschar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZBLWN</he>
    <nl>en Zebulon</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="35:24">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIMN</he>
    <nl>en Benjamin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="35:25">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLEE</he>
    <nl>panische angst</nl>
    <nl>Bilha</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHT</he>
    <nl>dat (hij) is minder geworden</nl>
    <nl>slavin van</nl>
    <nl>slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DN</he>
    <nl>Dan</nl>
    <nl>(hij) heeft berecht</nl>
    <nl>berecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNPTLI</he>
    <nl>en Nafthali</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="35:26">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZLPE</he>
    <nl>Zilpa</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPHT</he>
    <nl>dat (hij) is minder geworden</nl>
    <nl>slavin van</nl>
    <nl>slavinnen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CD</he>
    <nl>Gad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPDN</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="35:27">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMRA</he>
    <nl>Mamre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRIT</he>
    <nl>Stad van</nl>
    <nl>(jij) bent gebeurd</nl>
    <nl>stad van</nl>
    <nl>steden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARBO</he>
    <nl>de vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBRWN</he>
    <nl>Hebron</nl>
    <nl>(zij) hebben zich aangesloten (...) hen</nl>
    <nl>sluit je aan! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben samengebonden (...) hen</nl>
    <nl>bindt samen! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CR</he>
    <nl>vreemdeling</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßHQ</he>
    <nl>en Izak</nl>
    <nl>en (hij) lachte </nl>
    <nl>en (hij) zal lachen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="35:28">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNIM</he>
    <nl>en tachtig</nl>
    <nl>en word vet! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="35:29">
  <word>
    <he>WICWO</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
    <nl>en (hij) raakte aan</nl>
    <nl>en (hij) zal aanraken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAXP</he>
    <nl>en (hij) verzamelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMIW</he>
    <nl>volkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQN</he>
    <nl>baard</nl>
    <nl>oude man</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQBRW</he>
    <nl>en (zij) begroeven </nl>
    <nl>en (zij) zullen begraven</nl>
    <nl>en (hij) begroef  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal begraven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOQB</he>
    <nl>en Jakob</nl>
    <nl>en (hij) volgde </nl>
    <nl>en (hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="36">
<verse i="1" id="36:1">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLDWT</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>geschiedenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="36:2">
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIW</he>
    <nl>vrouwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNWT</he>
    <nl>om te bouwen</nl>
    <nl>van dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODE</he>
    <nl>getuige</nl>
    <nl>groep</nl>
    <nl>naar getuige</nl>
    <nl>getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AILWN</he>
    <nl>Elon</nl>
    <nl>Ajalon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTI</he>
    <nl>de angsten van</nl>
    <nl>de angst (...) mij</nl>
    <nl>de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELIBME</he>
    <nl>Aholibama</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONE</he>
    <nl>(hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>antwoord!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBOWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>EHWI</he>
    <nl>de Heviet</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="36:3">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMT</he>
    <nl>bij (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>bij (de) haar naam van</nl>
    <nl>bij (de) haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOAL</he>
    <nl>Ismaël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHWT</he>
    <nl>zus</nl>
    <nl>(ik) landde </nl>
    <nl>(ik) zal landen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBIWT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="36:4">
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODE</he>
    <nl>getuige</nl>
    <nl>groep</nl>
    <nl>naar getuige</nl>
    <nl>getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSW</he>
    <nl>aan Ezau</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIPZ</he>
    <nl>Elifaz</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSMT</he>
    <nl>en bij (de) haar naam van</nl>
    <nl>en bij (de) haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROWAL</he>
    <nl>Rehuël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="36:5">
  <word>
    <he>WAELIBME</he>
    <nl>en Aholibama</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOIS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLM</he>
    <nl>(hij) verhief  (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (...) hen</nl>
    <nl>(hij) ging op (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRH</he>
    <nl>ijs</nl>
    <nl>kale</nl>
    <nl>Korach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDW</he>
    <nl>helpt bij de geboorte!</nl>
    <nl>(zij) hebben gebaard</nl>
    <nl>kind (...) hem</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="36:6">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIW</he>
    <nl>vrouwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIW</he>
    <nl>dochters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSWT</he>
    <nl>zielen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNEW</he>
    <nl>bezit (...) hem</nl>
    <nl>van buis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEMTW</he>
    <nl>vee (...) hem</nl>
    <nl>beest (...) hem</nl>
    <nl>reuzendier (...) hem</nl>
    <nl>bij dood! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNINW</he>
    <nl>(wij) hebben gekocht</nl>
    <nl>nesten (...) ons</nl>
    <nl>buizen (...) ons</nl>
    <nl>koop! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKS</he>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="36:7">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKWSM</he>
  </word>
  <word>
    <he>RB</he>
    <nl>meerderheid</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSBT</he>
    <nl>om te wonen</nl>
    <nl>van sabbat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHDW</he>
    <nl>samen</nl>
    <nl>wijst toe!</nl>
    <nl>wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLE</he>
    <nl>(zij) heeft gekund</nl>
    <nl>(hij) beëindigde </nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen</nl>
    <nl>(hij) eindigde </nl>
    <nl>(hij) zal eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) haar</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCWRIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LSAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNIEM</he>
    <nl>van nesten (...) hen</nl>
    <nl>van buizen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="36:8">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOIR</he>
    <nl>bok</nl>
    <nl>harige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="36:9">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLDWT</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>geschiedenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BER</he>
    <nl>bij (de) heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOIR</he>
    <nl>bok</nl>
    <nl>harige</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="36:10">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIPZ</he>
    <nl>Elifaz</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODE</he>
    <nl>getuige</nl>
    <nl>groep</nl>
    <nl>naar getuige</nl>
    <nl>getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROWAL</he>
    <nl>Rehuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMT</he>
    <nl>bij (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>bij (de) haar naam van</nl>
    <nl>bij (de) haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="36:11">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIPZ</he>
    <nl>Elifaz</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIMN</he>
    <nl>Zuiden</nl>
    <nl>Jemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWMR</he>
    <nl>spreek(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPW</he>
    <nl>(zij) hebben uitgekeken</nl>
    <nl>kijkt uit!</nl>
    <nl>(zij) hebben bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCOTM</he>
    <nl>en (jullie) zijn gestorven</nl>
    <nl>en (jij) bent gestorven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQNZ</he>
    <nl>en Kenaz</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="36:12">
  <word>
    <he>WTMNO</he>
    <nl>en (jij) hield terug</nl>
    <nl>en (jij) zult terughouden</nl>
    <nl>en (zij) hield terug</nl>
    <nl>en (zij) zal terughouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PILCS</he>
    <nl>bijvrouw</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALIPZ</he>
    <nl>aan Elifaz</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALIPZ</he>
    <nl>aan Elifaz</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMLQ</he>
    <nl>Amelek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODE</he>
    <nl>getuige</nl>
    <nl>groep</nl>
    <nl>naar getuige</nl>
    <nl>getuige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="36:13">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROWAL</he>
    <nl>Rehuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHT</he>
    <nl>(hij) is geland</nl>
    <nl>(jij) hebt gerust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZRH</he>
    <nl>en glans</nl>
    <nl>en (hij) is gerezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMZE</he>
    <nl>en hiervandaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMT</he>
    <nl>bij (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>bij (de) haar naam van</nl>
    <nl>bij (de) haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="36:14">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELIBME</he>
    <nl>Aholibama</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONE</he>
    <nl>(hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>antwoord!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBOWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSW</he>
    <nl>aan Ezau</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOIS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLM</he>
    <nl>(hij) verhief  (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (...) hen</nl>
    <nl>(hij) ging op (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRH</he>
    <nl>ijs</nl>
    <nl>kale</nl>
    <nl>Korach</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="36:15">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWPI</he>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIPZ</he>
    <nl>Elifaz</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIMN</he>
    <nl>Zuiden</nl>
    <nl>Jemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWMR</he>
    <nl>spreek(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPW</he>
    <nl>(zij) hebben uitgekeken</nl>
    <nl>kijkt uit!</nl>
    <nl>(zij) hebben bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNZ</he>
    <nl>Kenaz</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="36:16">
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRH</he>
    <nl>ijs</nl>
    <nl>kale</nl>
    <nl>Korach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>COTM</he>
    <nl>(jullie) zijn gestorven</nl>
    <nl>(jij) bent gestorven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMLQ</he>
    <nl>Amelek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWPI</he>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIPZ</he>
    <nl>Elifaz</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODE</he>
    <nl>getuige</nl>
    <nl>groep</nl>
    <nl>naar getuige</nl>
    <nl>getuige (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="36:17">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROWAL</he>
    <nl>Rehuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHT</he>
    <nl>(hij) is geland</nl>
    <nl>(jij) hebt gerust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRH</he>
    <nl>glans</nl>
    <nl>(hij) is gerezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWPI</he>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROWAL</he>
    <nl>Rehuël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMT</he>
    <nl>bij (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>bij (de) haar naam van</nl>
    <nl>bij (de) haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="36:18">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELIBME</he>
    <nl>Aholibama</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOWS</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLM</he>
    <nl>(hij) verhief  (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (...) hen</nl>
    <nl>(hij) ging op (...) hen</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRH</he>
    <nl>ijs</nl>
    <nl>kale</nl>
    <nl>Korach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWPI</he>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELIBME</he>
    <nl>Aholibama</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONE</he>
    <nl>(hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>antwoord!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="36:19">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWPIEM</he>
    <nl>aanvoerders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="36:20">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOIR</he>
    <nl>bok</nl>
    <nl>harige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRI</he>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand!</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBI</he>
    <nl>inwoners van</nl>
    <nl>inwoner (...) mij</nl>
    <nl>inwoners (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) mij</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐN</he>
    <nl>Lotan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSWBL</he>
    <nl>en Sobal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßBOWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WONE</he>
    <nl>en (hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>en antwoord!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="36:21">
  <word>
    <he>WDSWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAßR</he>
    <nl>en berging</nl>
    <nl>en (hij) heeft opgeborgen</nl>
    <nl>en (ik) borg op</nl>
    <nl>en (ik) zal opbergen</nl>
    <nl>en (ik) schiep </nl>
    <nl>en (ik) zal scheppen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDISN</he>
    <nl>en (hij) heeft bemest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWPI</he>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRI</he>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand!</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOIR</he>
    <nl>bok</nl>
    <nl>harige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="36:22">
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐN</he>
    <nl>Lotan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRI</he>
    <nl>ontbrand!</nl>
    <nl>ontbrand! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIMM</he>
    <nl>en de dag (...) hen</nl>
    <nl>en de zee (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHWT</he>
    <nl>en zus</nl>
    <nl>en (ik) landde </nl>
    <nl>en (ik) zal landen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐN</he>
    <nl>Lotan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMNO</he>
    <nl>(jij) hield terug</nl>
    <nl>(jij) zult terughouden</nl>
    <nl>(zij) hield terug</nl>
    <nl>(zij) zal terughouden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="36:23">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWBL</he>
    <nl>Sobal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLWN</he>
    <nl>(zij) zijn opgegaan (...) hen</nl>
    <nl>ga(a)t op! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben verheven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMNHT</he>
    <nl>en geschenk van</nl>
    <nl>en geschenken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOIBL</he>
    <nl>en Ebal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAWNM</he>
    <nl>en kracht (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="36:24">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBOWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAIE</he>
    <nl>en waar?</nl>
    <nl>en naar eiland</nl>
    <nl>en eiland (...) haar</nl>
    <nl>en naar eilanden</nl>
    <nl>en eilanden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WONE</he>
    <nl>en (hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>en antwoord!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONE</he>
    <nl>(hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>antwoord!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßA</he>
    <nl>(hij) heeft gevonden</nl>
    <nl>vind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMM</he>
    <nl>de dag (...) hen</nl>
    <nl>de zee (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BROTW</he>
    <nl>bij (de) medemens (...) hem</nl>
    <nl>bij (het) kwaad (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHMRIM</he>
    <nl>de ezeldrijvers</nl>
    <nl>de ezels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßBOWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="36:25">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONE</he>
    <nl>(hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>antwoord!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DSN</he>
    <nl>vette</nl>
    <nl>bemest!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAELIBME</he>
    <nl>en Aholibama</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONE</he>
    <nl>(hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>antwoord!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="36:26">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DISN</he>
    <nl>(hij) heeft bemest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMDN</he>
    <nl>(hij) heeft begeerd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASBN</he>
    <nl>en (ik) woonde  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal wonen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITRN</he>
    <nl>en rest (...) hen</nl>
    <nl>en lijn (...) hen</nl>
    <nl>en overschot (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) verspiedde  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal verspieden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRN</he>
    <nl>en veld (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="36:27">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßR</he>
    <nl>berging</nl>
    <nl>(hij) heeft opgeborgen</nl>
    <nl>(ik) borg op</nl>
    <nl>(ik) zal opbergen</nl>
    <nl>(ik) schiep </nl>
    <nl>(ik) zal scheppen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLEN</he>
    <nl>echtgenoten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZOWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOQN</he>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="36:28">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DISN</he>
    <nl>(hij) heeft bemest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWß</he>
    <nl>Uz</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARN</he>
    <nl>en ark</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="36:29">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWPI</he>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRI</he>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand!</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWÐN</he>
    <nl>Lotan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWBL</he>
    <nl>Sobal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBOWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONE</he>
    <nl>(hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>antwoord!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="36:30">
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DSN</he>
    <nl>vette</nl>
    <nl>bemest!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßR</he>
    <nl>berging</nl>
    <nl>(hij) heeft opgeborgen</nl>
    <nl>(ik) borg op</nl>
    <nl>(ik) zal opbergen</nl>
    <nl>(ik) schiep </nl>
    <nl>(ik) zal scheppen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DISN</he>
    <nl>(hij) heeft bemest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWPI</he>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRI</he>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand!</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALPIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOIR</he>
    <nl>bok</nl>
    <nl>harige</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="36:31">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLKIM</he>
    <nl>de koningen</nl>
    <nl>(is het zo) dat heers! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKW</he>
    <nl>(zij) hebben geheerst</nl>
    <nl>heerst!</nl>
    <nl>koning (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hem</nl>
    <nl>heers! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="36:32">
  <word>
    <he>WIMLK</he>
    <nl>en (hij) heerste </nl>
    <nl>en (hij) zal heersen</nl>
    <nl>en (hij) besneed  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BADWM</he>
    <nl>bij Edom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLO</he>
    <nl>slechtheid</nl>
    <nl>(hij) heeft geslikt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOWR</he>
    <nl>bij (de) huid</nl>
    <nl>bij (de) blinde</nl>
    <nl>bij word wakker!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verblind</nl>
    <nl>bij verblind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRW</he>
    <nl>(zij) hebben blootgelegd</nl>
    <nl>stad (...) hem</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DNEBE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="36:33">
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLO</he>
    <nl>slechtheid</nl>
    <nl>(hij) heeft geslikt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMLK</he>
    <nl>en (hij) heerste </nl>
    <nl>en (hij) zal heersen</nl>
    <nl>en (hij) besneed  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTIW</he>
    <nl>in de plaats van hem</nl>
    <nl>(jij) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWBB</he>
    <nl>Jobab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRH</he>
    <nl>glans</nl>
    <nl>(hij) is gerezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBßRE</he>
    <nl>versterkte</nl>
    <nl>naar vesting</nl>
    <nl>vesting (...) haar</nl>
    <nl>naar Mibzar</nl>
    <nl>van versterkte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="36:34">
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWBB</he>
    <nl>Jobab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMLK</he>
    <nl>en (hij) heerste </nl>
    <nl>en (hij) zal heersen</nl>
    <nl>en (hij) besneed  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTIW</he>
    <nl>in de plaats van hem</nl>
    <nl>(jij) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSM</he>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETIMNI</he>
    <nl>de Themaniet</nl>
    <nl>het Zuiden (...) mij</nl>
    <nl>de Themaniet-en van</nl>
    <nl>de Themaniet (...) mij</nl>
    <nl>de Themaniet-en (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="36:35">
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSM</he>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMLK</he>
    <nl>en (hij) heerste </nl>
    <nl>en (hij) zal heersen</nl>
    <nl>en (hij) besneed  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTIW</he>
    <nl>in de plaats van hem</nl>
    <nl>(jij) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDD</he>
    <nl>Hadad</nl>
    <nl>de tepel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDD</he>
    <nl>eenzame</nl>
    <nl>Bedad</nl>
    <nl>bij (de) tepel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMKE</he>
    <nl>(de) geslagen</nl>
    <nl>de slag</nl>
    <nl>(is het zo) dat sla(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDIN</he>
    <nl>Midian</nl>
    <nl>om te berechten</nl>
    <nl>van gerecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWAB</he>
    <nl>Moab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRW</he>
    <nl>(zij) hebben blootgelegd</nl>
    <nl>stad (...) hem</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWIT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="36:36">
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDD</he>
    <nl>Hadad</nl>
    <nl>de tepel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMLK</he>
    <nl>en (hij) heerste </nl>
    <nl>en (hij) zal heersen</nl>
    <nl>en (hij) besneed  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTIW</he>
    <nl>in de plaats van hem</nl>
    <nl>(jij) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMLE</he>
    <nl>jurk</nl>
    <nl>Samla</nl>
    <nl>dat (zij) heeft besneden</nl>
    <nl>dat besnijd(t)</nl>
    <nl>dat (hij) heeft besneden (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) heeft besneden (...) haar</nl>
    <nl>dat besnijd(t) (er)naar</nl>
    <nl>dat besnijd(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMSRQE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="36:37">
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMLE</he>
    <nl>jurk</nl>
    <nl>Samla</nl>
    <nl>dat (zij) heeft besneden</nl>
    <nl>dat besnijd(t)</nl>
    <nl>dat (hij) heeft besneden (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) heeft besneden (...) haar</nl>
    <nl>dat besnijd(t) (er)naar</nl>
    <nl>dat besnijd(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMLK</he>
    <nl>en (hij) heerste </nl>
    <nl>en (hij) zal heersen</nl>
    <nl>en (hij) besneed  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTIW</he>
    <nl>in de plaats van hem</nl>
    <nl>(jij) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAWL</he>
    <nl>dodenrijk</nl>
    <nl>Saul</nl>
    <nl>vraag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRHBWT</he>
    <nl>van pleinen</nl>
    <nl>van straten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENER</he>
    <nl>de rivier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestroomd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="36:38">
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAWL</he>
    <nl>dodenrijk</nl>
    <nl>Saul</nl>
    <nl>vraag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMLK</he>
    <nl>en (hij) heerste </nl>
    <nl>en (hij) zal heersen</nl>
    <nl>en (hij) besneed  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTIW</he>
    <nl>in de plaats van hem</nl>
    <nl>(jij) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOL</he>
    <nl>echtgenoot</nl>
    <nl>Baal</nl>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNN</he>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OKBWR</he>
    <nl>Achbor</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="36:39">
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOL</he>
    <nl>echtgenoot</nl>
    <nl>Baal</nl>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNN</he>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OKBWR</he>
    <nl>Achbor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMLK</he>
    <nl>en (hij) heerste </nl>
    <nl>en (hij) zal heersen</nl>
    <nl>en (hij) besneed  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTIW</he>
    <nl>in de plaats van hem</nl>
    <nl>(jij) landde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult landen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDR</he>
    <nl>pracht</nl>
    <nl>de generatie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRW</he>
    <nl>(zij) hebben blootgelegd</nl>
    <nl>stad (...) hem</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEIÐBAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐRD</he>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="36:40">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWPI</he>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSPHTM</he>
    <nl>aan families (...) hen</nl>
    <nl>aan familie (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavinnen (...) hen</nl>
    <nl>tot van slavin (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMQMTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSMTM</he>
    <nl>bij (jullie) hebben geplaatst</nl>
    <nl>bij (jij) hebt geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) haar naam-en (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) haar naam (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMNO</he>
    <nl>(jij) hield terug</nl>
    <nl>(jij) zult terughouden</nl>
    <nl>(zij) hield terug</nl>
    <nl>(zij) zal terughouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLWE</he>
    <nl>gebladerdte</nl>
    <nl>(zij) zijn opgegaan (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zijn opgegaan (...) haar</nl>
    <nl>ga(a)t op! (er)naar</nl>
    <nl>ga(a)t op! (...) haar</nl>
    <nl>(zij) hebben verheven (er)naar</nl>
    <nl>(zij) hebben verheven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="36:41">
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AELIBME</he>
    <nl>Aholibama</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PINN</he>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="36:42">
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNZ</he>
    <nl>Kenaz</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIMN</he>
    <nl>Zuiden</nl>
    <nl>Jemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBßR</he>
    <nl>versterkte</nl>
    <nl>vesting</nl>
    <nl>Mibzar</nl>
    <nl>van versterkte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="36:43">
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCDIAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALWP</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRM</he>
    <nl>stad (...) hen</nl>
    <nl>jonge ezel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWPI</he>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSBTM</he>
    <nl>tot van sabbat (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHZTM</he>
    <nl>(jullie) hebben gegrepen</nl>
    <nl>(jij) hebt gegrepen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWM</he>
    <nl>Edom</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="37">
<verse i="1" id="37:1">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCWRI</he>
    <nl>om te wonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="37:2">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLDWT</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>geschiedenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßAN</he>
    <nl>bij (het) kleinvee</nl>
    <nl>bij ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOR</he>
    <nl>jeugd</nl>
    <nl>jonge</nl>
    <nl>schud!</nl>
    <nl>klop uit!</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLEE</he>
    <nl>panische angst</nl>
    <nl>Bilha</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZLPE</he>
    <nl>Zilpa</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSI</he>
    <nl>vrouwen van</nl>
    <nl>vrouw (...) mij</nl>
    <nl>vrouwen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is verlaten (...) mij</nl>
    <nl>word(t) verlaten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBTM</he>
    <nl>lasterpraat (...) hen</nl>
    <nl>berinnen (...) hen</nl>
    <nl>berin (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="37:3">
  <word>
    <he>WISRAL</he>
    <nl>en Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEB</he>
    <nl>(hij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(ik) had lief</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNIM</he>
    <nl>baarden</nl>
    <nl>oude mannen</nl>
    <nl>ben oud! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSE</he>
    <nl>en (hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>en doe!</nl>
    <nl>en maak! (er)naar</nl>
    <nl>en maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTNT</he>
    <nl>hemd</nl>
    <nl>katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PXIM</he>
    <nl>strepen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="37:4">
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEB</he>
    <nl>(hij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(ik) had lief</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISNAW</he>
    <nl>en (zij) haatten </nl>
    <nl>en (zij) zullen haten</nl>
    <nl>en (hij) haatte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal haten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gekund</nl>
    <nl>(zij) beëindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>(zij) eindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRW</he>
    <nl>spreekt!</nl>
    <nl>woord (...) hem</nl>
    <nl>zaak (...) hem</nl>
    <nl>spraak (...) hem</nl>
    <nl>spreek! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLM</he>
    <nl>te betalen</nl>
    <nl>aan gehele</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="37:5">
  <word>
    <he>WIHLM</he>
    <nl>en (hij) droomde </nl>
    <nl>en (hij) zal dromen</nl>
    <nl>en (hij) begon te (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal te beginnen (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) werd ziek (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal ziek worden (...) hen</nl>
    <nl>en hoop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWM</he>
    <nl>droom</nl>
    <nl>droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIW</he>
    <nl>aan broers (...) hem</nl>
    <nl>aan broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWXPW</he>
    <nl>en (zij) lieten toevoegen</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten toevoegen</nl>
    <nl>en (hij) liet toevoegen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten toevoegen (...) hem</nl>
    <nl>en voeg(t) toe (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNA</he>
    <nl>(hij) heeft gehaat</nl>
    <nl>haat!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="37:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
    <nl>vetstaart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOW</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>hoort toe!</nl>
    <nl>nieuws (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLWM</he>
    <nl>de droom</nl>
    <nl>(is het zo) dat droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn begonnen te (...) hen</nl>
    <nl>begint te! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMTI</he>
    <nl>(ik) heb gedroomd</nl>
    <nl>(jij) hebt gedroomd (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="37:7">
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MALMIM</he>
    <nl>van stomme (mv)</nl>
    <nl>van bundels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALMIM</he>
    <nl>stomme (mv)</nl>
    <nl>bundels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QME</he>
    <nl>(zij) is opgestaan</nl>
    <nl>sta(a)(t) op</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (...) haar</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (er)naar</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALMTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßBE</he>
    <nl>naar heft</nl>
    <nl>heft (...) haar</nl>
    <nl>opgestelde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXBINE</he>
    <nl>(jij) legde opzij (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult opzij leggen (...) haar</nl>
    <nl>(jij) liet rondgaan (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult laten rondgaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALMTIKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTSTHWIN</he>
    <nl>en (jij) boog je diep (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult je diep buigen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALMTI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="37:8">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMLK</he>
    <nl>(zij) heerste </nl>
    <nl>(zij) zal heersen</nl>
    <nl>(zij) besneed  (...) jou</nl>
    <nl>(zij) zal besnijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSWL</he>
    <nl>heers!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMSL</he>
    <nl>(zij) heerste </nl>
    <nl>(zij) zal heersen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWXPW</he>
    <nl>en (zij) lieten toevoegen</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten toevoegen</nl>
    <nl>en (hij) liet toevoegen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten toevoegen (...) hem</nl>
    <nl>en voeg(t) toe (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNA</he>
    <nl>(hij) heeft gehaat</nl>
    <nl>haat!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMTIW</he>
    <nl>(ik) heb gedroomd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRIW</he>
    <nl>woorden (...) hem</nl>
    <nl>zaken (...) hem</nl>
    <nl>spreek! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="37:9">
  <word>
    <he>WIHLM</he>
    <nl>en (hij) droomde </nl>
    <nl>en (hij) zal dromen</nl>
    <nl>en (hij) begon te (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal te beginnen (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) werd ziek (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal ziek worden (...) hen</nl>
    <nl>en hoop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWM</he>
    <nl>droom</nl>
    <nl>droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXPR</he>
    <nl>en (hij) vertelde </nl>
    <nl>en (hij) zal vertellen</nl>
    <nl>en (hij) telde </nl>
    <nl>en (hij) zal tellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIW</he>
    <nl>aan broers (...) hem</nl>
    <nl>aan broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMTI</he>
    <nl>(ik) heb gedroomd</nl>
    <nl>(jij) hebt gedroomd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWM</he>
    <nl>droom</nl>
    <nl>droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIRH</he>
    <nl>en de maan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHD</he>
    <nl>en één</nl>
    <nl>en eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KWKBIM</he>
    <nl>sterren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSTHWIM</he>
    <nl>buigen zich diep</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="37:10">
  <word>
    <he>WIXPR</he>
    <nl>en (hij) vertelde </nl>
    <nl>en (hij) zal vertellen</nl>
    <nl>en (hij) telde </nl>
    <nl>en (hij) zal tellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICOR</he>
    <nl>en (hij) bestrafte </nl>
    <nl>en (hij) zal bestraffen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLWM</he>
    <nl>de droom</nl>
    <nl>(is het zo) dat droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn begonnen te (...) hen</nl>
    <nl>begint te! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMT</he>
    <nl>(jij) hebt gedroomd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBWA</he>
    <nl>de komst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat kom!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBWA</he>
    <nl>(wij) kwamen </nl>
    <nl>(wij) zullen komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMK</he>
    <nl>en moeder (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIK</he>
    <nl>en broers (...) jou</nl>
    <nl>en broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LESTHWT</he>
    <nl>zich diep te buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="37:11">
  <word>
    <he>WIQNAW</he>
    <nl>en (zij) waren jaloers</nl>
    <nl>en (zij) zullen jaloers zijn</nl>
    <nl>en (hij) was jaloers (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal jaloers zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABIW</he>
    <nl>en vader (...) hem</nl>
    <nl>en wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMR</he>
    <nl>bewaar!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
    <nl>dat bittere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="37:12">
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LROWT</he>
    <nl>te achtervolgen</nl>
    <nl>aan medemensen</nl>
    <nl>aan kwaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSKM</he>
    <nl>bij (de) schouder</nl>
    <nl>bij Sichem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) jullie</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) jullie</nl>
    <nl>ben droog! (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="37:13">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROIM</he>
    <nl>kwaden</nl>
    <nl>vrienden</nl>
    <nl>medemensen</nl>
    <nl>herders</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSKM</he>
    <nl>bij (de) schouder</nl>
    <nl>bij Sichem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) jullie</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) jullie</nl>
    <nl>ben droog! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKE</he>
    <nl>ga! (er)naar</nl>
    <nl>ga! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASLHK</he>
    <nl>en (ik) zond weg (...) jou</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
    <nl>vetstaart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="37:14">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLWM</he>
    <nl>vrede</nl>
    <nl>vergoeding</nl>
    <nl>ben volledig!</nl>
    <nl>kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLWM</he>
    <nl>vrede</nl>
    <nl>vergoeding</nl>
    <nl>ben volledig!</nl>
    <nl>kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESBNI</he>
    <nl>en geef terug! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLHEW</he>
    <nl>en (zij) zondden weg (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen wegzenden (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zondden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen zenden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOMQ</he>
    <nl>van diepte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBRWN</he>
    <nl>Hebron</nl>
    <nl>(zij) hebben zich aangesloten (...) hen</nl>
    <nl>sluit je aan! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben samengebonden (...) hen</nl>
    <nl>bindt samen! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKME</he>
    <nl>dat (zij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
    <nl>naar schouder</nl>
    <nl>schouder (...) haar</nl>
    <nl>naar Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan (...) haar</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op (er)naar</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="37:15">
  <word>
    <he>WIMßAEW</he>
    <nl>en (zij) vondden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen vinden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOE</he>
    <nl>(hij) is verkeerd gelopen</nl>
    <nl>loop verkeerd!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISALEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBQS</he>
    <nl>(jij) zocht </nl>
    <nl>(jij) zult zoeken</nl>
    <nl>(zij) zocht </nl>
    <nl>(zij) zal zoeken</nl>
    <nl>(jij) verzocht </nl>
    <nl>(jij) zult verzoeken</nl>
    <nl>(zij) verzocht </nl>
    <nl>(zij) zal verzoeken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="37:16">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBQS</he>
    <nl>zoek(t)</nl>
    <nl>om te zoeken</nl>
    <nl>verzoek(t)</nl>
    <nl>om te verzoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECIDE</he>
    <nl>(zij) heeft verteld</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIPE</he>
    <nl>(ik) was mooi</nl>
    <nl>(ik) zal mooi zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROIM</he>
    <nl>kwaden</nl>
    <nl>vrienden</nl>
    <nl>medemensen</nl>
    <nl>herders</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="37:17">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NXOW</he>
    <nl>(zij) hebben gereisd</nl>
    <nl>reist!</nl>
    <nl>(hij) heeft gereisd (...) hem</nl>
    <nl>(wij) reisden  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen reizen (...) hem</nl>
    <nl>reis! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOTI</he>
    <nl>(ik) heb toegehoord</nl>
    <nl>(jij) hebt toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRIM</he>
    <nl>woorden</nl>
    <nl>Amoriet-en</nl>
    <nl>Amoriet (...) hen</nl>
    <nl>spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLKE</he>
    <nl>(wij) gingen  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) gingen  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DTINE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMßAM</he>
    <nl>en (hij) vond  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal vinden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDTN</he>
    <nl>bij (de) wet (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="37:18">
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRHQ</he>
    <nl>afstand</nl>
    <nl>verwijderde</nl>
    <nl>van afstand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBÐRM</he>
    <nl>en voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRB</he>
    <nl>(hij) bracht nader</nl>
    <nl>(hij) zal nader brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
    <nl>vetstaart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITNKLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEMITW</he>
    <nl>te doden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="37:19">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOL</he>
    <nl>echtgenoot</nl>
    <nl>Baal</nl>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLMWT</he>
    <nl>de dromen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELZE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="37:20">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNERCEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WNSLKEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAHD</he>
    <nl>bij één</nl>
    <nl>bij (de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRWT</he>
    <nl>(de) zuivere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRNW</he>
    <nl>en (wij) hebben gesproken</nl>
    <nl>en woord (...) ons</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) ons</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) ons</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) ons</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) ons</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLTEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WNRAE</he>
    <nl>en (wij) lieten zien</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (wij) zagen </nl>
    <nl>en (wij) zullen zien</nl>
    <nl>en (wij) lieten zien (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) lieten zien (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten zien (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten zien (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zagen  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zagen  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen zien (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMTIW</he>
    <nl>(ik) heb gedroomd (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="37:21">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßLEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MIDM</he>
    <nl>van hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKNW</he>
    <nl>(wij) bereidden  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen bereiden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="37:22">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSPKW</he>
    <nl>(jullie) stortten </nl>
    <nl>(jullie) zullen storten</nl>
    <nl>(jij) stortte  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult storten (...) hem</nl>
    <nl>(zij) stortte  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal storten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DM</he>
    <nl>bloed</nl>
    <nl>stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLIKW</he>
    <nl>(zij) hebben afgeworpen</nl>
    <nl>werpt af!</nl>
    <nl>(hij) heeft afgeworpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBWR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WID</he>
    <nl>en hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSLHW</he>
    <nl>(jullie) zondden weg</nl>
    <nl>(jullie) zullen wegzenden</nl>
    <nl>(jullie) zondden </nl>
    <nl>(jullie) zullen zenden</nl>
    <nl>(jij) zond weg (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult wegzenden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zond weg (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal wegzenden (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zond  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult zenden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zond  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal zenden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßIL</he>
    <nl>(hij) heeft gered</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIDM</he>
    <nl>van hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LESIBW</he>
    <nl>terug te geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="37:23">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPSIÐW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTNTW</he>
    <nl>katoen (...) hem</nl>
    <nl>hemd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTNT</he>
    <nl>hemd</nl>
    <nl>katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPXIM</he>
    <nl>de strepen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="37:24">
  <word>
    <he>WIQHEW</he>
    <nl>en (zij) namen  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLKW</he>
    <nl>en (zij) gingen neer</nl>
    <nl>en (zij) zullen neergaan</nl>
    <nl>en (hij) ging neer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal neergaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRE</he>
    <nl>naar het graan</nl>
    <nl>het graan (...) haar</nl>
    <nl>naar de zoon</nl>
    <nl>de zoon (...) haar</nl>
    <nl>naar het vrije veld</nl>
    <nl>het vrije veld (...) haar</nl>
    <nl>(de) zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBWR</he>
    <nl>en de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="37:25">
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKL</he>
    <nl>aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISAW</he>
    <nl>en (zij) droegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen dragen</nl>
    <nl>en (hij) droeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal dragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIEM</he>
    <nl>ogen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARHT</he>
    <nl>(jij) hebt gastvrijheid verleend</nl>
    <nl>manier van</nl>
    <nl>manieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMOALIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAE</he>
    <nl>kom(t)</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) haar</nl>
    <nl>kom(t) (er)naar</nl>
    <nl>kom(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCLOD</he>
    <nl>van gedenkteken</nl>
    <nl>van Gilead</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCMLIEM</he>
    <nl>en kamelen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAIM</he>
    <nl>dragers</nl>
    <nl>worden gedragen</nl>
    <nl>verheven (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WßRI</he>
    <nl>en schep!</nl>
    <nl>en vijanden van</nl>
    <nl>en vijand (...) mij</nl>
    <nl>en vijanden (...) mij</nl>
    <nl>en schep! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWLKIM</he>
    <nl>gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEWRID</he>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="37:26">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßO</he>
    <nl>voordeel</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) heeft afgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NERC</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHINW</he>
    <nl>broers (...) ons</nl>
    <nl>broer (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKXINW</he>
    <nl>en (wij) hebben bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMW</he>
    <nl>(zij) hebben geleken</nl>
    <nl>lijkt!</nl>
    <nl>bloed (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="37:27">
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNMKRNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LISMOALIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIDNW</he>
    <nl>en hand (...) ons</nl>
    <nl>en (hij) berechtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal berechten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEI</he>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(jij) was er</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn</nl>
    <nl>(zij) was er</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHINW</he>
    <nl>broers (...) ons</nl>
    <nl>broer (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSRNW</he>
    <nl>bij (wij) hebben gezongen</nl>
    <nl>vlees (...) ons</nl>
    <nl>kondig aan! (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder (...) ons</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen (...) ons</nl>
    <nl>bij zing(t) (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMOW</he>
    <nl>en (zij) hoorden toe</nl>
    <nl>en (zij) zullen toehoren</nl>
    <nl>en (hij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="37:28">
  <word>
    <he>WIOBRW</he>
    <nl>en (zij) gingen voorbij</nl>
    <nl>en (zij) zullen voorbijgaan</nl>
    <nl>en (zij) troken door</nl>
    <nl>en (zij) zullen doortrekken</nl>
    <nl>en (hij) ging voorbij (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbijgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) trok door (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doortrekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDINIM</he>
    <nl>van rechten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XHRIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIMSKW</he>
    <nl>en (zij) troken </nl>
    <nl>en (zij) zullen trekken</nl>
    <nl>en (hij) trok  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal trekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOLW</he>
    <nl>en (zij) verhieven </nl>
    <nl>en (zij) zullen verheffen</nl>
    <nl>en (zij) gingen op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opgaan</nl>
    <nl>en (hij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBWR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMKRW</he>
    <nl>en (zij) verkochten </nl>
    <nl>en (zij) zullen verkopen</nl>
    <nl>en (hij) verkocht  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verkopen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LISMOALIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BOSRIM</he>
    <nl>bij twintig</nl>
    <nl>bij (de) rijkdommen</nl>
    <nl>bij neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBIAW</he>
    <nl>en (zij) brachten </nl>
    <nl>en (zij) zullen brengen</nl>
    <nl>en (hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="37:29">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBWR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBWR</he>
    <nl>bij (de) put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRO</he>
    <nl>en (hij) scheurde </nl>
    <nl>en (hij) zal scheuren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDIW</he>
    <nl>kledingstukken (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) hem</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="37:30">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EILD</he>
    <nl>het kind</nl>
    <nl>(is het zo) dat help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANE</he>
    <nl>waarheen?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="37:31">
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTNT</he>
    <nl>hemd</nl>
    <nl>katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISHÐW</he>
    <nl>en (zij) slachtten </nl>
    <nl>en (zij) zullen slachten</nl>
    <nl>en (hij) slachtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal slachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOIR</he>
    <nl>bok</nl>
    <nl>harige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZIM</he>
    <nl>geiten</nl>
    <nl>sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐBLW</he>
    <nl>en (zij) doopten </nl>
    <nl>en (zij) zullen dopen</nl>
    <nl>en (hij) doopte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal dopen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKTNT</he>
    <nl>de hemd</nl>
    <nl>de katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDM</he>
    <nl>bij (het) bloed</nl>
    <nl>bij (de) stille</nl>
    <nl>tak (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="37:32">
  <word>
    <he>WISLHW</he>
    <nl>en (zij) zondden weg</nl>
    <nl>en (zij) zullen wegzenden</nl>
    <nl>en (zij) zondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen zenden</nl>
    <nl>en (hij) zond weg (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zenden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTNT</he>
    <nl>hemd</nl>
    <nl>katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPXIM</he>
    <nl>de strepen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBIAW</he>
    <nl>en (zij) brachten </nl>
    <nl>en (zij) zullen brengen</nl>
    <nl>en (hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßANW</he>
    <nl>(wij) hebben gevonden</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (...) ons</nl>
    <nl>(zij) heeft gevonden (...) ons</nl>
    <nl>vind! (...) ons</nl>
    <nl>van kleinvee (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKR</he>
    <nl>herken!</nl>
    <nl>de veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKTNT</he>
    <nl>de hemd</nl>
    <nl>de katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="37:33">
  <word>
    <he>WIKIRE</he>
    <nl>en (hij) herkende  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) herkende  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal herkennen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal herkennen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTNT</he>
    <nl>hemd</nl>
    <nl>katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIE</he>
    <nl>dier</nl>
    <nl>(hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>laat leven!</nl>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLTEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRP</he>
    <nl>prooi</nl>
    <nl>(hij) heeft verscheurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRP</he>
    <nl>prooi</nl>
    <nl>(hij) heeft verscheurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="37:34">
  <word>
    <he>WIQRO</he>
    <nl>en (hij) scheurde </nl>
    <nl>en (hij) zal scheuren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMLTIW</he>
    <nl>jurken (...) hem</nl>
    <nl>dat (ik) heb besneden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQ</he>
    <nl>zak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMTNIW</he>
    <nl>bij (de) lendenen (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) gaven (...) hem</nl>
    <nl>bij verzacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITABL</he>
    <nl>en (hij) rouwde </nl>
    <nl>en (hij) zal rouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIM</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>meerderheden</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="37:35">
  <word>
    <he>WIQMW</he>
    <nl>en (zij) wraakten </nl>
    <nl>en (zij) zullen wreken</nl>
    <nl>en (hij) wraakte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wreken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stond op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIW</he>
    <nl>dochters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNHMW</he>
    <nl>te troosten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMAN</he>
    <nl>en (hij) weigerde </nl>
    <nl>en (hij) zal weigeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LETNHM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARD</he>
    <nl>(ik) daalde </nl>
    <nl>(ik) zal dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABL</he>
    <nl>rouw</nl>
    <nl>maar</nl>
    <nl>(hij) heeft gerouwd</nl>
    <nl>(ik) rouwde </nl>
    <nl>(ik) zal rouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SALE</he>
    <nl>vraag</nl>
    <nl>(zij) heeft gevraagd</nl>
    <nl>dat deze</nl>
    <nl>(hij) heeft gevraagd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevraagd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBK</he>
    <nl>en (hij) weende </nl>
    <nl>en (hij) zal wenen</nl>
    <nl>en (hij) beweende </nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="37:36">
  <word>
    <he>WEMDNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MKRW</he>
    <nl>(zij) hebben verkocht</nl>
    <nl>verkoopt!</nl>
    <nl>verkoop (...) hem</nl>
    <nl>bekende (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verkocht (...) hem</nl>
    <nl>verkoop! (...) hem</nl>
    <nl>van veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPWÐIPR</he>
  </word>
  <word>
    <he>XRIX</he>
    <nl>hoveling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBHIM</he>
    <nl>de slagers</nl>
    <nl>(is het zo) dat slacht! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="38">
<verse i="1" id="38:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOT</he>
    <nl>bij (de) tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRD</he>
    <nl>en (hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODLMI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSMW</he>
    <nl>en zijn naam</nl>
    <nl>en (zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>en naam [van] (...) hem</nl>
    <nl>en naam (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIRE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="38:2">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNONI</he>
    <nl>Kanaänitische</nl>
    <nl>Kanaäniet</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) mij</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMW</he>
    <nl>en zijn naam</nl>
    <nl>en (zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>en naam [van] (...) hem</nl>
    <nl>en naam (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWO</he>
    <nl>schreeuw om hulp!</nl>
    <nl>(hij) heeft om hulp geschreeuwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQHE</he>
    <nl>en (hij) nam  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="38:3">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OR</he>
    <nl>wakkere</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>word(t) wakker</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="38:4">
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWNN</he>
    <nl>kracht (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="38:5">
  <word>
    <he>WTXP</he>
    <nl>en (jij) voegde toe</nl>
    <nl>en (jij) zult toevoegen</nl>
    <nl>en (zij) voegde toe</nl>
    <nl>en (zij) zal toevoegen</nl>
    <nl>en (zij) richtte te gronde</nl>
    <nl>en (zij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLE</he>
    <nl>Sela</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKZIB</he>
  </word>
  <word>
    <he>BLDTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="38:6">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOR</he>
    <nl>aan wakkere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWRW</he>
    <nl>eerstgeborene (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSME</he>
    <nl>en daarnaar (-s)</nl>
    <nl>en haar naam</nl>
    <nl>en (zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
    <nl>naar en naam [van]</nl>
    <nl>en naam [van] (...) haar</nl>
    <nl>en naar naam</nl>
    <nl>en naam (...) haar</nl>
    <nl>en naar Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMR</he>
    <nl>dadel</nl>
    <nl>dadelpalm</nl>
    <nl>Thamar</nl>
    <nl>(jij) verbitterde </nl>
    <nl>(jij) zult verbitteren</nl>
    <nl>(zij) verbitterde </nl>
    <nl>(zij) zal verbitteren</nl>
    <nl>rijs op!</nl>
    <nl>(hij) is opgerezen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="38:7">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OR</he>
    <nl>wakkere</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWR</he>
    <nl>eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMTEW</he>
    <nl>en (zij) stierven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="38:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAWNN</he>
    <nl>aan kracht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEQM</he>
    <nl>en vestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIK</he>
    <nl>aan broers (...) jou</nl>
    <nl>aan broer (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="38:9">
  <word>
    <he>WIDO</he>
    <nl>en (hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWNN</he>
    <nl>kracht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZRO</he>
    <nl>de nakomelingen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSHT</he>
    <nl>en kuil</nl>
    <nl>en (hij) heeft bedorven</nl>
    <nl>en bederf!</nl>
    <nl>en (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBLTI</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIW</he>
    <nl>aan broers (...) hem</nl>
    <nl>aan broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="38:10">
  <word>
    <he>WIRO</he>
    <nl>en (hij) achtervolgde </nl>
    <nl>en (hij) zal achtervolgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="38:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTMR</he>
    <nl>op te rijzen</nl>
    <nl>aan dadel</nl>
    <nl>aan dadelpalm</nl>
    <nl>aan Thamar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLTW</he>
    <nl>schoondochter (...) hem</nl>
    <nl>bruid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBI</he>
    <nl>gevangenschap</nl>
    <nl>woon!</nl>
    <nl>woon! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) mij</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALMNE</he>
    <nl>weduwe</nl>
    <nl>naar weduwnaar</nl>
    <nl>weduwnaar (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICDL</he>
    <nl>(hij) groeide </nl>
    <nl>(hij) zal groeien</nl>
    <nl>(hij) kweekte </nl>
    <nl>(hij) zal kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLE</he>
    <nl>Sela</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMWT</he>
    <nl>(hij) stierf </nl>
    <nl>(hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KAHIW</he>
    <nl>zoals broers (...) hem</nl>
    <nl>zoals broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLK</he>
    <nl>en (jij) ging </nl>
    <nl>en (jij) zult gaan</nl>
    <nl>en (zij) ging </nl>
    <nl>en (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMR</he>
    <nl>dadel</nl>
    <nl>dadelpalm</nl>
    <nl>Thamar</nl>
    <nl>(jij) verbitterde </nl>
    <nl>(jij) zult verbitteren</nl>
    <nl>(zij) verbitterde </nl>
    <nl>(zij) zal verbitteren</nl>
    <nl>rijs op!</nl>
    <nl>(hij) is opgerezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSB</he>
    <nl>en (jij) woonde </nl>
    <nl>en (jij) zult wonen</nl>
    <nl>en (zij) woonde </nl>
    <nl>en (zij) zal wonen</nl>
    <nl>en (zij) keerde terug</nl>
    <nl>en (zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIE</he>
    <nl>naar vader</nl>
    <nl>vader (...) haar</nl>
    <nl>wens! (er)naar</nl>
    <nl>wens! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="38:12">
  <word>
    <he>WIRBW</he>
    <nl>en (zij) vermeerderden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vermeerderen</nl>
    <nl>en (zij) waren veel</nl>
    <nl>en (zij) zullen veel zijn</nl>
    <nl>en (hij) vermeerderde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vermeerderen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was veel (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal veel zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) twistte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal twisten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMIM</he>
    <nl>de dagen</nl>
    <nl>de zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTMT</he>
    <nl>en (zij) stierf </nl>
    <nl>en (zij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWO</he>
    <nl>schreeuw om hulp!</nl>
    <nl>(hij) heeft om hulp geschreeuwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINHM</he>
    <nl>en (hij) troostte </nl>
    <nl>en (hij) zal troosten</nl>
    <nl>en (hij) rustte  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal rusten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CZZI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ßANW</he>
    <nl>ga uit! (...) ons</nl>
    <nl>kleinvee (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHIRE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODLMI</he>
  </word>
  <word>
    <he>TMNTE</he>
    <nl>naar Timna</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="38:13">
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTMR</he>
    <nl>op te rijzen</nl>
    <nl>aan dadel</nl>
    <nl>aan dadelpalm</nl>
    <nl>aan Thamar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMIK</he>
    <nl>schoonvaders (...) jou</nl>
    <nl>hittegolven (...) jou</nl>
    <nl>schoonvader (...) jou</nl>
    <nl>ben bronstig! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMNTE</he>
    <nl>naar Timna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCZ</he>
  </word>
  <word>
    <he>ßANW</he>
    <nl>ga uit! (...) ons</nl>
    <nl>kleinvee (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="38:14">
  <word>
    <he>WTXR</he>
    <nl>en (zij) week af</nl>
    <nl>en (zij) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALMNWTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOLIE</he>
    <nl>van opgang</nl>
    <nl>van zolder</nl>
    <nl>ontvreemd! (er)naar</nl>
    <nl>ontvreemd! (...) haar</nl>
    <nl>van hoge</nl>
    <nl>naar van Eli</nl>
    <nl>naar van hoogtes</nl>
    <nl>van hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTKX</he>
    <nl>en (zij) bedekte </nl>
    <nl>en (zij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßOIP</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTTOLP</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTSB</he>
    <nl>en (jij) woonde </nl>
    <nl>en (jij) zult wonen</nl>
    <nl>en (zij) woonde </nl>
    <nl>en (zij) zal wonen</nl>
    <nl>en (zij) keerde terug</nl>
    <nl>en (zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPTH</he>
    <nl>bij (de) opening</nl>
    <nl>bij doe open!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIM</he>
    <nl>ogen</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMNTE</he>
    <nl>naar Timna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RATE</he>
    <nl>(zij) heeft gezien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDL</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid</nl>
    <nl>kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLE</he>
    <nl>Sela</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNE</he>
    <nl>(zij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(wij) gaven </nl>
    <nl>(wij) zullen geven</nl>
    <nl>(zij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) haar</nl>
    <nl>word(t) gegeven (er)naar</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="38:15">
  <word>
    <he>WIRAE</he>
    <nl>en vrees</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
    <nl>en gezien (er)naar</nl>
    <nl>en gezien (...) haar</nl>
    <nl>en naar vrees</nl>
    <nl>en vrees (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) haar</nl>
    <nl>en vrees! (er)naar</nl>
    <nl>en vrees! (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zag  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHSBE</he>
    <nl>en (hij) berekende  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) berekende  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal berekenen (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal berekenen (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) dacht  (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) dacht  (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal denken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal denken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZWNE</he>
    <nl>te onderhouden (er)naar</nl>
    <nl>te onderhouden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXTE</he>
    <nl>(zij) heeft bedekt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIE</he>
    <nl>naar aanzicht van</nl>
    <nl>naar aanzicht</nl>
    <nl>aanzicht (...) haar</nl>
    <nl>wend je! (er)naar</nl>
    <nl>wend je! (...) haar</nl>
    <nl>naar aanzichten</nl>
    <nl>aanzichten (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="38:16">
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDRK</he>
    <nl>de weg</nl>
    <nl>pracht (...) jou</nl>
    <nl>de generatie (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBE</he>
    <nl>vooruit!</nl>
    <nl>laten we...</nl>
    <nl>(is het zo) dat bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABWA</he>
    <nl>(ik) kwam </nl>
    <nl>(ik) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLTW</he>
    <nl>schoondochter (...) hem</nl>
    <nl>bruid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTN</he>
    <nl>te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBWA</he>
    <nl>(jij) kwam </nl>
    <nl>(jij) zult komen</nl>
    <nl>(zij) kwam </nl>
    <nl>(zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="38:17">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASLH</he>
    <nl>(ik) zond weg</nl>
    <nl>(ik) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDI</he>
    <nl>bokje</nl>
    <nl>Gadiet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZIM</he>
    <nl>geiten</nl>
    <nl>sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTN</he>
    <nl>te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORBWN</he>
    <nl>(zij) zijn aangenaam geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent aangenaam! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben borg gestaan (...) hen</nl>
    <nl>sta(a)t borg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHK</he>
    <nl>wapen (...) jou</nl>
    <nl>zend weg! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="38:18">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORBWN</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn aangenaam geweest (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat bent aangenaam! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben borg gestaan (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta(a)t borg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTMK</he>
  </word>
  <word>
    <he>WPTILK</he>
    <nl>en snoer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMÐK</he>
    <nl>en (hij) heeft gewankeld (...) jou</nl>
    <nl>en wankel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDK</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTER</he>
    <nl>en (zij) werd zwanger</nl>
    <nl>en (zij) zal zwanger worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="38:19">
  <word>
    <he>WTQM</he>
    <nl>en (zij) stond op</nl>
    <nl>en (zij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLK</he>
    <nl>en (jij) ging </nl>
    <nl>en (jij) zult gaan</nl>
    <nl>en (zij) ging </nl>
    <nl>en (zij) zal gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTXR</he>
    <nl>en (zij) week af</nl>
    <nl>en (zij) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOIPE</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOLIE</he>
    <nl>van opgang</nl>
    <nl>van zolder</nl>
    <nl>ontvreemd! (er)naar</nl>
    <nl>ontvreemd! (...) haar</nl>
    <nl>van hoge</nl>
    <nl>naar van Eli</nl>
    <nl>naar van hoogtes</nl>
    <nl>van hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLBS</he>
    <nl>en (zij) bekleedde zich</nl>
    <nl>en (zij) zal zich bekleden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALMNWTE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="38:20">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDI</he>
    <nl>bokje</nl>
    <nl>Gadiet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOZIM</he>
    <nl>de geiten</nl>
    <nl>(de) sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EODLMI</he>
  </word>
  <word>
    <he>LQHT</he>
    <nl>(jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORBWN</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn aangenaam geweest (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat bent aangenaam! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben borg gestaan (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta(a)t borg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASE</he>
    <nl>de vrouw</nl>
    <nl>naar het vuur</nl>
    <nl>het vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßAE</he>
    <nl>(zij) heeft gevonden</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (...) haar</nl>
    <nl>vind! (er)naar</nl>
    <nl>vind! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="38:21">
  <word>
    <he>WISAL</he>
    <nl>en (hij) vroeg </nl>
    <nl>en (hij) zal vragen</nl>
    <nl>en (zij) vroegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen vragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQME</he>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIE</he>
    <nl>waar?</nl>
    <nl>naar eiland</nl>
    <nl>eiland (...) haar</nl>
    <nl>naar eilanden</nl>
    <nl>eilanden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDSE</he>
    <nl>de tempel-prostituee</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>wijd! (er)naar</nl>
    <nl>wijd! (...) haar</nl>
    <nl>naar de heiligheid</nl>
    <nl>de heiligheid (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIM</he>
    <nl>bij (de) ogen</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDRK</he>
    <nl>de weg</nl>
    <nl>pracht (...) jou</nl>
    <nl>de generatie (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZE</he>
    <nl>hier</nl>
    <nl>(zij) heeft geminacht</nl>
    <nl>minacht</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht</nl>
    <nl>minacht!</nl>
    <nl>bij (de) dit</nl>
    <nl>naar minachting</nl>
    <nl>minachting (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht (...) haar</nl>
    <nl>minacht (er)naar</nl>
    <nl>minacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSE</he>
    <nl>tempel-prostituee</nl>
    <nl>(zij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>naar heiligheid</nl>
    <nl>heiligheid (...) haar</nl>
    <nl>naar Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd (...) haar</nl>
    <nl>heilig! (er)naar</nl>
    <nl>heilig! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="38:22">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATIE</he>
    <nl>(ik) heb gevonden (er)naar</nl>
    <nl>(ik) heb gevonden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRW</he>
    <nl>(zij) hebben gesproken</nl>
    <nl>spreekt!</nl>
    <nl>woord (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) hem</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) hem</nl>
    <nl>spreek! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZE</he>
    <nl>hier</nl>
    <nl>(zij) heeft geminacht</nl>
    <nl>minacht</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht</nl>
    <nl>minacht!</nl>
    <nl>bij (de) dit</nl>
    <nl>naar minachting</nl>
    <nl>minachting (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht (...) haar</nl>
    <nl>minacht (er)naar</nl>
    <nl>minacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSE</he>
    <nl>tempel-prostituee</nl>
    <nl>(zij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>naar heiligheid</nl>
    <nl>heiligheid (...) haar</nl>
    <nl>naar Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd (...) haar</nl>
    <nl>heilig! (er)naar</nl>
    <nl>heilig! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="38:23">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQH</he>
    <nl>(jij) nam </nl>
    <nl>(jij) zult nemen</nl>
    <nl>(zij) nam </nl>
    <nl>(zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NEIE</he>
    <nl>(wij) waren </nl>
    <nl>(wij) zullen zijn</nl>
    <nl>(hij) is geworden</nl>
    <nl>word(t)</nl>
    <nl>(wij) waren er (er)naar</nl>
    <nl>(wij) waren er (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWZ</he>
    <nl>te minachten</nl>
    <nl>aan minachting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHTI</he>
    <nl>(ik) heb gezonden</nl>
    <nl>(jij) hebt gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDI</he>
    <nl>het bokje</nl>
    <nl>de Gadiet</nl>
    <nl>vertel! (...) mij</nl>
    <nl>het bokjes van</nl>
    <nl>het bokje (...) mij</nl>
    <nl>het bokjes (...) mij</nl>
    <nl>de Gadieten van</nl>
    <nl>de Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>de Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATE</he>
    <nl>om uit te gaan (er)naar</nl>
    <nl>om uit te gaan (...) haar</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (...) haar</nl>
    <nl>naar van weggaan</nl>
    <nl>van weggaan (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="38:24">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMSLS</he>
  </word>
  <word>
    <he>HDSIM</he>
    <nl>maanden</nl>
    <nl>nieuwe (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWDE</he>
    <nl>aan Juda</nl>
    <nl>naar aan Juda</nl>
    <nl>naar aan Jood</nl>
    <nl>aan Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZNTE</he>
    <nl>(zij) heeft gehoereerd</nl>
    <nl>(jij) hebt onderhouden (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt onderhouden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMR</he>
    <nl>dadel</nl>
    <nl>dadelpalm</nl>
    <nl>Thamar</nl>
    <nl>(jij) verbitterde </nl>
    <nl>(jij) zult verbitteren</nl>
    <nl>(zij) verbitterde </nl>
    <nl>(zij) zal verbitteren</nl>
    <nl>rijs op!</nl>
    <nl>(hij) is opgerezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLTK</he>
    <nl>schoondochter (...) jou</nl>
    <nl>bruid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERE</he>
    <nl>naar heuvel</nl>
    <nl>(hij) is zwanger geworden</nl>
    <nl>word zwanger!</nl>
    <nl>heuvel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZNWNIM</he>
    <nl>aan hoererij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIAWE</he>
    <nl>(zij) hebben tevoorschijn gehaald (er)naar</nl>
    <nl>(zij) hebben tevoorschijn gehaald (...) haar</nl>
    <nl>haalt tevoorschijn! (er)naar</nl>
    <nl>haalt tevoorschijn! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSRP</he>
    <nl>en (jij) verbrandde </nl>
    <nl>en (jij) zult verbranden</nl>
    <nl>en (zij) verbrandde </nl>
    <nl>en (zij) zal verbranden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="38:25">
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWßAT</he>
    <nl>word(t) tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>vind(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIA</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHE</he>
    <nl>(zij) heeft gezonden</nl>
    <nl>naar wapen</nl>
    <nl>wapen (...) haar</nl>
    <nl>zend weg! (er)naar</nl>
    <nl>zend weg! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) haar</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMIE</he>
    <nl>naar schoonvader</nl>
    <nl>schoonvader (...) haar</nl>
    <nl>ben bronstig! (er)naar</nl>
    <nl>ben bronstig! (...) haar</nl>
    <nl>naar schoonvaders</nl>
    <nl>schoonvaders (...) haar</nl>
    <nl>naar hittegolven</nl>
    <nl>hittegolven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAIS</he>
    <nl>aan man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERE</he>
    <nl>naar heuvel</nl>
    <nl>(hij) is zwanger geworden</nl>
    <nl>word zwanger!</nl>
    <nl>heuvel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKR</he>
    <nl>herken!</nl>
    <nl>de veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMI</he>
    <nl>aan water van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTMT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEPTILIM</he>
    <nl>en de snoeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMÐE</he>
    <nl>en de stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="38:26">
  <word>
    <he>WIKR</he>
    <nl>en (hij) groef </nl>
    <nl>en (hij) zal graven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDQE</he>
    <nl>weldadigheid</nl>
    <nl>(zij) heeft gelijk gehad</nl>
    <nl>naar rechtvaardigheid</nl>
    <nl>rechtvaardigheid (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelijk gehad (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelijk gehad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNI</he>
    <nl>(van)uit mij</nl>
    <nl>benoem(t) (...) mij</nl>
    <nl>van manna (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTIE</he>
    <nl>(ik) heb gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(ik) heb gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLE</he>
    <nl>aan Sela</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXP</he>
    <nl>(hij) heeft toegevoegd</nl>
    <nl>(hij) richtte te gronde</nl>
    <nl>(hij) zal te gronde richten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDOTE</he>
    <nl>te weten (er)naar</nl>
    <nl>te weten (...) haar</nl>
    <nl>naar aan kennis</nl>
    <nl>aan kennis (...) haar</nl>
    <nl>aan mening (...) haar</nl>
    <nl>naar aan meningen</nl>
    <nl>aan meningen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="38:27">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOT</he>
    <nl>bij (de) tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDTE</he>
    <nl>naar aan wet</nl>
    <nl>aan wet (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAWMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BBÐNE</he>
    <nl>naar bij (de) buik</nl>
    <nl>bij (de) buik (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="38:28">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLDTE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQH</he>
    <nl>en (jij) nam </nl>
    <nl>en (jij) zult nemen</nl>
    <nl>en (zij) nam </nl>
    <nl>en (zij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMILDT</he>
    <nl>(is het zo) dat help(t) bij de geboorte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQSR</he>
    <nl>en (jij) verbond </nl>
    <nl>en (jij) zult verbinden</nl>
    <nl>en (zij) verbond </nl>
    <nl>en (zij) zal verbinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASNE</he>
    <nl>in de eerste plaats</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="38:29">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMSIB</he>
    <nl>als geef(t) terug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRßT</he>
    <nl>(jij) hebt doorgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIK</he>
    <nl>op jou</nl>
    <nl>hoogtes (...) jou</nl>
    <nl>ga op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRß</he>
    <nl>doorbraak</nl>
    <nl>(hij) heeft doorgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRß</he>
    <nl>doorbraak</nl>
    <nl>(hij) heeft doorgebroken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="38:30">
  <word>
    <he>WAHR</he>
    <nl>en andere</nl>
    <nl>en erna</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßA</he>
    <nl>uitgaande</nl>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(hij) ging uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRH</he>
    <nl>glans</nl>
    <nl>(hij) is gerezen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="39">
<verse i="1" id="39:1">
  <word>
    <he>WIWXP</he>
    <nl>en Jozef</nl>
    <nl>en (hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>en (hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>en voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWRD</he>
    <nl>(hij) is naar beneden gehaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQNEW</he>
    <nl>en (hij) kocht  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal kopen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) kochten  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen kopen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PWÐIPR</he>
  </word>
  <word>
    <he>XRIX</he>
    <nl>hoveling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBHIM</he>
    <nl>de slagers</nl>
    <nl>(is het zo) dat slacht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRI</he>
    <nl>Egyptenaar</nl>
    <nl>van vijanden van</nl>
    <nl>van vijand (...) mij</nl>
    <nl>van vijanden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EISMOALIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWRDEW</he>
    <nl>(zij) is naar beneden gehaald (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zijn naar beneden gehaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="39:2">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßLIH</he>
    <nl>slaag(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßRI</he>
    <nl>de Egyptenaar</nl>
    <nl>de Egyptenaars van</nl>
    <nl>de Egyptenaar (...) mij</nl>
    <nl>de Egyptenaars (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="39:3">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßLIH</he>
    <nl>slaag(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="39:4">
  <word>
    <he>WIMßA</he>
    <nl>en (hij) vond </nl>
    <nl>en (hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIW</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) hem</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISRT</he>
    <nl>en (jij) hebt geeffend</nl>
    <nl>en (hij) diende </nl>
    <nl>en (hij) zal dienen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPQDEW</he>
    <nl>en (zij) bevalen  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen bevelen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) bekeken  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen bekijken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="39:5">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAZ</he>
    <nl>van destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPQID</he>
    <nl>(hij) heeft neergelegd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBITW</he>
    <nl>bij (het) huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßRI</he>
    <nl>de Egyptenaar</nl>
    <nl>de Egyptenaars van</nl>
    <nl>de Egyptenaar (...) mij</nl>
    <nl>de Egyptenaars (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCLL</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gedraaid</nl>
    <nl>bij draaie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKT</he>
    <nl>(jij) hebt gezegend</nl>
    <nl>gelukwens van</nl>
    <nl>gelukwensen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSDE</he>
    <nl>en bij (het) veld</nl>
    <nl>en naar bij (de) roof</nl>
    <nl>en bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>en naar bij (de) borst</nl>
    <nl>en bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="39:6">
  <word>
    <he>WIOZB</he>
    <nl>en (hij) verliet </nl>
    <nl>en (hij) zal verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWME</he>
    <nl>iets</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELHM</he>
    <nl>het brood</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>de frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWKL</he>
    <nl>eet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPE</he>
    <nl>mooie</nl>
    <nl>(hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAR</he>
    <nl>(hij) heeft beschreven</nl>
    <nl>beschrijf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPE</he>
    <nl>en mooie</nl>
    <nl>en (hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>en ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAE</he>
    <nl>verschijning</nl>
    <nl>laat zien</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="39:7">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSA</he>
    <nl>en (jij) droeg </nl>
    <nl>en (jij) zult dragen</nl>
    <nl>en (zij) droeg </nl>
    <nl>en (zij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIE</he>
    <nl>bestudeer! (er)naar</nl>
    <nl>bestudeer! (...) haar</nl>
    <nl>naar ogen</nl>
    <nl>ogen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKBE</he>
    <nl>(zij) heeft gelegen</nl>
    <nl>dat (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>dat ga uit!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft uitgedoofd</nl>
    <nl>dat doof uit!</nl>
    <nl>lig neer! (er)naar</nl>
    <nl>lig neer! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="39:8">
  <word>
    <he>WIMAN</he>
    <nl>en (hij) weigerde </nl>
    <nl>en (hij) zal weigeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDO</he>
    <nl>(hij) heeft geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDI</he>
    <nl>bij (de) handen van</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) handen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="39:9">
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNI</he>
    <nl>(van)uit mij</nl>
    <nl>benoem(t) (...) mij</nl>
    <nl>van manna (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSK</he>
    <nl>duisternis</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) jou</nl>
    <nl>haast zich (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gevoeld (...) jou</nl>
    <nl>voel(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNI</he>
    <nl>(van)uit mij</nl>
    <nl>benoem(t) (...) mij</nl>
    <nl>van manna (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWME</he>
    <nl>iets</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTK</he>
    <nl>jou</nl>
    <nl>letter (...) jou</nl>
    <nl>teken (...) jou</nl>
    <nl>verlangen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BASR</he>
    <nl>wat betreft</nl>
    <nl>bij Aser</nl>
    <nl>bij bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIK</he>
    <nl>en waar ben jij?</nl>
    <nl>en eilanden (...) jou</nl>
    <nl>en eiland (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROE</he>
    <nl>de herder</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg!</nl>
    <nl>juich! (er)naar</nl>
    <nl>juich! (...) haar</nl>
    <nl>naar het kwaad</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de vriend</nl>
    <nl>de vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemens</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDLE</he>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar de grote</nl>
    <nl>de grote (...) haar</nl>
    <nl>vergroot! (er)naar</nl>
    <nl>vergroot! (...) haar</nl>
    <nl>naar de grootheid</nl>
    <nl>de grootheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) groeiende</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHÐATI</he>
    <nl>en (ik) heb gezondigd</nl>
    <nl>en zondoffers van</nl>
    <nl>en zondoffer (...) mij</nl>
    <nl>en zondoffers (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) heb gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>en zonde (...) mij</nl>
    <nl>en zondige daden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIM</he>
    <nl>aan God</nl>
    <nl>aan goden</nl>
    <nl>aan deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="39:10">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRE</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>naar zoals woord</nl>
    <nl>zoals woord (...) haar</nl>
    <nl>naar zoals zaak</nl>
    <nl>zoals zaak (...) haar</nl>
    <nl>als spreek! (er)naar</nl>
    <nl>als spreek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIE</he>
    <nl>vetstaart</nl>
    <nl>naar haar</nl>
    <nl>Elia</nl>
    <nl>naar machten</nl>
    <nl>machten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSKB</he>
    <nl>neer te liggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßLE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LEIWT</he>
    <nl>te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OME</he>
    <nl>met haar</nl>
    <nl>naar volk</nl>
    <nl>volk (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="39:11">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KEIWM</he>
    <nl>zoals de dag</nl>
    <nl>als (zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>als bent! (...) hen</nl>
    <nl>als bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBITE</he>
    <nl>naar het huis</nl>
    <nl>het huis (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKTW</he>
    <nl>handwerk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIN</he>
    <nl>en (er is) niet</nl>
    <nl>en eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MANSI</he>
    <nl>van mens (...) mij</nl>
    <nl>van mensen van</nl>
    <nl>van mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIT</he>
    <nl>het huis</nl>
    <nl>(is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="39:12">
  <word>
    <he>WTTPSEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BBCDW</he>
    <nl>bij (het) kleed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKBE</he>
    <nl>(zij) heeft gelegen</nl>
    <nl>dat (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>dat ga uit!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft uitgedoofd</nl>
    <nl>dat doof uit!</nl>
    <nl>lig neer! (er)naar</nl>
    <nl>lig neer! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOZB</he>
    <nl>en (hij) verliet </nl>
    <nl>en (hij) zal verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDW</he>
    <nl>kleed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDE</he>
    <nl>naar bij (de) hand</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINX</he>
    <nl>en (hij) vluchtte </nl>
    <nl>en (hij) zal vluchten</nl>
    <nl>en (hij) beproefde </nl>
    <nl>en (hij) zal beproeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWßE</he>
    <nl>naar de straat</nl>
    <nl>de straat (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="39:13">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRAWTE</he>
    <nl>naar zoals zicht</nl>
    <nl>zoals zicht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZB</he>
    <nl>(hij) heeft verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDW</he>
    <nl>kleed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDE</he>
    <nl>naar bij (de) hand</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINX</he>
    <nl>en (hij) vluchtte </nl>
    <nl>en (hij) zal vluchten</nl>
    <nl>en (hij) beproefde </nl>
    <nl>en (hij) zal beproeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWßE</he>
    <nl>naar de straat</nl>
    <nl>de straat (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="39:14">
  <word>
    <he>WTQRA</he>
    <nl>en (jij) noemde </nl>
    <nl>en (jij) zult noemen</nl>
    <nl>en (zij) noemde </nl>
    <nl>en (zij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LANSI</he>
    <nl>aan mens (...) mij</nl>
    <nl>aan mensen van</nl>
    <nl>aan mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITE</he>
    <nl>naar huis</nl>
    <nl>huis (...) haar</nl>
    <nl>naar Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAW</he>
    <nl>(zij) hebben gezien</nl>
    <nl>ziet!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezien (...) hem</nl>
    <nl>zie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIA</he>
    <nl>(hij) heeft gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBRI</he>
    <nl>Hebreeër</nl>
    <nl>ga voorbij!</nl>
    <nl>trek door!</nl>
    <nl>kanten van</nl>
    <nl>kant (...) mij</nl>
    <nl>kanten (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan (...) mij</nl>
    <nl>trek door! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßHQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSKB</he>
    <nl>neer te liggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQRA</he>
    <nl>en (ik) werd genoemd</nl>
    <nl>en (ik) zal genoemd worden</nl>
    <nl>en (ik) noemde </nl>
    <nl>en (ik) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQWL</he>
    <nl>bij (de) klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="39:15">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSMOW</he>
    <nl>als (zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>als hoort toe!</nl>
    <nl>zoals nieuws (...) hem</nl>
    <nl>als (hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>als hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERIMTI</he>
    <nl>de wormen (...) mij</nl>
    <nl>de wormen-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWLI</he>
    <nl>klanken van</nl>
    <nl>klank (...) mij</nl>
    <nl>klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQRA</he>
    <nl>en (ik) werd genoemd</nl>
    <nl>en (ik) zal genoemd worden</nl>
    <nl>en (ik) noemde </nl>
    <nl>en (ik) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOZB</he>
    <nl>en (hij) verliet </nl>
    <nl>en (hij) zal verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDW</he>
    <nl>kleed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WINX</he>
    <nl>en (hij) vluchtte </nl>
    <nl>en (hij) zal vluchten</nl>
    <nl>en (hij) beproefde </nl>
    <nl>en (hij) zal beproeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWßE</he>
    <nl>naar de straat</nl>
    <nl>de straat (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="39:16">
  <word>
    <he>WTNH</he>
    <nl>en (zij) rustte </nl>
    <nl>en (zij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDW</he>
    <nl>kleed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßLE</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWA</he>
    <nl>komst</nl>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="39:17">
  <word>
    <he>WTDBR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRIM</he>
    <nl>zoals woorden</nl>
    <nl>zoals zaken</nl>
    <nl>als spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRI</he>
    <nl>de Hebreeër</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij!</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door!</nl>
    <nl>breng over! (...) mij</nl>
    <nl>de kanten van</nl>
    <nl>de kant (...) mij</nl>
    <nl>de kanten (...) mij</nl>
    <nl>de Hebreeërs van</nl>
    <nl>de Hebreeër (...) mij</nl>
    <nl>de Hebreeërs (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is voorbijgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAT</he>
    <nl>(jij) hebt gebracht</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßHQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>BI</he>
    <nl>bij mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="39:18">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KERIMI</he>
    <nl>als til op!</nl>
    <nl>als verhef!</nl>
    <nl>als (hij) heeft opgetild (...) mij</nl>
    <nl>als til op! (...) mij</nl>
    <nl>als (hij) heeft verheven (...) mij</nl>
    <nl>als verhef! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWLI</he>
    <nl>klanken van</nl>
    <nl>klank (...) mij</nl>
    <nl>klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQRA</he>
    <nl>en (ik) werd genoemd</nl>
    <nl>en (ik) zal genoemd worden</nl>
    <nl>en (ik) noemde </nl>
    <nl>en (ik) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOZB</he>
    <nl>en (hij) verliet </nl>
    <nl>en (hij) zal verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDW</he>
    <nl>kleed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WINX</he>
    <nl>en (hij) vluchtte </nl>
    <nl>en (hij) zal vluchten</nl>
    <nl>en (hij) beproefde </nl>
    <nl>en (hij) zal beproeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWßE</he>
    <nl>naar de straat</nl>
    <nl>de straat (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="39:19">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSMO</he>
    <nl>toen</nl>
    <nl>zoals nieuws</nl>
    <nl>als (hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRE</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>naar woord</nl>
    <nl>woord (...) haar</nl>
    <nl>naar zaak</nl>
    <nl>zaak (...) haar</nl>
    <nl>spreek! (er)naar</nl>
    <nl>spreek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRIM</he>
    <nl>zoals woorden</nl>
    <nl>zoals zaken</nl>
    <nl>als spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHR</he>
    <nl>en (hij) ontbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>en (hij) werd bleek</nl>
    <nl>en (hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APW</he>
    <nl>neus (...) hem</nl>
    <nl>woede (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="39:20">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITNEW</he>
    <nl>en (hij) gaf  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) gaven  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXER</he>
    <nl>de maan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWM</he>
    <nl>plaats</nl>
    <nl>om op te staan</nl>
    <nl>van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXWRI</he>
    <nl>verboden van</nl>
    <nl>verbod (...) mij</nl>
    <nl>verboden (...) mij</nl>
    <nl>neem gevangen! (...) mij</nl>
    <nl>(ik) verblindde  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal verblinden (...) mij</nl>
    <nl>(ik) week af (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal afwijken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXWRIM</he>
    <nl>verboden</nl>
    <nl>gevangen (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXER</he>
    <nl>de maan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="39:21">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXD</he>
    <nl>genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNW</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd</nl>
    <nl>legert!</nl>
    <nl>gratie (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXER</he>
    <nl>de maan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="39:22">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXER</he>
    <nl>de maan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAXIRM</he>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verwijderde  (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verwijderen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXER</he>
    <nl>de maan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIM</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
    <nl>doe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="39:23">
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXER</he>
    <nl>de maan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWME</he>
    <nl>iets</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BASR</he>
    <nl>wat betreft</nl>
    <nl>bij Aser</nl>
    <nl>bij bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßLIH</he>
    <nl>slaag(t)</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="40">
<verse i="1" id="40:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAW</he>
    <nl>(zij) hebben gezondigd</nl>
    <nl>zondigt!</nl>
    <nl>zondaar (...) hem</nl>
    <nl>zonde (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gezondigd (...) hem</nl>
    <nl>zondig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQE</he>
    <nl>geef(t) te drinken</nl>
    <nl>naar van zak</nl>
    <nl>van zak (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEAPE</he>
    <nl>en naar de neus</nl>
    <nl>en de neus (...) haar</nl>
    <nl>en naar de woede</nl>
    <nl>en de woede (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNIEM</he>
    <nl>aan liggers (...) hen</nl>
    <nl>aan heren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLK</he>
    <nl>aan koning</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="40:2">
  <word>
    <he>WIQßP</he>
    <nl>en (hij) maakte zich kwaad</nl>
    <nl>en (hij) zal zich kwaad maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XRIXIW</he>
    <nl>hovelingen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSQIM</he>
    <nl>(is het zo) dat geven te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAWPIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="40:3">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMSMR</he>
    <nl>bij bewaar(t)</nl>
    <nl>bij om te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBHIM</he>
    <nl>de slagers</nl>
    <nl>(is het zo) dat slacht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXER</he>
    <nl>de maan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWM</he>
    <nl>plaats</nl>
    <nl>om op te staan</nl>
    <nl>van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXWR</he>
    <nl>verbod</nl>
    <nl>gevangen</nl>
    <nl>neem gevangen!</nl>
    <nl>(ik) verblindde </nl>
    <nl>(ik) zal verblinden</nl>
    <nl>(ik) week af</nl>
    <nl>(ik) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="40:4">
  <word>
    <he>WIPQD</he>
    <nl>en (hij) beval </nl>
    <nl>en (hij) zal bevelen</nl>
    <nl>en (hij) bekeek </nl>
    <nl>en (hij) zal bekijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBHIM</he>
    <nl>de slagers</nl>
    <nl>(is het zo) dat slacht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISRT</he>
    <nl>en (jij) hebt geeffend</nl>
    <nl>en (hij) diende </nl>
    <nl>en (hij) zal dienen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMSMR</he>
    <nl>bij bewaar(t)</nl>
    <nl>bij om te bewaren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="40:5">
  <word>
    <he>WIHLMW</he>
    <nl>en (zij) droomden </nl>
    <nl>en (zij) zullen dromen</nl>
    <nl>en (hij) droomde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal dromen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWM</he>
    <nl>droom</nl>
    <nl>droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIEM</he>
    <nl>die twee</nl>
    <nl>jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMW</he>
    <nl>(zij) hebben gedroomd</nl>
    <nl>droomt!</nl>
    <nl>droom (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gedroomd (...) hem</nl>
    <nl>droom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPTRWN</he>
    <nl>(zij) hebben dichtgeknoopt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMW</he>
    <nl>(zij) hebben gedroomd</nl>
    <nl>droomt!</nl>
    <nl>droom (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gedroomd (...) hem</nl>
    <nl>droom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSQE</he>
    <nl>(is het zo) dat geef(t) te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEAPE</he>
    <nl>en naar de neus</nl>
    <nl>en de neus (...) haar</nl>
    <nl>en naar de woede</nl>
    <nl>en de woede (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLK</he>
    <nl>aan koning</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXWRIM</he>
    <nl>verboden</nl>
    <nl>gevangen (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXER</he>
    <nl>de maan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="40:6">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
    <nl>vetstaart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENM</he>
    <nl>en hier zijn zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZOPIM</he>
    <nl>boosheden</nl>
    <nl>ben boos! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="40:7">
  <word>
    <he>WISAL</he>
    <nl>en (hij) vroeg </nl>
    <nl>en (hij) zal vragen</nl>
    <nl>en (zij) vroegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen vragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XRIXI</he>
    <nl>hovelingen van</nl>
    <nl>hoveling (...) mij</nl>
    <nl>hovelingen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMSMR</he>
    <nl>bij bewaar(t)</nl>
    <nl>bij om te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIW</he>
    <nl>liggers (...) hem</nl>
    <nl>heren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWO</he>
    <nl>waarom?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIKM</he>
    <nl>aanzichten (...) jullie</nl>
    <nl>aanzicht (...) jullie</nl>
    <nl>wend je! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROIM</he>
    <nl>kwaden</nl>
    <nl>vrienden</nl>
    <nl>medemensen</nl>
    <nl>herders</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="40:8">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWM</he>
    <nl>droom</nl>
    <nl>droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMNW</he>
    <nl>(wij) hebben gedroomd</nl>
    <nl>(hij) heeft gedroomd (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIM</he>
    <nl>aan God</nl>
    <nl>aan goden</nl>
    <nl>aan deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTRNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>XPRW</he>
    <nl>vertelt!</nl>
    <nl>(zij) hebben geteld</nl>
    <nl>telt!</nl>
    <nl>(zij) hebben verteld</nl>
    <nl>boek (...) hem</nl>
    <nl>schriftgeleerde (...) hem</nl>
    <nl>vertel! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geteld (...) hem</nl>
    <nl>tel! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="40:9">
  <word>
    <he>WIXPR</he>
    <nl>en (hij) vertelde </nl>
    <nl>en (hij) zal vertellen</nl>
    <nl>en (hij) telde </nl>
    <nl>en (hij) zal tellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSQIM</he>
    <nl>(is het zo) dat geven te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMW</he>
    <nl>(zij) hebben gedroomd</nl>
    <nl>droomt!</nl>
    <nl>droom (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gedroomd (...) hem</nl>
    <nl>droom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIWXP</he>
    <nl>aan Jozef</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHLWMI</he>
    <nl>bij (de) droom (...) mij</nl>
    <nl>bij droom! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CPN</he>
    <nl>wijnstok</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="40:10">
  <word>
    <he>WBCPN</he>
    <nl>en bij (de) wijnstok</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRICM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPRHT</he>
    <nl>als (jij) hebt gebloeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLTE</he>
    <nl>(zij) is opgegaan</nl>
    <nl>(zij) heeft verheven</nl>
    <nl>opgaan (er)naar</nl>
    <nl>opgaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßE</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBSILW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASKLTIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ONBIM</he>
    <nl>druiven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="40:11">
  <word>
    <he>WKWX</he>
    <nl>en beker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDI</he>
    <nl>bij (de) handen van</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQH</he>
    <nl>en (ik) nam </nl>
    <nl>en (ik) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONBIM</he>
    <nl>de druiven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASHÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KWX</he>
    <nl>beker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATN</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKWX</he>
    <nl>de beker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KP</he>
    <nl>lepel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="40:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTRNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESRCIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="40:13">
  <word>
    <he>BOWD</he>
    <nl>terwijl</nl>
    <nl>na</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISA</he>
    <nl>(hij) droeg </nl>
    <nl>(hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASK</he>
    <nl>hoofd (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESIBK</he>
    <nl>en (hij) heeft teruggegeven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNK</he>
    <nl>fundament (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTT</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KWX</he>
    <nl>beker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMSPÐ</he>
    <nl>zoals rechtsregel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASWN</he>
    <nl>(de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIIT</he>
    <nl>(jij) bent geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQEW</he>
    <nl>geef(t) te drinken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="40:14">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRTNI</he>
    <nl>(jullie) hebben je herinnerd (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt je herinnerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIÐB</he>
    <nl>(hij) was goed</nl>
    <nl>(hij) zal goed zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXD</he>
    <nl>genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEZKRTNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWßATNI</he>
    <nl>en (jullie) zijn tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (jullie) hebben tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt tevoorschijn gehaald (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIT</he>
    <nl>het huis</nl>
    <nl>(is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="40:15">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CNB</he>
    <nl>dief</nl>
    <nl>(hij) heeft gestolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CNBTI</he>
    <nl>(ik) heb gestolen</nl>
    <nl>(jij) hebt gestolen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat voorbijgaan</nl>
    <nl>de kanten</nl>
    <nl>de Hebreeërs</nl>
    <nl>de Hebreeër (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PE</he>
    <nl>mond</nl>
    <nl>hier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITI</he>
    <nl>(ik) heb gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWME</he>
    <nl>iets</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBWR</he>
    <nl>bij (de) put</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="40:16">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPIM</he>
    <nl>de neuzen</nl>
    <nl>de woede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AP</he>
    <nl>neus</nl>
    <nl>woede</nl>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHLWMI</he>
    <nl>bij (de) droom (...) mij</nl>
    <nl>bij droom! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>HRI</he>
    <nl>ontbrand!</nl>
    <nl>ontbrand! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="40:17">
  <word>
    <he>WBXL</he>
  </word>
  <word>
    <he>EOLIWN</he>
    <nl>(de) hoogste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAKL</he>
    <nl>voedsel</nl>
    <nl>van eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APE</he>
    <nl>naar neus</nl>
    <nl>neus (...) haar</nl>
    <nl>naar woede</nl>
    <nl>woede (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOWP</he>
    <nl>en de vogel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="40:18">
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTRNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXLIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="40:19">
  <word>
    <he>BOWD</he>
    <nl>terwijl</nl>
    <nl>na</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISA</he>
    <nl>(hij) droeg </nl>
    <nl>(hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASK</he>
    <nl>hoofd (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLIK</he>
    <nl>ontvreemd! (...) jou</nl>
    <nl>van hoogtes (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLE</he>
    <nl>en (hij) heeft opgehangen</nl>
    <nl>en hang op!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTK</he>
    <nl>jou</nl>
    <nl>letter (...) jou</nl>
    <nl>teken (...) jou</nl>
    <nl>verlangen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKL</he>
    <nl>en eten</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>en (ik) at </nl>
    <nl>en (ik) zal eten</nl>
    <nl>en (ik) kon </nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWP</he>
    <nl>de vogel</nl>
    <nl>(is het zo) dat vlieg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSRK</he>
    <nl>vlees (...) jou</nl>
    <nl>kondig aan! (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen (...) jou</nl>
    <nl>bij zing(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLIK</he>
    <nl>ontvreemd! (...) jou</nl>
    <nl>van hoogtes (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="40:20">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSTE</he>
    <nl>banket</nl>
    <nl>naar van Set</nl>
    <nl>van lammetje (...) haar</nl>
    <nl>naar van lammetjes</nl>
    <nl>van lammetjes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSQIM</he>
    <nl>(is het zo) dat geven te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPIM</he>
    <nl>de neuzen</nl>
    <nl>de woede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="40:21">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSQIM</he>
    <nl>(is het zo) dat geven te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQEW</he>
    <nl>geef(t) te drinken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKWX</he>
    <nl>de beker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KP</he>
    <nl>lepel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="40:22">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPIM</he>
    <nl>de neuzen</nl>
    <nl>de woede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLE</he>
    <nl>(hij) heeft opgehangen</nl>
    <nl>hang op!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="40:23">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSQIM</he>
    <nl>(is het zo) dat geven te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKHEW</he>
    <nl>en (zij) lieten vergeten (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten vergeten (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) vergaten  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen vergeten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="41">
<verse i="1" id="41:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQß</he>
    <nl>van eind</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNTIM</he>
    <nl>twee jaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPROE</he>
    <nl>en farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLM</he>
    <nl>(hij) heeft gedroomd</nl>
    <nl>niet-heilige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="41:2">
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLT</he>
    <nl>opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRWT</he>
    <nl>vruchten</nl>
    <nl>koeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPWT</he>
    <nl>mooie (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAE</he>
    <nl>verschijning</nl>
    <nl>laat zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRIAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTROINE</he>
    <nl>en (jullie) achtervolgden </nl>
    <nl>en (jullie) zullen achtervolgen</nl>
    <nl>en (jij) achtervolgde  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult achtervolgen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHW</he>
    <nl>bij (de) broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="41:3">
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRWT</he>
    <nl>vruchten</nl>
    <nl>koeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRWT</he>
    <nl>andere (mv)</nl>
    <nl>erna (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLWT</he>
    <nl>beklimmingen</nl>
    <nl>kosten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEN</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROWT</he>
    <nl>medemensen</nl>
    <nl>kwaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAE</he>
    <nl>verschijning</nl>
    <nl>laat zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDQWT</he>
    <nl>en dunne (mv)</nl>
    <nl>en kleine (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTOMDNE</he>
    <nl>en (jullie) stondden vast</nl>
    <nl>en (jullie) zullen vaststaan</nl>
    <nl>en (jij) stond vast (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult vaststaan (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) stond vast (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal vaststaan (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) stond  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal staan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßL</he>
    <nl>naast</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRWT</he>
    <nl>de vruchten</nl>
    <nl>de koeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="41:4">
  <word>
    <he>WTAKLNE</he>
    <nl>en (jullie) aten </nl>
    <nl>en (jullie) zullen eten</nl>
    <nl>en (jij) at  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult eten (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) at  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal eten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRWT</he>
    <nl>de vruchten</nl>
    <nl>de koeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROWT</he>
    <nl>medemensen</nl>
    <nl>kwaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMRAE</he>
    <nl>de verschijning</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat zien</nl>
    <nl>naar de verschijning</nl>
    <nl>de verschijning (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat zien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBSR</he>
    <nl>het vlees</nl>
    <nl>(is het zo) dat kondig aan!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRWT</he>
    <nl>de vruchten</nl>
    <nl>de koeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPT</he>
    <nl>Jafeth</nl>
    <nl>mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMRAE</he>
    <nl>de verschijning</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat zien</nl>
    <nl>naar de verschijning</nl>
    <nl>de verschijning (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat zien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat zien (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBRIAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIIQß</he>
    <nl>en (hij) werd wakker</nl>
    <nl>en (hij) zal wakker worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="41:5">
  <word>
    <he>WIISN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIHLM</he>
    <nl>en (hij) droomde </nl>
    <nl>en (hij) zal dromen</nl>
    <nl>en (hij) begon te (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal te beginnen (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) werd ziek (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal ziek worden (...) hen</nl>
    <nl>en hoop! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIT</he>
    <nl>ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBLIM</he>
    <nl>uitlopers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLWT</he>
    <nl>beklimmingen</nl>
    <nl>kosten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQNE</he>
    <nl>bij (de) buis</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>bij koop!</nl>
    <nl>naar bij (het) nest</nl>
    <nl>bij (het) nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIAWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WÐBWT</he>
    <nl>en goede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="41:6">
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBLIM</he>
    <nl>uitlopers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DQWT</he>
    <nl>dunne (mv)</nl>
    <nl>kleine (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSDWPT</he>
  </word>
  <word>
    <he>QDIM</he>
    <nl>Oosten</nl>
    <nl>brand! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßMHWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEN</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="41:7">
  <word>
    <he>WTBLONE</he>
    <nl>en (jij) slikte  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult slikken (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) slikte  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal slikken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBLIM</he>
    <nl>de uitlopers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDQWT</he>
    <nl>(de) dunne (mv)</nl>
    <nl>(de) kleine (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBLIM</he>
    <nl>de uitlopers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIAWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEMLAWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIIQß</he>
    <nl>en (hij) werd wakker</nl>
    <nl>en (hij) zal wakker worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWM</he>
    <nl>droom</nl>
    <nl>droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="41:8">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTPOM</he>
  </word>
  <word>
    <he>RWHW</he>
    <nl>wind (...) hem</nl>
    <nl>geest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRÐMI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKMIE</he>
    <nl>word wijs! (er)naar</nl>
    <nl>word wijs! (...) haar</nl>
    <nl>naar wijzen</nl>
    <nl>wijzen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXPR</he>
    <nl>en (hij) vertelde </nl>
    <nl>en (hij) zal vertellen</nl>
    <nl>en (hij) telde </nl>
    <nl>en (hij) zal tellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMW</he>
    <nl>(zij) hebben gedroomd</nl>
    <nl>droomt!</nl>
    <nl>droom (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gedroomd (...) hem</nl>
    <nl>droom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIN</he>
    <nl>en (er is) niet</nl>
    <nl>en eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PWTR</he>
    <nl>oplosser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTM</he>
    <nl>hen</nl>
    <nl>letter (...) hen</nl>
    <nl>teken (...) hen</nl>
    <nl>verlangens (...) hen</nl>
    <nl>verlangen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="41:9">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSQIM</he>
    <nl>(is het zo) dat geven te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAI</he>
    <nl>zondig!</nl>
    <nl>zondaars van</nl>
    <nl>zondaar (...) mij</nl>
    <nl>zondaars (...) mij</nl>
    <nl>zonde (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>zondig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZKIR</he>
    <nl>sekretaris</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="41:10">
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßP</he>
    <nl>woede</nl>
    <nl>schuim</nl>
    <nl>maak je kwaad!</nl>
    <nl>(hij) is boos geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMSMR</he>
    <nl>bij bewaar(t)</nl>
    <nl>bij om te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBHIM</he>
    <nl>de slagers</nl>
    <nl>(is het zo) dat slacht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAPIM</he>
    <nl>de neuzen</nl>
    <nl>de woede</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="41:11">
  <word>
    <he>WNHLME</he>
  </word>
  <word>
    <he>HLWM</he>
    <nl>droom</nl>
    <nl>droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPTRWN</he>
    <nl>(zij) hebben dichtgeknoopt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMW</he>
    <nl>(zij) hebben gedroomd</nl>
    <nl>droomt!</nl>
    <nl>droom (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gedroomd (...) hem</nl>
    <nl>droom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMNW</he>
    <nl>(wij) hebben gedroomd</nl>
    <nl>(hij) heeft gedroomd (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="41:12">
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOR</he>
    <nl>jeugd</nl>
    <nl>jonge</nl>
    <nl>schud!</nl>
    <nl>klop uit!</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBRI</he>
    <nl>Hebreeër</nl>
    <nl>ga voorbij!</nl>
    <nl>trek door!</nl>
    <nl>kanten van</nl>
    <nl>kant (...) mij</nl>
    <nl>kanten (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan (...) mij</nl>
    <nl>trek door! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSR</he>
    <nl>aan aanvoerder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBHIM</he>
    <nl>de slagers</nl>
    <nl>(is het zo) dat slacht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNXPR</he>
    <nl>en (wij) vertelden </nl>
    <nl>en (wij) zullen vertellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMTINW</he>
    <nl>(ik) heb gedroomd (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHLMW</he>
    <nl>als (zij) hebben gedroomd</nl>
    <nl>als droomt!</nl>
    <nl>zoals droom (...) hem</nl>
    <nl>als (hij) heeft gedroomd (...) hem</nl>
    <nl>als droom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTR</he>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="41:13">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESIB</he>
    <nl>(hij) heeft teruggegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNI</he>
    <nl>fundamenten van</nl>
    <nl>fundament (...) mij</nl>
    <nl>fundamenten (...) mij</nl>
    <nl>noem! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATW</he>
    <nl>en (met) hem</nl>
    <nl>en letter (...) hem</nl>
    <nl>en teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLE</he>
    <nl>(hij) heeft opgehangen</nl>
    <nl>hang op!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="41:14">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRIßEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBWR</he>
    <nl>de put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICLH</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIHLP</he>
  </word>
  <word>
    <he>SMLTIW</he>
    <nl>jurken (...) hem</nl>
    <nl>dat (ik) heb besneden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="41:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWM</he>
    <nl>droom</nl>
    <nl>droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLMTI</he>
    <nl>(ik) heb gedroomd</nl>
    <nl>(jij) hebt gedroomd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOTI</he>
    <nl>(ik) heb toegehoord</nl>
    <nl>(jij) hebt toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIK</he>
    <nl>op jou</nl>
    <nl>hoogtes (...) jou</nl>
    <nl>ga op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMO</he>
    <nl>(jij) hoorde toe</nl>
    <nl>(jij) zult toehoren</nl>
    <nl>(zij) hoorde toe</nl>
    <nl>(zij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWM</he>
    <nl>droom</nl>
    <nl>droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="41:16">
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLODI</he>
    <nl>uitgezonderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IONE</he>
    <nl>(hij) antwoordde </nl>
    <nl>(hij) zal antwoorden</nl>
    <nl>(hij) antwoordde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) antwoordde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal antwoorden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal antwoorden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLWM</he>
    <nl>vrede</nl>
    <nl>vergoeding</nl>
    <nl>ben volledig!</nl>
    <nl>kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="41:17">
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHLMI</he>
    <nl>bij droom!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gedroomd (...) mij</nl>
    <nl>bij droom! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPT</he>
    <nl>oever van</nl>
    <nl>oevers (van)</nl>
    <nl>lip van</nl>
    <nl>lippen (van)</nl>
    <nl>taal van</nl>
    <nl>talen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="41:18">
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIAR</he>
    <nl>de rivier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLT</he>
    <nl>opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRWT</he>
    <nl>vruchten</nl>
    <nl>koeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIAWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPT</he>
    <nl>en Jafeth</nl>
    <nl>en mooi van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAR</he>
    <nl>(hij) heeft beschreven</nl>
    <nl>beschrijf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTROINE</he>
    <nl>en (jullie) achtervolgden </nl>
    <nl>en (jullie) zullen achtervolgen</nl>
    <nl>en (jij) achtervolgde  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult achtervolgen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHW</he>
    <nl>bij (de) broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="41:19">
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRWT</he>
    <nl>vruchten</nl>
    <nl>koeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRWT</he>
    <nl>andere (mv)</nl>
    <nl>erna (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLWT</he>
    <nl>beklimmingen</nl>
    <nl>kosten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEN</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLWT</he>
    <nl>armelijke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WROWT</he>
    <nl>en medemensen</nl>
    <nl>en kwaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAR</he>
    <nl>(hij) heeft beschreven</nl>
    <nl>beschrijf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRQWT</he>
    <nl>en lege (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSR</he>
    <nl>vlees</nl>
    <nl>kondig aan!</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>bij zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITI</he>
    <nl>(ik) heb gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KENE</he>
    <nl>zoals zij</nl>
    <nl>naar priester</nl>
    <nl>priester (...) haar</nl>
    <nl>naar zoals zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRO</he>
    <nl>aan kwaad</nl>
    <nl>aan vriend</nl>
    <nl>aan medemens</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="41:20">
  <word>
    <he>WTAKLNE</he>
    <nl>en (jullie) aten </nl>
    <nl>en (jullie) zullen eten</nl>
    <nl>en (jij) at  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult eten (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) at  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal eten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRWT</he>
    <nl>de vruchten</nl>
    <nl>de koeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERQWT</he>
    <nl>(de) lege (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEROWT</he>
    <nl>en de medemensen</nl>
    <nl>en de kwaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRWT</he>
    <nl>de vruchten</nl>
    <nl>de koeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASNWT</he>
    <nl>(de) eerste (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIAT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="41:21">
  <word>
    <he>WTBANE</he>
    <nl>en (zij) kwam  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal komen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRBNE</he>
    <nl>naar offer</nl>
    <nl>offer (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht (...) haar</nl>
    <nl>breng nader! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWDO</he>
    <nl>(wij) werden bekend</nl>
    <nl>(wij) zullen bekend worden</nl>
    <nl>(hij) is bekend geworden</nl>
    <nl>word(t) bekend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRBNE</he>
    <nl>naar offer</nl>
    <nl>offer (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht (...) haar</nl>
    <nl>breng nader! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMRAIEN</he>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTHLE</he>
    <nl>bij (het) begin</nl>
    <nl>bij (jij) werd ziek</nl>
    <nl>bij (jij) zult ziek worden</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden</nl>
    <nl>bij (jij) begon te (er)naar</nl>
    <nl>bij (jij) begon te (...) haar</nl>
    <nl>bij (jij) zult te beginnen (er)naar</nl>
    <nl>bij (jij) zult te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) begon te (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) begon te (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) zal te beginnen (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) zal te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIQß</he>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="41:22">
  <word>
    <he>WARA</he>
    <nl>en (ik) zag </nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHLMI</he>
    <nl>bij droom!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gedroomd (...) mij</nl>
    <nl>bij droom! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBLIM</he>
    <nl>uitlopers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLT</he>
    <nl>opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQNE</he>
    <nl>bij (de) buis</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>bij koop!</nl>
    <nl>naar bij (het) nest</nl>
    <nl>bij (het) nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAT</he>
    <nl>(jij) bent vol geweest</nl>
    <nl>(jij) hebt vervuld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐBWT</he>
    <nl>en goede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="41:23">
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBLIM</he>
    <nl>uitlopers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßNMWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>DQWT</he>
    <nl>dunne (mv)</nl>
    <nl>kleine (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDPWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>QDIM</he>
    <nl>Oosten</nl>
    <nl>brand! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßMHWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEM</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="41:24">
  <word>
    <he>WTBLON</he>
    <nl>en (jij) slikte  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult slikken (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) slikte  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal slikken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBLIM</he>
    <nl>de uitlopers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBLIM</he>
    <nl>de uitlopers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBWT</he>
    <nl>(de) goede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRÐMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAIN</he>
    <nl>en (er is) niet</nl>
    <nl>en eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCID</he>
    <nl>vertel(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="41:25">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWM</he>
    <nl>droom</nl>
    <nl>droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECID</he>
    <nl>(hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="41:26">
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRT</he>
    <nl>koe van</nl>
    <nl>koeien (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBT</he>
    <nl>(jij) hebt goed gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBLIM</he>
    <nl>de uitlopers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBT</he>
    <nl>(jij) hebt goed gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLWM</he>
    <nl>droom</nl>
    <nl>droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="41:27">
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRWT</he>
    <nl>de vruchten</nl>
    <nl>de koeien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERQWT</he>
    <nl>(de) lege (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEROT</he>
    <nl>en (jij) hebt gejuicht</nl>
    <nl>en de medemens van</nl>
    <nl>en de medemensen (van)</nl>
    <nl>en het kwaad van</nl>
    <nl>en de kwaden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLT</he>
    <nl>(is het zo) dat opgaan</nl>
    <nl>dat wat opgaat van</nl>
    <nl>dat wat opgaat-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEN</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBO</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBLIM</he>
    <nl>de uitlopers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERQWT</he>
    <nl>(de) lege (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDPWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EQDIM</he>
    <nl>het Oosten</nl>
    <nl>(is het zo) dat brand! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROB</he>
    <nl>honger</nl>
    <nl>(hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="41:28">
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRTI</he>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERAE</he>
    <nl>(hij) heeft laten zien</nl>
    <nl>laat zien!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezien</nl>
    <nl>(is het zo) dat zie!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezien (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zie! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="41:29">
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAWT</he>
    <nl>komen</nl>
    <nl>bij (de) letter</nl>
    <nl>bij (het) teken</nl>
    <nl>bij (het) verlangen van</nl>
    <nl>bij (de) verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="41:30">
  <word>
    <he>WQMW</he>
    <nl>en (zij) zijn opgestaan</nl>
    <nl>en (hij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>en sta(a)(t) op (...) hem</nl>
    <nl>en sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROB</he>
    <nl>honger</nl>
    <nl>(hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEN</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSKH</he>
    <nl>en (hij) is vergeten</nl>
    <nl>en word(t) vergeten</nl>
    <nl>en (wij) lieten vergeten</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten vergeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBO</he>
    <nl>de zeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKLE</he>
    <nl>en schoondochter</nl>
    <nl>en bruid</nl>
    <nl>en beëindig!</nl>
    <nl>en (hij) is geëindigd</nl>
    <nl>en eindig!</nl>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun! (er)naar</nl>
    <nl>en kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="41:31">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWDO</he>
    <nl>(hij) werd bekend</nl>
    <nl>(hij) zal bekend worden</nl>
    <nl>weet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBO</he>
    <nl>de zeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="41:32">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNWT</he>
    <nl>de jaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLWM</he>
    <nl>de droom</nl>
    <nl>(is het zo) dat droom!</nl>
    <nl>(zij) zijn begonnen te (...) hen</nl>
    <nl>begint te! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn ziek geworden (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat wordt ziek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMIM</he>
    <nl>twee keer</nl>
    <nl>keren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKWN</he>
    <nl>juiste</nl>
    <nl>blijvende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMMER</he>
    <nl>en haast zich</nl>
    <nl>en om zich te haasten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSTW</he>
    <nl>te maken (...) hem</nl>
    <nl>te doen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="41:33">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRA</he>
    <nl>gezien</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>vrees!</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBWN</he>
    <nl>verstandige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHKM</he>
    <nl>en wijze</nl>
    <nl>en (hij) is wijs geworden</nl>
    <nl>en verhemelte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISITEW</he>
    <nl>en (zij) legden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen leggen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="41:34">
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPQD</he>
    <nl>en (hij) beval </nl>
    <nl>en (hij) zal bevelen</nl>
    <nl>en (hij) bekeek </nl>
    <nl>en (hij) zal bekijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQDIM</he>
    <nl>opnamen</nl>
    <nl>beveel! (...) hen</nl>
    <nl>bekijk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMS</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBO</he>
    <nl>bij zeven</nl>
    <nl>bij (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBO</he>
    <nl>de zeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="41:35">
  <word>
    <he>WIQBßW</he>
    <nl>en (zij) verzamelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen verzamelen</nl>
    <nl>en (hij) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIM</he>
    <nl>de twee</nl>
    <nl>de jaren</nl>
    <nl>(de) tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐBWT</he>
    <nl>(de) goede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAT</he>
    <nl>(jij) hebt gebracht</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßBRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BR</he>
    <nl>graan</nl>
    <nl>zoon</nl>
    <nl>vrije veld</nl>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORIM</he>
    <nl>bij (de) steden</nl>
    <nl>bij worden wakker</nl>
    <nl>onwetende (mv)</nl>
    <nl>roeie uit! (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) wakkere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMRW</he>
    <nl>en bewaart!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>en houdt!</nl>
    <nl>en bewaar! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
    <nl>en houd! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="41:36">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAKL</he>
    <nl>voed!</nl>
    <nl>het eten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) at </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal eten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) kon </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPQDWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>LARß</he>
    <nl>aan land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBO</he>
    <nl>aan zeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIIN</he>
    <nl>(jij) was  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult zijn (...) hen</nl>
    <nl>(jij) was er (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKRT</he>
    <nl>(jij) zult uitgeroeid worden</nl>
    <nl>(zij) zal uitgeroeid worden</nl>
    <nl>(zij) hakte af</nl>
    <nl>(zij) zal afhakken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BROB</he>
    <nl>bij (de) honger</nl>
    <nl>bij (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="41:37">
  <word>
    <he>WIIÐB</he>
    <nl>en (hij) was goed</nl>
    <nl>en (hij) zal goed zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOINI</he>
    <nl>en bij (de) ogen van</nl>
    <nl>en bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="41:38">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENMßA</he>
    <nl>(is het zo) dat (wij) vondden </nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen vinden</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich bevonden</nl>
    <nl>(is het zo) dat bevind(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KZE</he>
    <nl>zoals dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="41:39">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWDIO</he>
    <nl>(hij) heeft meegedeeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTK</he>
    <nl>jou</nl>
    <nl>letter (...) jou</nl>
    <nl>teken (...) jou</nl>
    <nl>verlangen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBWN</he>
    <nl>verstandige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHKM</he>
    <nl>en wijze</nl>
    <nl>en (hij) is wijs geworden</nl>
    <nl>en verhemelte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMWK</he>
    <nl>zoals jij</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="41:40">
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIE</he>
    <nl>(jij) was </nl>
    <nl>(jij) zult zijn</nl>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(jij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(jij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) haar</nl>
    <nl>(zij) was er (er)naar</nl>
    <nl>(zij) was er (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITI</he>
    <nl>huis-en van</nl>
    <nl>huis (...) mij</nl>
    <nl>huis-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PIK</he>
    <nl>monden (...) jou</nl>
    <nl>mond (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISQ</he>
    <nl>(hij) gaf te drinken</nl>
    <nl>(hij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKXA</he>
    <nl>de stoel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ACDL</he>
    <nl>(ik) kweekte </nl>
    <nl>(ik) zal kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMK</he>
    <nl>(van)uit jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="41:41">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="41:42">
  <word>
    <he>WIXR</he>
    <nl>en (hij) week af</nl>
    <nl>en (hij) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOTW</he>
    <nl>ring (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILBS</he>
    <nl>en (hij) bekleedde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich bekleden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDI</he>
    <nl>bij (het) bokje</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet</nl>
    <nl>kledingstukken van</nl>
    <nl>kleed (...) mij</nl>
    <nl>kledingstukken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes van</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten van</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBD</he>
  </word>
  <word>
    <he>EZEB</he>
    <nl>het goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWARW</he>
    <nl>hals (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="41:43">
  <word>
    <he>WIRKB</he>
    <nl>en (hij) reed </nl>
    <nl>en (hij) zal rijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMRKBT</he>
    <nl>bij (de) rijtuig van</nl>
    <nl>bij (de) rijtuigen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSNE</he>
    <nl>wijkt!</nl>
    <nl>wijk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRAW</he>
    <nl>en (zij) noemden </nl>
    <nl>en (zij) zullen noemen</nl>
    <nl>en (hij) noemde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal noemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABRK</he>
    <nl>(ik) zegende </nl>
    <nl>(ik) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTWN</he>
    <nl>en geschonken</nl>
    <nl>en geplaatste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="44" id="41:44">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBLODIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRIM</he>
    <nl>(hij) tilde op</nl>
    <nl>(hij) zal optillen</nl>
    <nl>(hij) verhief </nl>
    <nl>(hij) zal verheffen</nl>
    <nl>werp! (...) hen</nl>
    <nl>schiet! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLW</he>
    <nl>voet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="45" id="41:45">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>PONH</he>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PWÐI</he>
  </word>
  <word>
    <he>PRO</he>
  </word>
  <word>
    <he>KEN</he>
    <nl>priester</nl>
    <nl>zoals zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AN</he>
  </word>
  <word>
    <he>LASE</he>
    <nl>aan vrouw</nl>
    <nl>naar aan vuur</nl>
    <nl>aan vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="46" id="41:46">
  <word>
    <he>WIWXP</he>
    <nl>en Jozef</nl>
    <nl>en (hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>en (hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>en voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMDW</he>
    <nl>bij sta(a)t vast!</nl>
    <nl>bij (zij) hebben gestaan</nl>
    <nl>bij sta(a)t!</nl>
    <nl>bij (de) staander (...) hem</nl>
    <nl>bij sta vast! (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gestaan (...) hem</nl>
    <nl>bij sta! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLPNI</he>
    <nl>weg van aanzicht van</nl>
    <nl>weg van aanzichten van</nl>
    <nl>weg van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>weg van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBR</he>
    <nl>en (hij) ging voorbij</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbijgaan</nl>
    <nl>en (hij) trok door</nl>
    <nl>en (hij) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="47" id="41:47">
  <word>
    <he>WTOS</he>
    <nl>en (jij) maakte </nl>
    <nl>en (jij) zult maken</nl>
    <nl>en (zij) maakte </nl>
    <nl>en (zij) zal maken</nl>
    <nl>en (zij) deed </nl>
    <nl>en (zij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBO</he>
    <nl>bij zeven</nl>
    <nl>bij (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBO</he>
    <nl>de zeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQMßIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="48" id="41:48">
  <word>
    <he>WIQBß</he>
    <nl>en (hij) verzamelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORIM</he>
    <nl>bij (de) steden</nl>
    <nl>bij worden wakker</nl>
    <nl>onwetende (mv)</nl>
    <nl>roeie uit! (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) wakkere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDE</he>
    <nl>veld</nl>
    <nl>naar roof</nl>
    <nl>roof (...) haar</nl>
    <nl>naar borst</nl>
    <nl>borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIBTIE</he>
    <nl>naar omgevingen</nl>
    <nl>omgevingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWKE</he>
    <nl>naar bij (het) midden</nl>
    <nl>bij (het) midden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="49" id="41:49">
  <word>
    <he>WIßBR</he>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BR</he>
    <nl>graan</nl>
    <nl>zoon</nl>
    <nl>vrije veld</nl>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHWL</he>
    <nl>zoals zand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBE</he>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft vermeerderd</nl>
    <nl>vermeerder!</nl>
    <nl>de veelheid</nl>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is veel geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft getwist</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist</nl>
    <nl>naar de meerderheid</nl>
    <nl>de meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDL</he>
    <nl>(hij) heeft opgehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LXPR</he>
    <nl>te vertellen</nl>
    <nl>aan boek</nl>
    <nl>aan schriftgeleerde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXPR</he>
    <nl>getal</nl>
    <nl>vertel(t)</nl>
    <nl>om te vertellen</nl>
    <nl>van boek</nl>
    <nl>van schriftgeleerde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="50" id="41:50">
  <word>
    <he>WLIWXP</he>
    <nl>en aan Jozef</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIM</he>
    <nl>zonen</nl>
    <nl>bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBWA</he>
    <nl>(jij) kwam </nl>
    <nl>(jij) zult komen</nl>
    <nl>(zij) kwam </nl>
    <nl>(zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNT</he>
    <nl>jaar van</nl>
    <nl>jaren (van)</nl>
    <nl>slaap van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PWÐI</he>
  </word>
  <word>
    <he>PRO</he>
  </word>
  <word>
    <he>KEN</he>
    <nl>priester</nl>
    <nl>zoals zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWN</he>
    <nl>kracht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="51" id="41:51">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBKWR</he>
    <nl>de eerstgeborene</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNSE</he>
    <nl>Manasse</nl>
    <nl>naar van vrouw</nl>
    <nl>van vrouw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSNI</he>
    <nl>(hij) is verlaten (...) mij</nl>
    <nl>word(t) verlaten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMLI</he>
    <nl>zwoeg!</nl>
    <nl>hard(e) werken van</nl>
    <nl>hard(e) werk (...) mij</nl>
    <nl>hard(e) werken (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezwoegd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="52" id="41:52">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRIM</he>
    <nl>Efraïm</nl>
    <nl>as</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONII</he>
    <nl>armoede (...) mij</nl>
    <nl>antwoord! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="53" id="41:53">
  <word>
    <he>WTKLINE</he>
    <nl>en (jullie) beëindigden </nl>
    <nl>en (jullie) zullen beëindigen</nl>
    <nl>en (jullie) eindigden </nl>
    <nl>en (jullie) zullen eindigen</nl>
    <nl>en (jij) kon  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult kunnen (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) beëindigde  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult beëindigen (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) eindigde  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult eindigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBO</he>
    <nl>de zeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="54" id="41:54">
  <word>
    <he>WTHLINE</he>
    <nl>en (jullie) werden ziek</nl>
    <nl>en (jullie) zullen ziek worden</nl>
    <nl>en (jij) begon te (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) werd ziek (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult ziek worden (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) verwierf  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult verwerven (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) erfde  (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult erven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWA</he>
    <nl>te komen</nl>
    <nl>aan komst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROB</he>
    <nl>honger</nl>
    <nl>(hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARßWT</he>
    <nl>de landen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="55" id="41:55">
  <word>
    <he>WTROB</he>
    <nl>en (zij) had honger</nl>
    <nl>en (zij) zal honger hebben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßOQ</he>
    <nl>en (hij) schreeuwde </nl>
    <nl>en (hij) zal schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLHM</he>
    <nl>aan brood</nl>
    <nl>aan frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSW</he>
    <nl>(jullie) maakten </nl>
    <nl>(jullie) zullen maken</nl>
    <nl>(jullie) deedden </nl>
    <nl>(jullie) zullen doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="56" id="41:56">
  <word>
    <he>WEROB</he>
    <nl>en de honger</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPTH</he>
    <nl>en (hij) deed open</nl>
    <nl>en (hij) zal open doen</nl>
    <nl>en (hij) opende </nl>
    <nl>en (hij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBR</he>
    <nl>en (hij) brak </nl>
    <nl>en (hij) zal breken</nl>
    <nl>en (hij) verbrijzelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMßRIM</he>
    <nl>aan Egypte</nl>
    <nl>aan Egyptenaars</nl>
    <nl>tot van vijanden</nl>
    <nl>aan Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="57" id="41:57">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBR</he>
    <nl>te verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZQ</he>
    <nl>kracht</nl>
    <nl>sterke</nl>
    <nl>versterk!</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="42">
<verse i="1" id="42:1">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBR</he>
    <nl>(hij) heeft gebroken</nl>
    <nl>verbrijzel!</nl>
    <nl>dat zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNIW</he>
    <nl>aan zonen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTRAW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="42:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOTI</he>
    <nl>(ik) heb toegehoord</nl>
    <nl>(jij) hebt toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBR</he>
    <nl>(hij) heeft gebroken</nl>
    <nl>verbrijzel!</nl>
    <nl>dat zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RDW</he>
    <nl>daalt!</nl>
    <nl>daal! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBRW</he>
    <nl>en (zij) hebben gebroken</nl>
    <nl>en breekt!</nl>
    <nl>en verbrijzelt!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebroken (...) hem</nl>
    <nl>en breek! (...) hem</nl>
    <nl>en verbrijzel! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHIE</he>
    <nl>en (wij) leefden </nl>
    <nl>en (wij) zullen leven</nl>
    <nl>en (wij) lieten leven</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten leven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMWT</he>
    <nl>(wij) stierven </nl>
    <nl>(wij) zullen sterven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="42:3">
  <word>
    <he>WIRDW</he>
    <nl>en (zij) zijn gedaald</nl>
    <nl>en (hij) is gedaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBR</he>
    <nl>te verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BR</he>
    <nl>graan</nl>
    <nl>zoon</nl>
    <nl>vrije veld</nl>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="42:4">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMIN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRANW</he>
    <nl>(hij) noemde  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal noemen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXWN</he>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="42:5">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBR</he>
    <nl>te verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAIM</he>
    <nl>die gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="42:6">
  <word>
    <he>WIWXP</he>
    <nl>en Jozef</nl>
    <nl>en (hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>en (hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>en voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLIÐ</he>
    <nl>de heerser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSBIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHWW</he>
    <nl>en (zij) bogen zich diep</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APIM</he>
    <nl>neuzen</nl>
    <nl>woede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="42:7">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKRM</he>
    <nl>en (hij) groef  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal graven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITNKR</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALIEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
    <nl>vetstaart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSWT</he>
    <nl>harde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAIN</he>
    <nl>vanwaar?</nl>
    <nl>van eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BATM</he>
    <nl>(jullie) zijn gekomen</nl>
    <nl>bij jullie</nl>
    <nl>(jij) bent gekomen (...) hen</nl>
    <nl>(zij) is gekomen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBR</he>
    <nl>te verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="42:8">
  <word>
    <he>WIKR</he>
    <nl>en (hij) groef </nl>
    <nl>en (hij) zal graven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEM</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKREW</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gegraven (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben gegraven (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat graaf! (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat graaft! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="42:9">
  <word>
    <he>WIZKR</he>
    <nl>en (hij) herinnerde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich herinneren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLMWT</he>
    <nl>de dromen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLM</he>
    <nl>(hij) heeft gedroomd</nl>
    <nl>niet-heilige (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRCLIM</he>
    <nl>spionnen</nl>
    <nl>van voeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORWT</he>
    <nl>worden wakker</nl>
    <nl>naaktheid van</nl>
    <nl>wakkere (mv)</nl>
    <nl>blinde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BATM</he>
    <nl>(jullie) zijn gekomen</nl>
    <nl>bij jullie</nl>
    <nl>(jij) bent gekomen (...) hen</nl>
    <nl>(zij) is gekomen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="42:10">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDIK</he>
    <nl>en slaven (...) jou</nl>
    <nl>en werk! (...) jou</nl>
    <nl>en bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBR</he>
    <nl>te verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="42:11">
  <word>
    <he>KLNW</he>
    <nl>als (zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>kun! (...) ons</nl>
    <nl>als (hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>als overnacht (...) hem</nl>
    <nl>als overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHNW</he>
    <nl>(wij) hebben gerust</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust (...) ons</nl>
    <nl>rust (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNIM</he>
    <nl>fundamenten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRCLIM</he>
    <nl>spionnen</nl>
    <nl>van voeten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="42:12">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORWT</he>
    <nl>worden wakker</nl>
    <nl>naaktheid van</nl>
    <nl>wakkere (mv)</nl>
    <nl>blinde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BATM</he>
    <nl>(jullie) zijn gekomen</nl>
    <nl>bij jullie</nl>
    <nl>(jij) bent gekomen (...) hen</nl>
    <nl>(zij) is gekomen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="42:13">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIM</he>
    <nl>broers</nl>
    <nl>broer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABINW</he>
    <nl>(wij) hebben gewenst</nl>
    <nl>vader (...) ons</nl>
    <nl>wens! (...) ons</nl>
    <nl>(ik) begreep  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal begrijpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEAHD</he>
    <nl>en de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="42:14">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRTI</he>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>macht (...) jullie</nl>
    <nl>(ik) ging  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal gaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRCLIM</he>
    <nl>spionnen</nl>
    <nl>van voeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="42:15">
  <word>
    <he>BZAT</he>
    <nl>bij deze</nl>
    <nl>bij (de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBHNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TßAW</he>
    <nl>(jullie) gingen uit</nl>
    <nl>(jullie) zullen uitgaan</nl>
    <nl>uitloper (...) hem</nl>
    <nl>(jij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal uitgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBWA</he>
    <nl>bij (de) komst</nl>
    <nl>bij (hij) is gekomen</nl>
    <nl>bij kom!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="42:16">
  <word>
    <he>SLHW</he>
    <nl>zendt weg!</nl>
    <nl>(zij) hebben gezonden</nl>
    <nl>zendt!</nl>
    <nl>wapen (...) hem</nl>
    <nl>zend weg! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) hem</nl>
    <nl>zend! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKM</he>
    <nl>(van)uit jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAXRW</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben gevangen genomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat neemt gevangen!</nl>
    <nl>het verbod (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gevangen genomen (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) nam gevangen (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal gevangen nemen (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat neem gevangen! (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verblindde  (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verblinden (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) week af (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal afwijken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBHNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>DBRIKM</he>
    <nl>woorden (...) jullie</nl>
    <nl>zaken (...) jullie</nl>
    <nl>spreek! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMT</he>
    <nl>de waarheid</nl>
    <nl>de moeder van</nl>
    <nl>de moeders (van)</nl>
    <nl>de el van</nl>
    <nl>de ellen (van)</nl>
    <nl>het dienstmeisje van</nl>
    <nl>het dienstmeisjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRCLIM</he>
    <nl>spionnen</nl>
    <nl>van voeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="42:17">
  <word>
    <he>WIAXP</he>
    <nl>en (hij) verzamelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMR</he>
    <nl>bewaar(t)</nl>
    <nl>om te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="42:18">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLISI</he>
    <nl>(de) derde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHIW</he>
    <nl>en (zij) hebben geleefd</nl>
    <nl>en leeft!</nl>
    <nl>en (zij) hebben laten leven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRA</he>
    <nl>gezien</nl>
    <nl>(hij) liet zien</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>vrees!</nl>
    <nl>(hij) zag </nl>
    <nl>(hij) zal zien</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="42:19">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNIM</he>
    <nl>fundamenten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAXR</he>
    <nl>(hij) nam gevangen</nl>
    <nl>(hij) zal gevangen nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMRKM</he>
    <nl>bewaar(t) (...) jullie</nl>
    <nl>om te bewaren (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBR</he>
    <nl>(hij) heeft gebroken</nl>
    <nl>verbrijzel!</nl>
    <nl>dat zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROBWN</he>
    <nl>(zij) hebben honger gehad (...) hen</nl>
    <nl>hebt honger! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIKM</he>
    <nl>huizen (...) jullie</nl>
    <nl>bij (zij) sloeg  (...) hen</nl>
    <nl>bij (zij) zal slaan (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="42:20">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBIAW</he>
    <nl>(jullie) brachten </nl>
    <nl>(jullie) zullen brengen</nl>
    <nl>(jij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult brengen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>DBRIKM</he>
    <nl>woorden (...) jullie</nl>
    <nl>zaken (...) jullie</nl>
    <nl>spreek! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMWTW</he>
    <nl>(jullie) stierven </nl>
    <nl>(jullie) zullen sterven</nl>
    <nl>(jij) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult sterven (...) hem</nl>
    <nl>(zij) stierf  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal sterven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="42:21">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABL</he>
    <nl>rouw</nl>
    <nl>maar</nl>
    <nl>(hij) heeft gerouwd</nl>
    <nl>(ik) rouwde </nl>
    <nl>(ik) zal rouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASMIM</he>
    <nl>maak je schuldig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHINW</he>
    <nl>broers (...) ons</nl>
    <nl>broer (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAINW</he>
    <nl>(wij) hebben gezien</nl>
    <nl>spiegel (...) ons</nl>
    <nl>zie! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßRT</he>
    <nl>ellende van</nl>
    <nl> (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSW</he>
    <nl>ziel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BETHNNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALINW</he>
    <nl>naar ons</nl>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>machten (...) ons</nl>
    <nl>(ik) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMONW</he>
    <nl>(wij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>nieuws (...) ons</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAE</he>
    <nl>kom(t)</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) haar</nl>
    <nl>kom(t) (er)naar</nl>
    <nl>kom(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALINW</he>
    <nl>naar ons</nl>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>machten (...) ons</nl>
    <nl>(ik) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßRE</he>
    <nl>de ellende</nl>
    <nl>(de) smalle</nl>
    <nl>naar de vijand</nl>
    <nl>de vijand (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat schep! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat schep! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="42:22">
  <word>
    <he>WION</he>
    <nl>en wegens</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde </nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRTI</he>
    <nl>(ik) heb gesproken</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THÐAW</he>
    <nl>(jullie) zondigden </nl>
    <nl>(jullie) zullen zondigen</nl>
    <nl>(jij) zondigde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult zondigen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zondigde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal zondigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BILD</he>
    <nl>bij (het) kind</nl>
    <nl>bij help bij de geboorte!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOTM</he>
    <nl>(jullie) hebben toegehoord</nl>
    <nl>(jij) hebt toegehoord (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMW</he>
    <nl>(zij) hebben geleken</nl>
    <nl>lijkt!</nl>
    <nl>bloed (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDRS</he>
    <nl>(hij) is verzocht</nl>
    <nl>word(t) verzocht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="42:23">
  <word>
    <he>WEM</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOW</he>
    <nl>(zij) hebben geweten</nl>
    <nl>(hij) heeft geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLIß</he>
  </word>
  <word>
    <he>BINTM</he>
    <nl>verstand-en (...) hen</nl>
    <nl>verstand (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="42:24">
  <word>
    <he>WIXB</he>
    <nl>en (hij) wendde zich af</nl>
    <nl>en (hij) legde opzij</nl>
    <nl>en (hij) zal opzij leggen</nl>
    <nl>en (hij) liet rondgaan</nl>
    <nl>en (hij) zal laten rondgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLIEM</he>
    <nl>van hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>van opgang (...) hen</nl>
    <nl>van zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBK</he>
    <nl>en (hij) weende </nl>
    <nl>en (hij) zal wenen</nl>
    <nl>en (hij) beweende </nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATM</he>
    <nl>van jullie</nl>
    <nl>honderd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOWN</he>
    <nl>Simeon</nl>
    <nl>(zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAXR</he>
    <nl>en (hij) nam gevangen</nl>
    <nl>en (hij) zal gevangen nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINIEM</he>
    <nl>aan ogen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="42:25">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMLAW</he>
    <nl>en (zij) waren vol</nl>
    <nl>en (zij) zullen vol zijn</nl>
    <nl>en (zij) vervulden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vervullen</nl>
    <nl>en (hij) was vol (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vol zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) vervulde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vervullen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIEM</he>
    <nl>gereedschappen (...) hen</nl>
    <nl>nier (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BR</he>
    <nl>graan</nl>
    <nl>zoon</nl>
    <nl>vrije veld</nl>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLESIB</he>
    <nl>en terug te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXPIEM</he>
    <nl>zilver-en (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQW</he>
    <nl>zak (...) hem</nl>
    <nl>onderbeen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLTT</he>
    <nl>en te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDE</he>
    <nl>(zij) heeft gevangen</nl>
    <nl>vang(t)</nl>
    <nl>naar kant</nl>
    <nl>kant (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen (...) haar</nl>
    <nl>vang(t) (er)naar</nl>
    <nl>vang(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRK</he>
    <nl>aan weg</nl>
    <nl>aan generatie (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="42:26">
  <word>
    <he>WISAW</he>
    <nl>en (zij) droegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen dragen</nl>
    <nl>en (hij) droeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal dragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBRM</he>
    <nl>(hij) heeft gebroken (...) hen</nl>
    <nl>verbrijzel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMRIEM</he>
    <nl>ezeldrijvers (...) hen</nl>
    <nl>ezels (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="42:27">
  <word>
    <he>WIPTH</he>
    <nl>en (hij) deed open</nl>
    <nl>en (hij) zal open doen</nl>
    <nl>en (hij) opende </nl>
    <nl>en (hij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQW</he>
    <nl>zak (...) hem</nl>
    <nl>onderbeen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXPWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>LHMRW</he>
    <nl>aan klei (...) hem</nl>
    <nl>aan stof (...) hem</nl>
    <nl>aan ezeldrijver (...) hem</nl>
    <nl>aan ezel (...) hem</nl>
    <nl>aan rode wijn (...) hem</nl>
    <nl>aan homer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLWN</he>
    <nl>bij om te overnachten</nl>
    <nl>bij (zij) hebben besneden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXPW</he>
    <nl>als voegt toe!</nl>
    <nl>zilver (...) hem</nl>
    <nl>zoals riet (...) hem</nl>
    <nl>zoals einde (...) hem</nl>
    <nl>als voeg toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPI</he>
    <nl>bij (de) mond van</nl>
    <nl>bij (de) monden van</nl>
    <nl>bij (de) mond (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTHTW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="42:28">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWSB</he>
  </word>
  <word>
    <he>KXPI</he>
    <nl>als voeg toe!</nl>
    <nl>zilver-en van</nl>
    <nl>zilver (...) mij</nl>
    <nl>zilver-en (...) mij</nl>
    <nl>als voeg toe! (...) mij</nl>
    <nl>als richt te gronde! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAMTHTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBM</he>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHRDW</he>
    <nl>en (zij) schroken </nl>
    <nl>en (zij) zullen schrikken</nl>
    <nl>en (hij) schrok  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal schrikken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="42:29">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICIDW</he>
    <nl>en (zij) vertelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vertellen</nl>
    <nl>en (hij) vertelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vertellen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQRT</he>
    <nl>de stad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="42:30">
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSWT</he>
    <nl>harde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMRCLIM</he>
    <nl>zoals spionnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="42:31">
  <word>
    <he>WNAMR</he>
    <nl>en (wij) spraken </nl>
    <nl>en (wij) zullen spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNIM</he>
    <nl>fundamenten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIINW</he>
    <nl>(wij) zijn geweest</nl>
    <nl>ben! (...) ons</nl>
    <nl>ben er! (...) ons</nl>
    <nl>de wijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRCLIM</he>
    <nl>spionnen</nl>
    <nl>van voeten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="42:32">
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIM</he>
    <nl>broers</nl>
    <nl>broer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABINW</he>
    <nl>(wij) hebben gewenst</nl>
    <nl>vader (...) ons</nl>
    <nl>wens! (...) ons</nl>
    <nl>(ik) begreep  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal begrijpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEQÐN</he>
    <nl>en de kleine</nl>
    <nl>en (de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABINW</he>
    <nl>(wij) hebben gewenst</nl>
    <nl>vader (...) ons</nl>
    <nl>wens! (...) ons</nl>
    <nl>(ik) begreep  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal begrijpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="42:33">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALINW</he>
    <nl>naar ons</nl>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>machten (...) ons</nl>
    <nl>(ik) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZAT</he>
    <nl>bij deze</nl>
    <nl>bij (de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADO</he>
    <nl>(ik) wist </nl>
    <nl>(ik) zal weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNIM</he>
    <nl>fundamenten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENIHW</he>
    <nl>(zij) hebben rust gegeven</nl>
    <nl>geeft rust!</nl>
    <nl>(hij) heeft rust gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROBWN</he>
    <nl>(zij) hebben honger gehad (...) hen</nl>
    <nl>hebt honger! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIKM</he>
    <nl>huizen (...) jullie</nl>
    <nl>bij (zij) sloeg  (...) hen</nl>
    <nl>bij (zij) zal slaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QHW</he>
    <nl>neemt!</nl>
    <nl>neem! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKW</he>
    <nl>en ga(a)t!</nl>
    <nl>en ga! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="42:34">
  <word>
    <he>WEBIAW</he>
    <nl>en (zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>en brengt!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADOE</he>
    <nl>en (ik) wist  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) wist  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal weten (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal weten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRCLIM</he>
    <nl>spionnen</nl>
    <nl>van voeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNIM</he>
    <nl>fundamenten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXHRW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="42:35">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRIQIM</he>
    <nl>van lege (mv)</nl>
    <nl>van leegtes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQIEM</he>
    <nl>zakken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßRWR</he>
    <nl>bundel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXPW</he>
    <nl>als voegt toe!</nl>
    <nl>zilver (...) hem</nl>
    <nl>zoals riet (...) hem</nl>
    <nl>zoals einde (...) hem</nl>
    <nl>als voeg toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSQW</he>
    <nl>bij (de) zak (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) onderbeen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßRRWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>KXPIEM</he>
    <nl>zilver-en (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABIEM</he>
    <nl>en vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIRAW</he>
    <nl>en (zij) vreesden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vrezen</nl>
    <nl>en zal zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vrezen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="42:36">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKLTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMOWN</he>
    <nl>en Simeon</nl>
    <nl>en (zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>en hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQHW</he>
    <nl>(jullie) namen </nl>
    <nl>(jullie) zullen nemen</nl>
    <nl>(jij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult nemen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLNE</he>
    <nl>kunt!</nl>
    <nl>als (zij) heeft overnacht</nl>
    <nl>als overnacht</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
    <nl>als (hij) heeft overnacht (er)naar</nl>
    <nl>als (hij) heeft overnacht (...) haar</nl>
    <nl>als overnacht (er)naar</nl>
    <nl>als overnacht (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="42:37">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMIT</he>
    <nl>(jij) doodde </nl>
    <nl>(jij) zult doden</nl>
    <nl>(zij) doodde </nl>
    <nl>(zij) zal doden</nl>
    <nl>(jij) hebt je verbaasd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIANW</he>
    <nl>(ik) bracht  (...) ons</nl>
    <nl>(ik) zal brengen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TNE</he>
    <nl>geef!</nl>
    <nl>naar jakhals</nl>
    <nl>jakhals (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASIBNW</he>
    <nl>(ik) gaf terug (...) ons</nl>
    <nl>(ik) zal teruggeven (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="42:38">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMKM</he>
    <nl>met jullie</nl>
    <nl>volk (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDW</he>
    <nl>alleen hij</nl>
    <nl>aan tak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAR</he>
    <nl>geblevene</nl>
    <nl>(hij) is gebleven</nl>
    <nl>blijf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQRAEW</he>
    <nl>en (zij) heeft genoemd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) hebben genoemd (...) hem</nl>
    <nl>en noemt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLKW</he>
    <nl>(jullie) gingen </nl>
    <nl>(jullie) zullen gaan</nl>
    <nl>(jij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult gaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal gaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWRDTM</he>
    <nl>en (jullie) zijn naar beneden gehaald</nl>
    <nl>en (jij) bent naar beneden gehaald (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIBTI</he>
    <nl>ouderdom (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BICWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>SAWLE</he>
    <nl>naar dodenrijk</nl>
    <nl>dodenrijk (...) haar</nl>
    <nl>naar Saul</nl>
    <nl>vraag! (er)naar</nl>
    <nl>vraag! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="43">
<verse i="1" id="43:1">
  <word>
    <he>WEROB</he>
    <nl>en de honger</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="43:2">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLW</he>
    <nl>kunt!</nl>
    <nl>(zij) zijn geëindigd</nl>
    <nl>eindigt!</nl>
    <nl>kun! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKL</he>
    <nl>aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBR</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebroken</nl>
    <nl>(is het zo) dat verbrijzel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
    <nl>vetstaart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBW</he>
    <nl>woont!</nl>
    <nl>(zij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>woon! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBRW</he>
    <nl>(zij) hebben gebroken</nl>
    <nl>breekt!</nl>
    <nl>verbrijzelt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebroken (...) hem</nl>
    <nl>breek! (...) hem</nl>
    <nl>verbrijzel! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="43:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOD</he>
    <nl>getuig!</nl>
    <nl>de getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOD</he>
    <nl>getuig!</nl>
    <nl>de getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRAW</he>
    <nl>(jullie) lieten zien</nl>
    <nl>(jullie) zullen laten zien</nl>
    <nl>(jullie) zagen </nl>
    <nl>(jullie) zullen zien</nl>
    <nl>(jij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(zij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult zien (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLTI</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="43:4">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISK</he>
    <nl>jij bent er</nl>
    <nl>er is (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLH</he>
    <nl>zend(t) weg</nl>
    <nl>om weg te zenden</nl>
    <nl>van wapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHINW</he>
    <nl>broers (...) ons</nl>
    <nl>broer (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRDE</he>
    <nl>(wij) daalden  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) daalden  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen dalen (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen dalen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSBRE</he>
    <nl>en (wij) verbrijzelden  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) verbrijzelden  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen verbrijzelen (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen verbrijzelen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="43:5">
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINK</he>
    <nl>jij bent (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLH</he>
    <nl>zend(t) weg</nl>
    <nl>om weg te zenden</nl>
    <nl>van wapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRD</he>
    <nl>(wij) daalden </nl>
    <nl>(wij) zullen dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALINW</he>
    <nl>naar ons</nl>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>machten (...) ons</nl>
    <nl>(ik) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRAW</he>
    <nl>(jullie) lieten zien</nl>
    <nl>(jullie) zullen laten zien</nl>
    <nl>(jullie) zagen </nl>
    <nl>(jullie) zullen zien</nl>
    <nl>(jij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(zij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult zien (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLTI</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="43:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROTM</he>
    <nl>(jullie) hebben gejuicht</nl>
    <nl>(jij) hebt gejuicht (...) hen</nl>
    <nl>de medemensen (...) hen</nl>
    <nl>de medemens (...) hen</nl>
    <nl>de kwaden (...) hen</nl>
    <nl>het kwaad (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LECID</he>
    <nl>te vertellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAIS</he>
    <nl>aan man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWD</he>
    <nl>is er nog?</nl>
    <nl>(is het zo) dat nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AH</he>
    <nl>broer</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="43:7">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAWL</he>
    <nl>dodenrijk</nl>
    <nl>Saul</nl>
    <nl>vraag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAL</he>
    <nl>(hij) heeft gevraagd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMWLDTNW</he>
    <nl>en aan vaderland (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWD</he>
    <nl>is er nog?</nl>
    <nl>(is het zo) dat nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIKM</he>
    <nl>vader (...) jullie</nl>
    <nl>wens! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIS</he>
    <nl>is er?</nl>
    <nl>(is het zo) dat er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AH</he>
    <nl>broer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNCD</he>
    <nl>en tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIDWO</he>
  </word>
  <word>
    <he>NDO</he>
    <nl>(wij) wisten </nl>
    <nl>(wij) zullen weten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAMR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWRIDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="43:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHE</he>
    <nl>(zij) heeft gezonden</nl>
    <nl>naar wapen</nl>
    <nl>wapen (...) haar</nl>
    <nl>zend weg! (er)naar</nl>
    <nl>zend weg! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) haar</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQWME</he>
    <nl>en (wij) wraakten  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) wraakten  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen wreken (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen wreken (...) haar</nl>
    <nl>en wreek! (er)naar</nl>
    <nl>en wreek! (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) stondden op (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) stondden op (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen opstaan (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen opstaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNLKE</he>
    <nl>en (wij) gingen  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) gingen  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen gaan (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHIE</he>
    <nl>en (wij) leefden </nl>
    <nl>en (wij) zullen leven</nl>
    <nl>en (wij) lieten leven</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten leven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMWT</he>
    <nl>(wij) stierven </nl>
    <nl>(wij) zullen sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐPNW</he>
    <nl>kleine kinderen  (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="43:9">
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AORBNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MIDI</he>
    <nl>van handen van</nl>
    <nl>van hand (...) mij</nl>
    <nl>van handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBQSNW</he>
    <nl>(jij) zocht  (...) ons</nl>
    <nl>(jij) zult zoeken (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zocht  (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal zoeken (...) ons</nl>
    <nl>(jij) verzocht  (...) ons</nl>
    <nl>(jij) zult verzoeken (...) ons</nl>
    <nl>(zij) verzocht  (...) ons</nl>
    <nl>(zij) zal verzoeken (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIATIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEßCTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHÐATI</he>
    <nl>en (ik) heb gezondigd</nl>
    <nl>en zondoffers van</nl>
    <nl>en zondoffer (...) mij</nl>
    <nl>en zondoffers (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) heb gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>en zonde (...) mij</nl>
    <nl>en zondige daden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMIM</he>
    <nl>de dagen</nl>
    <nl>de zeeën</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="43:10">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWLA</he>
  </word>
  <word>
    <he>ETMEMENW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBNW</he>
    <nl>(wij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>dat (zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>dat bouwt!</nl>
    <nl>woon! (...) ons</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) ons</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMIM</he>
    <nl>twee keer</nl>
    <nl>keren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="43:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APWA</he>
    <nl>dus</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QHW</he>
    <nl>neemt!</nl>
    <nl>neem! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZMRT</he>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>van gezang van</nl>
    <nl>van gezangen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKLIKM</he>
    <nl>bij (de) gereedschappen (...) jullie</nl>
    <nl>bij (het) gereedschap (...) jullie</nl>
    <nl>bij kun! (...) jullie</nl>
    <nl>bij eindig! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWRIDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LAIS</he>
    <nl>aan man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNHE</he>
    <nl>geschenk</nl>
    <nl>van rustende</nl>
    <nl>naar van Noach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßRI</he>
    <nl>schep!</nl>
    <nl>vijanden van</nl>
    <nl>vijand (...) mij</nl>
    <nl>vijanden (...) mij</nl>
    <nl>schep! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOÐ</he>
    <nl>en een beetje</nl>
    <nl>en (hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBS</he>
    <nl>honing</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>BÐNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSQDIM</he>
    <nl>en amandelen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="43:12">
  <word>
    <he>WKXP</he>
    <nl>en zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSNE</he>
    <nl>van jaar</nl>
    <nl>van slaap</nl>
    <nl>naar van tand</nl>
    <nl>van tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QHW</he>
    <nl>neemt!</nl>
    <nl>neem! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDKM</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKXP</he>
    <nl>het zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMWSB</he>
    <nl>de zetel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPI</he>
    <nl>bij (de) mond van</nl>
    <nl>bij (de) monden van</nl>
    <nl>bij (de) mond (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTHTIKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>TSIBW</he>
    <nl>(jullie) gaven terug</nl>
    <nl>(jullie) zullen teruggeven</nl>
    <nl>(jij) gaf terug (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult teruggeven (...) hem</nl>
    <nl>(zij) gaf terug (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal teruggeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDKM</he>
    <nl>bij (de) hand (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWLI</he>
    <nl>misschien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSCE</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="43:13">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QHW</he>
    <nl>neemt!</nl>
    <nl>neem! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQWMW</he>
    <nl>en sta(a)t op!</nl>
    <nl>en sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWBW</he>
    <nl>keert terug!</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="43:14">
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDI</he>
    <nl>Sjadai</nl>
    <nl>roven van</nl>
    <nl>roof (...) mij</nl>
    <nl>roven (...) mij</nl>
    <nl>borsten van</nl>
    <nl>borst (...) mij</nl>
    <nl>borsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHMIM</he>
    <nl>medelijden</nl>
    <nl>baarmoeders</nl>
    <nl>heb medelijden! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLH</he>
    <nl>en wapen</nl>
    <nl>en zend weg!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMIN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKLTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>SKLTI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="43:15">
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNHE</he>
    <nl>het geschenk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSNE</he>
    <nl>en van jaar</nl>
    <nl>en van slaap</nl>
    <nl>en naar van tand</nl>
    <nl>en van tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHW</he>
    <nl>(zij) hebben genomen</nl>
    <nl>lering (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDM</he>
    <nl>bij (hij) leek </nl>
    <nl>bij (hij) zal lijken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQMW</he>
    <nl>en (zij) wraakten </nl>
    <nl>en (zij) zullen wreken</nl>
    <nl>en (hij) wraakte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wreken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stond op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRDW</he>
    <nl>en (zij) zijn gedaald</nl>
    <nl>en (hij) is gedaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMDW</he>
    <nl>en (zij) stondden vast</nl>
    <nl>en (zij) zullen vaststaan</nl>
    <nl>en (zij) stondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen staan</nl>
    <nl>en (hij) stond vast (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vaststaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal staan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="43:16">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMIN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASR</he>
    <nl>te bevestigen</nl>
    <nl>aan Aser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBA</he>
    <nl>wat kwam</nl>
    <nl>breng!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBITE</he>
    <nl>naar het huis</nl>
    <nl>het huis (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐBH</he>
    <nl>en slager</nl>
    <nl>en (hij) heeft geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBH</he>
    <nl>slager</nl>
    <nl>(hij) heeft geslacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKN</he>
    <nl>en bereid voor!</nl>
    <nl>en (hij) heeft bereid</nl>
    <nl>en bereid!</nl>
    <nl>en de fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKLW</he>
    <nl>(zij) aten </nl>
    <nl>(zij) zullen eten</nl>
    <nl>(hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßERIM</he>
    <nl>bij (de) middag</nl>
    <nl>bij (de) luchtgaten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="43:17">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITE</he>
    <nl>naar huis</nl>
    <nl>huis (...) haar</nl>
    <nl>naar Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="43:18">
  <word>
    <he>WIIRAW</he>
    <nl>en (zij) vreesden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vrezen</nl>
    <nl>en zal zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vrezen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWBAW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKXP</he>
    <nl>het zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESB</he>
    <nl>geef terug!</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is teruggekeerd</nl>
    <nl>(is het zo) dat keer(t) terug</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAMTHTINW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BTHLE</he>
    <nl>bij (het) begin</nl>
    <nl>bij (jij) werd ziek</nl>
    <nl>bij (jij) zult ziek worden</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden</nl>
    <nl>bij (jij) begon te (er)naar</nl>
    <nl>bij (jij) begon te (...) haar</nl>
    <nl>bij (jij) zult te beginnen (er)naar</nl>
    <nl>bij (jij) zult te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) begon te (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) begon te (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) zal te beginnen (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) zal te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWBAIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LETCLL</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLETNPL</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQHT</he>
    <nl>en (jij) hebt genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDIM</he>
    <nl>aan slaven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMRINW</he>
    <nl>ezeldrijvers (...) ons</nl>
    <nl>ezels (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="43:19">
  <word>
    <he>WICSW</he>
    <nl>en (zij) zijn genaderd</nl>
    <nl>en (hij) is genaderd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIT</he>
    <nl>het huis</nl>
    <nl>(is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="43:20">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BI</he>
    <nl>bij mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRDNW</he>
    <nl>(wij) zijn gedaald</nl>
    <nl>(hij) is gedaald (...) ons</nl>
    <nl>Jordaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTHLE</he>
    <nl>bij (het) begin</nl>
    <nl>bij (jij) werd ziek</nl>
    <nl>bij (jij) zult ziek worden</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden</nl>
    <nl>bij (jij) begon te (er)naar</nl>
    <nl>bij (jij) begon te (...) haar</nl>
    <nl>bij (jij) zult te beginnen (er)naar</nl>
    <nl>bij (jij) zult te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) begon te (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) begon te (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) zal te beginnen (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) zal te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) werd ziek (...) haar</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden (er)naar</nl>
    <nl>bij (zij) zal ziek worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBR</he>
    <nl>te verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="43:21">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BANW</he>
    <nl>(wij) zijn gekomen</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) ons</nl>
    <nl>kom(t) (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) kracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLWN</he>
    <nl>(is het zo) dat om te overnachten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben besneden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNPTHE</he>
    <nl>en (wij) deedden open (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) deedden open (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen open doen (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen open doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTHTINW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPI</he>
    <nl>bij (de) mond van</nl>
    <nl>bij (de) monden van</nl>
    <nl>bij (de) mond (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTHTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KXPNW</he>
    <nl>zilver (...) ons</nl>
    <nl>als voeg toe! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMSQLW</he>
    <nl>bij (het) gewicht (...) hem</nl>
    <nl>bij om te wegen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSB</he>
    <nl>en (wij) woonden </nl>
    <nl>en (wij) zullen wonen</nl>
    <nl>en (hij) heeft geblazen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDNW</he>
    <nl>bij (de) hand (...) ons</nl>
    <nl>bij (hij) berechtte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal berechten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="43:22">
  <word>
    <he>WKXP</he>
    <nl>en zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWRDNW</he>
    <nl>(wij) zijn naar beneden gehaald</nl>
    <nl>(hij) is naar beneden gehaald (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDNW</he>
    <nl>bij (de) hand (...) ons</nl>
    <nl>bij (hij) berechtte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal berechten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBR</he>
    <nl>te verbrijzelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDONW</he>
    <nl>(wij) hebben geweten</nl>
    <nl>(hij) heeft geweten (...) ons</nl>
    <nl>wetenschapper (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXPNW</he>
    <nl>zilver (...) ons</nl>
    <nl>als voeg toe! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAMTHTINW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="43:23">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLWM</he>
    <nl>vrede</nl>
    <nl>vergoeding</nl>
    <nl>ben volledig!</nl>
    <nl>kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRAW</he>
    <nl>(jullie) vreesden </nl>
    <nl>(jullie) zullen vrezen</nl>
    <nl>(je) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) vreesde  (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIKM</he>
    <nl>jullie God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEI</he>
    <nl>en mijn God</nl>
    <nl>en God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIKM</he>
    <nl>vader (...) jullie</nl>
    <nl>wens! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐMWN</he>
    <nl>om te verbergen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAMTHTIKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>KXPKM</he>
    <nl>zilver (...) jullie</nl>
    <nl>als voeg toe! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWßA</he>
    <nl>en (hij) bracht naar buiten</nl>
    <nl>en (hij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (hij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>en ga(a)(t) uit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOWN</he>
    <nl>Simeon</nl>
    <nl>(zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="43:24">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITE</he>
    <nl>naar huis</nl>
    <nl>huis (...) haar</nl>
    <nl>naar Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRHßW</he>
    <nl>en (zij) wasten </nl>
    <nl>en (zij) zullen wassen</nl>
    <nl>en (hij) waste  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wassen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIEM</he>
    <nl>voeten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXPWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>LHMRIEM</he>
    <nl>aan ezeldrijvers (...) hen</nl>
    <nl>aan ezels (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="43:25">
  <word>
    <he>WIKINW</he>
    <nl>en (zij) bereidden voor</nl>
    <nl>en (zij) zullen voorbereiden</nl>
    <nl>en (hij) bereidde voor (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbereiden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNHE</he>
    <nl>het geschenk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWA</he>
    <nl>komst</nl>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßERIM</he>
    <nl>bij (de) middag</nl>
    <nl>bij (de) luchtgaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOW</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>hoort toe!</nl>
    <nl>nieuws (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKLW</he>
    <nl>(zij) aten </nl>
    <nl>(zij) zullen eten</nl>
    <nl>(hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="43:26">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBITE</he>
    <nl>naar het huis</nl>
    <nl>het huis (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBIAW</he>
    <nl>en (zij) brachten </nl>
    <nl>en (zij) zullen brengen</nl>
    <nl>en (hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNHE</he>
    <nl>het geschenk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDM</he>
    <nl>bij (hij) leek </nl>
    <nl>bij (hij) zal lijken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBITE</he>
    <nl>naar het huis</nl>
    <nl>het huis (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHWW</he>
    <nl>en (zij) bogen zich diep</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="43:27">
  <word>
    <he>WISAL</he>
    <nl>en (hij) vroeg </nl>
    <nl>en (hij) zal vragen</nl>
    <nl>en (zij) vroegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen vragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLWM</he>
    <nl>volledig te zijn</nl>
    <nl>aan vrede</nl>
    <nl>aan vergoeding</nl>
    <nl>aan kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLWM</he>
    <nl>de vrede</nl>
    <nl>de vergoeding</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben volledig!</nl>
    <nl>de kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIKM</he>
    <nl>vader (...) jullie</nl>
    <nl>wens! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZQN</he>
    <nl>de baard</nl>
    <nl>de oude man</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is oud geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRTM</he>
    <nl>(jullie) hebben gesproken</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWDNW</he>
    <nl>(is het zo) dat hij (...) nog</nl>
    <nl>(is het zo) dat zij (...) nog</nl>
    <nl>is er nog? (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="43:28">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLWM</he>
    <nl>vrede</nl>
    <nl>vergoeding</nl>
    <nl>ben volledig!</nl>
    <nl>kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDK</he>
    <nl>te bewerken (...) jou</nl>
    <nl>aan slaaf (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABINW</he>
    <nl>aan vader (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWDNW</he>
    <nl>hij (...) nog</nl>
    <nl>zij (...) nog</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQDW</he>
    <nl>en (zij) hebben gebrand</nl>
    <nl>en (zij) stippelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen stippelen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebrand (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stippelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal stippelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="43:29">
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIW</he>
    <nl>ogen (...) hem</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMIN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRTM</he>
    <nl>(jullie) hebben gesproken</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHNK</he>
    <nl>(hij) legerde  (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal legeren (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="43:30">
  <word>
    <he>WIMER</he>
    <nl>en (hij) haastte zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich haasten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKMRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>RHMIW</he>
    <nl>baarmoeders (...) hem</nl>
    <nl>heb medelijden! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBQS</he>
    <nl>en (hij) zocht </nl>
    <nl>en (hij) zal zoeken</nl>
    <nl>en (hij) verzocht </nl>
    <nl>en (hij) zal verzoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBKWT</he>
    <nl>te wenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHDRE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is binnengedrongen</nl>
    <nl>naar de kamer</nl>
    <nl>de kamer (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is binnengedrongen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is binnengedrongen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBK</he>
    <nl>en (hij) weende </nl>
    <nl>en (hij) zal wenen</nl>
    <nl>en (hij) beweende </nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="43:31">
  <word>
    <he>WIRHß</he>
    <nl>en (hij) waste </nl>
    <nl>en (hij) zal wassen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITAPQ</he>
    <nl>en (hij) bedwong zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich bedwingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIMW</he>
    <nl>plaatst!</nl>
    <nl>plaats! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="43:32">
  <word>
    <he>WISIMW</he>
    <nl>en (zij) plaatsten </nl>
    <nl>en (zij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>en (hij) plaatste  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDW</he>
    <nl>alleen hij</nl>
    <nl>aan tak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLEM</he>
    <nl>en aan hen</nl>
    <nl>en aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDM</he>
    <nl>alleen zij</nl>
    <nl>aan tak (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMßRIM</he>
    <nl>en aan Egypte</nl>
    <nl>en aan Egyptenaars</nl>
    <nl>en aan Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAKLIM</he>
    <nl>de eten-en</nl>
    <nl>(is het zo) dat eet! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDM</he>
    <nl>alleen zij</nl>
    <nl>aan tak (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWKLWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMßRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat Egypte</nl>
    <nl>de Egyptenaars</nl>
    <nl>de Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKL</he>
    <nl>aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat voorbijgaan</nl>
    <nl>de kanten</nl>
    <nl>de Hebreeërs</nl>
    <nl>de Hebreeër (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga voorbij! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat trek door! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWOBE</he>
    <nl>gruwel</nl>
    <nl>(zij) is verafschuwd</nl>
    <nl>(hij) is verafschuwd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verafschuwd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMßRIM</he>
    <nl>aan Egypte</nl>
    <nl>aan Egyptenaars</nl>
    <nl>tot van vijanden</nl>
    <nl>aan Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="43:33">
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBKR</he>
    <nl>(is het zo) dat trek voor!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft voorgetrokken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBKRTW</he>
    <nl>als (jij) hebt voorgetrokken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEßOIR</he>
    <nl>en (de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KßORTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WITMEW</he>
    <nl>en (hij) verbaasde zich (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich verbazen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) verbaasden zich (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich verbazen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROEW</he>
    <nl>zijn vriend</nl>
    <nl>herder (...) hem</nl>
    <nl>kwaad (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hebben achtervolgd (...) hem</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hem</nl>
    <nl>achtervolgt! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="43:34">
  <word>
    <he>WISA</he>
    <nl>en (hij) droeg </nl>
    <nl>en (hij) zal dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSAT</he>
    <nl>om te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIW</he>
    <nl>aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aanzicht (...) hem</nl>
    <nl>wend je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTRB</he>
    <nl>en (zij) vermeerderde </nl>
    <nl>en (zij) zal vermeerderen</nl>
    <nl>en (zij) was veel</nl>
    <nl>en (zij) zal veel zijn</nl>
    <nl>en (zij) twistte </nl>
    <nl>en (zij) zal twisten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSAT</he>
    <nl>om te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMSAT</he>
  </word>
  <word>
    <he>KLM</he>
    <nl>allemaal</nl>
    <nl>kun! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WISTW</he>
    <nl>en (zij) dronken </nl>
    <nl>en (zij) zullen drinken</nl>
    <nl>en (hij) legde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal leggen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) dronk  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal drinken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKRW</he>
    <nl>en (zij) huurden </nl>
    <nl>en (zij) zullen huren</nl>
    <nl>en (hij) huurde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal huren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="44">
<verse i="1" id="44:1">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLA</he>
    <nl>(hij) is vol geweest</nl>
    <nl>ben vol!</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld</nl>
    <nl>vervul!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTHT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWKLWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>SAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSIM</he>
    <nl>en plaats!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPI</he>
    <nl>bij (de) mond van</nl>
    <nl>bij (de) monden van</nl>
    <nl>bij (de) mond (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTHTW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="44:2">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBIOI</he>
  </word>
  <word>
    <he>CBIO</he>
  </word>
  <word>
    <he>EKXP</he>
    <nl>het zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSIM</he>
    <nl>(jij) plaatste </nl>
    <nl>(jij) zult plaatsen</nl>
    <nl>(zij) plaatste </nl>
    <nl>(zij) zal plaatsen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPI</he>
    <nl>bij (de) mond van</nl>
    <nl>bij (de) monden van</nl>
    <nl>bij (de) mond (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTHT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBRW</he>
    <nl>(zij) hebben gebroken</nl>
    <nl>breekt!</nl>
    <nl>verbrijzelt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebroken (...) hem</nl>
    <nl>breek! (...) hem</nl>
    <nl>verbrijzel! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="44:3">
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWR</he>
    <nl>licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEANSIM</he>
    <nl>en de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHW</he>
    <nl>zendt weg!</nl>
    <nl>(zij) hebben gezonden</nl>
    <nl>zendt!</nl>
    <nl>wapen (...) hem</nl>
    <nl>zend weg! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) hem</nl>
    <nl>zend! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMRIEM</he>
    <nl>en ezeldrijvers (...) hen</nl>
    <nl>en ezels (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="44:4">
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAW</he>
    <nl>voert uit!</nl>
    <nl>(zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>(zij) gingen uit</nl>
    <nl>(zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHIQW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIWXP</he>
    <nl>en Jozef</nl>
    <nl>en (hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>en (hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>en voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASR</he>
    <nl>te bevestigen</nl>
    <nl>aan Aser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWM</he>
    <nl>sta op!</nl>
    <nl>lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RDP</he>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESCTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben bereikt</nl>
    <nl>en (jij) hebt bereikt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRT</he>
    <nl>en (jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMTM</he>
    <nl>(jullie) zijn volledig geweest</nl>
    <nl>(jij) bent volledig geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBE</he>
    <nl>goeds</nl>
    <nl>goede</nl>
    <nl>naar goedheid</nl>
    <nl>goedheid (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="44:5">
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISTE</he>
    <nl>(hij) dronk </nl>
    <nl>(hij) zal drinken</nl>
    <nl>(hij) legde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) legde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal leggen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal leggen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) dronk  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) dronk  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal drinken (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal drinken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHS</he>
    <nl>slang</nl>
    <nl>(hij) heeft vermoed</nl>
    <nl>vermoed!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INHS</he>
    <nl>(hij) vermoedde </nl>
    <nl>(hij) zal vermoeden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROTM</he>
    <nl>(jullie) hebben gejuicht</nl>
    <nl>(jij) hebt gejuicht (...) hen</nl>
    <nl>de medemensen (...) hen</nl>
    <nl>de medemens (...) hen</nl>
    <nl>de kwaden (...) hen</nl>
    <nl>het kwaad (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITM</he>
    <nl>(jullie) hebben gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="44:6">
  <word>
    <he>WISCM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="44:7">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDBR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRIM</he>
    <nl>zoals woorden</nl>
    <nl>zoals zaken</nl>
    <nl>als spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLILE</he>
    <nl>God beware</nl>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDIK</he>
    <nl>aan slaven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSWT</he>
    <nl>om te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="44:8">
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßANW</he>
    <nl>(wij) hebben gevonden</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (...) ons</nl>
    <nl>(zij) heeft gevonden (...) ons</nl>
    <nl>vind! (...) ons</nl>
    <nl>van kleinvee (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPI</he>
    <nl>bij (de) mond van</nl>
    <nl>bij (de) monden van</nl>
    <nl>bij (de) mond (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTHTINW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESIBNW</he>
    <nl>(hij) heeft teruggegeven (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIK</he>
    <nl>en waar ben jij?</nl>
    <nl>en eilanden (...) jou</nl>
    <nl>en eiland (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCNB</he>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIK</he>
    <nl>liggers (...) jou</nl>
    <nl>heren (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="44:9">
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMßA</he>
    <nl>(hij) vond </nl>
    <nl>(hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOBDIK</he>
    <nl>bewerken (...) jou</nl>
    <nl>van slaven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMT</he>
    <nl>en dode</nl>
    <nl>en dood</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven</nl>
    <nl>en sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NEIE</he>
    <nl>(wij) waren </nl>
    <nl>(wij) zullen zijn</nl>
    <nl>(hij) is geworden</nl>
    <nl>word(t)</nl>
    <nl>(wij) waren er (er)naar</nl>
    <nl>(wij) waren er (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDIM</he>
    <nl>aan slaven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="44:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRIKM</he>
    <nl>zoals woorden (...) jullie</nl>
    <nl>zoals zaken (...) jullie</nl>
    <nl>als spreek! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMßA</he>
    <nl>(hij) vond </nl>
    <nl>(hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIW</he>
    <nl>(jullie) waren </nl>
    <nl>(jullie) zullen zijn</nl>
    <nl>(jullie) waren er</nl>
    <nl>(jullie) zullen er zijn</nl>
    <nl>(zij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(jij) was er (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) hem</nl>
    <nl>(zij) was er (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQIM</he>
    <nl>(wij) vestigden </nl>
    <nl>(wij) zullen vestigen</nl>
    <nl>(wij) handhaafden </nl>
    <nl>(wij) zullen handhaven</nl>
    <nl>schone (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="44:11">
  <word>
    <he>WIMERW</he>
    <nl>en (zij) haastten zich</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich haasten</nl>
    <nl>en (hij) haastte zich (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich haasten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWRDW</he>
    <nl>en (zij) werden naar beneden gehaald</nl>
    <nl>en (zij) zullen naar beneden gehaald worden</nl>
    <nl>en (hij) werd naar beneden gehaald (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal naar beneden gehaald worden (...) hem</nl>
    <nl>en daal(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTHTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPTHW</he>
    <nl>en (zij) deedden open</nl>
    <nl>en (zij) zullen open doen</nl>
    <nl>en (zij) openden </nl>
    <nl>en (zij) zullen openen</nl>
    <nl>en (hij) deed open (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal open doen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) opende  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal openen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMTHTW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="44:12">
  <word>
    <he>WIHPS</he>
  </word>
  <word>
    <he>BCDWL</he>
    <nl>bij (de) grote</nl>
    <nl>bij groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHL</he>
    <nl>(hij) is begonnen te</nl>
    <nl>begin te!</nl>
    <nl>de niet-heilige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQÐN</he>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMßA</he>
    <nl>en (hij) vond </nl>
    <nl>en (hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBIO</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAMTHT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="44:13">
  <word>
    <he>WIQROW</he>
    <nl>en (zij) scheurden </nl>
    <nl>en (zij) zullen scheuren</nl>
    <nl>en (hij) scheurde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal scheuren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMLTM</he>
    <nl>dat (jullie) hebben besneden</nl>
    <nl>jurken (...) hen</nl>
    <nl>jurk (...) hen</nl>
    <nl>dat (jij) hebt besneden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMX</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMRW</he>
    <nl>klei (...) hem</nl>
    <nl>stof (...) hem</nl>
    <nl>ezeldrijver (...) hem</nl>
    <nl>ezel (...) hem</nl>
    <nl>rode wijn (...) hem</nl>
    <nl>homer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIRE</he>
    <nl>(zij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft blootgelegd</nl>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt (...) haar</nl>
    <nl>naar de stad</nl>
    <nl>de stad (...) haar</nl>
    <nl>naar de jonge ezel</nl>
    <nl>de jonge ezel (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="44:14">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIW</he>
    <nl>en broers (...) hem</nl>
    <nl>en broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITE</he>
    <nl>naar huis</nl>
    <nl>huis (...) haar</nl>
    <nl>naar Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWDNW</he>
    <nl>hij (...) nog</nl>
    <nl>zij (...) nog</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPLW</he>
    <nl>en (zij) vielen </nl>
    <nl>en (zij) zullen vallen</nl>
    <nl>en (hij) liet vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (je) zult vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) viel  (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="44:15">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMOSE</he>
    <nl>(is het zo) dat Mozes</nl>
    <nl>de handeling</nl>
    <nl>naar de daad</nl>
    <nl>de daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITM</he>
    <nl>(jullie) hebben gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTM</he>
    <nl>(jullie) hebben geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHS</he>
    <nl>slang</nl>
    <nl>(hij) heeft vermoed</nl>
    <nl>vermoed!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INHS</he>
    <nl>(hij) vermoedde </nl>
    <nl>(hij) zal vermoeden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMNI</he>
    <nl>zoals ik</nl>
    <nl>als noem op!</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (...) mij</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) mij</nl>
    <nl>zoals manna (...) mij</nl>
    <nl>als benoem! (...) mij</nl>
    <nl>als noem op! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="44:16">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAMR</he>
    <nl>(wij) spraken </nl>
    <nl>(wij) zullen spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDBR</he>
    <nl>(wij) spraken </nl>
    <nl>(wij) zullen spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WME</he>
    <nl>en wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßÐDQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßA</he>
    <nl>(hij) heeft gevonden</nl>
    <nl>vind!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWN</he>
    <nl>vijandige</nl>
    <nl>misdaad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNW</he>
    <nl>hier zijn wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIM</he>
    <nl>slaven</nl>
    <nl>werk! (...) hen</nl>
    <nl>bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMßA</he>
    <nl>(wij) vondden </nl>
    <nl>(wij) zullen vinden</nl>
    <nl>(hij) heeft zich bevonden</nl>
    <nl>bevind(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBIO</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="44:17">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLILE</he>
    <nl>God beware</nl>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSWT</he>
    <nl>om te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMßA</he>
    <nl>(wij) vondden </nl>
    <nl>(wij) zullen vinden</nl>
    <nl>(hij) heeft zich bevonden</nl>
    <nl>bevind(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBIO</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLW</he>
    <nl>(zij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>ga(a)t op!</nl>
    <nl>(zij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogte (...) hem</nl>
    <nl>onrecht (...) hem</nl>
    <nl>juk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLWM</he>
    <nl>volledig te zijn</nl>
    <nl>aan vrede</nl>
    <nl>aan vergoeding</nl>
    <nl>aan kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIKM</he>
    <nl>vader (...) jullie</nl>
    <nl>wens! (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="44:18">
  <word>
    <he>WICS</he>
    <nl>en (hij) is genaderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BI</he>
    <nl>bij mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDBR</he>
    <nl>(hij) sprak </nl>
    <nl>(hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNI</he>
    <nl>bij (de) oren van</nl>
    <nl>bij (de) oor (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHR</he>
    <nl>(hij) ontbrandde </nl>
    <nl>(hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>(hij) werd bleek</nl>
    <nl>(hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APK</he>
    <nl>neus (...) jou</nl>
    <nl>woede (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBDK</he>
    <nl>bij (de) slaaf (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bij bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMWK</he>
    <nl>zoals jij</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPROE</he>
    <nl>zoals farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="44:19">
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAL</he>
    <nl>(hij) heeft gevraagd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIS</he>
    <nl>is er?</nl>
    <nl>(is het zo) dat er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AB</he>
    <nl>vader</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AH</he>
    <nl>broer</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="44:20">
  <word>
    <he>WNAMR</he>
    <nl>en (wij) spraken </nl>
    <nl>en (wij) zullen spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AB</he>
    <nl>vader</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQN</he>
    <nl>baard</nl>
    <nl>oude man</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILD</he>
    <nl>en kind</nl>
    <nl>en help bij de geboorte!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNIM</he>
    <nl>baarden</nl>
    <nl>oude mannen</nl>
    <nl>ben oud! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐN</he>
    <nl>kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIW</he>
    <nl>en broers (...) hem</nl>
    <nl>en broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWTR</he>
    <nl>en meer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDW</he>
    <nl>alleen hij</nl>
    <nl>aan tak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMW</he>
    <nl>natie (...) hem</nl>
    <nl>aan moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABIW</he>
    <nl>en vader (...) hem</nl>
    <nl>en wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEBW</he>
    <nl>(zij) hebben liefgehad</nl>
    <nl>hebt lief!</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (...) hem</nl>
    <nl>(ik) had lief (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (...) hem</nl>
    <nl>heb lief! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="44:21">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWRDEW</he>
    <nl>(zij) is naar beneden gehaald (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zijn naar beneden gehaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASIME</he>
    <nl>en (ik) plaatste  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) plaatste  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal plaatsen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal plaatsen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINI</he>
    <nl>bestudeer!</nl>
    <nl>ogen van</nl>
    <nl>oog (...) mij</nl>
    <nl>ogen (...) mij</nl>
    <nl>bron (...) mij</nl>
    <nl>bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="44:22">
  <word>
    <he>WNAMR</he>
    <nl>en (wij) spraken </nl>
    <nl>en (wij) zullen spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWKL</he>
    <nl>(hij) zal kunnen</nl>
    <nl>kun(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOZB</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZB</he>
    <nl>en (hij) heeft verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMT</he>
    <nl>en dode</nl>
    <nl>en dood</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven</nl>
    <nl>en sterf(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="44:23">
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TXPWN</he>
    <nl>(jullie) voegden toe (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen toevoegen (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) richtten te gronde (...) hen</nl>
    <nl>(jullie) zullen te gronde richten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="44:24">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNCD</he>
    <nl>en tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="44:25">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABINW</he>
    <nl>(wij) hebben gewenst</nl>
    <nl>vader (...) ons</nl>
    <nl>wens! (...) ons</nl>
    <nl>(ik) begreep  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal begrijpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBW</he>
    <nl>woont!</nl>
    <nl>(zij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>woon! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBRW</he>
    <nl>(zij) hebben gebroken</nl>
    <nl>breekt!</nl>
    <nl>verbrijzelt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebroken (...) hem</nl>
    <nl>breek! (...) hem</nl>
    <nl>verbrijzel! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKL</he>
    <nl>eten</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten</nl>
    <nl>(ik) at </nl>
    <nl>(ik) zal eten</nl>
    <nl>(ik) kon </nl>
    <nl>(ik) zal kunnen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="44:26">
  <word>
    <he>WNAMR</he>
    <nl>en (wij) spraken </nl>
    <nl>en (wij) zullen spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWKL</he>
    <nl>(wij) zullen kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRDT</he>
    <nl>te dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IS</he>
    <nl>er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHINW</he>
    <nl>broers (...) ons</nl>
    <nl>broer (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRDNW</he>
    <nl>en (wij) zijn gedaald</nl>
    <nl>en (hij) is gedaald (...) ons</nl>
    <nl>en Jordaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWKL</he>
    <nl>(wij) zullen kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHINW</he>
    <nl>en broers (...) ons</nl>
    <nl>en broer (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="44:27">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALINW</he>
    <nl>naar ons</nl>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>machten (...) ons</nl>
    <nl>(ik) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTM</he>
    <nl>(jullie) hebben geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTI</he>
    <nl>mijn vrouw</nl>
    <nl>vuur (...) mij</nl>
    <nl>vuren (...) mij</nl>
    <nl>vrouw (...) mij</nl>
    <nl>vrouwen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="44:28">
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHD</he>
    <nl>de één</nl>
    <nl>de eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATI</he>
    <nl>van mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AK</he>
    <nl>maar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRP</he>
    <nl>prooi</nl>
    <nl>(hij) heeft verscheurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐRP</he>
    <nl>prooi</nl>
    <nl>(hij) heeft verscheurd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITIW</he>
    <nl>(ik) heb gezien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="44:29">
  <word>
    <he>WLQHTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben genomen</nl>
    <nl>en (jij) hebt genomen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQREW</he>
    <nl>en (hij) is gebeurd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zijn gebeurd (...) hem</nl>
    <nl>en gebeuur! (...) hem</nl>
    <nl>en gebeuurt! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEWRDTM</he>
    <nl>en (jullie) zijn naar beneden gehaald</nl>
    <nl>en (jij) bent naar beneden gehaald (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIBTI</he>
    <nl>ouderdom (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BROE</he>
    <nl>bij (de) herder</nl>
    <nl>bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>bij achtervolg!</nl>
    <nl>naar bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (het) kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) vriend</nl>
    <nl>bij (de) vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) medemens</nl>
    <nl>bij (de) medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SALE</he>
    <nl>vraag</nl>
    <nl>(zij) heeft gevraagd</nl>
    <nl>dat deze</nl>
    <nl>(hij) heeft gevraagd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevraagd (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="44:30">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBAI</he>
    <nl>als (hij) is gekomen (...) mij</nl>
    <nl>als kom(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENOR</he>
    <nl>en de jeugd</nl>
    <nl>en de jonge</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNPSW</he>
    <nl>en ziel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSWRE</he>
    <nl>verbind! (er)naar</nl>
    <nl>verbind! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNPSW</he>
    <nl>bij (de) ziel (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="44:31">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRAWTW</he>
    <nl>zoals zicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMT</he>
    <nl>en dode</nl>
    <nl>en dood</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven</nl>
    <nl>en sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWRIDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIBT</he>
    <nl>ouderdom van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABINW</he>
    <nl>(wij) hebben gewenst</nl>
    <nl>vader (...) ons</nl>
    <nl>wens! (...) ons</nl>
    <nl>(ik) begreep  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal begrijpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BICWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>SALE</he>
    <nl>vraag</nl>
    <nl>(zij) heeft gevraagd</nl>
    <nl>dat deze</nl>
    <nl>(hij) heeft gevraagd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevraagd (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="44:32">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIANW</he>
    <nl>(ik) bracht  (...) ons</nl>
    <nl>(ik) zal brengen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHÐATI</he>
    <nl>en (ik) heb gezondigd</nl>
    <nl>en zondoffers van</nl>
    <nl>en zondoffer (...) mij</nl>
    <nl>en zondoffers (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) heb gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>en zonde (...) mij</nl>
    <nl>en zondige daden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABI</he>
    <nl>aan vader</nl>
    <nl>aan vader (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMIM</he>
    <nl>de dagen</nl>
    <nl>de zeeën</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="44:33">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISB</he>
    <nl>inwoner</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>(hij) keerde terug</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENOR</he>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jonge</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud!</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgeschud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNI</he>
    <nl>aan liggers van</nl>
    <nl>aan basis (...) mij</nl>
    <nl>aan liggers (...) mij</nl>
    <nl>aan heren van</nl>
    <nl>aan heer (...) mij</nl>
    <nl>aan heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENOR</he>
    <nl>en de jeugd</nl>
    <nl>en de jonge</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOL</he>
    <nl>(hij) verhief </nl>
    <nl>(hij) zal verheffen</nl>
    <nl>(hij) ging op</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="44:34">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIK</he>
    <nl>waar ben jij?</nl>
    <nl>eilanden (...) jou</nl>
    <nl>eiland (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOLE</he>
    <nl>(ik) verhief </nl>
    <nl>(ik) zal verheffen</nl>
    <nl>(ik) ging op</nl>
    <nl>(ik) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENOR</he>
    <nl>en de jeugd</nl>
    <nl>en de jonge</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINNW</he>
    <nl>hij is (er) niet</nl>
    <nl>wij zijn (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) ons</nl>
    <nl>zij zijn (er) niet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARAE</he>
    <nl>(ik) liet zien</nl>
    <nl>(ik) zal laten zien</nl>
    <nl>(ik) zag </nl>
    <nl>(ik) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRO</he>
    <nl>bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (de) vriend</nl>
    <nl>bij (de) medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMßA</he>
    <nl>(hij) vond </nl>
    <nl>(hij) zal vinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="45">
<verse i="1" id="45:1">
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKL</he>
    <nl>(hij) heeft gekund</nl>
    <nl>(hij) beëindigde </nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen</nl>
    <nl>(hij) eindigde </nl>
    <nl>(hij) zal eindigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LETAPQ</he>
    <nl>zich te bedwingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENßBIM</he>
    <nl>de heft-en</nl>
    <nl>(de) opgestelde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßIAW</he>
    <nl>(zij) hebben tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>haalt tevoorschijn!</nl>
    <nl>(hij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft tevoorschijn gehaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLI</he>
    <nl>ontvreemd!</nl>
    <nl>van hoge</nl>
    <nl>van Eli</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd (...) mij</nl>
    <nl>verhef(t) (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes van</nl>
    <nl>van hoogte (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BETWDO</he>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="45:2">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLW</he>
    <nl>klank (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBKI</he>
    <nl>bij (het) geween</nl>
    <nl>bij ween!</nl>
    <nl>bij (het) geween (...) mij</nl>
    <nl>bij ween! (...) mij</nl>
    <nl>bij beween! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMOW</he>
    <nl>en (zij) hoorden toe</nl>
    <nl>en (zij) zullen toehoren</nl>
    <nl>en (hij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="45:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWD</he>
    <nl>is er nog?</nl>
    <nl>(is het zo) dat nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gekund</nl>
    <nl>(zij) beëindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>(zij) eindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LONWT</he>
    <nl>te antwoorden</nl>
    <nl>aan nederigheid van</nl>
    <nl>aan nederigheden (van)</nl>
    <nl>aan vijandige (mv)</nl>
    <nl>aan misdaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBELW</he>
    <nl>(zij) zijn geschrokken</nl>
    <nl>(hij) is geschrokken (...) hem</nl>
    <nl>schrik(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIW</he>
    <nl>van aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>van aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="45:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSW</he>
    <nl>nadert!</nl>
    <nl>nader! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICSW</he>
    <nl>en (zij) zijn genaderd</nl>
    <nl>en (hij) is genaderd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKRTM</he>
    <nl>(jullie) hebben verkocht</nl>
    <nl>(jij) hebt verkocht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="45:5">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOßBW</he>
    <nl>(jullie) bedroefden </nl>
    <nl>(jullie) zullen bedroeven</nl>
    <nl>(jij) bedroefde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult bedroeven (...) hem</nl>
    <nl>(zij) bedroefde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bedroeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHR</he>
    <nl>(hij) ontbrandde </nl>
    <nl>(hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>(hij) werd bleek</nl>
    <nl>(hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIKM</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jullie</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKRTM</he>
    <nl>(jullie) hebben verkocht</nl>
    <nl>(jij) hebt verkocht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMHIE</he>
    <nl>tot van dier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHNI</he>
    <nl>(hij) mij gezonden</nl>
    <nl>tafel (...) mij</nl>
    <nl>zend weg! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIKM</he>
    <nl>voor jullie</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jullie</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="45:6">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNTIM</he>
    <nl>twee jaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRB</he>
    <nl>te midden van</nl>
    <nl>bij (het) binnenste</nl>
    <nl>bij (de) slag</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>bij breng nader!</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOWD</he>
    <nl>en nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRIS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WQßIR</he>
    <nl>en oogst</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="45:7">
  <word>
    <he>WISLHNI</he>
    <nl>en (hij) zond weg (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIKM</he>
    <nl>voor jullie</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jullie</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSWM</he>
    <nl>te plaatsen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SARIT</he>
    <nl>rest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLEHIWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPLIÐE</he>
    <nl>naar aan vluchteling</nl>
    <nl>aan vluchteling (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="45:8">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHTM</he>
    <nl>(jullie) hebben gezonden</nl>
    <nl>(jij) hebt gezonden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISIMNI</he>
    <nl>en (hij) plaatste  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAB</he>
    <nl>aan vader</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLADWN</he>
    <nl>en aan heer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSL</he>
    <nl>en heerser</nl>
    <nl>en voorbeeld</nl>
    <nl>en (hij) heeft geheerst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="45:9">
  <word>
    <he>MERW</he>
    <nl>(zij) hebben zich gehaast</nl>
    <nl>haast je!</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) hem</nl>
    <nl>haast je! (...) hem</nl>
    <nl>van heuvel (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLW</he>
    <nl>en (zij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>en ga(a)t op!</nl>
    <nl>en (zij) hebben verheven</nl>
    <nl>en hoogte (...) hem</nl>
    <nl>en onrecht (...) hem</nl>
    <nl>en juk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gesproken</nl>
    <nl>en (jij) hebt gesproken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNI</he>
    <nl>word vet!</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>olie (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>plaats(t) (...) mij</nl>
    <nl>dat benoem! (...) mij</nl>
    <nl>dat noem op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADWN</he>
    <nl>aan heer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RDE</he>
    <nl>daal! (er)naar</nl>
    <nl>daal! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOMD</he>
    <nl>(jij) stond vast</nl>
    <nl>(jij) zult vaststaan</nl>
    <nl>(zij) stond vast</nl>
    <nl>(zij) zal vaststaan</nl>
    <nl>(zij) stond </nl>
    <nl>(zij) zal staan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="45:10">
  <word>
    <he>WISBT</he>
    <nl>en (jij) hebt gewoond</nl>
    <nl>en (hij) rustte </nl>
    <nl>en (hij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSN</he>
    <nl>nader! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIIT</he>
    <nl>en (jij) bent geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRWB</he>
    <nl>verwant</nl>
    <nl>kom nader!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIK</he>
    <nl>en zonen (...) jou</nl>
    <nl>en bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIK</he>
    <nl>zonen (...) jou</nl>
    <nl>bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßANK</he>
    <nl>en kleinvee (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQRK</he>
    <nl>en rundvee (...) jou</nl>
    <nl>en ochtend (...) jou</nl>
    <nl>en bezoek! (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="45:11">
  <word>
    <he>WKLKLTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATK</he>
    <nl>(met) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMS</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROB</he>
    <nl>honger</nl>
    <nl>(hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PN</he>
    <nl>opdat niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRS</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBITK</he>
    <nl>en huis (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="45:12">
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIKM</he>
    <nl>ogen (...) jullie</nl>
    <nl>bestudeer! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWT</he>
    <nl>zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOINI</he>
    <nl>en bestudeer!</nl>
    <nl>en ogen van</nl>
    <nl>en oog (...) mij</nl>
    <nl>en ogen (...) mij</nl>
    <nl>en bron (...) mij</nl>
    <nl>en bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMIN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="45:13">
  <word>
    <he>WECDTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben verteld</nl>
    <nl>en (jij) hebt verteld (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABI</he>
    <nl>aan vader</nl>
    <nl>aan vader (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBWDI</he>
    <nl>onderscheidingen van</nl>
    <nl>eer (...) mij</nl>
    <nl>onderscheidingen (...) mij</nl>
    <nl>ben zwaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITM</he>
    <nl>(jullie) hebben gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMERTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben je gehaast</nl>
    <nl>en (jij) hebt je gehaast (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWRDTM</he>
    <nl>en (jullie) zijn naar beneden gehaald</nl>
    <nl>en (jij) bent naar beneden gehaald (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="45:14">
  <word>
    <he>WIPL</he>
    <nl>en (hij) liet vallen</nl>
    <nl>en (je) zult vallen</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWARI</he>
    <nl>halzen van</nl>
    <nl>hals (...) mij</nl>
    <nl>halzen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBK</he>
    <nl>en (hij) weende </nl>
    <nl>en (hij) zal wenen</nl>
    <nl>en (hij) beweende </nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIMN</he>
    <nl>en Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKE</he>
    <nl>(hij) heeft geweend</nl>
    <nl>ween!</nl>
    <nl>(hij) heeft beweend</nl>
    <nl>beween!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWARIW</he>
    <nl>halzen (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="45:15">
  <word>
    <he>WINSQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBK</he>
    <nl>en (hij) weende </nl>
    <nl>en (hij) zal wenen</nl>
    <nl>en (hij) beweende </nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLEM</he>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>blad (...) hen</nl>
    <nl>verhef! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan (...) hen</nl>
    <nl>ga op! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHRI</he>
    <nl>en na</nl>
    <nl>en na mij</nl>
    <nl>en kom te laat!</nl>
    <nl>en (hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRW</he>
    <nl>spreekt!</nl>
    <nl>woord (...) hem</nl>
    <nl>zaak (...) hem</nl>
    <nl>spraak (...) hem</nl>
    <nl>spreek! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="45:16">
  <word>
    <he>WEQL</he>
    <nl>en (hij) heeft verlicht</nl>
    <nl>en verlicht!</nl>
    <nl>en (de) vlotte</nl>
    <nl>en de klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSMO</he>
    <nl>(wij) hoorden toe</nl>
    <nl>(wij) zullen toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIÐB</he>
    <nl>en (hij) was goed</nl>
    <nl>en (hij) zal goed zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOINI</he>
    <nl>en bij (de) ogen van</nl>
    <nl>en bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="45:17">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐONW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOIRKM</he>
    <nl>bij (de) stad (...) jullie</nl>
    <nl>bij (de) jonge ezel (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKW</he>
    <nl>en ga(a)t!</nl>
    <nl>en ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="45:18">
  <word>
    <he>WQHW</he>
    <nl>en neemt!</nl>
    <nl>en neem! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIKM</he>
    <nl>vader (...) jullie</nl>
    <nl>wens! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIKM</he>
    <nl>huizen (...) jullie</nl>
    <nl>bij (zij) sloeg  (...) hen</nl>
    <nl>bij (zij) zal slaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBAW</he>
    <nl>en (zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>en komst (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>en kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>en kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATNE</he>
    <nl>en (ik) gaf </nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKLW</he>
    <nl>en (zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>en eet!</nl>
    <nl>en eten (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>en eet! (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLB</he>
    <nl>melk</nl>
    <nl>vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="45:19">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWITE</he>
    <nl>(jij) hebt opdracht gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt opdracht gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QHW</he>
    <nl>neemt!</nl>
    <nl>neem! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OCLWT</he>
    <nl>koekalveren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐPKM</he>
    <nl>aan kleine kinderen  (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLNSIKM</he>
    <nl>en aan vrouwen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSATM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gedragen</nl>
    <nl>en (jij) hebt gedragen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIKM</he>
    <nl>vader (...) jullie</nl>
    <nl>wens! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBATM</he>
    <nl>en (jullie) zijn gekomen</nl>
    <nl>en met jullie</nl>
    <nl>en (jij) bent gekomen (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) is gekomen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="45:20">
  <word>
    <he>WOINKM</he>
    <nl>en oog (...) jullie</nl>
    <nl>en bron (...) jullie</nl>
    <nl>en bestudeer! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THX</he>
    <nl>(zij) had medelijden</nl>
    <nl>(zij) zal medelijden hebben</nl>
    <nl>(zij) zocht bescherming</nl>
    <nl>(zij) zal bescherming zoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLIKM</he>
    <nl>gereedschappen (...) jullie</nl>
    <nl>gereedschap (...) jullie</nl>
    <nl>kun! (...) jullie</nl>
    <nl>eindig! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="45:21">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OCLWT</he>
    <nl>koekalveren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PI</he>
    <nl>mond van</nl>
    <nl>monden van</nl>
    <nl>mond (...) mij</nl>
    <nl>monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDE</he>
    <nl>(zij) heeft gevangen</nl>
    <nl>vang(t)</nl>
    <nl>naar kant</nl>
    <nl>kant (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen (...) haar</nl>
    <nl>vang(t) (er)naar</nl>
    <nl>vang(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRK</he>
    <nl>aan weg</nl>
    <nl>aan generatie (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="45:22">
  <word>
    <he>LKLM</he>
    <nl>aan allen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAIS</he>
    <nl>aan man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLPWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>SMLT</he>
    <nl>dat (jij) hebt besneden</nl>
    <nl>jurk van</nl>
    <nl>jurken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBNIMN</he>
    <nl>en aan Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMS</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLPT</he>
  </word>
  <word>
    <he>SMLT</he>
    <nl>dat (jij) hebt besneden</nl>
    <nl>jurk van</nl>
    <nl>jurken (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="45:23">
  <word>
    <he>WLABIW</he>
    <nl>en aan vader (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KZAT</he>
    <nl>zoals deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMRIM</he>
    <nl>ezeldrijvers</nl>
    <nl>ezels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAIM</he>
    <nl>dragers</nl>
    <nl>worden gedragen</nl>
    <nl>verheven (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐWB</he>
    <nl>van goede</nl>
    <nl>van goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSR</he>
    <nl>en rijkdom</nl>
    <nl>en tien</nl>
    <nl>en (hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>NSAT</he>
    <nl>(jij) hebt gedragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BR</he>
    <nl>graan</nl>
    <nl>zoon</nl>
    <nl>vrije veld</nl>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLHM</he>
    <nl>en brood</nl>
    <nl>en (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>en aan schoonvader</nl>
    <nl>en aan hitte</nl>
    <nl>en aan Cham</nl>
    <nl>en frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMZWN</he>
    <nl>en om te onderhouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABIW</he>
    <nl>aan vader (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDRK</he>
    <nl>aan weg</nl>
    <nl>aan generatie (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="45:24">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRCZW</he>
    <nl>(jullie) waren boos</nl>
    <nl>(jullie) zullen boos zijn</nl>
    <nl>(jij) was boos (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult boos zijn (...) hem</nl>
    <nl>(zij) was boos (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal boos zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="45:25">
  <word>
    <he>WIOLW</he>
    <nl>en (zij) verhieven </nl>
    <nl>en (zij) zullen verheffen</nl>
    <nl>en (zij) gingen op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opgaan</nl>
    <nl>en (hij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="45:26">
  <word>
    <he>WICDW</he>
    <nl>en (hij) werd verteld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKI</he>
    <nl>en dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSL</he>
    <nl>heerser</nl>
    <nl>voorbeeld</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPC</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMIN</he>
    <nl>(hij) heeft geloofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="45:27">
  <word>
    <he>WIDBRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOCLWT</he>
    <nl>de koekalveren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTHI</he>
    <nl>en (zij) leefde </nl>
    <nl>en (zij) zal leven</nl>
    <nl>en (zij) liet leven</nl>
    <nl>en (zij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (zij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RWH</he>
    <nl>wind</nl>
    <nl>geest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="45:28">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RB</he>
    <nl>meerderheid</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALKE</he>
    <nl>(ik) ging  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) ging  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal gaan (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal gaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARANW</he>
    <nl>en (ik) zag  (...) ons</nl>
    <nl>en (ik) liet zien (...) ons</nl>
    <nl>en (ik) zal laten zien (...) ons</nl>
    <nl>en (ik) zal zien (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BÐRM</he>
    <nl>voordat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWT</he>
    <nl>(ik) stierf </nl>
    <nl>(ik) zal sterven</nl>
    <nl>moeders</nl>
    <nl>ellen</nl>
    <nl>dienstmeisjes</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="46">
<verse i="1" id="46:1">
  <word>
    <he>WIXO</he>
    <nl>en (hij) reisde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARE</he>
    <nl>naar put</nl>
    <nl>put (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIZBH</he>
    <nl>en (hij) slachtte </nl>
    <nl>en (hij) zal slachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBHIM</he>
    <nl>slachtingen</nl>
    <nl>offers</nl>
    <nl>slacht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEI</he>
    <nl>aan mijn God</nl>
    <nl>aan God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="46:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LISRAL</he>
    <nl>aan Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMRAT</he>
    <nl>bij om te vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="46:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAL</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
    <nl>de macht</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRA</he>
    <nl>(je) zult vrezen</nl>
    <nl>(zij) zal vrezen</nl>
    <nl>(jij) vreesde </nl>
    <nl>(jij) zult vrezen</nl>
    <nl>(zij) vreesde </nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRDE</he>
    <nl>(zij) is in opstand gekomen</nl>
    <nl>naar opstand (-en)</nl>
    <nl>(hij) is in opstand gekomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is in opstand gekomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWI</he>
    <nl>aan volk</nl>
    <nl>aan vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASIMK</he>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="46:4">
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARD</he>
    <nl>(ik) daalde </nl>
    <nl>(ik) zal dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANKI</he>
    <nl>en ik</nl>
    <nl>en schietlood-en van</nl>
    <nl>en schietlood (...) mij</nl>
    <nl>en schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOLK</he>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWXP</he>
    <nl>en Jozef</nl>
    <nl>en (hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>en (hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>en voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISIT</he>
    <nl>(hij) legde </nl>
    <nl>(hij) zal leggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIK</he>
    <nl>ogen (...) jou</nl>
    <nl>bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="46:5">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBAR</he>
    <nl>van put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISAW</he>
    <nl>en (zij) droegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen dragen</nl>
    <nl>en (hij) droeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal dragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐPM</he>
    <nl>kleine kinderen  (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIEM</he>
    <nl>vrouwen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOCLWT</he>
    <nl>bij (de) koekalveren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="46:6">
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNIEM</he>
    <nl>van nesten (...) hen</nl>
    <nl>van buizen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKWSM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKSW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROW</he>
    <nl>(zij) hebben gezaaid</nl>
    <nl>zaaiet!</nl>
    <nl>nakomelingen (...) hem</nl>
    <nl>arm (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) hem</nl>
    <nl>zaaie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="46:7">
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIW</he>
    <nl>dochters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWT</he>
    <nl>en dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROW</he>
    <nl>(zij) hebben gezaaid</nl>
    <nl>zaaiet!</nl>
    <nl>nakomelingen (...) hem</nl>
    <nl>arm (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) hem</nl>
    <nl>zaaie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIA</he>
    <nl>(hij) heeft gebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="46:8">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWT</he>
    <nl>namen</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>dat sterf!</nl>
    <nl>haar naam-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAIM</he>
    <nl>die gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIW</he>
    <nl>en zonen (...) hem</nl>
    <nl>en bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKR</he>
    <nl>trek voor!</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken</nl>
    <nl>bij (de) veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="46:9">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWK</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) jou</nl>
    <nl>legert! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPLWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>WHßRN</he>
    <nl>en grondgebied (...) hen</nl>
    <nl>en dorp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRMI</he>
    <nl>en wijngaarden van</nl>
    <nl>en wijngaard (...) mij</nl>
    <nl>en wijngaarden (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="46:10">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOWN</he>
    <nl>Simeon</nl>
    <nl>(zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMWAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIMIN</he>
    <nl>en rechterhand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAED</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIKIN</he>
    <nl>en (hij) bereidde voor</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbereiden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßHR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSAWL</he>
    <nl>en dodenrijk</nl>
    <nl>en Saul</nl>
    <nl>en vraag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONIT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="46:11">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWI</he>
    <nl>Levi</nl>
    <nl>Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRSWN</he>
    <nl>Gerson</nl>
    <nl>verjaagt! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben verjaagd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QET</he>
    <nl>Kahath</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMRRI</he>
    <nl>en Merari</nl>
    <nl>en verbitter!</nl>
    <nl>en (hij) heeft verbitterd (...) mij</nl>
    <nl>en verbitter! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="46:12">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OR</he>
    <nl>wakkere</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAWNN</he>
    <nl>en kracht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLE</he>
    <nl>en Sela</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRß</he>
    <nl>en doorbraak</nl>
    <nl>en (hij) heeft doorgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZRH</he>
    <nl>en glans</nl>
    <nl>en (hij) is gerezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OR</he>
    <nl>wakkere</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAWNN</he>
    <nl>en kracht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRß</he>
    <nl>doorbraak</nl>
    <nl>(hij) heeft doorgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßRN</he>
    <nl>grondgebied (...) hen</nl>
    <nl>dorp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMWL</he>
    <nl>en heb medelijden!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="46:13">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISSKR</he>
    <nl>Issaschar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWLO</he>
    <nl>worm</nl>
    <nl>Tola</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPWE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIWB</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSMRN</he>
    <nl>en bewaar! (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gehouden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="46:14">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBLWN</he>
    <nl>Zebulon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XRD</he>
  </word>
  <word>
    <he>WALWN</he>
    <nl>en eik</nl>
    <nl>en (ik) overnachtte </nl>
    <nl>en (ik) zal overnachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHLAL</he>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="46:15">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPDN</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARM</he>
    <nl>Syrië</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DINE</he>
    <nl>Dina</nl>
    <nl>naar gerecht</nl>
    <nl>gerecht (...) haar</nl>
    <nl>berecht! (er)naar</nl>
    <nl>berecht! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTW</he>
    <nl>dochter (...) hem</nl>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWTIW</he>
    <nl>en bebouwingen (...) hem</nl>
    <nl>en dochters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLS</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="46:16">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CD</he>
    <nl>Gad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPIWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WHCI</he>
    <nl>en feesten van</nl>
    <nl>en feest (...) mij</nl>
    <nl>en feesten (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft een cirkel getrokken (...) mij</nl>
    <nl>en trek(t) een cirkel (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevierd (...) mij</nl>
    <nl>en vier(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAßBN</he>
  </word>
  <word>
    <he>ORI</he>
    <nl>steden van</nl>
    <nl>stad (...) mij</nl>
    <nl>steden (...) mij</nl>
    <nl>leg bloot! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden (...) mij</nl>
    <nl>word(t) wakker (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARWDI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WARALI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="46:17">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMNE</he>
    <nl>(hij) benoemde </nl>
    <nl>(hij) zal benoemen</nl>
    <nl>(hij) noemde op</nl>
    <nl>(hij) zal opnoemen</nl>
    <nl>(hij) benoemde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) benoemde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal benoemen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal benoemen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) noemde op (er)naar</nl>
    <nl>(hij) noemde op (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal opnoemen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal opnoemen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISWE</he>
    <nl>en (hij) was gelijk</nl>
    <nl>en (hij) zal gelijk zijn</nl>
    <nl>en (hij) was gelijk (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) was gelijk (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) zal gelijk zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) zal gelijk zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISWI</he>
    <nl>en (hij) was gelijk (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal gelijk zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRIOE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSRH</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHTM</he>
    <nl>één (...) hen</nl>
    <nl>eerste (...) hen</nl>
    <nl>zus (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRIOE</he>
  </word>
  <word>
    <he>HBR</he>
    <nl>verbond</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>Heber</nl>
    <nl>(hij) heeft zich aangesloten</nl>
    <nl>(hij) heeft samengebonden</nl>
    <nl>bind samen!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLKIAL</he>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="46:18">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZLPE</he>
    <nl>Zilpa</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLAE</he>
    <nl>aan Lea</nl>
    <nl>naar aan Lea</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTW</he>
    <nl>dochter (...) hem</nl>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="46:19">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AST</he>
    <nl>vuur van</nl>
    <nl>vuren (van)</nl>
    <nl>vrouw van</nl>
    <nl>vrouwen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIMN</he>
    <nl>en Benjamin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="46:20">
  <word>
    <he>WIWLD</he>
    <nl>en baar(t)</nl>
    <nl>en (hij) is geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIWXP</he>
    <nl>aan Jozef</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDE</he>
    <nl>(zij) heeft gebaard</nl>
    <nl>naar kind</nl>
    <nl>kind (...) haar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (er)naar</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PWÐI</he>
  </word>
  <word>
    <he>PRO</he>
  </word>
  <word>
    <he>KEN</he>
    <nl>priester</nl>
    <nl>zoals zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AN</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNSE</he>
    <nl>Manasse</nl>
    <nl>naar van vrouw</nl>
    <nl>van vrouw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRIM</he>
    <nl>Efraïm</nl>
    <nl>as</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="46:21">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLO</he>
    <nl>slechtheid</nl>
    <nl>(hij) heeft geslikt</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKR</he>
    <nl>en trek voor!</nl>
    <nl>en (hij) heeft voorgetrokken</nl>
    <nl>en bij (de) veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASBL</he>
  </word>
  <word>
    <he>CRA</he>
    <nl>Gera</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNOMN</he>
    <nl>en Naaman</nl>
    <nl>en aangenaamheid (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) is aangenaam geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAS</he>
    <nl>en hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPIM</he>
    <nl>van monden</nl>
    <nl>van mond (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHPIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WARD</he>
    <nl>en (ik) daalde </nl>
    <nl>en (ik) zal dalen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="46:22">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOE</he>
    <nl>vier</nl>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="46:23">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DN</he>
    <nl>Dan</nl>
    <nl>(hij) heeft berecht</nl>
    <nl>berecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSIM</he>
    <nl>haasten zich</nl>
    <nl>voelen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="46:24">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPTLI</he>
    <nl>Nafthali</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHßAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WCWNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIßR</he>
    <nl>en fabriceer!</nl>
    <nl>en (hij) heeft geschapen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gefabriceerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLM</he>
    <nl>en gehele</nl>
    <nl>en betaal!</nl>
    <nl>en (hij) is volledig geweest</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="46:25">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLEE</he>
    <nl>panische angst</nl>
    <nl>Bilha</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBN</he>
    <nl>tot zoon</nl>
    <nl>witte</nl>
    <nl>Laban</nl>
    <nl>aan zoon</nl>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRHL</he>
    <nl>aan Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTW</he>
    <nl>dochter (...) hem</nl>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLD</he>
    <nl>en (jij) baarde </nl>
    <nl>en (jij) zult baren</nl>
    <nl>en (zij) baarde </nl>
    <nl>en (zij) zal baren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOE</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="46:26">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENPS</he>
    <nl>de ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAE</he>
    <nl>(is het zo) dat kom(t)</nl>
    <nl>breng! (er)naar</nl>
    <nl>breng! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gekomen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gekomen (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kom(t) (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kom(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAI</he>
    <nl>voer uit!</nl>
    <nl>uitgaanden van</nl>
    <nl>uitgaande (...) mij</nl>
    <nl>uitgaanden (...) mij</nl>
    <nl>voer uit! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(zij) is uitgegaan (...) mij</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRKW</he>
    <nl>heup (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLBD</he>
    <nl>weg van tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSI</he>
    <nl>vrouwen van</nl>
    <nl>vrouw (...) mij</nl>
    <nl>vrouwen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is verlaten (...) mij</nl>
    <nl>word(t) verlaten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSIM</he>
    <nl>zestig</nl>
    <nl>verblijden zich</nl>
    <nl>dat plaats!</nl>
    <nl>zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSS</he>
    <nl>en zes</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>en verblijd(t) zich</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="46:27">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILD</he>
    <nl>kind</nl>
    <nl>help bij de geboorte!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPS</he>
    <nl>ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENPS</he>
    <nl>de ziel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBAE</he>
    <nl>(is het zo) dat kom(t)</nl>
    <nl>breng! (er)naar</nl>
    <nl>breng! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gekomen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gekomen (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kom(t) (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat kom(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOIM</he>
    <nl>zeventig</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="46:28">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEWRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSNE</he>
    <nl>nadert!</nl>
    <nl>nader! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSN</he>
    <nl>nader! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="46:29">
  <word>
    <he>WIAXR</he>
    <nl>en (hij) nam gevangen</nl>
    <nl>en (hij) zal gevangen nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRKBTW</he>
    <nl>rijtuig (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRAT</he>
    <nl>tegemoet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSNE</he>
    <nl>nadert!</nl>
    <nl>nader! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPL</he>
    <nl>en (hij) liet vallen</nl>
    <nl>en (je) zult vallen</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWARIW</he>
    <nl>halzen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBK</he>
    <nl>en (hij) weende </nl>
    <nl>en (hij) zal wenen</nl>
    <nl>en (hij) beweende </nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWARIW</he>
    <nl>halzen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="46:30">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWTE</he>
    <nl>(ik) stierf  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) stierf  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal sterven (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal sterven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPOM</he>
    <nl>de keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWTI</he>
    <nl>zicht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIK</he>
    <nl>aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aanzicht (...) jou</nl>
    <nl>wend je! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWDK</he>
    <nl>jij (...) nog</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HI</he>
    <nl>levende</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="46:31">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOLE</he>
    <nl>(ik) verhief </nl>
    <nl>(ik) zal verheffen</nl>
    <nl>(ik) ging op</nl>
    <nl>(ik) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WACIDE</he>
    <nl>en (ik) vertelde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) vertelde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal vertellen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal vertellen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIT</he>
    <nl>en huis</nl>
    <nl>en Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="46:32">
  <word>
    <he>WEANSIM</he>
    <nl>en de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROI</he>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>kwaden van</nl>
    <nl>kwaad (...) mij</nl>
    <nl>kwaden (...) mij</nl>
    <nl>vrienden van</nl>
    <nl>vriend (...) mij</nl>
    <nl>vrienden (...) mij</nl>
    <nl>medemensen van</nl>
    <nl>medemens (...) mij</nl>
    <nl>medemensen (...) mij</nl>
    <nl>herders van</nl>
    <nl>herder (...) mij</nl>
    <nl>herders (...) mij</nl>
    <nl>achtervolg! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßANM</he>
    <nl>en kleinvee (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQRM</he>
    <nl>en rundvee (...) hen</nl>
    <nl>en ochtend (...) hen</nl>
    <nl>en bezoek! (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="46:33">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRA</he>
    <nl>(hij) noemde </nl>
    <nl>(hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIKM</he>
    <nl>daden (...) jullie</nl>
    <nl>handelingen (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="46:34">
  <word>
    <he>WAMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gesproken</nl>
    <nl>en (jij) hebt gesproken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNOWRINW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTE</he>
    <nl>nu</nl>
    <nl>naar tijd</nl>
    <nl>tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTINW</he>
    <nl>vaders (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBWR</he>
    <nl>wegens</nl>
    <nl>bij ga voorbij!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBW</he>
    <nl>(jullie) woonden </nl>
    <nl>(jullie) zullen wonen</nl>
    <nl>(jullie) bliezen </nl>
    <nl>(jullie) zullen blazen</nl>
    <nl>(jij) woonde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult wonen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) woonde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal wonen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult blazen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>(zij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSN</he>
    <nl>nader! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWOBT</he>
    <nl>(jij) bent verafschuwd</nl>
    <nl>gruwel van</nl>
    <nl>gruwelen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="47">
<verse i="1" id="47:1">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHI</he>
    <nl>en broer</nl>
    <nl>en broers van</nl>
    <nl>en broer (...) mij</nl>
    <nl>en broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßANM</he>
    <nl>en kleinvee (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQRM</he>
    <nl>en rundvee (...) hen</nl>
    <nl>en ochtend (...) hen</nl>
    <nl>en bezoek! (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENM</he>
    <nl>en hier zijn zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSN</he>
    <nl>nader! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="47:2">
  <word>
    <he>WMQßE</he>
    <nl>en van einde</nl>
    <nl>en naar van eind</nl>
    <nl>en van eind (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSE</he>
    <nl>vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßCM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="47:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIKM</he>
    <nl>daden (...) jullie</nl>
    <nl>handelingen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABWTINW</he>
    <nl>vaders-en (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="47:4">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCWR</he>
    <nl>te wonen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BANW</he>
    <nl>(wij) zijn gekomen</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) ons</nl>
    <nl>kom(t) (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) kracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MROE</he>
    <nl>van herder</nl>
    <nl>van kwaad</nl>
    <nl>naar van kwaad</nl>
    <nl>van kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar van vriend</nl>
    <nl>van vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar van medemens</nl>
    <nl>van medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßAN</he>
    <nl>aan kleinvee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDIK</he>
    <nl>aan slaven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBW</he>
    <nl>(zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>(zij) bliezen </nl>
    <nl>(zij) zullen blazen</nl>
    <nl>inwoner (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSN</he>
    <nl>nader! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="47:5">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIK</he>
    <nl>en broers (...) jou</nl>
    <nl>en broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="47:6">
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMIÐB</he>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWSB</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBW</he>
    <nl>(zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>(zij) bliezen </nl>
    <nl>(zij) zullen blazen</nl>
    <nl>inwoner (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSN</he>
    <nl>nader! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOT</he>
    <nl>(jij) hebt geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIS</he>
    <nl>en er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BM</he>
    <nl>in hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIL</he>
    <nl>macht</nl>
    <nl>soldaat</nl>
    <nl>dapperheid</nl>
    <nl>siddering</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben geplaatst</nl>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>en haar naam-en (...) hen</nl>
    <nl>en haar naam (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="47:7">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMDEW</he>
    <nl>en (zij) stondden vast (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen vaststaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) stondden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen staan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="47:8">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KME</he>
    <nl>zoiets</nl>
    <nl>(zij) is opgestaan</nl>
    <nl>sta(a)(t) op</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (...) haar</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (er)naar</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIK</he>
    <nl>leven (...) jou</nl>
    <nl>leef! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="47:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCWRI</he>
    <nl>om te wonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WROIM</he>
    <nl>en kwaden</nl>
    <nl>en vrienden</nl>
    <nl>en medemensen</nl>
    <nl>en herders</nl>
    <nl>en achtervolg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HII</he>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>leef! (...) mij</nl>
    <nl>laat leven! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESICW</he>
    <nl>(zij) hebben bereikt</nl>
    <nl>bereikt!</nl>
    <nl>(hij) heeft bereikt (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HII</he>
    <nl>leef!</nl>
    <nl>leef! (...) mij</nl>
    <nl>laat leven! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTI</he>
    <nl>vaders van</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>vaders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMI</he>
    <nl>bij (de) dagen van</nl>
    <nl>bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCWRIEM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="47:10">
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßA</he>
    <nl>en uitgaande</nl>
    <nl>en voer uit!</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging uit</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLPNI</he>
    <nl>weg van aanzicht van</nl>
    <nl>weg van aanzichten van</nl>
    <nl>weg van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>weg van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="47:11">
  <word>
    <he>WIWSB</he>
    <nl>en bewoner</nl>
    <nl>en woon(t)</nl>
    <nl>en (hij) is bewoond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHZE</he>
    <nl>(zij) heeft gegrepen</nl>
    <nl>(ik) voorspelde </nl>
    <nl>(ik) zal voorspellen</nl>
    <nl>naar Achaz</nl>
    <nl>(hij) heeft gegrepen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gegrepen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) greep  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) greep  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal grijpen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal grijpen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMIÐB</he>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROMXX</he>
    <nl>Rameses</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="47:12">
  <word>
    <he>WIKLKL</he>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPI</he>
    <nl>aan mond van</nl>
    <nl>aan monden van</nl>
    <nl>aan mond (...) mij</nl>
    <nl>aan monden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐP</he>
    <nl>de kleine kinderen </nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="47:13">
  <word>
    <he>WLHM</he>
    <nl>en brood</nl>
    <nl>en (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>en aan schoonvader</nl>
    <nl>en aan hitte</nl>
    <nl>en aan Cham</nl>
    <nl>en frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTLE</he>
    <nl>en (hij) heeft opgehangen</nl>
    <nl>en hang op!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARß</he>
    <nl>en land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="47:14">
  <word>
    <he>WILQÐ</he>
    <nl>en (hij) verzamelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKXP</he>
    <nl>het zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENMßA</he>
    <nl>(is het zo) dat (wij) vondden </nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen vinden</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich bevonden</nl>
    <nl>(is het zo) dat bevind(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBARß</he>
    <nl>en bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBR</he>
    <nl>bij (hij) heeft gebroken</nl>
    <nl>bij verbrijzel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBRIM</he>
    <nl>breek! (...) hen</nl>
    <nl>verbrijzel! (...) hen</nl>
    <nl>dat zuivere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKXP</he>
    <nl>het zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITE</he>
    <nl>naar huis</nl>
    <nl>huis (...) haar</nl>
    <nl>naar Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="47:15">
  <word>
    <he>WITM</he>
    <nl>en (hij) verbaasde zich</nl>
    <nl>en (hij) zal zich verbazen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKXP</he>
    <nl>het zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MARß</he>
    <nl>van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMARß</he>
    <nl>en van land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBE</he>
    <nl>vooruit!</nl>
    <nl>laten we...</nl>
    <nl>(is het zo) dat bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLME</he>
    <nl>en waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMWT</he>
    <nl>(wij) stierven </nl>
    <nl>(wij) zullen sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCDK</he>
    <nl>tegenover jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APX</he>
    <nl>niets</nl>
    <nl>(hij) is opgehouden</nl>
    <nl>(ik) hield op</nl>
    <nl>(ik) zal ophouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="47:16">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBW</he>
    <nl>brengt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bij hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNIKM</he>
    <nl>van nesten (...) jullie</nl>
    <nl>van buizen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATNE</he>
    <nl>en (ik) gaf </nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQNIKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APX</he>
    <nl>niets</nl>
    <nl>(hij) is opgehouden</nl>
    <nl>(ik) hield op</nl>
    <nl>(ik) zal ophouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="47:17">
  <word>
    <he>WIBIAW</he>
    <nl>en (zij) brachten </nl>
    <nl>en (zij) zullen brengen</nl>
    <nl>en (hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNIEM</he>
    <nl>van nesten (...) hen</nl>
    <nl>van buizen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXWXIM</he>
    <nl>bij (de) paarden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBMQNE</he>
    <nl>en bij (het) bezit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBMQNE</he>
    <nl>en bij (het) bezit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBQR</he>
    <nl>het rundvee</nl>
    <nl>de ochtend</nl>
    <nl>(is het zo) dat bezoek!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBHMRIM</he>
    <nl>en bij (de) ezeldrijvers</nl>
    <nl>en bij (de) ezels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINELM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BLHM</he>
    <nl>bij (het) brood</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>bij (de) frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQNEM</he>
    <nl>bezit (...) hen</nl>
    <nl>van nesten (...) hen</nl>
    <nl>van buis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="47:18">
  <word>
    <he>WTTM</he>
    <nl>en (zij) verbaasde zich</nl>
    <nl>en (zij) zal zich verbazen</nl>
    <nl>en te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNE</he>
    <nl>het jaar</nl>
    <nl>de slaap</nl>
    <nl>naar de tand</nl>
    <nl>de tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKHD</he>
    <nl>(wij) verborgen </nl>
    <nl>(wij) zullen verbergen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MADNI</he>
    <nl>van liggers van</nl>
    <nl>van basis (...) mij</nl>
    <nl>van liggers (...) mij</nl>
    <nl>van heren van</nl>
    <nl>van heer (...) mij</nl>
    <nl>van heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TM</he>
    <nl>onschuldige</nl>
    <nl>onschuld</nl>
    <nl>volledigheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKXP</he>
    <nl>het zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMQNE</he>
    <nl>en bezit</nl>
    <nl>en van buis</nl>
    <nl>en naar van nest</nl>
    <nl>en van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAR</he>
    <nl>geblevene</nl>
    <nl>(hij) is gebleven</nl>
    <nl>blijf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLTI</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWITNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WADMTNW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="47:19">
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMWT</he>
    <nl>(wij) stierven </nl>
    <nl>(wij) zullen sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINIK</he>
    <nl>aan ogen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMTNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>QNE</he>
    <nl>buis</nl>
    <nl>(hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>naar nest</nl>
    <nl>nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMTNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BLHM</he>
    <nl>bij (het) brood</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>bij (de) frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNEIE</he>
    <nl>en (wij) waren </nl>
    <nl>en (wij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (hij) is geworden</nl>
    <nl>en word(t)</nl>
    <nl>en (wij) waren er (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) waren er (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen er zijn (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADMTNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIM</he>
    <nl>slaven</nl>
    <nl>werk! (...) hen</nl>
    <nl>bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTN</he>
    <nl>en geef!</nl>
    <nl>en jakhals</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHIE</he>
    <nl>en (wij) leefden </nl>
    <nl>en (wij) zullen leven</nl>
    <nl>en (wij) lieten leven</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten leven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMWT</he>
    <nl>(wij) stierven </nl>
    <nl>(wij) zullen sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEADME</he>
    <nl>en de aarde</nl>
    <nl>en naar de mens</nl>
    <nl>en de mens (...) haar</nl>
    <nl>en naar de Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSM</he>
    <nl>(zij) plaatste </nl>
    <nl>(zij) zal plaatsen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="47:20">
  <word>
    <he>WIQN</he>
    <nl>en (hij) kocht </nl>
    <nl>en (hij) zal kopen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMT</he>
    <nl>aarde van</nl>
    <nl>aarde-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKRW</he>
    <nl>(zij) hebben verkocht</nl>
    <nl>verkoopt!</nl>
    <nl>verkoop (...) hem</nl>
    <nl>bekende (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verkocht (...) hem</nl>
    <nl>verkoop! (...) hem</nl>
    <nl>van veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDEW</he>
    <nl>veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZQ</he>
    <nl>kracht</nl>
    <nl>sterke</nl>
    <nl>versterk!</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLEM</he>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>blad (...) hen</nl>
    <nl>verhef! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan (...) hen</nl>
    <nl>ga op! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROB</he>
    <nl>de honger</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="47:21">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBIR</he>
    <nl>(hij) heeft overgebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LORIM</he>
    <nl>aan steden</nl>
    <nl>aan wakkere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQßE</he>
    <nl>van einde</nl>
    <nl>naar van eind</nl>
    <nl>van eind (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBWL</he>
    <nl>grens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QßEW</he>
    <nl>einde (...) hem</nl>
    <nl>wordt wakker! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="47:22">
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMT</he>
    <nl>aarde van</nl>
    <nl>aarde-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNE</he>
    <nl>buis</nl>
    <nl>(hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>naar nest</nl>
    <nl>nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQ</he>
    <nl>wet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKENIM</he>
    <nl>aan priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKLW</he>
    <nl>en (zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>en eet!</nl>
    <nl>en eten (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>en eet! (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQM</he>
    <nl>wet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKRW</he>
    <nl>(zij) hebben verkocht</nl>
    <nl>verkoopt!</nl>
    <nl>verkoop (...) hem</nl>
    <nl>bekende (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft verkocht (...) hem</nl>
    <nl>verkoop! (...) hem</nl>
    <nl>van veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMTM</he>
    <nl>aarde-en (...) hen</nl>
    <nl>aarde (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="47:23">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EN</he>
    <nl>èn</nl>
    <nl>zie!</nl>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNITI</he>
    <nl>(ik) heb gekocht</nl>
    <nl>(jij) hebt gekocht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMTKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EA</he>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZROTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gezaaid</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezaaid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EADME</he>
    <nl>de aarde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) leek </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal lijken</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>naar de mens</nl>
    <nl>de mens (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Adam</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="47:24">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTBWAT</he>
    <nl>bij (de) opbrengst van</nl>
    <nl>bij (de) opbrengsten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTM</he>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMISIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBO</he>
    <nl>en vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZRO</he>
    <nl>aan nakomelingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLAKLKM</he>
    <nl>en aan eten (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLASR</he>
    <nl>en te bevestigen</nl>
    <nl>en aan Aser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBTIKM</he>
    <nl>bij (de) huizen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLAKL</he>
    <nl>en aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐPKM</he>
    <nl>aan kleine kinderen  (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="47:25">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHITNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>NMßA</he>
    <nl>(wij) vondden </nl>
    <nl>(wij) zullen vinden</nl>
    <nl>(hij) heeft zich bevonden</nl>
    <nl>bevind(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINI</he>
    <nl>bij bestudeer!</nl>
    <nl>bij (de) ogen van</nl>
    <nl>bij (de) oog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) ogen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bron (...) mij</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIINW</he>
    <nl>en (wij) zijn geweest</nl>
    <nl>en ben! (...) ons</nl>
    <nl>en ben er! (...) ons</nl>
    <nl>en de wijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIM</he>
    <nl>slaven</nl>
    <nl>werk! (...) hen</nl>
    <nl>bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="47:26">
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHQ</he>
    <nl>aan wet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMT</he>
    <nl>aarde van</nl>
    <nl>aarde-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHMS</he>
    <nl>aan vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMT</he>
    <nl>aarde van</nl>
    <nl>aarde-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDM</he>
    <nl>alleen zij</nl>
    <nl>aan tak (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EITE</he>
    <nl>(zij) is geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPROE</he>
    <nl>aan farao</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="47:27">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSN</he>
    <nl>nader! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAHZW</he>
    <nl>en (zij) grepen </nl>
    <nl>en (zij) zullen grijpen</nl>
    <nl>en (hij) greep  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal grijpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPRW</he>
    <nl>en (zij) waren vruchtbaar</nl>
    <nl>en (zij) zullen vruchtbaar zijn</nl>
    <nl>en (hij) was vruchtbaar (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vruchtbaar zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRBW</he>
    <nl>en (zij) vermeerderden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vermeerderen</nl>
    <nl>en (zij) waren veel</nl>
    <nl>en (zij) zullen veel zijn</nl>
    <nl>en (hij) vermeerderde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vermeerderen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was veel (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal veel zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) twistte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal twisten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="47:28">
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIW</he>
    <nl>leef! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="47:29">
  <word>
    <he>WIQRBW</he>
    <nl>en (zij) brachten nader</nl>
    <nl>en (zij) zullen nader brengen</nl>
    <nl>en (zij) kwamen nader</nl>
    <nl>en (zij) zullen nader komen</nl>
    <nl>en (hij) bracht nader (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nader brengen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam nader (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nader komen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWT</he>
    <nl>te sterven</nl>
    <nl>aan dood</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNW</he>
    <nl>hart (...) ons</nl>
    <nl>aan zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIWXP</he>
    <nl>aan Jozef</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATI</he>
    <nl>(ik) heb gevonden</nl>
    <nl>om uit te gaan (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (...) mij</nl>
    <nl>van weggaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIK</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jou</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIM</he>
    <nl>plaats!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRKI</he>
    <nl>heup (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSIT</he>
    <nl>en (jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>sta!</nl>
    <nl>sta vast! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXD</he>
    <nl>genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMT</he>
    <nl>en waarheid</nl>
    <nl>en moeder van</nl>
    <nl>en moeders (van)</nl>
    <nl>en el van</nl>
    <nl>en ellen (van)</nl>
    <nl>en dienstmeisje van</nl>
    <nl>en dienstmeisjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQBRNI</he>
    <nl>(zij) begroef  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal begraven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="47:30">
  <word>
    <he>WSKBTI</he>
    <nl>en (ik) heb gelegen</nl>
    <nl>en (ik) heb gelegen (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gelegen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTI</he>
    <nl>vaders van</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>vaders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSATNI</he>
    <nl>en (jullie) hebben gedragen (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gedragen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQBRTNI</he>
    <nl>en (jullie) hebben begraven (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt begraven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQBRTM</he>
    <nl>bij (jullie) hebben begraven</nl>
    <nl>bij (jij) hebt begraven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOSE</he>
    <nl>(ik) werd gedaan</nl>
    <nl>(ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>(ik) deed </nl>
    <nl>(ik) zal doen</nl>
    <nl>(ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRK</he>
    <nl>zoals woord (...) jou</nl>
    <nl>zoals zaak (...) jou</nl>
    <nl>als spreek! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="47:31">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBOE</he>
    <nl>de zeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBO</he>
    <nl>en (hij) was verzadigd</nl>
    <nl>en (hij) zal verzadigd zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMÐE</he>
    <nl>de stam</nl>
    <nl>(is het zo) dat buig(t) om</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewankeld</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewankeld (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewankeld (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t) (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="48">
<verse i="1" id="48:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIWXP</he>
    <nl>aan Jozef</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLE</he>
    <nl>(hij) is ziek geworden</nl>
    <nl>word ziek!</nl>
    <nl>naar niet-heilige</nl>
    <nl>niet-heilige (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNSE</he>
    <nl>Manasse</nl>
    <nl>naar van vrouw</nl>
    <nl>van vrouw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRIM</he>
    <nl>Efraïm</nl>
    <nl>as</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="48:2">
  <word>
    <he>WICD</he>
    <nl>en (hij) werd verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIOQB</he>
    <nl>aan Jakob</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNK</he>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITHZQ</he>
    <nl>en (hij) werd sterker</nl>
    <nl>en (hij) zal sterker worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMÐE</he>
    <nl>de stam</nl>
    <nl>(is het zo) dat buig(t) om</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewankeld</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewankeld (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewankeld (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t) (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="48:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDI</he>
    <nl>Sjadai</nl>
    <nl>roven van</nl>
    <nl>roof (...) mij</nl>
    <nl>roven (...) mij</nl>
    <nl>borsten van</nl>
    <nl>borst (...) mij</nl>
    <nl>borsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRAE</he>
    <nl>(wij) lieten zien</nl>
    <nl>(wij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(wij) zagen </nl>
    <nl>(wij) zullen zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLWZ</he>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="48:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNI</he>
    <nl>hier ben ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPRK</he>
    <nl>breek(t) kapot</nl>
    <nl>om kapot te breken</nl>
    <nl>van dwang</nl>
    <nl>van stier (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERBITK</he>
    <nl>en (jij) hebt vermeerderd (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTIK</he>
    <nl>en (ik) heb gegeven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQEL</he>
    <nl>aan menigte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMIM</he>
    <nl>volkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNTTI</he>
    <nl>en (ik) heb gegeven</nl>
    <nl>en (ik) heb gegeven (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZROK</he>
    <nl>aan nakomelingen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIK</he>
    <nl>na jou</nl>
    <nl>anderen (...) jou</nl>
    <nl>kom te laat! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHZT</he>
    <nl>(jij) hebt gegrepen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="48:5">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIK</he>
    <nl>zonen (...) jou</nl>
    <nl>bouw! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENWLDIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden geboren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAI</he>
    <nl>bij (de) eiland</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) mij</nl>
    <nl>kom(t) (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) eilanden van</nl>
    <nl>bij (de) eiland (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) eilanden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRIM</he>
    <nl>Efraïm</nl>
    <nl>as</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMNSE</he>
    <nl>en Manasse</nl>
    <nl>en naar van vrouw</nl>
    <nl>en van vrouw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRAWBN</he>
    <nl>zoals Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMOWN</he>
    <nl>en Simeon</nl>
    <nl>en (zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>en hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="48:6">
  <word>
    <he>WMWLDTK</he>
    <nl>en vaderland (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEM</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIEM</he>
    <nl>broers (...) hen</nl>
    <nl>(ik) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal leven (...) hen</nl>
    <nl>(ik) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRAW</he>
    <nl>(zij) noemden </nl>
    <nl>(zij) zullen noemen</nl>
    <nl>(hij) noemde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal noemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNHLTM</he>
    <nl>bij (jullie) hebben verworven</nl>
    <nl>bij (jullie) hebben geërfd</nl>
    <nl>bij (jij) hebt verworven (...) hen</nl>
    <nl>bij (jij) hebt geërfd (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) erfgoederen (...) hen</nl>
    <nl>bij (het) erfgoed (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="48:7">
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBAI</he>
    <nl>bij (hij) is gekomen (...) mij</nl>
    <nl>bij kom(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPDN</he>
  </word>
  <word>
    <he>MTE</he>
    <nl>(zij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
    <nl>dode</nl>
    <nl>naar dood</nl>
    <nl>dood (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) haar</nl>
    <nl>sterf(t) (er)naar</nl>
    <nl>sterf(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHL</he>
    <nl>Rachel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOWD</he>
    <nl>terwijl</nl>
    <nl>na</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBRT</he>
    <nl>een stuk van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBA</he>
    <nl>te komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRTE</he>
    <nl>Efrath</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQBRE</he>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDRK</he>
    <nl>bij (de) weg</nl>
    <nl>bij (de) generatie (...) jou</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="48:8">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="48:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BZE</he>
    <nl>hier</nl>
    <nl>(zij) heeft geminacht</nl>
    <nl>minacht</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht</nl>
    <nl>minacht!</nl>
    <nl>bij (de) dit</nl>
    <nl>naar minachting</nl>
    <nl>minachting (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geminacht (...) haar</nl>
    <nl>minacht (er)naar</nl>
    <nl>minacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QHM</he>
    <nl>neem! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABRKM</he>
    <nl>en (ik) zegende  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal zegenen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="48:10">
  <word>
    <he>WOINI</he>
    <nl>en bestudeer!</nl>
    <nl>en ogen van</nl>
    <nl>en oog (...) mij</nl>
    <nl>en ogen (...) mij</nl>
    <nl>en bron (...) mij</nl>
    <nl>en bestudeer! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBDW</he>
    <nl>(zij) zijn zwaar geweest</nl>
    <nl>bent zwaar!</nl>
    <nl>eert!</nl>
    <nl>maakt schoon!</nl>
    <nl>lever (...) hem</nl>
    <nl>eer (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest (...) hem</nl>
    <nl>ben zwaar! (...) hem</nl>
    <nl>eer! (...) hem</nl>
    <nl>maak schoon! (...) hem</nl>
    <nl>zoals tak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZQN</he>
    <nl>van baard</nl>
    <nl>van oude man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWKL</he>
    <nl>(hij) zal kunnen</nl>
    <nl>kun(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICS</he>
    <nl>en (hij) is genaderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQ</he>
    <nl>en (hij) gaf te drinken</nl>
    <nl>en (hij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHBQ</he>
    <nl>en (hij) omarmde </nl>
    <nl>en (hij) zal omarmen</nl>
    <nl>en (hij) omhelsde </nl>
    <nl>en (hij) zal omhelzen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="48:11">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAE</he>
    <nl>(hij) heeft gezien</nl>
    <nl>zie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIK</he>
    <nl>aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aanzicht (...) jou</nl>
    <nl>wend je! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLLTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERAE</he>
    <nl>(hij) heeft laten zien</nl>
    <nl>laat zien!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezien</nl>
    <nl>(is het zo) dat zie!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezien (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezien (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zie! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZROK</he>
    <nl>nakomelingen (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="48:12">
  <word>
    <he>WIWßA</he>
    <nl>en (hij) bracht naar buiten</nl>
    <nl>en (hij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>en (hij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>en ga(a)(t) uit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOM</he>
    <nl>bij vandaan</nl>
    <nl>van volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKIW</he>
    <nl>zegen! (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) zachtheden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHW</he>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAPIW</he>
    <nl>aan neuzen (...) hem</nl>
    <nl>aan woede (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="48:13">
  <word>
    <he>WIQH</he>
    <nl>en (hij) nam </nl>
    <nl>en (hij) zal nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIEM</he>
    <nl>die twee</nl>
    <nl>jaren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRIM</he>
    <nl>Efraïm</nl>
    <nl>as</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMINW</he>
    <nl>bij (de) dagen (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) rechterhand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNSE</he>
    <nl>Manasse</nl>
    <nl>naar van vrouw</nl>
    <nl>van vrouw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMALW</he>
    <nl>bij (de) linkerhand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIMIN</he>
    <nl>van rechterhand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICS</he>
    <nl>en (hij) is genaderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="48:14">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMINW</he>
    <nl>dagen (...) ons</nl>
    <nl>zeeën (...) ons</nl>
    <nl>rechterhand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIST</he>
    <nl>en (hij) legde </nl>
    <nl>en (hij) zal leggen</nl>
    <nl>en (hij) dronk </nl>
    <nl>en (hij) zal drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRIM</he>
    <nl>Efraïm</nl>
    <nl>as</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßOIR</he>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMALW</he>
    <nl>linkerhand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNSE</he>
    <nl>Manasse</nl>
    <nl>naar van vrouw</nl>
    <nl>van vrouw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKL</he>
    <nl>verstand</nl>
    <nl>dat alle</nl>
    <nl>dat kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIW</he>
    <nl>handen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNSE</he>
    <nl>Manasse</nl>
    <nl>naar van vrouw</nl>
    <nl>van vrouw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBKWR</he>
    <nl>de eerstgeborene</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="48:15">
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETELKW</he>
    <nl>(zij) hebben rondgewandeld</nl>
    <nl>wandelt rond!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jullie) gingen </nl>
    <nl>(is het zo) dat (jullie) zullen gaan</nl>
    <nl>(hij) heeft rondgewandeld (...) hem</nl>
    <nl>wandel rond! (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult gaan (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal gaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTI</he>
    <nl>vaders van</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>vaders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßHQ</he>
    <nl>en Izak</nl>
    <nl>en (hij) lachte </nl>
    <nl>en (hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROE</he>
    <nl>de herder</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg!</nl>
    <nl>juich! (er)naar</nl>
    <nl>juich! (...) haar</nl>
    <nl>naar het kwaad</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de vriend</nl>
    <nl>de vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemens</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOWDI</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="48:16">
  <word>
    <he>EMLAK</he>
    <nl>de boodschapper</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is vol geweest (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben vol! (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft vervuld (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat vervul! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECAL</he>
    <nl>de wreker</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verlost</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBRK</he>
    <nl>(hij) zegende </nl>
    <nl>(hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENORIM</he>
    <nl>de jongens</nl>
    <nl>de jeugd</nl>
    <nl>de jongen</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat klop uit! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat schud uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMI</he>
    <nl>namen van</nl>
    <nl>naam (...) mij</nl>
    <nl>namen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>plaats(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTI</he>
    <nl>vaders van</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>vaders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßHQ</he>
    <nl>en Izak</nl>
    <nl>en (hij) lachte </nl>
    <nl>en (hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDCW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LRB</he>
    <nl>aan meerderheid</nl>
    <nl>aan veel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRB</he>
    <nl>te midden van</nl>
    <nl>bij (het) binnenste</nl>
    <nl>bij (de) slag</nl>
    <nl>bij (hij) heeft nader gebracht</nl>
    <nl>bij breng nader!</nl>
    <nl>bij (hij) is nader gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="48:17">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISIT</he>
    <nl>(hij) legde </nl>
    <nl>(hij) zal leggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMINW</he>
    <nl>dagen (...) ons</nl>
    <nl>zeeën (...) ons</nl>
    <nl>rechterhand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRIM</he>
    <nl>Efraïm</nl>
    <nl>as</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRO</he>
    <nl>en (hij) achtervolgde </nl>
    <nl>en (hij) zal achtervolgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIW</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) hem</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITMK</he>
    <nl>en (hij) verbaasde zich (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal zich verbazen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEXIR</he>
    <nl>te verwijderen</nl>
    <nl>aan de pan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRIM</he>
    <nl>Efraïm</nl>
    <nl>as</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNSE</he>
    <nl>Manasse</nl>
    <nl>naar van vrouw</nl>
    <nl>van vrouw (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="48:18">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBKR</he>
    <nl>(is het zo) dat trek voor!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft voorgetrokken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIM</he>
    <nl>plaats!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMINK</he>
    <nl>rechterhand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASW</he>
    <nl>hoofd (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="48:19">
  <word>
    <he>WIMAN</he>
    <nl>en (hij) weigerde </nl>
    <nl>en (hij) zal weigeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICDL</he>
    <nl>(hij) groeide </nl>
    <nl>(hij) zal groeien</nl>
    <nl>(hij) kweekte </nl>
    <nl>(hij) zal kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAWLM</he>
    <nl>daarentegen</nl>
    <nl>en maar</nl>
    <nl>en zaal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQÐN</he>
    <nl>de kleine</nl>
    <nl>(de) kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICDL</he>
    <nl>(hij) groeide </nl>
    <nl>(hij) zal groeien</nl>
    <nl>(hij) kweekte </nl>
    <nl>(hij) zal kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMNW</he>
    <nl>(van)uit hem</nl>
    <nl>(van)uit ons</nl>
    <nl>van manna (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZROW</he>
    <nl>en (zij) hebben gezaaid</nl>
    <nl>en zaaiet!</nl>
    <nl>en nakomelingen (...) hem</nl>
    <nl>en arm (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezaaid (...) hem</nl>
    <nl>en zaaie! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLA</he>
    <nl>(hij) is vol geweest</nl>
    <nl>ben vol!</nl>
    <nl>(hij) heeft vervuld</nl>
    <nl>vervul!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECWIM</he>
    <nl>de volken</nl>
    <nl>de vreemdelingen</nl>
    <nl>de volk (...) hen</nl>
    <nl>de vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="48:20">
  <word>
    <he>WIBRKM</he>
    <nl>en (hij) zegende  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMWR</he>
  </word>
  <word>
    <he>BK</he>
    <nl>bij jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBRK</he>
    <nl>(hij) zegende </nl>
    <nl>(hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMK</he>
    <nl>pas toe! (...) jou</nl>
    <nl>(hij) plaatste  (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal plaatsen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KAPRIM</he>
    <nl>zoals Efraïm</nl>
    <nl>zoals as</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKMNSE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WISM</he>
    <nl>en pas toe!</nl>
    <nl>en (hij) plaatste </nl>
    <nl>en (hij) zal plaatsen</nl>
    <nl>en er is (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRIM</he>
    <nl>Efraïm</nl>
    <nl>as</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNSE</he>
    <nl>Manasse</nl>
    <nl>naar van vrouw</nl>
    <nl>van vrouw (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="48:21">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMKM</he>
    <nl>met jullie</nl>
    <nl>volk (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESIB</he>
    <nl>en (hij) heeft teruggegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTIKM</he>
    <nl>vaders (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="48:22">
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKM</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>Sichem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQHTI</he>
    <nl>(ik) heb genomen</nl>
    <nl>(jij) hebt genomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMRI</he>
    <nl>de Amoriet</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
    <nl>de woorden van</nl>
    <nl>de woord (...) mij</nl>
    <nl>de woorden (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en van</nl>
    <nl>de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRBI</he>
    <nl>bij word vernield!</nl>
    <nl>bij (het) zwaard (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) vernielingen van</nl>
    <nl>bij (de) vernieling (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) vernielingen (...) mij</nl>
    <nl>bij (hij) is vernield (...) mij</nl>
    <nl>bij word vernield! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQSTI</he>
    <nl>en bij (de) bogen van</nl>
    <nl>en bij (de) boog (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) bogen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="49">
<verse i="1" id="49:1">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAXPW</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben verzameld</nl>
    <nl>(is het zo) dat verzamelt!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verzameld (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verzamelen (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat verzamel! (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) voegde toe (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal toevoegen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WACIDE</he>
    <nl>en (ik) vertelde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) vertelde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal vertellen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal vertellen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKM</he>
    <nl>aan jullie</nl>
    <nl>ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQRA</he>
    <nl>(hij) noemde </nl>
    <nl>(hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHRIT</he>
    <nl>aan het einde van</nl>
    <nl>bij (de) einde van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMIM</he>
    <nl>de dagen</nl>
    <nl>de zeeën</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="49:2">
  <word>
    <he>EQBßW</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben verzameld</nl>
    <nl>(is het zo) dat verzamelt!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verzameld (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat verzamel! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMOW</he>
    <nl>en (zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>en hoort toe!</nl>
    <nl>en nieuws (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>en hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMOW</he>
    <nl>en (zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>en hoort toe!</nl>
    <nl>en nieuws (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>en hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIKM</he>
    <nl>vader (...) jullie</nl>
    <nl>wens! (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="49:3">
  <word>
    <he>RAWBN</he>
    <nl>Ruben</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRI</he>
    <nl>trek voor!</nl>
    <nl>bij graaf!</nl>
    <nl>trek voor! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft voorgetrokken (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) velden van</nl>
    <nl>bij (de) veld (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) velden (...) mij</nl>
    <nl>bij graaf! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHI</he>
    <nl>zoals levende</nl>
    <nl>krachten van</nl>
    <nl>kracht (...) mij</nl>
    <nl>krachten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRASIT</he>
    <nl>en begin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWNI</he>
    <nl>krachten van</nl>
    <nl>kracht (...) mij</nl>
    <nl>krachten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITR</he>
    <nl>rest</nl>
    <nl>lijn</nl>
    <nl>overvloedige</nl>
    <nl>overschot</nl>
    <nl>(hij) verspiedde </nl>
    <nl>(hij) zal verspieden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAT</he>
    <nl>te dragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITR</he>
    <nl>en rest</nl>
    <nl>en lijn</nl>
    <nl>en overvloedige</nl>
    <nl>en overschot</nl>
    <nl>en (hij) verspiedde </nl>
    <nl>en (hij) zal verspieden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZ</he>
    <nl>kracht</nl>
    <nl>geit</nl>
    <nl>sterke</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="49:4">
  <word>
    <he>PHZ</he>
  </word>
  <word>
    <he>KMIM</he>
    <nl>staan op</nl>
    <nl>zoals water</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWTR</he>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIT</he>
    <nl>(jij) bent opgegaan</nl>
    <nl>(jij) hebt verheven</nl>
    <nl>opgang van</nl>
    <nl>opgang-en (van)</nl>
    <nl>zolder van</nl>
    <nl>zolder-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKBI</he>
    <nl>bedden van</nl>
    <nl>bed (...) mij</nl>
    <nl>bedden (...) mij</nl>
    <nl>lig(t) neer (...) mij</nl>
    <nl>om neer te liggen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZ</he>
    <nl>destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>IßWOI</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="49:5">
  <word>
    <he>SMOWN</he>
    <nl>Simeon</nl>
    <nl>(zij) hebben toegehoord (...) hen</nl>
    <nl>hoort toe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLWI</he>
    <nl>en Levi</nl>
    <nl>en Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIM</he>
    <nl>broers</nl>
    <nl>broer (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMX</he>
    <nl>roof</nl>
    <nl>(hij) heeft beroofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKRTIEM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="49:6">
  <word>
    <he>BXDM</he>
    <nl>bij Sodom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBA</he>
    <nl>(zij) kwam </nl>
    <nl>(zij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQELM</he>
    <nl>bij (de) menigte (...) hen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verzameld (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THD</he>
  </word>
  <word>
    <he>KBDI</he>
    <nl>ben zwaar!</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>levers van</nl>
    <nl>lever (...) mij</nl>
    <nl>levers (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest (...) mij</nl>
    <nl>eer! (...) mij</nl>
    <nl>maak schoon! (...) mij</nl>
    <nl>zoals takken van</nl>
    <nl>zoals tak (...) mij</nl>
    <nl>zoals takken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAPM</he>
    <nl>bij (de) neus (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) woede (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERCW</he>
    <nl>(zij) hebben gedood</nl>
    <nl>doodt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedood (...) hem</nl>
    <nl>dood! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRßNM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OQRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="49:7">
  <word>
    <he>ARWR</he>
    <nl>vervloekte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APM</he>
    <nl>neus (...) hen</nl>
    <nl>woede (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZ</he>
    <nl>kracht</nl>
    <nl>geit</nl>
    <nl>sterke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBRTM</he>
    <nl>en (jullie) zijn voorbijgegaan</nl>
    <nl>en (jij) bent voorbijgegaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSTE</he>
    <nl>(zij) is hard geworden</nl>
    <nl>naar boog</nl>
    <nl>boog (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHLQM</he>
    <nl>(ik) verdeelde  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal verdelen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIOQB</he>
    <nl>bij Jakob</nl>
    <nl>bij (hij) volgde </nl>
    <nl>bij (hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAPIßM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BISRAL</he>
    <nl>bij Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="49:8">
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWDWK</he>
    <nl>(zij) bedankten  (...) jou</nl>
    <nl>(zij) zullen bedanken (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORP</he>
    <nl>bij (de) nek</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gedropen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIBIK</he>
    <nl>vijanden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISTHWW</he>
    <nl>(zij) bogen zich diep</nl>
    <nl>(zij) zullen zich diep buigen</nl>
    <nl>(hij) boog zich diep</nl>
    <nl>(hij) zal zich diep buigen</nl>
    <nl>(hij) boog zich diep (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zich diep buigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="49:9">
  <word>
    <he>CWR</he>
    <nl>woon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARIE</he>
    <nl>leeuw</nl>
    <nl>naar leeuw</nl>
    <nl>leeuw (...) haar</nl>
    <nl>naar leeuwen</nl>
    <nl>leeuwen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐRP</he>
    <nl>van prooi</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIT</he>
    <nl>(jij) bent opgegaan</nl>
    <nl>(jij) hebt verheven</nl>
    <nl>opgang van</nl>
    <nl>opgang-en (van)</nl>
    <nl>zolder van</nl>
    <nl>zolder-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRO</he>
    <nl>zoals kwaad</nl>
    <nl>zoals vriend</nl>
    <nl>zoals medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBß</he>
  </word>
  <word>
    <he>KARIE</he>
    <nl>zoals leeuw</nl>
    <nl>naar zoals leeuw</nl>
    <nl>zoals leeuw (...) haar</nl>
    <nl>naar zoals leeuwen</nl>
    <nl>zoals leeuwen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKLBIA</he>
  </word>
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQIMNW</he>
    <nl>(hij) vestigde  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal vestigen (...) ons</nl>
    <nl>(hij) handhaafde  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal handhaven (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="49:10">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IXWR</he>
    <nl>(hij) verblindde </nl>
    <nl>(hij) zal verblinden</nl>
    <nl>(hij) week af</nl>
    <nl>(hij) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBÐ</he>
    <nl>stam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIEWDE</he>
    <nl>van Juda</nl>
    <nl>naar van Juda</nl>
    <nl>naar van Jood</nl>
    <nl>van Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHQQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>MBIN</he>
    <nl>van tussen</nl>
    <nl>begrijp(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIW</he>
    <nl>voeten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBA</he>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
    <nl>voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SILE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLW</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQET</he>
  </word>
  <word>
    <he>OMIM</he>
    <nl>volkeren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="49:11">
  <word>
    <he>AXRI</he>
    <nl>neem gevangen!</nl>
    <nl>(hij) heeft gevangen genomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) nam gevangen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal gevangen nemen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCPN</he>
    <nl>aan wijnstok</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIRE</he>
    <nl>(hij) heeft blootgelegd</nl>
    <nl>naar stad</nl>
    <nl>stad (...) haar</nl>
    <nl>naar jonge ezel</nl>
    <nl>jonge ezel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLSRQE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATNW</he>
    <nl>(met) ons</nl>
    <nl>(ik) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>ezelin (...) hem</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBX</he>
    <nl>was!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIIN</he>
    <nl>bij (de) wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBSW</he>
    <nl>(zij) hebben zich bekleed</nl>
    <nl>bekleedt je!</nl>
    <nl>zich te schamen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich bekleed (...) hem</nl>
    <nl>bekleed je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBDM</he>
    <nl>en bij (het) bloed</nl>
    <nl>en tak (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONBIM</he>
    <nl>druiven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWTE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="49:12">
  <word>
    <he>HKLILI</he>
  </word>
  <word>
    <he>OINIM</he>
    <nl>ogen</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIIN</he>
    <nl>van wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBN</he>
    <nl>en tot zoon</nl>
    <nl>en witte</nl>
    <nl>en Laban</nl>
    <nl>en aan zoon</nl>
    <nl>en hart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHLB</he>
    <nl>van melk</nl>
    <nl>van vet</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="49:13">
  <word>
    <he>ZBWLN</he>
    <nl>Zebulon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHWP</he>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISKN</he>
    <nl>jullie zijn er</nl>
    <nl>(hij) behuisde </nl>
    <nl>(hij) zal behuizen</nl>
    <nl>(hij) woonde </nl>
    <nl>(hij) zal wonen</nl>
    <nl>er is (...) jullie</nl>
    <nl>jij bent er (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHWP</he>
  </word>
  <word>
    <he>ANIT</he>
    <nl>schip van</nl>
    <nl>schepen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRKTW</he>
    <nl>en heup (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßIDN</he>
    <nl>Sidon</nl>
    <nl>jacht (...) hen</nl>
    <nl>jager (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="49:14">
  <word>
    <he>ISSKR</he>
    <nl>Issaschar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMR</he>
    <nl>klei</nl>
    <nl>stof</nl>
    <nl>ezeldrijver</nl>
    <nl>ezel</nl>
    <nl>rode wijn</nl>
    <nl>homer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRM</he>
    <nl>knokkel</nl>
    <nl>vreemdeling (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hen</nl>
    <nl>woon(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBß</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSPTIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="49:15">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNHE</he>
    <nl>geschenk</nl>
    <nl>van rustende</nl>
    <nl>naar van Noach</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOME</he>
    <nl>(zij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>naar aangenaamheid</nl>
    <nl>aangenaamheid (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐ</he>
    <nl>en (hij) neeg</nl>
    <nl>en (hij) boog om</nl>
    <nl>en (hij) zal ombuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKMW</he>
    <nl>dat (zij) zijn opgestaan</nl>
    <nl>schouder (...) hem</nl>
    <nl>dat (hij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>dat sta(a)(t) op (...) hem</nl>
    <nl>dat sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LXBL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMX</he>
    <nl>aan belasting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="49:16">
  <word>
    <he>DN</he>
    <nl>Dan</nl>
    <nl>(hij) heeft berecht</nl>
    <nl>berecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIN</he>
    <nl>(hij) berechtte </nl>
    <nl>(hij) zal berechten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KAHD</he>
    <nl>zoals een</nl>
    <nl>zoals eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBÐI</he>
    <nl>stammen van</nl>
    <nl>stam (...) mij</nl>
    <nl>stammen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="49:17">
  <word>
    <he>IEI</he>
    <nl>wees</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) is er geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DN</he>
    <nl>Dan</nl>
    <nl>(hij) heeft berecht</nl>
    <nl>berecht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHS</he>
    <nl>slang</nl>
    <nl>(hij) heeft vermoed</nl>
    <nl>vermoed!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRK</he>
    <nl>weg</nl>
    <nl>generatie (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPIPN</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARH</he>
    <nl>manier</nl>
    <nl>(hij) heeft gastvrijheid verleend</nl>
    <nl>verleen gastvrijheid!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSK</he>
    <nl>de woekerrente</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebeten</nl>
    <nl>de vrouw (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verlaten (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) verlaten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQBI</he>
    <nl>volg!</nl>
    <nl>voetstappen van</nl>
    <nl>voetstap (...) mij</nl>
    <nl>voetstappen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gevolgd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWX</he>
    <nl>paard</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPL</he>
    <nl>en (hij) liet vallen</nl>
    <nl>en (je) zult vallen</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKBW</he>
    <nl>(zij) hebben gereden</nl>
    <nl>rijdt!</nl>
    <nl>wagen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gereden (...) hem</nl>
    <nl>rijd! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHWR</he>
    <nl>achterzijde</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(ik) werd bleek</nl>
    <nl>(ik) zal bleek worden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="49:18">
  <word>
    <he>LISWOTK</he>
    <nl>aan verlossing (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWITI</he>
    <nl>(ik) heb gehoopt</nl>
    <nl>(jij) hebt gehoopt (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="49:19">
  <word>
    <he>CD</he>
    <nl>Gad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWD</he>
    <nl>eenheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICWDNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICD</he>
  </word>
  <word>
    <he>OQB</he>
    <nl>voetstap</nl>
    <nl>kromme</nl>
    <nl>(hij) heeft gevolgd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="49:20">
  <word>
    <he>MASR</he>
    <nl>bevestig(t)</nl>
    <nl>om te bevestigen</nl>
    <nl>van Aser</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHMW</he>
    <nl>(zij) hebben gestreden</nl>
    <nl>strijdt!</nl>
    <nl>brood (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden (...) hem</nl>
    <nl>strijd! (...) hem</nl>
    <nl>aan schoonvader (...) hem</nl>
    <nl>aan hitte (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MODNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="49:21">
  <word>
    <he>NPTLI</he>
    <nl>Nafthali</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AILE</he>
    <nl>ree</nl>
    <nl>naar ram</nl>
    <nl>ram (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHE</he>
    <nl>(zij) heeft gezonden</nl>
    <nl>naar wapen</nl>
    <nl>wapen (...) haar</nl>
    <nl>zend weg! (er)naar</nl>
    <nl>zend weg! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) haar</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENTN</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gegeven</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRI</he>
    <nl>Amoriet</nl>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPR</he>
    <nl>schoonheid</nl>
    <nl>Safer</nl>
    <nl>ramshoorn</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="49:22">
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRT</he>
    <nl>koe van</nl>
    <nl>koeien (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRT</he>
    <nl>koe van</nl>
    <nl>koeien (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßODE</he>
    <nl>(zij) is gestapt</nl>
    <nl>naar stap</nl>
    <nl>stap (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gestapt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gestapt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="49:23">
  <word>
    <he>WIMRREW</he>
    <nl>en (zij) verbitterden  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen verbitteren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRBW</he>
    <nl>en tienduizend</nl>
    <nl>en (zij) zijn veel geweest</nl>
    <nl>en bent veel!</nl>
    <nl>en (zij) hebben getwist</nl>
    <nl>en meerderheid (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist (...) hem</nl>
    <nl>en twist (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISÐMEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BOLI</he>
    <nl>bij (de) hoge</nl>
    <nl>bij Eli</nl>
    <nl>bij ga op!</nl>
    <nl>echtgenoten van</nl>
    <nl>echtgenoot (...) mij</nl>
    <nl>echtgenoten (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes van</nl>
    <nl>bij (de) hoogte (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>bij verhef! (...) mij</nl>
    <nl>bij ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßIM</he>
    <nl>pijlen</nl>
    <nl>halve (mv)</nl>
    <nl>helften</nl>
    <nl>helft (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="49:24">
  <word>
    <he>WTSB</he>
    <nl>en (jij) woonde </nl>
    <nl>en (jij) zult wonen</nl>
    <nl>en (zij) woonde </nl>
    <nl>en (zij) zal wonen</nl>
    <nl>en (zij) keerde terug</nl>
    <nl>en (zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAITN</he>
    <nl>bij (de) sterke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSTW</he>
    <nl>boog (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPZW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZROI</he>
    <nl>zaaie!</nl>
    <nl>nakomelingen (...) mij</nl>
    <nl>arm (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid (...) mij</nl>
    <nl>zaaie! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIW</he>
    <nl>handen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIDI</he>
    <nl>van handen van</nl>
    <nl>van hand (...) mij</nl>
    <nl>van handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIR</he>
    <nl>ridder</nl>
    <nl>stier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="49:25">
  <word>
    <he>MAL</he>
    <nl>van macht</nl>
    <nl>van God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOZRK</he>
    <nl>en (hij) hielp  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal helpen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDI</he>
    <nl>Sjadai</nl>
    <nl>roven van</nl>
    <nl>roof (...) mij</nl>
    <nl>roven (...) mij</nl>
    <nl>borsten van</nl>
    <nl>borst (...) mij</nl>
    <nl>borsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRKK</he>
    <nl>en (hij) zegende  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKT</he>
    <nl>(jij) hebt gezegend</nl>
    <nl>gelukwens van</nl>
    <nl>gelukwensen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMIM</he>
    <nl>hemel</nl>
    <nl>plaatsen</nl>
    <nl>namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKT</he>
    <nl>(jij) hebt gezegend</nl>
    <nl>gelukwens van</nl>
    <nl>gelukwensen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEWM</he>
    <nl>afgrond</nl>
    <nl>verlatenheid (...) hen</nl>
    <nl>(zij) was  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zal zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBßT</he>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKT</he>
    <nl>(jij) hebt gezegend</nl>
    <nl>gelukwens van</nl>
    <nl>gelukwensen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDIM</he>
    <nl>roven</nl>
    <nl>borsten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHM</he>
    <nl>en baarmoeder</nl>
    <nl>en (hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>en heb medelijden!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="49:26">
  <word>
    <he>BRKT</he>
    <nl>(jij) hebt gezegend</nl>
    <nl>gelukwens van</nl>
    <nl>gelukwensen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBRW</he>
    <nl>(zij) zijn sterk geworden</nl>
    <nl>wordt sterk!</nl>
    <nl>man (...) hem</nl>
    <nl>held (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (...) hem</nl>
    <nl>word sterk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKT</he>
    <nl>(jij) hebt gezegend</nl>
    <nl>gelukwens van</nl>
    <nl>gelukwensen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWRI</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAWT</he>
    <nl>begeerte van</nl>
    <nl>begeertes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBOT</he>
    <nl>heuvel van</nl>
    <nl>heuvels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEIIN</he>
    <nl>(jij) was  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult zijn (...) hen</nl>
    <nl>(jij) was er (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAS</he>
    <nl>aan hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQDQD</he>
  </word>
  <word>
    <he>NZIR</he>
    <nl>monnik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="49:27">
  <word>
    <he>BNIMIN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAB</he>
    <nl>wolf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IÐRP</he>
  </word>
  <word>
    <he>BBQR</he>
    <nl>bij (het) rundvee</nl>
    <nl>bij (de) ochtend</nl>
    <nl>bij bezoek!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bezocht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKL</he>
    <nl>(hij) at </nl>
    <nl>(hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLORB</he>
    <nl>en aan borg</nl>
    <nl>en aan avond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHLQ</he>
    <nl>(hij) verdeelde </nl>
    <nl>(hij) zal verdelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLL</he>
    <nl>buit</nl>
    <nl>(hij) heeft ontnomen</nl>
    <nl>ontneem!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="49:28">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBÐI</he>
    <nl>stammen van</nl>
    <nl>stam (...) mij</nl>
    <nl>stammen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZAT</he>
    <nl>en deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTM</he>
    <nl>hen</nl>
    <nl>letter (...) hen</nl>
    <nl>teken (...) hen</nl>
    <nl>verlangens (...) hen</nl>
    <nl>verlangen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBRKTW</he>
    <nl>zoals gelukwens (...) hem</nl>
    <nl>als (jij) hebt gezegend (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRK</he>
    <nl>zegen!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>bij (de) zachte</nl>
    <nl>graan (...) jou</nl>
    <nl>zoon (...) jou</nl>
    <nl>vrije veld (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="49:29">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTM</he>
    <nl>hen</nl>
    <nl>letter (...) hen</nl>
    <nl>teken (...) hen</nl>
    <nl>verlangens (...) hen</nl>
    <nl>verlangen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAXP</he>
    <nl>(wij) verzamelden </nl>
    <nl>(wij) zullen verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRW</he>
    <nl>(zij) hebben begraven</nl>
    <nl>begraaft!</nl>
    <nl>graf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven (...) hem</nl>
    <nl>begraaf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTI</he>
    <nl>vaders van</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>vaders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMORE</he>
    <nl>de grot</nl>
    <nl>(is het zo) dat leg(t) bloot</nl>
    <nl>(is het zo) dat om bloot te leggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPRWN</he>
    <nl>Efron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTI</he>
    <nl>de angsten van</nl>
    <nl>de angst (...) mij</nl>
    <nl>de angsten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="49:30">
  <word>
    <he>BMORE</he>
    <nl>bij (de) grot</nl>
    <nl>bij leg(t) bloot</nl>
    <nl>bij om bloot te leggen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDE</he>
    <nl>bij (het) veld</nl>
    <nl>naar bij (de) roof</nl>
    <nl>bij (de) roof (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) borst</nl>
    <nl>bij (de) borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMKPLE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMRA</he>
    <nl>Mamre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNE</he>
    <nl>buis</nl>
    <nl>(hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>naar nest</nl>
    <nl>nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPRN</he>
    <nl>stof (...) hen</nl>
    <nl>hertje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTI</he>
    <nl>de angsten van</nl>
    <nl>de angst (...) mij</nl>
    <nl>de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHZT</he>
  </word>
  <word>
    <he>QBR</he>
    <nl>graf</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="49:31">
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRW</he>
    <nl>(zij) hebben begraven</nl>
    <nl>begraaft!</nl>
    <nl>graf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven (...) hem</nl>
    <nl>begraaf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRE</he>
    <nl>Sara</nl>
    <nl>(zij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
    <nl>(hij) heeft ingeweekt</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>(hij) heeft geworsteld</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>naar aanvoerder</nl>
    <nl>aanvoerder (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) haar</nl>
    <nl>zing(t) (er)naar</nl>
    <nl>zing(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRW</he>
    <nl>(zij) hebben begraven</nl>
    <nl>begraaft!</nl>
    <nl>graf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven (...) hem</nl>
    <nl>begraaf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßHQ</he>
    <nl>Izak</nl>
    <nl>(hij) lachte </nl>
    <nl>(hij) zal lachen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBQE</he>
    <nl>Rebekka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASTW</he>
    <nl>vuur (...) hem</nl>
    <nl>vrouw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSME</he>
    <nl>en daarnaar (-s)</nl>
    <nl>en haar naam</nl>
    <nl>en (zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
    <nl>naar en naam [van]</nl>
    <nl>en naam [van] (...) haar</nl>
    <nl>en naar naam</nl>
    <nl>en naam (...) haar</nl>
    <nl>en naar Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRTI</he>
    <nl>(ik) heb begraven</nl>
    <nl>(jij) hebt begraven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAE</he>
    <nl>Lea</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="49:32">
  <word>
    <he>MQNE</he>
    <nl>bezit</nl>
    <nl>van buis</nl>
    <nl>naar van nest</nl>
    <nl>van nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMORE</he>
    <nl>en de grot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HT</he>
    <nl>angst</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="49:33">
  <word>
    <he>WIKL</he>
    <nl>en (hij) heeft gekund</nl>
    <nl>en (hij) beëindigde </nl>
    <nl>en (hij) zal beëindigen</nl>
    <nl>en (hij) eindigde </nl>
    <nl>en (hij) zal eindigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOQB</he>
    <nl>Jakob</nl>
    <nl>(hij) volgde </nl>
    <nl>(hij) zal volgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAXP</he>
    <nl>en (hij) verzamelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLIW</he>
    <nl>voeten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMÐE</he>
    <nl>de stam</nl>
    <nl>(is het zo) dat buig(t) om</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewankeld</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewankeld (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewankeld (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t) (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat wankel(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICWO</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
    <nl>en (hij) raakte aan</nl>
    <nl>en (hij) zal aanraken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAXP</he>
    <nl>en (hij) verzamelde </nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMIW</he>
    <nl>volkeren (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="50">
<verse i="1" id="50:1">
  <word>
    <he>WIPL</he>
    <nl>en (hij) liet vallen</nl>
    <nl>en (je) zult vallen</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBK</he>
    <nl>en (hij) weende </nl>
    <nl>en (hij) zal wenen</nl>
    <nl>en (hij) beweende </nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISQ</he>
    <nl>en (hij) gaf te drinken</nl>
    <nl>en (hij) zal te drinken geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="50:2">
  <word>
    <he>WIßW</he>
    <nl>en (hij) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERPAIM</he>
    <nl>de spoken</nl>
    <nl>(is het zo) dat genees! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHNÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHNÐW</he>
    <nl>en (zij) balsemden </nl>
    <nl>en (zij) zullen balsemen</nl>
    <nl>en (hij) balsemde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal balsemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERPAIM</he>
    <nl>de spoken</nl>
    <nl>(is het zo) dat genees! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="50:3">
  <word>
    <he>WIMLAW</he>
    <nl>en (zij) waren vol</nl>
    <nl>en (zij) zullen vol zijn</nl>
    <nl>en (zij) vervulden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vervullen</nl>
    <nl>en (hij) was vol (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vol zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) vervulde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vervullen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMLAW</he>
    <nl>(zij) waren vol</nl>
    <nl>(zij) zullen vol zijn</nl>
    <nl>(zij) vervulden </nl>
    <nl>(zij) zullen vervullen</nl>
    <nl>(hij) was vol (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal vol zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) vervulde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal vervullen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHNÐIM</he>
    <nl>(is het zo) dat balsem! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBKW</he>
    <nl>en (zij) weenden </nl>
    <nl>en (zij) zullen wenen</nl>
    <nl>en (zij) beweenden </nl>
    <nl>en (zij) zullen bewenen</nl>
    <nl>en (hij) weende  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wenen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) beweende  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOIM</he>
    <nl>zeventig</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="50:4">
  <word>
    <he>WIOBRW</he>
    <nl>en (zij) gingen voorbij</nl>
    <nl>en (zij) zullen voorbijgaan</nl>
    <nl>en (zij) troken door</nl>
    <nl>en (zij) zullen doortrekken</nl>
    <nl>en (hij) ging voorbij (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbijgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) trok door (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doortrekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKITW</he>
    <nl>(jij) hebt geweend (...) hem</nl>
    <nl>(jij) hebt beweend (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATI</he>
    <nl>(ik) heb gevonden</nl>
    <nl>om uit te gaan (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (...) mij</nl>
    <nl>van weggaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HN</he>
    <nl>gratie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIKM</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) jullie</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRW</he>
    <nl>spreekt!</nl>
    <nl>woord (...) hem</nl>
    <nl>zaak (...) hem</nl>
    <nl>spraak (...) hem</nl>
    <nl>spreek! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNI</he>
    <nl>bij (de) oren van</nl>
    <nl>bij (de) oor (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="50:5">
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIONI</he>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQBRI</he>
    <nl>bij begraaf!</nl>
    <nl>bij (de) graven van</nl>
    <nl>bij (het) graf (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) graven (...) mij</nl>
    <nl>bij (hij) heeft begraven (...) mij</nl>
    <nl>bij begraaf! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRITI</he>
    <nl>(ik) heb gegraven</nl>
    <nl>(jij) hebt gegraven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQBRNI</he>
    <nl>(zij) begroef  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal begraven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOLE</he>
    <nl>(ik) verhief </nl>
    <nl>(ik) zal verheffen</nl>
    <nl>(ik) ging op</nl>
    <nl>(ik) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQBRE</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASWBE</he>
    <nl>en (ik) ging rond</nl>
    <nl>en (ik) zal rondgaan</nl>
    <nl>en (ik) blies  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) blies  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal blazen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal blazen (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) keerde terug (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) keerde terug (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal terugkeren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal terugkeren (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="50:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQBR</he>
    <nl>en graf</nl>
    <nl>en (hij) heeft begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOK</he>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="50:7">
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQBR</he>
    <nl>aan graf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOLW</he>
    <nl>en (zij) verhieven </nl>
    <nl>en (zij) zullen verheffen</nl>
    <nl>en (zij) gingen op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opgaan</nl>
    <nl>en (hij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNI</he>
    <nl>ben oud!</nl>
    <nl>baarden van</nl>
    <nl>baard (...) mij</nl>
    <nl>baarden (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen van</nl>
    <nl>oude man (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZQNI</he>
    <nl>ben oud!</nl>
    <nl>baarden van</nl>
    <nl>baard (...) mij</nl>
    <nl>baarden (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen van</nl>
    <nl>oude man (...) mij</nl>
    <nl>oude mannen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is oud geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="50:8">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIW</he>
    <nl>en broers (...) hem</nl>
    <nl>en broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIT</he>
    <nl>en huis</nl>
    <nl>en Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQ</he>
    <nl>lege</nl>
    <nl>slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐPM</he>
    <nl>kleine kinderen  (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßANM</he>
    <nl>en kleinvee (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQRM</he>
    <nl>en rundvee (...) hen</nl>
    <nl>en ochtend (...) hen</nl>
    <nl>en bezoek! (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft bezocht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZBW</he>
    <nl>(zij) hebben verlaten</nl>
    <nl>verlaat!</nl>
    <nl>(hij) heeft verlaten (...) hem</nl>
    <nl>verlaat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CSN</he>
    <nl>nader! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="50:9">
  <word>
    <he>WIOL</he>
    <nl>en (hij) verhief </nl>
    <nl>en (hij) zal verheffen</nl>
    <nl>en (hij) ging op</nl>
    <nl>en (hij) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKB</he>
    <nl>wagen</nl>
    <nl>(hij) heeft gereden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRSIM</he>
    <nl>ruiters</nl>
    <nl>spreid uit! (...) hen</nl>
    <nl>zonder je af! (...) hen</nl>
    <nl>verklaar! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMHNE</he>
    <nl>het kamp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="50:10">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CRN</he>
    <nl>vreemdeling (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hen</nl>
    <nl>woon(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAÐD</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBR</he>
    <nl>bij (de) kant</nl>
    <nl>bij (hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>bij trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRDN</he>
    <nl>de Jordaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gedaald (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXPDW</he>
    <nl>en (zij) beweenden </nl>
    <nl>en (zij) zullen bewenen</nl>
    <nl>en (hij) beweende  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXPD</he>
    <nl>rouwklacht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKBD</he>
    <nl>en lever</nl>
    <nl>en zware</nl>
    <nl>en (hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>en eer!</nl>
    <nl>en maak schoon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABIW</he>
    <nl>aan vader (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABL</he>
    <nl>rouw</nl>
    <nl>maar</nl>
    <nl>(hij) heeft gerouwd</nl>
    <nl>(ik) rouwde </nl>
    <nl>(ik) zal rouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="50:11">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWSB</he>
    <nl>bewoner</nl>
    <nl>woon(t)</nl>
    <nl>(hij) is bewoond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABL</he>
    <nl>de rouw</nl>
    <nl>(is het zo) dat maar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerouwd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) rouwde </nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal rouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCRN</he>
    <nl>bij (de) vreemdeling (...) hen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gewoond (...) hen</nl>
    <nl>bij woon(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAÐD</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABL</he>
    <nl>rouw</nl>
    <nl>maar</nl>
    <nl>(hij) heeft gerouwd</nl>
    <nl>(ik) rouwde </nl>
    <nl>(ik) zal rouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBD</he>
    <nl>lever</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>eer!</nl>
    <nl>maak schoon!</nl>
    <nl>zoals tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMßRIM</he>
    <nl>aan Egypte</nl>
    <nl>aan Egyptenaars</nl>
    <nl>tot van vijanden</nl>
    <nl>aan Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRA</he>
    <nl>(hij) heeft genoemd</nl>
    <nl>noem!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABL</he>
    <nl>rouw</nl>
    <nl>maar</nl>
    <nl>(hij) heeft gerouwd</nl>
    <nl>(ik) rouwde </nl>
    <nl>(ik) zal rouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIM</he>
    <nl>Egypte</nl>
    <nl>Egyptenaars</nl>
    <nl>Egyptenaar (...) hen</nl>
    <nl>van smalle (mv)</nl>
    <nl>van vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBR</he>
    <nl>bij (de) kant</nl>
    <nl>bij (hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>bij trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIRDN</he>
    <nl>de Jordaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gedaald (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="50:12">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWM</he>
    <nl>opdracht (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="50:13">
  <word>
    <he>WISAW</he>
    <nl>en (zij) droegen </nl>
    <nl>en (zij) zullen dragen</nl>
    <nl>en (hij) droeg  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal dragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIW</he>
    <nl>zonen (...) hem</nl>
    <nl>bouw! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNON</he>
    <nl>Kanaän</nl>
    <nl>als (hij) heeft gezworven (...) hen</nl>
    <nl>als zwerf(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQBRW</he>
    <nl>en (zij) begroeven </nl>
    <nl>en (zij) zullen begraven</nl>
    <nl>en (hij) begroef  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal begraven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMORT</he>
    <nl>bij (de) grot van</nl>
    <nl>bij (de) grotten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDE</he>
    <nl>veld</nl>
    <nl>naar roof</nl>
    <nl>roof (...) haar</nl>
    <nl>naar borst</nl>
    <nl>borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMKPLE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNE</he>
    <nl>buis</nl>
    <nl>(hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>naar nest</nl>
    <nl>nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHZT</he>
  </word>
  <word>
    <he>QBR</he>
    <nl>graf</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPRN</he>
    <nl>stof (...) hen</nl>
    <nl>hertje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTI</he>
    <nl>de angsten van</nl>
    <nl>de angst (...) mij</nl>
    <nl>de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMRA</he>
    <nl>Mamre</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="50:14">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßRIME</he>
    <nl>naar Egypte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIW</he>
    <nl>en broers (...) hem</nl>
    <nl>en broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLIM</he>
    <nl>de hoogtes</nl>
    <nl>(de) hoge (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQBR</he>
    <nl>aan graf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRW</he>
    <nl>(zij) hebben begraven</nl>
    <nl>begraaft!</nl>
    <nl>graf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven (...) hem</nl>
    <nl>begraaf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="50:15">
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISÐMNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESB</he>
    <nl>en geef terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISIB</he>
    <nl>(hij) gaf terug</nl>
    <nl>(hij) zal teruggeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROE</he>
    <nl>de herder</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg!</nl>
    <nl>juich! (er)naar</nl>
    <nl>juich! (...) haar</nl>
    <nl>naar het kwaad</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de vriend</nl>
    <nl>de vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemens</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CMLNW</he>
    <nl>(wij) hebben vergolden</nl>
    <nl>(wij) zijn rijp geworden</nl>
    <nl>kameel (...) ons</nl>
    <nl>laat ontwennen! (...) ons</nl>
    <nl>(hij) heeft vergolden (...) ons</nl>
    <nl>(hij) is rijp geworden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="50:16">
  <word>
    <he>WIßWW</he>
    <nl>en (zij) gaven opdracht</nl>
    <nl>en (zij) zullen opdracht geven</nl>
    <nl>en (hij) gaf opdracht (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opdracht geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWTW</he>
    <nl>sterft!</nl>
    <nl>dood (...) hem</nl>
    <nl>sterf! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="50:17">
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMRW</he>
    <nl>(jullie) spraken </nl>
    <nl>(jullie) zullen spreken</nl>
    <nl>(jij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult spreken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIWXP</he>
    <nl>aan Jozef</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANA</he>
    <nl>och</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SA</he>
    <nl>draag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PSO</he>
    <nl>misdaad</nl>
    <nl>(hij) heeft misdreven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIK</he>
    <nl>broers (...) jou</nl>
    <nl>broer (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHÐATM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gezondigd</nl>
    <nl>en zondoffer (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezondigd (...) hen</nl>
    <nl>en zondige daden (...) hen</nl>
    <nl>en zonde (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CMLWK</he>
    <nl>laat ontwennen! (...) jou</nl>
    <nl>(zij) hebben vergolden (...) jou</nl>
    <nl>vergeldt! (...) jou</nl>
    <nl>(zij) zijn rijp geworden (...) jou</nl>
    <nl>wordt rijp! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SA</he>
    <nl>draag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPSO</he>
    <nl>aan misdaad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIK</he>
    <nl>vader (...) jou</nl>
    <nl>wens! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBK</he>
    <nl>en (hij) weende </nl>
    <nl>en (hij) zal wenen</nl>
    <nl>en (hij) beweende </nl>
    <nl>en (hij) zal bewenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDBRM</he>
    <nl>bij (het) woord (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) zaak (...) hen</nl>
    <nl>bij spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="50:18">
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPLW</he>
    <nl>en (zij) vielen </nl>
    <nl>en (zij) zullen vallen</nl>
    <nl>en (hij) liet vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (je) zult vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) viel  (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENNW</he>
    <nl>hier zijn wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDIM</he>
    <nl>aan slaven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="50:19">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRAW</he>
    <nl>(jullie) vreesden </nl>
    <nl>(jullie) zullen vrezen</nl>
    <nl>(je) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) vreesde  (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETHT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="50:20">
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBTM</he>
    <nl>(jullie) hebben gedacht</nl>
    <nl>(jij) hebt gedacht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBE</he>
    <nl>(zij) heeft gedacht</nl>
    <nl>bereken! (er)naar</nl>
    <nl>bereken! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐBE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIWM</he>
    <nl>zoals dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEHIT</he>
    <nl>aan het dier van</nl>
    <nl>aan de dieren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RB</he>
    <nl>meerderheid</nl>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft getwist</nl>
    <nl>twist</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="50:21">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRAW</he>
    <nl>(jullie) vreesden </nl>
    <nl>(jullie) zullen vrezen</nl>
    <nl>(je) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) vreesde  (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLKL</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐPKM</he>
    <nl>kleine kinderen  (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WINHM</he>
    <nl>en (hij) troostte </nl>
    <nl>en (hij) zal troosten</nl>
    <nl>en (hij) rustte  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal rusten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTM</he>
    <nl>hen</nl>
    <nl>letter (...) hen</nl>
    <nl>teken (...) hen</nl>
    <nl>verlangens (...) hen</nl>
    <nl>verlangen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDBR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBM</he>
    <nl>hart (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="50:22">
  <word>
    <he>WISB</he>
    <nl>en inwoner</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIT</he>
    <nl>en huis</nl>
    <nl>en Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIW</he>
    <nl>vader (...) hem</nl>
    <nl>wens! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHI</he>
    <nl>en leve!</nl>
    <nl>en (hij) leefde </nl>
    <nl>en (hij) zal leven</nl>
    <nl>en (hij) liet leven</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven</nl>
    <nl>en (hij) leefde  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) liet leven (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal laten leven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSR</he>
    <nl>en rijkdom</nl>
    <nl>en tien</nl>
    <nl>en (hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="50:23">
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAPRIM</he>
    <nl>aan Efraïm</nl>
    <nl>aan as</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKIR</he>
    <nl>Machir</nl>
    <nl>herken(t)</nl>
    <nl>van wasvat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNSE</he>
    <nl>Manasse</nl>
    <nl>naar van vrouw</nl>
    <nl>van vrouw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDW</he>
    <nl>helpt bij de geboorte!</nl>
    <nl>(zij) hebben gebaard</nl>
    <nl>kind (...) hem</nl>
    <nl>help bij de geboorte! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gebaard (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKI</he>
    <nl>zegen!</nl>
    <nl>zegen! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zachtheden van</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zachtheden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="50:24">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MT</he>
    <nl>dode</nl>
    <nl>dood</nl>
    <nl>(hij) is gestorven</nl>
    <nl>sterf(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALEIM</he>
    <nl>en God</nl>
    <nl>en goden</nl>
    <nl>en deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQD</he>
    <nl>opname</nl>
    <nl>beveel!</nl>
    <nl>(hij) heeft bekeken</nl>
    <nl>(hij) heeft bevolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPQD</he>
    <nl>(hij) beval </nl>
    <nl>(hij) zal bevelen</nl>
    <nl>(hij) bekeek </nl>
    <nl>(hij) zal bekijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOLE</he>
    <nl>en dat wat opgaat</nl>
    <nl>en het blad</nl>
    <nl>en naar de hoogte</nl>
    <nl>en de hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSBO</he>
    <nl>(hij) heeft gezworen</nl>
    <nl>zweer(t)</nl>
    <nl>(wij) waren verzadigd</nl>
    <nl>(wij) zullen verzadigd zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABREM</he>
    <nl>aan Abraham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIßHQ</he>
    <nl>aan Izak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLIOQB</he>
    <nl>en aan Jakob</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="50:25">
  <word>
    <he>WISBO</he>
    <nl>en (hij) was verzadigd</nl>
    <nl>en (hij) zal verzadigd zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQD</he>
    <nl>opname</nl>
    <nl>beveel!</nl>
    <nl>(hij) heeft bekeken</nl>
    <nl>(hij) heeft bevolen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPQD</he>
    <nl>(hij) beval </nl>
    <nl>(hij) zal bevelen</nl>
    <nl>(hij) bekeek </nl>
    <nl>(hij) zal bekijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOLTM</he>
    <nl>en dat wat opgaat-en (...) hen</nl>
    <nl>en dat wat opgaat (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßMTI</he>
    <nl>(ik) ben machtig geworden</nl>
    <nl>(ik) heb gesloten</nl>
    <nl>(jij) bent machtig geworden (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt gesloten (...) mij</nl>
    <nl>bot (...) mij</nl>
    <nl>botten (...) mij</nl>
    <nl>kracht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="50:26">
  <word>
    <he>WIMT</he>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSR</he>
    <nl>en rijkdom</nl>
    <nl>en tien</nl>
    <nl>en (hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHNÐW</he>
    <nl>en (zij) balsemden </nl>
    <nl>en (zij) zullen balsemen</nl>
    <nl>en (hij) balsemde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal balsemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATW</he>
    <nl>(met) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIISM</he>
    <nl>en (hij) heeft toegepast</nl>
    <nl>en (hij) paste toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toepassen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARWN</he>
    <nl>bij (de) kist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
</book>
