<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./heb-nl.xsl"?>

<book name="hooglied">
<chapter i="1">
<verse i="1" id="1:1">
  <word>
    <he>SIR</he>
    <nl>lied</nl>
    <nl>zing!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESIRIM</he>
    <nl>de liederen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zing! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLME</he>
    <nl>aan Salomo</nl>
    <nl>te betalen (er)naar</nl>
    <nl>te betalen (...) haar</nl>
    <nl>aan gehele</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="1:2">
  <word>
    <he>ISQNI</he>
    <nl>(hij) gaf te drinken (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal te drinken geven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNSIQWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>PIEW</he>
    <nl>mond van hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBIM</he>
    <nl>goede (mv)</nl>
    <nl>goedheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DDIK</he>
    <nl>tepels (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIIN</he>
    <nl>van wijn</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="1:3">
  <word>
    <he>LRIH</he>
    <nl>aan geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNIK</he>
    <nl>word vet! (...) jou</nl>
    <nl>dat noem op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBIM</he>
    <nl>goede (mv)</nl>
    <nl>goedheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLMWT</he>
    <nl>en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEBWK</he>
    <nl>(zij) hebben liefgehad (...) jou</nl>
    <nl>hebt lief! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="1:4">
  <word>
    <he>MSKNI</he>
    <nl>residenties van</nl>
    <nl>residentie (...) mij</nl>
    <nl>residenties (...) mij</nl>
    <nl>behuis(t) (...) mij</nl>
    <nl>om te behuizen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft getrokken (...) mij</nl>
    <nl>van buurmannen van</nl>
    <nl>van buurman (...) mij</nl>
    <nl>van buurmannen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIK</he>
    <nl>na jou</nl>
    <nl>anderen (...) jou</nl>
    <nl>kom te laat! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRWßE</he>
    <nl>(wij) renden  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) renden  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen rennen (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen rennen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIANI</he>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDRIW</he>
    <nl>kamers (...) hem</nl>
    <nl>dring binnen! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCILE</he>
    <nl>(wij) verheugden ons (er)naar</nl>
    <nl>(wij) verheugden ons (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen ons verheugen (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen ons verheugen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSMHE</he>
    <nl>en (wij) maakten blij (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) maakten blij (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen blij maken (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen blij maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BK</he>
    <nl>bij jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NZKIRE</he>
  </word>
  <word>
    <he>DDIK</he>
    <nl>tepels (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIIN</he>
    <nl>van wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MISRIM</he>
    <nl>effenen</nl>
    <nl>van rechte (mv)</nl>
    <nl>van eerlijkheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEBWK</he>
    <nl>(zij) hebben liefgehad (...) jou</nl>
    <nl>hebt lief! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="1:5">
  <word>
    <he>SHWRE</he>
    <nl>dat ontbrand(t)</nl>
    <nl>dat bleke</nl>
    <nl>dat word bleek! (er)naar</nl>
    <nl>dat word bleek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNAWE</he>
    <nl>en lieflijke</nl>
    <nl>en (wij) begeerden </nl>
    <nl>en (wij) zullen begeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KAELI</he>
    <nl>zoals tenten van</nl>
    <nl>zoals tent (...) mij</nl>
    <nl>zoals tenten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDR</he>
    <nl>(hij) is donker geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIRIOWT</he>
    <nl>zoals voorhangsels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLME</he>
    <nl>Salomo</nl>
    <nl>(zij) is volledig geweest</nl>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="1:6">
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRAWNI</he>
    <nl>(jullie) lieten zien (...) mij</nl>
    <nl>(jullie) zullen laten zien (...) mij</nl>
    <nl>(jullie) zagen  (...) mij</nl>
    <nl>(jullie) zullen zien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SANI</he>
    <nl>draag! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SHRHRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>SSZPTNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMI</he>
    <nl>moeder (...) mij</nl>
    <nl>naties van</nl>
    <nl>natie (...) mij</nl>
    <nl>naties (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHRW</he>
    <nl>(wij) werden bleek (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen bleek worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BI</he>
    <nl>bij mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNI</he>
    <nl>word vet!</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>olie (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>plaats(t) (...) mij</nl>
    <nl>dat benoem! (...) mij</nl>
    <nl>dat noem op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐRE</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKRMIM</he>
    <nl>de wijngaarden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRMI</he>
    <nl>wijngaarden van</nl>
    <nl>wijngaard (...) mij</nl>
    <nl>wijngaarden (...) mij</nl>
    <nl>als (hij) is hoog geweest (...) mij</nl>
    <nl>als ben(t) hoog (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐRTI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="1:7">
  <word>
    <he>ECIDE</he>
    <nl>(zij) heeft verteld</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAEBE</he>
    <nl>dat (zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>dat (hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>dat (ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>dat (ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>dat (ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>dat (ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIKE</he>
    <nl>hoe?</nl>
    <nl>(ik) sloeg </nl>
    <nl>(ik) zal slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TROE</he>
    <nl>(jij) achtervolgde </nl>
    <nl>(jij) zult achtervolgen</nl>
    <nl>(zij) achtervolgde </nl>
    <nl>(zij) zal achtervolgen</nl>
    <nl>(zij) achtervolgde  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) achtervolgde  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal achtervolgen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal achtervolgen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIKE</he>
    <nl>hoe?</nl>
    <nl>(ik) sloeg </nl>
    <nl>(ik) zal slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRBIß</he>
  </word>
  <word>
    <he>BßERIM</he>
    <nl>bij (de) middag</nl>
    <nl>bij (de) luchtgaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLME</he>
    <nl>Salomo</nl>
    <nl>(zij) is volledig geweest</nl>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEIE</he>
    <nl>(ik) was </nl>
    <nl>(ik) zal zijn</nl>
    <nl>(ik) werd </nl>
    <nl>(ik) zal worden</nl>
    <nl>(ik) was er (er)naar</nl>
    <nl>(ik) was er (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KOÐIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODRI</he>
    <nl>kudden van</nl>
    <nl>kudde (...) mij</nl>
    <nl>kudden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBRIK</he>
    <nl>verbonden (...) jou</nl>
    <nl>vrienden (...) jou</nl>
    <nl>sluit je aan! (...) jou</nl>
    <nl>bind samen! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="1:8">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TDOI</he>
    <nl>(jij) wist </nl>
    <nl>(jij) zult weten</nl>
    <nl>(jij) wist  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult weten (...) mij</nl>
    <nl>(zij) wist  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal weten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIPE</he>
    <nl>(de) mooie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNSIM</he>
    <nl>bij worden verlaten</nl>
    <nl>bij (wij) plaatsten </nl>
    <nl>bij (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>bij (de) vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAI</he>
    <nl>ga uit!</nl>
    <nl>ga uit! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOQBI</he>
    <nl>bij volg!</nl>
    <nl>bij (de) voetstappen van</nl>
    <nl>bij (de) voetstap (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) voetstappen (...) mij</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gevolgd (...) mij</nl>
    <nl>bij volg! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WROI</he>
    <nl>en achtervolg!</nl>
    <nl>en kwaden van</nl>
    <nl>en kwaad (...) mij</nl>
    <nl>en kwaden (...) mij</nl>
    <nl>en vrienden van</nl>
    <nl>en vriend (...) mij</nl>
    <nl>en vrienden (...) mij</nl>
    <nl>en medemensen van</nl>
    <nl>en medemens (...) mij</nl>
    <nl>en medemensen (...) mij</nl>
    <nl>en herders van</nl>
    <nl>en herder (...) mij</nl>
    <nl>en herders (...) mij</nl>
    <nl>en achtervolg! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDITIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKNWT</he>
    <nl>behuizen</nl>
    <nl>van buurvrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROIM</he>
    <nl>de kwaden</nl>
    <nl>de vrienden</nl>
    <nl>de medemensen</nl>
    <nl>de herders</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="1:9">
  <word>
    <he>LXXTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BRKBI</he>
    <nl>bij rijd!</nl>
    <nl>bij (de) wagens van</nl>
    <nl>bij (de) wagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) wagens (...) mij</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gereden (...) mij</nl>
    <nl>bij rijd! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROE</he>
    <nl>farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMITIK</he>
    <nl>(ik) heb geleken (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROITI</he>
    <nl>(ik) heb achtervolgd</nl>
    <nl>(jij) hebt achtervolgd (...) mij</nl>
    <nl>vriendin (...) mij</nl>
    <nl>vriendinnen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="1:10">
  <word>
    <he>NAWW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LHIIK</he>
    <nl>wangen (...) jou</nl>
    <nl>aan leven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTRIM</he>
    <nl>bij (jij) tilde op</nl>
    <nl>bij (jij) zult optillen</nl>
    <nl>bij (zij) tilde op</nl>
    <nl>bij (zij) zal optillen</nl>
    <nl>bij (jij) verhief </nl>
    <nl>bij (jij) zult verheffen</nl>
    <nl>bij (zij) verhief </nl>
    <nl>bij (zij) zal verheffen</nl>
    <nl>bij verspieden</nl>
    <nl>bij (de) tortelduiven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWARK</he>
    <nl>hals (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRWZIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="1:11">
  <word>
    <he>TWRI</he>
    <nl>verspied!</nl>
    <nl>verspied! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOSE</he>
    <nl>(hij) is gedaan</nl>
    <nl>word(t) gedaan</nl>
    <nl>(wij) deedden </nl>
    <nl>(wij) zullen doen</nl>
    <nl>(wij) maakten  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) maakten  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQDWT</he>
    <nl>gestippelde (mv)</nl>
    <nl>punten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKXP</he>
    <nl>het zilver</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="1:12">
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SEMLK</he>
    <nl>dat kroon!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMXBW</he>
    <nl>bij leg(t) opzij (...) hem</nl>
    <nl>bij laat rondgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRDI</he>
    <nl>(wij) daalden  (...) mij</nl>
    <nl>(wij) zullen dalen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIHW</he>
    <nl>geur (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="1:13">
  <word>
    <he>ßRWR</he>
    <nl>bundel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMR</he>
    <nl>(hij) heeft verbitterd</nl>
    <nl>verbitter!</nl>
    <nl>verwissel!</nl>
    <nl>(de) bittere</nl>
    <nl>(is het zo) dat mirre</nl>
    <nl>de heer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDI</he>
    <nl>Sjadai</nl>
    <nl>roven van</nl>
    <nl>roof (...) mij</nl>
    <nl>roven (...) mij</nl>
    <nl>borsten van</nl>
    <nl>borst (...) mij</nl>
    <nl>borsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILIN</he>
    <nl>(hij) liet overnachten</nl>
    <nl>(hij) zal laten overnachten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="1:14">
  <word>
    <he>ASKL</he>
    <nl>Eskol</nl>
    <nl>(ik) werd van kinderen beroofd</nl>
    <nl>(ik) zal van kinderen beroofd worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKPR</he>
    <nl>de dorp</nl>
    <nl>de losgeld</nl>
    <nl>(is het zo) dat verzoen!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verzoend</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft ontkend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRMI</he>
    <nl>bij (de) wijngaarden van</nl>
    <nl>bij (de) wijngaard (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) wijngaarden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDI</he>
    <nl>bokje</nl>
    <nl>Gadiet</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="1:15">
  <word>
    <he>ENK</he>
    <nl>hier ben jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPE</he>
    <nl>mooie</nl>
    <nl>(hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROITI</he>
    <nl>(ik) heb achtervolgd</nl>
    <nl>(jij) hebt achtervolgd (...) mij</nl>
    <nl>vriendin (...) mij</nl>
    <nl>vriendinnen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENK</he>
    <nl>hier ben jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPE</he>
    <nl>mooie</nl>
    <nl>(hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIK</he>
    <nl>ogen (...) jou</nl>
    <nl>bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWNIM</he>
    <nl>doffers</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="1:16">
  <word>
    <he>ENK</he>
    <nl>hier ben jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPE</he>
    <nl>mooie</nl>
    <nl>(hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AP</he>
    <nl>neus</nl>
    <nl>woede</nl>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOIM</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>zwerven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AP</he>
    <nl>neus</nl>
    <nl>woede</nl>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORSNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>RONNE</he>
    <nl>frisse</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="1:17">
  <word>
    <he>QRWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BTINW</he>
    <nl>huizen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARZIM</he>
    <nl>ceders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHIÐNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BRWTIM</he>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="2">
<verse i="1" id="2:1">
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBßLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESRWN</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben gezongen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben ingeweekt (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat weekt in! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben geworsteld (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat worstelt! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWSNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EOMQIM</he>
    <nl>de dieptes</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben diep! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="2:2">
  <word>
    <he>KSWSNE</he>
    <nl>zoals roos</nl>
    <nl>naar zoals Susan</nl>
    <nl>naar zoals lelie</nl>
    <nl>zoals lelie (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWHIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROITI</he>
    <nl>(ik) heb achtervolgd</nl>
    <nl>(jij) hebt achtervolgd (...) mij</nl>
    <nl>vriendin (...) mij</nl>
    <nl>vriendinnen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBNWT</he>
    <nl>de dochters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="2:3">
  <word>
    <he>KTPWH</he>
    <nl>als (jij) ademde uit</nl>
    <nl>als (jij) zult uitademen</nl>
    <nl>als (zij) ademde uit</nl>
    <nl>als (zij) zal uitademen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOßI</he>
    <nl>bij (de) houten</nl>
    <nl>bij (de) bomen van</nl>
    <nl>bij (de) boom (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIOR</he>
    <nl>het bos</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) legde bloot</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal blootleggen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) werd wakker</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal wakker worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIN</he>
    <nl>tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBNIM</he>
    <nl>de zonen</nl>
    <nl>(is het zo) dat bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßLW</he>
    <nl>bij (de) schaduw (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMDTI</he>
    <nl>(ik) heb begeerd</nl>
    <nl>(jij) hebt begeerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBTI</he>
    <nl>en (ik) heb gewoond</nl>
    <nl>en (ik) heb gewoond (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gewoond (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) rustte  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal rusten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRIW</he>
    <nl>en stieren (...) hem</nl>
    <nl>en vrucht (...) hem</nl>
    <nl>en ben vruchtbaar! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWQ</he>
    <nl>zoete</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHKI</he>
    <nl>aan verhemeltes van</nl>
    <nl>aan verhemelte (...) mij</nl>
    <nl>aan verhemeltes (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="2:4">
  <word>
    <he>EBIANI</he>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIIN</he>
    <nl>de wijn</nl>
    <nl>ben! (...) hen</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDCLW</he>
    <nl>en vlag (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEBE</he>
    <nl>liefde</nl>
    <nl>(zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>(ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>(ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="2:5">
  <word>
    <he>XMKWNI</he>
    <nl>(zij) hebben gesteund (...) mij</nl>
    <nl>steuunt! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BASISWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>RPDWNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BTPWHIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AEBE</he>
    <nl>liefde</nl>
    <nl>(zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>(ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>(ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="2:6">
  <word>
    <he>SMALW</he>
    <nl>linkerhand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRASI</he>
    <nl>aan hoofden van</nl>
    <nl>aan hoofd (...) mij</nl>
    <nl>aan hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMINW</he>
    <nl>en dagen (...) ons</nl>
    <nl>en zeeën (...) ons</nl>
    <nl>en rechterhand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THBQNI</he>
    <nl>(zij) omarmde  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal omarmen (...) mij</nl>
    <nl>(jij) omhelsde  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult omhelzen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) omhelsde  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal omhelzen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="2:7">
  <word>
    <he>ESBOTI</he>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben verzadigd geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben verzadigd geweest (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent verzadigd geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßBAWT</he>
    <nl>bij (de) legers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAILWT</he>
    <nl>bij (de) reeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOIRW</he>
    <nl>(jullie) merkten op</nl>
    <nl>(jullie) zullen opmerken</nl>
    <nl>(jij) merkte op (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult opmerken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) merkte op (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal opmerken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOWRRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEBE</he>
    <nl>de liefde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STHPß</he>
    <nl>dat (zij) wenste </nl>
    <nl>dat (zij) zal wensen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="2:8">
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDLC</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EERIM</he>
    <nl>naar de heuvels</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft opgetild</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verheven</nl>
    <nl>de heuvels</nl>
    <nl>(is het zo) dat word zwanger! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQPß</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBOWT</he>
    <nl>de heuvels</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="2:9">
  <word>
    <he>DWME</he>
    <nl>lijk(t)</nl>
    <nl>stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßBI</he>
    <nl>aan pracht</nl>
    <nl>aan gazelle</nl>
    <nl>aan pracht (...) mij</nl>
    <nl>aan gazellen van</nl>
    <nl>aan gazelle (...) mij</nl>
    <nl>aan gazellen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOPR</he>
    <nl>aan stof</nl>
    <nl>aan hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAILIM</he>
    <nl>de rammen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWMD</he>
    <nl>sta(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTLNW</he>
    <nl>als (jij) overnachtte  (...) hem</nl>
    <nl>als (jij) zult overnachten (...) hem</nl>
    <nl>als (zij) overnachtte  (...) hem</nl>
    <nl>als (zij) zal overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSCIH</he>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLNWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MßIß</he>
    <nl>van bloesem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRKIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="2:10">
  <word>
    <he>ONE</he>
    <nl>(hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>antwoord!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWMI</he>
    <nl>sta op!</nl>
    <nl>sta op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROITI</he>
    <nl>(ik) heb achtervolgd</nl>
    <nl>(jij) hebt achtervolgd (...) mij</nl>
    <nl>vriendin (...) mij</nl>
    <nl>vriendinnen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLKI</he>
    <nl>en ga!</nl>
    <nl>en ga! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="2:11">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECSM</he>
    <nl>(is het zo) dat nader! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLP</he>
  </word>
  <word>
    <he>ELK</he>
    <nl>beweging</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>(is het zo) dat aan jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="2:12">
  <word>
    <he>ENßNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>NRAW</he>
    <nl>(wij) lieten zien (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zagen  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OT</he>
    <nl>tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZMIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>ECIO</he>
    <nl>(hij) is toegekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQWL</he>
    <nl>en klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETWR</he>
    <nl>(is het zo) dat verspied!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSMO</he>
    <nl>(wij) hoorden toe</nl>
    <nl>(wij) zullen toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARßNW</he>
    <nl>bij (het) land (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="2:13">
  <word>
    <he>ETANE</he>
    <nl>de vijg</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNÐE</he>
    <nl>(zij) heeft gebalsemd</nl>
    <nl>(hij) heeft gebalsemd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebalsemd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PCIE</he>
    <nl>naar onrijpe vruchten</nl>
    <nl>onrijpe vruchten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WECPNIM</he>
    <nl>en de wijnstokken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XMDR</he>
    <nl>jonge vrucht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeven</nl>
    <nl>(zij) zijn gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) hem</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIH</he>
    <nl>geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWMI</he>
    <nl>sta op!</nl>
    <nl>sta op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKI</he>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>ga! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROITI</he>
    <nl>(ik) heb achtervolgd</nl>
    <nl>(jij) hebt achtervolgd (...) mij</nl>
    <nl>vriendin (...) mij</nl>
    <nl>vriendinnen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLKI</he>
    <nl>en ga!</nl>
    <nl>en ga! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="2:14">
  <word>
    <he>IWNTI</he>
    <nl>duif (...) mij</nl>
    <nl>duiven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHCWI</he>
    <nl>bij (zij) hebben een cirkel getrokken (...) mij</nl>
    <nl>bij (zij) hebben gevierd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXLO</he>
    <nl>de rots</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXTR</he>
    <nl>bij (het) geheim</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bestreden</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verborgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDRCE</he>
    <nl>de trap</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERAINI</he>
    <nl>laat zien! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat zie! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAIK</he>
    <nl>laten zien (...) jou</nl>
    <nl>van spiegel (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIONI</he>
    <nl>(hij) heeft laten horen (...) mij</nl>
    <nl>laat horen! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWLK</he>
    <nl>klank (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWLK</he>
    <nl>klank (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMRAIK</he>
    <nl>en laten zien (...) jou</nl>
    <nl>en van spiegel (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAWE</he>
    <nl>lieflijke</nl>
    <nl>(wij) begeerden </nl>
    <nl>(wij) zullen begeren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="2:15">
  <word>
    <he>AHZW</he>
    <nl>(zij) hebben gegrepen</nl>
    <nl>grijpt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gegrepen (...) hem</nl>
    <nl>(ik) greep  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal grijpen (...) hem</nl>
    <nl>grijp! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOLIM</he>
    <nl>vossen</nl>
    <nl>dat hoge (mv)</nl>
    <nl>dat ga op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOLIM</he>
    <nl>vossen</nl>
    <nl>dat hoge (mv)</nl>
    <nl>dat ga op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐNIM</he>
    <nl>kleine (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHBLIM</he>
    <nl>saboteren</nl>
    <nl>beschadigde (mv)</nl>
    <nl>saboteurs</nl>
    <nl>van koorden</nl>
    <nl>van weeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRMIM</he>
    <nl>als zijn hoog</nl>
    <nl>wijngaarden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRMINW</he>
    <nl>en wijngaarden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XMDR</he>
    <nl>jonge vrucht</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="2:16">
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROE</he>
    <nl>de herder</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg!</nl>
    <nl>juich! (er)naar</nl>
    <nl>juich! (...) haar</nl>
    <nl>naar het kwaad</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de vriend</nl>
    <nl>de vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemens</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSWSNIM</he>
    <nl>bij (de) leliën</nl>
    <nl>bij (de) rozen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="2:17">
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIPWH</he>
    <nl>dat (hij) ademde uit</nl>
    <nl>dat (hij) zal uitademen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNXW</he>
    <nl>en (zij) zijn gevlucht</nl>
    <nl>en (zij) hebben beproefd</nl>
    <nl>en teken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gevlucht (...) hem</nl>
    <nl>en vlucht (...) hem</nl>
    <nl>en vlucht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßLLIM</he>
    <nl>de schaduwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XB</he>
    <nl>leg opzij!</nl>
    <nl>laat rondgaan!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DME</he>
    <nl>(hij) heeft geleken</nl>
    <nl>lijk!</nl>
    <nl>naar bloed</nl>
    <nl>bloed (...) haar</nl>
    <nl>stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßBI</he>
    <nl>aan pracht</nl>
    <nl>aan gazelle</nl>
    <nl>aan pracht (...) mij</nl>
    <nl>aan gazellen van</nl>
    <nl>aan gazelle (...) mij</nl>
    <nl>aan gazellen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOPR</he>
    <nl>aan stof</nl>
    <nl>aan hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAILIM</he>
    <nl>de rammen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERI</he>
    <nl>zie hier!</nl>
    <nl>word zwanger!</nl>
    <nl>heuvels van</nl>
    <nl>heuvel (...) mij</nl>
    <nl>heuvels (...) mij</nl>
    <nl>word zwanger! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTR</he>
    <nl>bij (de) tortelduif</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verspied</nl>
    <nl>bij verspied(t)</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="3">
<verse i="1" id="3:1">
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSKBI</he>
    <nl>bedden van</nl>
    <nl>bed (...) mij</nl>
    <nl>bedden (...) mij</nl>
    <nl>lig(t) neer (...) mij</nl>
    <nl>om neer te liggen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILWT</he>
    <nl>bij (de) nachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQSTI</he>
    <nl>bij (de) bogen van</nl>
    <nl>bij (de) boog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bogen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAEBE</he>
    <nl>dat (zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>dat (hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>dat (ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>dat (ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>dat (ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>dat (ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQSTIW</he>
    <nl>bij (de) bogen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATIW</he>
    <nl>(ik) heb gevonden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="3:2">
  <word>
    <he>AQWME</he>
    <nl>(ik) wraakte  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) wraakte  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal wreken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal wreken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) stond op (er)naar</nl>
    <nl>(ik) stond op (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal opstaan (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal opstaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAXWBBE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BOIR</he>
    <nl>bij (de) stad</nl>
    <nl>bij (de) jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSWQIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBRHBWT</he>
    <nl>en bij (de) pleinen</nl>
    <nl>en bij (de) straten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABQSE</he>
    <nl>(ik) zocht  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zocht  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal zoeken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal zoeken (...) haar</nl>
    <nl>(ik) verzocht  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) verzocht  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal verzoeken (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal verzoeken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAEBE</he>
    <nl>dat (zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>dat (hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>dat (ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>dat (ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>dat (ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>dat (ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQSTIW</he>
    <nl>bij (de) bogen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATIW</he>
    <nl>(ik) heb gevonden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="3:3">
  <word>
    <he>MßAWNI</he>
    <nl>(zij) hebben gevonden (...) mij</nl>
    <nl>vindt! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaar! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat houd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXBBIM</he>
    <nl>(is het zo) dat ga rond! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat omsinggel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOIR</he>
    <nl>bij (de) stad</nl>
    <nl>bij (de) jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAEBE</he>
    <nl>dat (zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>dat (hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>dat (ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>dat (ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>dat (ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>dat (ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITM</he>
    <nl>(jullie) hebben gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="3:4">
  <word>
    <he>KMOÐ</he>
    <nl>zoals een beetje</nl>
    <nl>als (hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOBRTI</he>
    <nl>dat (ik) ben voorbijgegaan</nl>
    <nl>dat (ik) ben voorbijgegaan (...) mij</nl>
    <nl>dat (jij) bent voorbijgegaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEM</he>
    <nl>(van)uit hen</nl>
    <nl>van zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMßATI</he>
    <nl>dat (ik) heb gevonden</nl>
    <nl>dat om uit te gaan (...) mij</nl>
    <nl>dat (ik) heb gevonden (...) mij</nl>
    <nl>dat (jij) hebt gevonden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SAEBE</he>
    <nl>dat (zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>dat (hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>dat (ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>dat (ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>dat (ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>dat (ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHZTIW</he>
    <nl>(ik) heb gegrepen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARPNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SEBIATIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMI</he>
    <nl>moeder (...) mij</nl>
    <nl>naties van</nl>
    <nl>natie (...) mij</nl>
    <nl>naties (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDR</he>
    <nl>kamer</nl>
    <nl>(hij) is binnengedrongen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWRTI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="3:5">
  <word>
    <he>ESBOTI</he>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben verzadigd geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben verzadigd geweest (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent verzadigd geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßBAWT</he>
    <nl>bij (de) legers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAILWT</he>
    <nl>bij (de) reeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOIRW</he>
    <nl>(jullie) merkten op</nl>
    <nl>(jullie) zullen opmerken</nl>
    <nl>(jij) merkte op (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult opmerken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) merkte op (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal opmerken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOWRRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEBE</he>
    <nl>de liefde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STHPß</he>
    <nl>dat (zij) wenste </nl>
    <nl>dat (zij) zal wensen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="3:6">
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTIMRWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSN</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQÐRT</he>
    <nl>rook(t)</nl>
    <nl>van wierook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MR</he>
    <nl>bittere</nl>
    <nl>mirre</nl>
    <nl>heer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBWNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>RWKL</he>
    <nl>vent</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="3:7">
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐTW</he>
    <nl>stam (...) hem</nl>
    <nl>buigen om (...) hem</nl>
    <nl>(jij) hebt gewankeld (...) hem</nl>
    <nl>wankelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSLME</he>
    <nl>dat te betalen (er)naar</nl>
    <nl>dat te betalen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSIM</he>
    <nl>zestig</nl>
    <nl>verblijden zich</nl>
    <nl>dat plaats!</nl>
    <nl>zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBRIM</he>
    <nl>mannen</nl>
    <nl>word sterk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIB</he>
    <nl>rondom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCBRI</he>
    <nl>van mannen van</nl>
    <nl>van man (...) mij</nl>
    <nl>van mannen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="3:8">
  <word>
    <he>KLM</he>
    <nl>allemaal</nl>
    <nl>kun! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHZI</he>
    <nl>grijp!</nl>
    <nl>(hij) heeft gegrepen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) greep  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal grijpen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRB</he>
    <nl>zwaard</nl>
    <nl>vernieling</nl>
    <nl>Horeb</nl>
    <nl>(hij) is vernield</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLMDI</he>
    <nl>onderwijs(t) (...) mij</nl>
    <nl>om te onderwijzen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLHME</he>
    <nl>strijd</nl>
    <nl>weg van woede</nl>
    <nl>weg van zon</nl>
    <nl>naar van brood</nl>
    <nl>van brood (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van schoonvader</nl>
    <nl>weg van schoonvader (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van hitte</nl>
    <nl>weg van hitte (...) haar</nl>
    <nl>naar weg van Cham</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBW</he>
    <nl>(zij) zijn vernield</nl>
    <nl>wordt vernield!</nl>
    <nl>zwaard (...) hem</nl>
    <nl>vernieling (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) hem</nl>
    <nl>word vernield! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRKW</he>
    <nl>heup (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPHD</he>
    <nl>ben(t) bang</nl>
    <nl>om bang te zijn</nl>
    <nl>van angst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILWT</he>
    <nl>bij (de) nachten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="3:9">
  <word>
    <he>APRIWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLME</he>
    <nl>Salomo</nl>
    <nl>(zij) is volledig geweest</nl>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOßI</he>
    <nl>van houten</nl>
    <nl>van bomen van</nl>
    <nl>van boom (...) mij</nl>
    <nl>van bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELBNWN</he>
    <nl>de Libanon</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="3:10">
  <word>
    <he>OMWDIW</he>
    <nl>staanders (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RPIDTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRKBW</he>
    <nl>om te rijden (...) hem</nl>
    <nl>van wagen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARCMN</he>
    <nl>purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWKW</he>
    <nl>midden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RßWP</he>
  </word>
  <word>
    <he>AEBE</he>
    <nl>liefde</nl>
    <nl>(zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>(ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>(ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNWT</he>
    <nl>om te bouwen</nl>
    <nl>van dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="3:11">
  <word>
    <he>ßANE</he>
    <nl>naar kleinvee</nl>
    <nl>kleinvee (...) haar</nl>
    <nl>ga uit! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRAINE</he>
    <nl>en ziet!</nl>
    <nl>en zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßIWN</he>
    <nl>Sion</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLK</he>
    <nl>bij (de) koning</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>bij (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>bij besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLME</he>
    <nl>Salomo</nl>
    <nl>(zij) is volledig geweest</nl>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOÐRE</he>
    <nl>bij (de) kroon</nl>
    <nl>bij (zij) heeft omgeven</nl>
    <nl>bij (zij) heeft bekroond</nl>
    <nl>bij bekroon! (er)naar</nl>
    <nl>bij bekroon! (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft omgeven (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft omgeven (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bekroond (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft bekroond (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOÐRE</he>
    <nl>dat (zij) heeft omgeven</nl>
    <nl>dat (zij) heeft bekroond</nl>
    <nl>dat bekroon! (er)naar</nl>
    <nl>dat bekroon! (...) haar</nl>
    <nl>dat (hij) heeft omgeven (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) heeft omgeven (...) haar</nl>
    <nl>dat (hij) heeft bekroond (er)naar</nl>
    <nl>dat (hij) heeft bekroond (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMW</he>
    <nl>moeder (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTNTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMHT</he>
    <nl>(jij) bent blij geweest</nl>
    <nl>(jij) hebt blij gemaakt</nl>
    <nl>vreugde van</nl>
    <nl>vreugdes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBW</he>
    <nl>zijn hart</nl>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="4">
<verse i="1" id="4:1">
  <word>
    <he>ENK</he>
    <nl>hier ben jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPE</he>
    <nl>mooie</nl>
    <nl>(hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROITI</he>
    <nl>(ik) heb achtervolgd</nl>
    <nl>(jij) hebt achtervolgd (...) mij</nl>
    <nl>vriendin (...) mij</nl>
    <nl>vriendinnen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENK</he>
    <nl>hier ben jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPE</he>
    <nl>mooie</nl>
    <nl>(hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIK</he>
    <nl>ogen (...) jou</nl>
    <nl>bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWNIM</he>
    <nl>doffers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBOD</he>
  </word>
  <word>
    <he>LßMTK</he>
  </word>
  <word>
    <he>SORK</he>
    <nl>dat (hij) heeft geordend</nl>
    <nl>poort (...) jou</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden (...) jou</nl>
    <nl>dat word(t) wakker (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KODR</he>
    <nl>zoals kudde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOZIM</he>
    <nl>de geiten</nl>
    <nl>(de) sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SCLSW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MER</he>
    <nl>vlugge</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast</nl>
    <nl>haast je!</nl>
    <nl>van heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CLOD</he>
    <nl>gedenkteken</nl>
    <nl>Gilead</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="4:2">
  <word>
    <he>SNIK</he>
    <nl>jaren (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KODR</he>
    <nl>zoals kudde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQßWBWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>SOLW</he>
    <nl>dat (zij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>dat ga(a)t op!</nl>
    <nl>dat (zij) hebben verheven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHßE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewassen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewassen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewassen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKLM</he>
    <nl>verstand (...) hen</nl>
    <nl>dat kun! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTAIMWT</he>
    <nl>passen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSKLE</he>
    <nl>en naar verstand</nl>
    <nl>en verstand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="4:3">
  <word>
    <he>KHWÐ</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPTWTIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMDBRK</he>
    <nl>en woestijn (...) jou</nl>
    <nl>en spreek(t) (...) jou</nl>
    <nl>en om te spreken (...) jou</nl>
    <nl>en van woord (...) jou</nl>
    <nl>en van zaak (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAWE</he>
    <nl>lieflijke</nl>
    <nl>(wij) begeerden </nl>
    <nl>(wij) zullen begeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPLH</he>
    <nl>zoals part</nl>
    <nl>als (hij) heeft geploegd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMWN</he>
    <nl>de granaatappel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn hoog geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQTK</he>
  </word>
  <word>
    <he>MBOD</he>
  </word>
  <word>
    <he>LßMTK</he>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="4:4">
  <word>
    <he>KMCDL</he>
    <nl>als kweek(t)</nl>
    <nl>als om te kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWID</he>
    <nl>David</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWARK</he>
    <nl>hals (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWI</he>
    <nl>bebouwing</nl>
    <nl>bebouwde</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd (...) mij</nl>
    <nl>bouwt! (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woonplaatsen van</nl>
    <nl>bij (de) woonplaats (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woonplaatsen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) weiden van</nl>
    <nl>bij (de) weide (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) weiden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTLPIWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALP</he>
    <nl>duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMCN</he>
    <nl>het schild</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLWI</he>
    <nl>(zij) hebben opgehangen (...) mij</nl>
    <nl>hangt op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLÐI</he>
    <nl>heers!</nl>
    <nl>beheers!</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft beheerst (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBRIM</he>
    <nl>de mannen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word sterk! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="4:5">
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDIK</he>
    <nl>roven (...) jou</nl>
    <nl>borsten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSNI</he>
    <nl>zoals tweede</nl>
    <nl>zoals tand (...) mij</nl>
    <nl>zoals jaren van</nl>
    <nl>zoals jaar (...) mij</nl>
    <nl>zoals jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPRIM</he>
    <nl>hertjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAWMI</he>
    <nl>(jij) hield redevoering (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult redevoering houden (...) mij</nl>
    <nl>(zij) hield redevoering (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal redevoering houden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBIE</he>
    <nl>naar pracht</nl>
    <nl>pracht (...) haar</nl>
    <nl>naar gazelle</nl>
    <nl>gazelle (...) haar</nl>
    <nl>naar gazellen</nl>
    <nl>gazellen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERWOIM</he>
    <nl>(is het zo) dat achtervolgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSWSNIM</he>
    <nl>bij (de) leliën</nl>
    <nl>bij (de) rozen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="4:6">
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIPWH</he>
    <nl>dat (hij) ademde uit</nl>
    <nl>dat (hij) zal uitademen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNXW</he>
    <nl>en (zij) zijn gevlucht</nl>
    <nl>en (zij) hebben beproefd</nl>
    <nl>en teken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gevlucht (...) hem</nl>
    <nl>en vlucht (...) hem</nl>
    <nl>en vlucht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßLLIM</he>
    <nl>de schaduwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALK</he>
    <nl>(ik) ging </nl>
    <nl>(ik) zal gaan</nl>
    <nl>macht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMWR</he>
    <nl>(is het zo) dat mirre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBOT</he>
    <nl>heuvel van</nl>
    <nl>heuvels (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELBWNE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="4:7">
  <word>
    <he>KLK</he>
    <nl>als ga!</nl>
    <nl>kun! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPE</he>
    <nl>mooie</nl>
    <nl>(hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROITI</he>
    <nl>(ik) heb achtervolgd</nl>
    <nl>(jij) hebt achtervolgd (...) mij</nl>
    <nl>vriendin (...) mij</nl>
    <nl>vriendinnen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMWM</he>
    <nl>en gebrek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BK</he>
    <nl>bij jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="4:8">
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLBNWN</he>
    <nl>van Libanon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATI</he>
    <nl>(met) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLBNWN</he>
    <nl>van Libanon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBWAI</he>
    <nl>opbrengst (...) mij</nl>
    <nl>(jij) kwam  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult komen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) kwam  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSWRI</he>
    <nl>(jij) viel af (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult afvallen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) viel af (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal afvallen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAS</he>
    <nl>van hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMNE</he>
    <nl>inderdaad</nl>
    <nl>(ik) benoemde </nl>
    <nl>(ik) zal benoemen</nl>
    <nl>(ik) noemde op</nl>
    <nl>(ik) zal opnoemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAS</he>
    <nl>van hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIR</he>
  </word>
  <word>
    <he>WHRMWN</he>
    <nl>en Hermon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMONWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ARIWT</he>
    <nl>leeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MERRI</he>
  </word>
  <word>
    <he>NMRIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="4:9">
  <word>
    <he>LBBTNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBBTNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAHD</he>
    <nl>bij één</nl>
    <nl>bij (de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOINIK</he>
    <nl>bestuderen (...) jou</nl>
    <nl>van ogen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHD</he>
    <nl>bij één</nl>
    <nl>bij (de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONQ</he>
    <nl>reus</nl>
    <nl>halsketting</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWRNIK</he>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="4:10">
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPW</he>
    <nl>(zij) zijn mooi geweest</nl>
    <nl>bent mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DDIK</he>
    <nl>tepels (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBW</he>
    <nl>bent goed!</nl>
    <nl>goedheid (...) hem</nl>
    <nl>ben goed! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DDIK</he>
    <nl>tepels (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIIN</he>
    <nl>van wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRIH</he>
    <nl>en geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNIK</he>
    <nl>word vet! (...) jou</nl>
    <nl>dat noem op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMIM</he>
    <nl>bij (de) hemel</nl>
    <nl>bij plaatsen</nl>
    <nl>bij (de) namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="4:11">
  <word>
    <he>NPT</he>
  </word>
  <word>
    <he>TÐPNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>SPTWTIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBS</he>
    <nl>honing</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHLB</he>
    <nl>en melk</nl>
    <nl>en vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSWNK</he>
    <nl>tong (...) jou</nl>
    <nl>taal (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRIH</he>
    <nl>en geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMTIK</he>
    <nl>(ik) ben volledig geweest (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRIH</he>
    <nl>zoals geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNWN</he>
    <nl>Libanon</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="4:12">
  <word>
    <he>CN</he>
    <nl>tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CL</he>
    <nl>hoop</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verheugd</nl>
    <nl>verheuug(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOIN</he>
    <nl>bestudeer(t)</nl>
    <nl>om te bestuderen</nl>
    <nl>van oog</nl>
    <nl>van bron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTWM</he>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="4:13">
  <word>
    <he>SLHIK</he>
    <nl>wapens (...) jou</nl>
    <nl>zend weg! (...) jou</nl>
    <nl>zend! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRDX</he>
  </word>
  <word>
    <he>RMWNIM</he>
    <nl>granaatappels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRI</he>
    <nl>vrucht</nl>
    <nl>ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>stieren van</nl>
    <nl>stier (...) mij</nl>
    <nl>stieren (...) mij</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCDIM</he>
    <nl>van bokjes</nl>
    <nl>van Gadieten</nl>
    <nl>van bokje (...) hen</nl>
    <nl>van Gadiet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPRIM</he>
    <nl>dorpen</nl>
    <nl>verzoen! (...) hen</nl>
    <nl>ontken! (...) hen</nl>
    <nl>zoals stieren</nl>
    <nl>zoals vrucht (...) hen</nl>
    <nl>als ben vruchtbaar! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRDIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="4:14">
  <word>
    <he>NRD</he>
    <nl>(wij) daalden </nl>
    <nl>(wij) zullen dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRKM</he>
    <nl>en veld (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNE</he>
    <nl>buis</nl>
    <nl>(hij) heeft gekocht</nl>
    <nl>koop!</nl>
    <nl>naar nest</nl>
    <nl>nest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQNMWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßI</he>
    <nl>houten</nl>
    <nl>bomen van</nl>
    <nl>boom (...) mij</nl>
    <nl>bomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>MR</he>
    <nl>bittere</nl>
    <nl>mirre</nl>
    <nl>heer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAELWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMIM</he>
    <nl>bij (de) hemel</nl>
    <nl>bij plaatsen</nl>
    <nl>bij (de) namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="4:15">
  <word>
    <he>MOIN</he>
    <nl>bestudeer(t)</nl>
    <nl>om te bestuderen</nl>
    <nl>van oog</nl>
    <nl>van bron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CNIM</he>
    <nl>tuinen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAR</he>
    <nl>put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIIM</he>
    <nl>leven</nl>
    <nl>levende (mv)</nl>
    <nl>leef! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNZLIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNWN</he>
    <nl>Libanon</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="4:16">
  <word>
    <he>OWRI</he>
    <nl>word wakker!</nl>
    <nl>verblind!</nl>
    <nl>huiden van</nl>
    <nl>huid (...) mij</nl>
    <nl>huiden (...) mij</nl>
    <nl>word wakker! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft verblind (...) mij</nl>
    <nl>verblind! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPWN</he>
    <nl>Noorden</nl>
    <nl>verborgen</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgekeken (...) hen</nl>
    <nl>kijkt uit! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben bedekt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBWAI</he>
    <nl>en kom!</nl>
    <nl>en komst (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is gekomen (...) mij</nl>
    <nl>en kom! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIMN</he>
    <nl>Zuiden</nl>
    <nl>Jemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPIHI</he>
  </word>
  <word>
    <he>CNI</he>
    <nl>tuinen van</nl>
    <nl>tuin (...) mij</nl>
    <nl>tuinen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IZLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSMIW</he>
    <nl>bij (de) namen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBA</he>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
    <nl>voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCNW</he>
    <nl>aan tuin (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKL</he>
    <nl>en (hij) at </nl>
    <nl>en (hij) zal eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRI</he>
    <nl>vrucht</nl>
    <nl>ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>stieren van</nl>
    <nl>stier (...) mij</nl>
    <nl>stieren (...) mij</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCDIW</he>
    <nl>van bokjes (...) hem</nl>
    <nl>van Gadieten (...) hem</nl>
    <nl>van bokje (...) hem</nl>
    <nl>van Gadiet (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="5">
<verse i="1" id="5:1">
  <word>
    <he>BATI</he>
    <nl>(ik) ben gekomen</nl>
    <nl>(jij) bent gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) is gekomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCNI</he>
    <nl>aan tuinen van</nl>
    <nl>aan tuin (...) mij</nl>
    <nl>aan tuinen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARITI</he>
    <nl>leeuw (...) mij</nl>
    <nl>leeuwen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWRI</he>
    <nl>leraars van</nl>
    <nl>leraar (...) mij</nl>
    <nl>leraars (...) mij</nl>
    <nl>opstandigen van</nl>
    <nl>opstandige (...) mij</nl>
    <nl>opstandigen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMI</he>
    <nl>bij (de) namen van</nl>
    <nl>bij (de) naam (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) namen (...) mij</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>bij plaats(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeten</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IORI</he>
    <nl>bossen van</nl>
    <nl>bos (...) mij</nl>
    <nl>bossen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) legde bloot (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal blootleggen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) werd wakker (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal wakker worden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBSI</he>
    <nl>honing-en van</nl>
    <nl>honing (...) mij</nl>
    <nl>honing-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STITI</he>
    <nl>(ik) heb gedronken</nl>
    <nl>(jij) hebt gedronken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IINI</he>
    <nl>wijnflessen van</nl>
    <nl>wijn (...) mij</nl>
    <nl>wijnflessen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLBI</he>
    <nl>melk-en van</nl>
    <nl>melk (...) mij</nl>
    <nl>melk-en (...) mij</nl>
    <nl>vet-en van</nl>
    <nl>vet (...) mij</nl>
    <nl>vet-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>eet!</nl>
    <nl>eten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROIM</he>
    <nl>kwaden</nl>
    <nl>vrienden</nl>
    <nl>medemensen</nl>
    <nl>herders</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STW</he>
    <nl>(zij) hebben gelegd</nl>
    <nl>(zij) hebben gedronken</nl>
    <nl>drinkt!</nl>
    <nl>lammetje (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) hem</nl>
    <nl>leg(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSKRW</he>
    <nl>en (zij) hebben gehuurd</nl>
    <nl>en huurt!</nl>
    <nl>en beloning (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gehuurd (...) hem</nl>
    <nl>en huur! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDIM</he>
    <nl>ooms</nl>
    <nl>geliefden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="5:2">
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISNE</he>
    <nl>er is (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBI</he>
    <nl>en hart (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OR</he>
    <nl>wakkere</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWPQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>PTHI</he>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>open!</nl>
    <nl>openingen van</nl>
    <nl>opening (...) mij</nl>
    <nl>openingen (...) mij</nl>
    <nl>doe open! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHTI</he>
    <nl>eerste (...) mij</nl>
    <nl>zus (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROITI</he>
    <nl>(ik) heb achtervolgd</nl>
    <nl>(jij) hebt achtervolgd (...) mij</nl>
    <nl>vriendin (...) mij</nl>
    <nl>vriendinnen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWNTI</he>
    <nl>duif (...) mij</nl>
    <nl>duiven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMTI</he>
    <nl>(zij) stierf  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal sterven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRASI</he>
  </word>
  <word>
    <he>NMLA</he>
    <nl>(wij) waren vol</nl>
    <nl>(wij) zullen vol zijn</nl>
    <nl>(wij) vervulden </nl>
    <nl>(wij) zullen vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐL</he>
    <nl>dauw</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWßWTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>RXIXI</he>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="5:3">
  <word>
    <he>PSÐTI</he>
    <nl>(ik) ben uitgegaan</nl>
    <nl>(jij) bent uitgegaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTNTI</he>
    <nl>hemd (...) mij</nl>
    <nl>katoen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIKKE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALBSNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>RHßTI</he>
    <nl>(ik) heb gewassen</nl>
    <nl>(jij) hebt gewassen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RCLI</he>
    <nl>voeten van</nl>
    <nl>voet (...) mij</nl>
    <nl>voeten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIKKE</he>
  </word>
  <word>
    <he>AÐNPM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="5:4">
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHR</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is bleek geworden</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOI</he>
    <nl>en ingewanden van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMW</he>
    <nl>(zij) hebben geruist</nl>
    <nl>ruist!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="5:5">
  <word>
    <he>QMTI</he>
    <nl>(ik) ben opgestaan</nl>
    <nl>(jij) bent opgestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPTH</he>
    <nl>open te doen</nl>
    <nl>aan opening</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDWDI</he>
    <nl>aan ooms van</nl>
    <nl>aan oom (...) mij</nl>
    <nl>aan ooms (...) mij</nl>
    <nl>aan geliefden van</nl>
    <nl>aan geliefde (...) mij</nl>
    <nl>aan geliefden (...) mij</nl>
    <nl>aan ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDI</he>
    <nl>en handen van</nl>
    <nl>en hand (...) mij</nl>
    <nl>en handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐPW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MWR</he>
    <nl>mirre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAßBOTI</he>
    <nl>en vinger (...) mij</nl>
    <nl>en vingers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWR</he>
    <nl>mirre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPWT</he>
    <nl>zoals monden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNOWL</he>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="5:6">
  <word>
    <he>PTHTI</he>
    <nl>(ik) heb geopend</nl>
    <nl>(jij) hebt geopend (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDWDI</he>
    <nl>aan ooms van</nl>
    <nl>aan oom (...) mij</nl>
    <nl>aan ooms (...) mij</nl>
    <nl>aan geliefden van</nl>
    <nl>aan geliefde (...) mij</nl>
    <nl>aan geliefden (...) mij</nl>
    <nl>aan ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDWDI</he>
    <nl>en ooms van</nl>
    <nl>en oom (...) mij</nl>
    <nl>en ooms (...) mij</nl>
    <nl>en geliefden van</nl>
    <nl>en geliefde (...) mij</nl>
    <nl>en geliefden (...) mij</nl>
    <nl>en ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßAE</he>
    <nl>(zij) is uitgegaan</nl>
    <nl>(zij) heeft uitgevoerd</nl>
    <nl>naar uitgaande</nl>
    <nl>uitgaande (...) haar</nl>
    <nl>voer uit! (er)naar</nl>
    <nl>voer uit! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is uitgegaan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) ging uit (er)naar</nl>
    <nl>(hij) ging uit (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal uitgaan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgevoerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDBRW</he>
    <nl>bij spreekt!</nl>
    <nl>bij (het) woord (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) zaak (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) spraak (...) hem</nl>
    <nl>bij spreek! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQSTIEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATIEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>QRATIW</he>
    <nl>(ik) heb genoemd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONNI</he>
    <nl>wolken van</nl>
    <nl>wolk (...) mij</nl>
    <nl>wolken (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="5:7">
  <word>
    <he>MßANI</he>
    <nl>(hij) heeft gevonden (...) mij</nl>
    <nl>(zij) heeft gevonden (...) mij</nl>
    <nl>vind! (...) mij</nl>
    <nl>van kleinvee (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaar! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat houd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXBBIM</he>
    <nl>(is het zo) dat ga rond! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat omsinggel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOIR</he>
    <nl>bij (de) stad</nl>
    <nl>bij (de) jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKWNI</he>
    <nl>(zij) hebben geslagen (...) mij</nl>
    <nl>sla(a)t! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PßOWNI</he>
    <nl>(zij) hebben verwond (...) mij</nl>
    <nl>verwondt! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAW</he>
    <nl>(zij) hebben gedragen</nl>
    <nl>(zij) zijn gedragen</nl>
    <nl>(hij) heeft gedragen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gedragen (...) hem</nl>
    <nl>(wij) droegen  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen dragen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gedragen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is gedragen (...) hem</nl>
    <nl>word(t) gedragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RDIDI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOLI</he>
    <nl>ontvreemd!</nl>
    <nl>van hoge</nl>
    <nl>van Eli</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd (...) mij</nl>
    <nl>verhef(t) (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes van</nl>
    <nl>van hoogte (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMRI</he>
    <nl>bewaar!</nl>
    <nl>houd!</nl>
    <nl>bewaar! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHMWT</he>
    <nl>de schoonmoeder</nl>
    <nl>(de) hete (mv)</nl>
    <nl>de woede</nl>
    <nl>(de) bruine (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="5:8">
  <word>
    <he>ESBOTI</he>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben verzadigd geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben verzadigd geweest (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent verzadigd geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMßAW</he>
    <nl>(jullie) vondden </nl>
    <nl>(jullie) zullen vinden</nl>
    <nl>(jij) vond  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult vinden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) vond  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal vinden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TCIDW</he>
    <nl>(jullie) vertelden </nl>
    <nl>(jullie) zullen vertellen</nl>
    <nl>(jij) vertelde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult vertellen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) vertelde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal vertellen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SHWLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AEBE</he>
    <nl>liefde</nl>
    <nl>(zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>(ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>(ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="5:9">
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDK</he>
    <nl>oom (...) jou</nl>
    <nl>geliefde (...) jou</nl>
    <nl>ketel (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWD</he>
    <nl>van oom</nl>
    <nl>van geliefde</nl>
    <nl>van David</nl>
    <nl>van ketel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIPE</he>
    <nl>(de) mooie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNSIM</he>
    <nl>bij worden verlaten</nl>
    <nl>bij (wij) plaatsten </nl>
    <nl>bij (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>bij (de) vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDK</he>
    <nl>oom (...) jou</nl>
    <nl>geliefde (...) jou</nl>
    <nl>ketel (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWD</he>
    <nl>van oom</nl>
    <nl>van geliefde</nl>
    <nl>van David</nl>
    <nl>van ketel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKKE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESBOTNW</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent verzadigd geweest (...) ons</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jullie) zijn verzadigd geweest (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="5:10">
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßH</he>
  </word>
  <word>
    <he>WADWM</he>
    <nl>en Edom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DCWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MRBBE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="5:11">
  <word>
    <he>RASW</he>
    <nl>hoofd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTM</he>
    <nl>zoals onschuldige</nl>
    <nl>zoals onschuld</nl>
    <nl>zoals volledigheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PZ</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWßWTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>TLTLIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SHRWT</he>
    <nl>dat worden bleek</nl>
    <nl>zwarte (mv)</nl>
    <nl>dat bleke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KOWRB</he>
    <nl>als ben(t) aangenaam</nl>
    <nl>als sta(a)(t) borg</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="5:12">
  <word>
    <he>OINIW</he>
    <nl>ogen (...) hem</nl>
    <nl>bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIWNIM</he>
    <nl>zoals doffers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APIQI</he>
    <nl>beddingen van</nl>
    <nl>bedding (...) mij</nl>
    <nl>beddingen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHßWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BHLB</he>
    <nl>bij (de) melk</nl>
    <nl>bij (het) vet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBWT</he>
    <nl>(hij) rustte </nl>
    <nl>(hij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAT</he>
    <nl>(jij) bent vol geweest</nl>
    <nl>(jij) hebt vervuld</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="5:13">
  <word>
    <he>LHIW</he>
    <nl>wangen (...) hem</nl>
    <nl>wang (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KORWCT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBSM</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCDLWT</he>
    <nl>kweken</nl>
    <nl>van groeiende (mv)</nl>
    <nl>van grootheden</nl>
    <nl>van grote (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRQHIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SPTWTIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>SWSNIM</he>
    <nl>leliën</nl>
    <nl>rozen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐPWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MWR</he>
    <nl>mirre</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="5:14">
  <word>
    <he>IDIW</he>
    <nl>handen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CLILI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMLAIM</he>
    <nl>vervullen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTRSIS</he>
    <nl>bij Tharsis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OST</he>
  </word>
  <word>
    <he>SN</he>
    <nl>tand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLPT</he>
  </word>
  <word>
    <he>XPIRIM</he>
    <nl>saffieren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="5:15">
  <word>
    <he>SWQIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OMWDI</he>
    <nl>staanders van</nl>
    <nl>staander (...) mij</nl>
    <nl>staanders (...) mij</nl>
    <nl>sta! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIXDIM</he>
    <nl>vestigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PZ</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRAEW</he>
    <nl>verschijning (...) hem</nl>
    <nl>laat zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLBNWN</he>
    <nl>zoals Libanon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWR</he>
    <nl>jongeman</nl>
    <nl>kies!</nl>
    <nl>bij Hur</nl>
    <nl>bij (de) gat</nl>
    <nl>bij (de) bleke</nl>
    <nl>bij word bleek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KARZIM</he>
    <nl>zoals ceders</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="5:16">
  <word>
    <he>HKW</he>
    <nl>verhemelte (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMTQIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WKLW</he>
    <nl>en kunt!</nl>
    <nl>en (zij) zijn geëindigd</nl>
    <nl>en eindigt!</nl>
    <nl>en kun! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHMDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZE</he>
    <nl>en dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROI</he>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>kwaden van</nl>
    <nl>kwaad (...) mij</nl>
    <nl>kwaden (...) mij</nl>
    <nl>vrienden van</nl>
    <nl>vriend (...) mij</nl>
    <nl>vrienden (...) mij</nl>
    <nl>medemensen van</nl>
    <nl>medemens (...) mij</nl>
    <nl>medemensen (...) mij</nl>
    <nl>herders van</nl>
    <nl>herder (...) mij</nl>
    <nl>herders (...) mij</nl>
    <nl>achtervolg! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="6">
<verse i="1" id="6:1">
  <word>
    <he>ANE</he>
    <nl>waarheen?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELK</he>
    <nl>beweging</nl>
    <nl>(hij) is gegaan</nl>
    <nl>ga!</nl>
    <nl>(is het zo) dat aan jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDK</he>
    <nl>oom (...) jou</nl>
    <nl>geliefde (...) jou</nl>
    <nl>ketel (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIPE</he>
    <nl>(de) mooie</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNSIM</he>
    <nl>bij worden verlaten</nl>
    <nl>bij (wij) plaatsten </nl>
    <nl>bij (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>bij (de) vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANE</he>
    <nl>waarheen?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNE</he>
    <nl>hoek</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gewend</nl>
    <nl>wend je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDK</he>
    <nl>oom (...) jou</nl>
    <nl>geliefde (...) jou</nl>
    <nl>ketel (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNBQSNW</he>
    <nl>en (wij) zochten  (...) ons</nl>
    <nl>en (wij) zullen zoeken (...) ons</nl>
    <nl>en (wij) verzochten  (...) ons</nl>
    <nl>en (wij) zullen verzoeken (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="6:2">
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRD</he>
    <nl>(hij) is gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCNW</he>
    <nl>aan tuin (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LORCWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EBSM</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LROWT</he>
    <nl>te achtervolgen</nl>
    <nl>aan medemensen</nl>
    <nl>aan kwaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCNIM</he>
    <nl>bij (de) tuinen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLLQÐ</he>
    <nl>en te verzamelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWSNIM</he>
    <nl>leliën</nl>
    <nl>rozen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="6:3">
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDWDI</he>
    <nl>aan ooms van</nl>
    <nl>aan oom (...) mij</nl>
    <nl>aan ooms (...) mij</nl>
    <nl>aan geliefden van</nl>
    <nl>aan geliefde (...) mij</nl>
    <nl>aan geliefden (...) mij</nl>
    <nl>aan ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDWDI</he>
    <nl>en ooms van</nl>
    <nl>en oom (...) mij</nl>
    <nl>en ooms (...) mij</nl>
    <nl>en geliefden van</nl>
    <nl>en geliefde (...) mij</nl>
    <nl>en geliefden (...) mij</nl>
    <nl>en ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROE</he>
    <nl>de herder</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg!</nl>
    <nl>juich! (er)naar</nl>
    <nl>juich! (...) haar</nl>
    <nl>naar het kwaad</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de vriend</nl>
    <nl>de vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemens</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSWSNIM</he>
    <nl>bij (de) leliën</nl>
    <nl>bij (de) rozen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="6:4">
  <word>
    <he>IPE</he>
    <nl>mooie</nl>
    <nl>(hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROITI</he>
    <nl>(ik) heb achtervolgd</nl>
    <nl>(jij) hebt achtervolgd (...) mij</nl>
    <nl>vriendin (...) mij</nl>
    <nl>vriendinnen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTRßE</he>
    <nl>zoals Thirza</nl>
    <nl>als (zij) heeft een uitvlucht gehad</nl>
    <nl>als (zij) rende  (er)naar</nl>
    <nl>als (zij) rende  (...) haar</nl>
    <nl>als (zij) zal rennen (er)naar</nl>
    <nl>als (zij) zal rennen (...) haar</nl>
    <nl>als (hij) heeft een uitvlucht gehad (er)naar</nl>
    <nl>als (hij) heeft een uitvlucht gehad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAWE</he>
    <nl>lieflijke</nl>
    <nl>(wij) begeerden </nl>
    <nl>(wij) zullen begeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIRWSLM</he>
    <nl>zoals Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIME</he>
    <nl>verschrikking</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNDCLWT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="6:5">
  <word>
    <he>EXBI</he>
    <nl>leg opzij!</nl>
    <nl>laat rondgaan!</nl>
    <nl>(hij) heeft opzij gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg opzij! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft laten rondgaan (...) mij</nl>
    <nl>laat rondgaan! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat leg opzij! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat laat rondgaan! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIK</he>
    <nl>ogen (...) jou</nl>
    <nl>bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNCDI</he>
  </word>
  <word>
    <he>SEM</he>
    <nl>onyx</nl>
    <nl>lammetje (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EREIBNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>SORK</he>
    <nl>dat (hij) heeft geordend</nl>
    <nl>poort (...) jou</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden (...) jou</nl>
    <nl>dat word(t) wakker (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KODR</he>
    <nl>zoals kudde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOZIM</he>
    <nl>de geiten</nl>
    <nl>(de) sterke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SCLSW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECLOD</he>
    <nl>het gedenkteken</nl>
    <nl>(is het zo) dat Gilead</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="6:6">
  <word>
    <he>SNIK</he>
    <nl>jaren (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KODR</he>
    <nl>zoals kudde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHLIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SOLW</he>
    <nl>dat (zij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>dat ga(a)t op!</nl>
    <nl>dat (zij) hebben verheven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHßE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewassen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewassen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewassen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKLM</he>
    <nl>verstand (...) hen</nl>
    <nl>dat kun! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTAIMWT</he>
    <nl>passen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSKLE</he>
    <nl>en naar verstand</nl>
    <nl>en verstand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="6:7">
  <word>
    <he>KPLH</he>
    <nl>zoals part</nl>
    <nl>als (hij) heeft geploegd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERMWN</he>
    <nl>de granaatappel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn hoog geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RQTK</he>
  </word>
  <word>
    <he>MBOD</he>
  </word>
  <word>
    <he>LßMTK</he>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="6:8">
  <word>
    <he>SSIM</he>
    <nl>zestig</nl>
    <nl>verblijden zich</nl>
    <nl>dat plaats!</nl>
    <nl>zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKWT</he>
    <nl>koninkrijk</nl>
    <nl>koninginen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNIM</he>
    <nl>en tachtig</nl>
    <nl>en word vet! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PILCSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOLMWT</he>
    <nl>en en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXPR</he>
    <nl>getal</nl>
    <nl>vertel(t)</nl>
    <nl>om te vertellen</nl>
    <nl>van boek</nl>
    <nl>van schriftgeleerde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="6:9">
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIA</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWNTI</he>
    <nl>duif (...) mij</nl>
    <nl>duiven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMTI</he>
    <nl>(zij) stierf  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal sterven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHT</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIA</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAME</he>
    <nl>aan natie</nl>
    <nl>aan el</nl>
    <nl>aan dienstmeisje</nl>
    <nl>naar natie</nl>
    <nl>natie (...) haar</nl>
    <nl>naar aan moeder</nl>
    <nl>aan moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRE</he>
    <nl>naar graan</nl>
    <nl>graan (...) haar</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
    <nl>naar vrije veld</nl>
    <nl>vrije veld (...) haar</nl>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIA</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIWLDTE</he>
    <nl>aan kraamvrouw (...) haar</nl>
    <nl>naar aan kraamvrouwen</nl>
    <nl>aan kraamvrouwen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAWE</he>
    <nl>(zij) hebben gezien (er)naar</nl>
    <nl>(zij) hebben gezien (...) haar</nl>
    <nl>ziet! (er)naar</nl>
    <nl>ziet! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIASRWE</he>
    <nl>en (zij) bevestigden  (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) bevestigden  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zullen bevestigen (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) zullen bevestigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKWT</he>
    <nl>koninkrijk</nl>
    <nl>koninginen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPILCSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIELLWE</he>
    <nl>en (zij) zullen loven (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) zullen loven (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) loofden  (er)naar</nl>
    <nl>en (zij) loofden  (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="6:10">
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSQPE</he>
  </word>
  <word>
    <he>KMW</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
    <nl>sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SHR</he>
    <nl>zwarte</nl>
    <nl>dageraad</nl>
    <nl>betekenis</nl>
    <nl>dat (hij) is bleek geworden</nl>
    <nl>dat word(t) bleek</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPE</he>
    <nl>mooie</nl>
    <nl>(hij) is mooi geweest</nl>
    <nl>ben mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLBNE</he>
    <nl>zoals witte</nl>
    <nl>naar zoals Laban</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRE</he>
    <nl>naar graan</nl>
    <nl>graan (...) haar</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
    <nl>naar vrije veld</nl>
    <nl>vrije veld (...) haar</nl>
    <nl>zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHME</he>
    <nl>zoals woede</nl>
    <nl>zoals zon</nl>
    <nl>zoals hete</nl>
    <nl>naar zoals schoonvader</nl>
    <nl>zoals schoonvader (...) haar</nl>
    <nl>naar zoals hitte</nl>
    <nl>zoals hitte (...) haar</nl>
    <nl>naar zoals Cham</nl>
    <nl>als ben bronstig! (er)naar</nl>
    <nl>als ben bronstig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIME</he>
    <nl>verschrikking</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNDCLWT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="6:11">
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CNT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ACWZ</he>
  </word>
  <word>
    <he>IRDTI</he>
    <nl>(ik) ben gedaald</nl>
    <nl>(jij) bent gedaald (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BABI</he>
    <nl>bij (de) vader</nl>
    <nl>bij wens!</nl>
    <nl>bij (de) vader (...) mij</nl>
    <nl>bij wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENHL</he>
    <nl>de wadi</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) begonen te</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen te beginnen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verworven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geërfd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRAWT</he>
    <nl>te zien</nl>
    <nl>aan zicht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRHE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gebloeid</nl>
    <nl>naar de bloem</nl>
    <nl>de bloem (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebloeid (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gebloeid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECPN</he>
    <nl>de wijnstok</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENßW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ERMNIM</he>
    <nl>de granaatappels</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="6:12">
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOTI</he>
    <nl>(ik) heb geweten</nl>
    <nl>(jij) hebt geweten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPSI</he>
    <nl>ziel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMTNI</he>
    <nl>dat verzacht!</nl>
    <nl>(jullie) hebben geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>(jij) hebt geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>dat verzacht! (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) heeft verzacht (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>dat sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRKBWT</he>
    <nl>rijtuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDIB</he>
    <nl>vrijgevige</nl>
    <nl>weldoener</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="7">
<verse i="1" id="7:1">
  <word>
    <he>SWBI</he>
    <nl>keer terug!</nl>
    <nl>terugkeren (...) mij</nl>
    <nl>keer terug! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWBI</he>
    <nl>keer terug!</nl>
    <nl>terugkeren (...) mij</nl>
    <nl>keer terug! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESWLMIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>SWBI</he>
    <nl>keer terug!</nl>
    <nl>terugkeren (...) mij</nl>
    <nl>keer terug! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWBI</he>
    <nl>keer terug!</nl>
    <nl>terugkeren (...) mij</nl>
    <nl>keer terug! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHZE</he>
    <nl>en (wij) voorspelden </nl>
    <nl>en (wij) zullen voorspellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BK</he>
    <nl>bij jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THZW</he>
    <nl>(jullie) voorspelden </nl>
    <nl>(jullie) zullen voorspellen</nl>
    <nl>(zij) voorspelde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal voorspellen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSWLMIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>KMHLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMHNIM</he>
    <nl>de kampen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="7:2">
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPW</he>
    <nl>(zij) zijn mooi geweest</nl>
    <nl>bent mooi!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMIK</he>
    <nl>keren (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNOLIM</he>
    <nl>bij (de) schoenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDIB</he>
    <nl>vrijgevige</nl>
    <nl>weldoener</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMWQI</he>
  </word>
  <word>
    <he>IRKIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>KMW</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
    <nl>sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLAIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>handeling</nl>
    <nl>naar daad</nl>
    <nl>daad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMN</he>
    <nl>amen!</nl>
    <nl>moeder (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="7:3">
  <word>
    <he>SRRK</he>
  </word>
  <word>
    <he>ACN</he>
  </word>
  <word>
    <he>EXER</he>
    <nl>de maan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHXR</he>
    <nl>(hij) ontbrak </nl>
    <nl>(hij) zal ontbreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZC</he>
  </word>
  <word>
    <he>BÐNK</he>
    <nl>buik (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORMT</he>
  </word>
  <word>
    <he>HÐIM</he>
    <nl>tarwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWCE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSWSNIM</he>
    <nl>bij (de) leliën</nl>
    <nl>bij (de) rozen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="7:4">
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDIK</he>
    <nl>roven (...) jou</nl>
    <nl>borsten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSNI</he>
    <nl>zoals tweede</nl>
    <nl>zoals tand (...) mij</nl>
    <nl>zoals jaren van</nl>
    <nl>zoals jaar (...) mij</nl>
    <nl>zoals jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OPRIM</he>
    <nl>hertjes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TAMI</he>
    <nl>(jij) hield redevoering</nl>
    <nl>(jij) zult redevoering houden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBIE</he>
    <nl>naar pracht</nl>
    <nl>pracht (...) haar</nl>
    <nl>naar gazelle</nl>
    <nl>gazelle (...) haar</nl>
    <nl>naar gazellen</nl>
    <nl>gazellen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="7:5">
  <word>
    <he>ßWARK</he>
    <nl>hals (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMCDL</he>
    <nl>als kweek(t)</nl>
    <nl>als om te kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESN</he>
    <nl>de tand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OINIK</he>
    <nl>ogen (...) jou</nl>
    <nl>bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKWT</he>
    <nl>gelukwensen</nl>
    <nl>gezegende (mv)</nl>
    <nl>bij (de) zachte (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHSBWN</he>
    <nl>bij Hesbon</nl>
    <nl>bij berekent! (...) hen</nl>
    <nl>bij (zij) hebben gedacht (...) hen</nl>
    <nl>bij denkt! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIM</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>meerderheden</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APK</he>
    <nl>neus (...) jou</nl>
    <nl>woede (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMCDL</he>
    <nl>als kweek(t)</nl>
    <nl>als om te kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELBNWN</he>
    <nl>de Libanon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWPE</he>
    <nl>kijk(t) uit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMSQ</he>
    <nl>Damaskus</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="7:6">
  <word>
    <he>RASK</he>
    <nl>hoofd (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIK</he>
    <nl>op jou</nl>
    <nl>hoogtes (...) jou</nl>
    <nl>ga op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKRML</he>
    <nl>zoals Karmel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDLT</he>
    <nl>en deur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASK</he>
    <nl>hoofd (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KARCMN</he>
    <nl>zoals purper</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXWR</he>
    <nl>verbod</nl>
    <nl>gevangen</nl>
    <nl>neem gevangen!</nl>
    <nl>(ik) verblindde </nl>
    <nl>(ik) zal verblinden</nl>
    <nl>(ik) week af</nl>
    <nl>(ik) zal afwijken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BREÐIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="7:7">
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPIT</he>
    <nl>(jij) bent mooi geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WME</he>
    <nl>en wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOMT</he>
    <nl>(jij) bent aangenaam geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEBE</he>
    <nl>liefde</nl>
    <nl>(zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>(ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>(ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTONWCIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="7:8">
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWMTK</he>
    <nl>hoogte (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DMTE</he>
    <nl>(zij) heeft geleken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTMR</he>
    <nl>op te rijzen</nl>
    <nl>aan dadel</nl>
    <nl>aan dadelpalm</nl>
    <nl>aan Thamar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSDIK</he>
    <nl>en roven (...) jou</nl>
    <nl>en borsten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LASKLWT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="7:9">
  <word>
    <he>AMRTI</he>
    <nl>(ik) heb gesproken</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AOLE</he>
    <nl>(ik) verhief </nl>
    <nl>(ik) zal verheffen</nl>
    <nl>(ik) ging op</nl>
    <nl>(ik) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTMR</he>
    <nl>bij (de) dadel</nl>
    <nl>bij (de) dadelpalm</nl>
    <nl>bij Thamar</nl>
    <nl>bij (jij) verbitterde </nl>
    <nl>bij (jij) zult verbitteren</nl>
    <nl>bij (zij) verbitterde </nl>
    <nl>bij (zij) zal verbitteren</nl>
    <nl>bij rijs op!</nl>
    <nl>bij (hij) is opgerezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHZE</he>
    <nl>(zij) heeft gegrepen</nl>
    <nl>(ik) voorspelde </nl>
    <nl>(ik) zal voorspellen</nl>
    <nl>naar Achaz</nl>
    <nl>(hij) heeft gegrepen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gegrepen (...) haar</nl>
    <nl>(ik) greep  (er)naar</nl>
    <nl>(ik) greep  (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal grijpen (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal grijpen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXNXNIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIEIW</he>
    <nl>en (zij) waren </nl>
    <nl>en (zij) zullen zijn</nl>
    <nl>en (zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDIK</he>
    <nl>roven (...) jou</nl>
    <nl>borsten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASKLWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ECPN</he>
    <nl>de wijnstok</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRIH</he>
    <nl>en geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APK</he>
    <nl>neus (...) jou</nl>
    <nl>woede (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTPWHIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="7:10">
  <word>
    <he>WHKK</he>
    <nl>en verhemelte (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KIIN</he>
    <nl>zoals wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐWB</he>
    <nl>(de) goede</nl>
    <nl>de goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLK</he>
    <nl>ga(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDWDI</he>
    <nl>aan ooms van</nl>
    <nl>aan oom (...) mij</nl>
    <nl>aan ooms (...) mij</nl>
    <nl>aan geliefden van</nl>
    <nl>aan geliefde (...) mij</nl>
    <nl>aan geliefden (...) mij</nl>
    <nl>aan ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMISRIM</he>
    <nl>tot van eerlijkheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWBB</he>
  </word>
  <word>
    <he>SPTI</he>
    <nl>lippen van</nl>
    <nl>lip (...) mij</nl>
    <nl>lippen (...) mij</nl>
    <nl>oever (...) mij</nl>
    <nl>oevers (...) mij</nl>
    <nl>taal (...) mij</nl>
    <nl>talen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISNIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="7:11">
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDWDI</he>
    <nl>aan ooms van</nl>
    <nl>aan oom (...) mij</nl>
    <nl>aan ooms (...) mij</nl>
    <nl>aan geliefden van</nl>
    <nl>aan geliefde (...) mij</nl>
    <nl>aan geliefden (...) mij</nl>
    <nl>aan ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLI</he>
    <nl>en op mij</nl>
    <nl>en hoge</nl>
    <nl>en Eli</nl>
    <nl>en ga op!</nl>
    <nl>en hoogtes van</nl>
    <nl>en hoogte (...) mij</nl>
    <nl>en hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>en verhef! (...) mij</nl>
    <nl>en ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSWQTW</he>
    <nl>begeerte (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="7:12">
  <word>
    <he>LKE</he>
    <nl>ga! (er)naar</nl>
    <nl>ga! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßA</he>
    <nl>(wij) gingen uit</nl>
    <nl>(wij) zullen uitgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESDE</he>
    <nl>het veld</nl>
    <nl>naar de roof</nl>
    <nl>de roof (...) haar</nl>
    <nl>naar de borst</nl>
    <nl>de borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NLINE</he>
    <nl>(wij) lieten overnachten (er)naar</nl>
    <nl>(wij) lieten overnachten (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen laten overnachten (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen laten overnachten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKPRIM</he>
    <nl>bij (de) dorpen</nl>
    <nl>bij verzoen! (...) hen</nl>
    <nl>bij ontken! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="7:13">
  <word>
    <he>NSKIME</he>
    <nl>(wij) stondden vroeg op (er)naar</nl>
    <nl>(wij) stondden vroeg op (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen vroeg opstaan (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen vroeg opstaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKRMIM</he>
    <nl>aan wijngaarden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NRAE</he>
    <nl>(wij) lieten zien</nl>
    <nl>(wij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(wij) zagen </nl>
    <nl>(wij) zullen zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRHE</he>
    <nl>(zij) heeft gebloeid</nl>
    <nl>naar bloem</nl>
    <nl>bloem (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebloeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebloeid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECPN</he>
    <nl>de wijnstok</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXMDR</he>
    <nl>de jonge vrucht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENßW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ERMWNIM</he>
    <nl>de granaatappels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATN</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>(ik) zal geven</nl>
    <nl>(ik) werd gegeven</nl>
    <nl>(ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DDI</he>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>tepels van</nl>
    <nl>tepel (...) mij</nl>
    <nl>tepels (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="7:14">
  <word>
    <he>EDWDAIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>NTNW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeven</nl>
    <nl>(zij) zijn gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) hem</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RIH</he>
    <nl>geur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTHINW</he>
    <nl>openingen (...) ons</nl>
    <nl>doe open! (...) ons</nl>
    <nl>open! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCDIM</he>
    <nl>van bokjes</nl>
    <nl>van Gadieten</nl>
    <nl>van bokje (...) hen</nl>
    <nl>van Gadiet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDSIM</he>
    <nl>maanden</nl>
    <nl>nieuwe (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßPNTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="8">
<verse i="1" id="8:1">
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITNK</he>
    <nl>(hij) gaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) zal geven (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KAH</he>
    <nl>zoals broer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWNQ</he>
    <nl>zuigeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDI</he>
    <nl>Sjadai</nl>
    <nl>roven van</nl>
    <nl>roof (...) mij</nl>
    <nl>roven (...) mij</nl>
    <nl>borsten van</nl>
    <nl>borst (...) mij</nl>
    <nl>borsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMI</he>
    <nl>moeder (...) mij</nl>
    <nl>naties van</nl>
    <nl>natie (...) mij</nl>
    <nl>naties (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMßAK</he>
    <nl>(ik) vond  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal vinden (...) jou</nl>
    <nl>(ik) bevond me (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal me bevinden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWß</he>
    <nl>bij (de) straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASQK</he>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBZW</he>
    <nl>(zij) minachtten </nl>
    <nl>(zij) zullen minachten</nl>
    <nl>(hij) minachtte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal minachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="8:2">
  <word>
    <he>ANECK</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABIAK</he>
    <nl>(ik) bracht  (...) jou</nl>
    <nl>(ik) zal brengen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMI</he>
    <nl>moeder (...) mij</nl>
    <nl>naties van</nl>
    <nl>natie (...) mij</nl>
    <nl>naties (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLMDNI</he>
    <nl>(jij) onderwees  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult onderwijzen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) onderwees  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal onderwijzen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) studeerde  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal studeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASQK</he>
  </word>
  <word>
    <he>MIIN</he>
    <nl>van wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERQH</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOXIX</he>
  </word>
  <word>
    <he>RMNI</he>
    <nl>(hij) is hoog geweest (...) mij</nl>
    <nl>ben(t) hoog (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="8:3">
  <word>
    <he>SMALW</he>
    <nl>linkerhand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMINW</he>
    <nl>en dagen (...) ons</nl>
    <nl>en zeeën (...) ons</nl>
    <nl>en rechterhand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THBQNI</he>
    <nl>(zij) omarmde  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal omarmen (...) mij</nl>
    <nl>(jij) omhelsde  (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult omhelzen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) omhelsde  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal omhelzen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="8:4">
  <word>
    <he>ESBOTI</he>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben verzadigd geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben verzadigd geweest (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent verzadigd geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWT</he>
    <nl>dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOIRW</he>
    <nl>(jullie) merkten op</nl>
    <nl>(jullie) zullen opmerken</nl>
    <nl>(jij) merkte op (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult opmerken (...) hem</nl>
    <nl>(zij) merkte op (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal opmerken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WME</he>
    <nl>en wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TORRW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEBE</he>
    <nl>de liefde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STHPß</he>
    <nl>dat (zij) wenste </nl>
    <nl>dat (zij) zal wensen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="8:5">
  <word>
    <he>MI</he>
    <nl>water van</nl>
    <nl>wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDBR</he>
    <nl>de woestijn</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTRPQT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDE</he>
    <nl>tante</nl>
    <nl>naar oom</nl>
    <nl>oom (...) haar</nl>
    <nl>naar geliefde</nl>
    <nl>geliefde (...) haar</nl>
    <nl>naar David</nl>
    <nl>naar ketel</nl>
    <nl>ketel (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THT</he>
    <nl>in de plaats van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETPWH</he>
    <nl>(is het zo) dat (jij) ademde uit</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult uitademen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) ademde uit</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal uitademen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWRRTIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBLTK</he>
    <nl>(jij) hebt gesaboteerd (...) jou</nl>
    <nl>(jij) hebt verwond (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMK</he>
    <nl>moeder (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBLE</he>
    <nl>(zij) heeft gesaboteerd</nl>
    <nl>(zij) heeft verwond</nl>
    <nl>naar koord</nl>
    <nl>koord (...) haar</nl>
    <nl>naar wee</nl>
    <nl>wee (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesaboteerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gesaboteerd (...) haar</nl>
    <nl>saboteer! (er)naar</nl>
    <nl>saboteer! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft verwond (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verwond (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILDTK</he>
    <nl>(jij) hebt gebaard (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="8:6">
  <word>
    <he>SIMNI</he>
    <nl>dat rechtse</nl>
    <nl>plaats! (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) benoemde  (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) zal benoemen (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) noemde op (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) zal opnoemen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHWTM</he>
    <nl>zoals zegel</nl>
    <nl>zoals boerderijen (...) hen</nl>
    <nl>zoals boerderij (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBK</he>
    <nl>hart (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KHWTM</he>
    <nl>zoals zegel</nl>
    <nl>zoals boerderijen (...) hen</nl>
    <nl>zoals boerderij (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRWOK</he>
    <nl>arm (...) jou</nl>
    <nl>zaaie! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZE</he>
    <nl>naar kracht</nl>
    <nl>kracht (...) haar</nl>
    <nl>naar geit</nl>
    <nl>geit (...) haar</nl>
    <nl>sterke</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMWT</he>
    <nl>staan op</nl>
    <nl>zoals dood</nl>
    <nl>als sterf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AEBE</he>
    <nl>liefde</nl>
    <nl>(zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>(ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>(ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>(ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSE</he>
    <nl>harde</nl>
    <nl>(hij) is hard geworden</nl>
    <nl>word hard!</nl>
    <nl>naar stro</nl>
    <nl>stro (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSAWL</he>
    <nl>zoals dodenrijk</nl>
    <nl>zoals Saul</nl>
    <nl>als vraag!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNAE</he>
    <nl>jaloezie</nl>
    <nl>(zij) is jaloers geweest</nl>
    <nl>(hij) is jaloers geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is jaloers geweest (...) haar</nl>
    <nl>ben jaloers! (er)naar</nl>
    <nl>ben jaloers! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RSPIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>RSPI</he>
  </word>
  <word>
    <he>AS</he>
    <nl>vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLEBTIE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="8:7">
  <word>
    <he>MIM</he>
    <nl>water</nl>
    <nl>van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIM</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>meerderheden</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWKLW</he>
    <nl>(hij) zal kunnen (...) hem</nl>
    <nl>kun(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKBWT</he>
    <nl>uit te gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAEBE</he>
    <nl>de liefde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNERWT</he>
    <nl>en rivieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISÐPWE</he>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWN</he>
    <nl>kapitaal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAEBE</he>
    <nl>bij (de) liefde</nl>
    <nl>bij (zij) heeft liefgehad</nl>
    <nl>bij (hij) heeft liefgehad (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft liefgehad (...) haar</nl>
    <nl>bij (ik) had lief (er)naar</nl>
    <nl>bij (ik) had lief (...) haar</nl>
    <nl>bij (ik) zal liefhebben (er)naar</nl>
    <nl>bij (ik) zal liefhebben (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWZ</he>
    <nl>minachting</nl>
    <nl>minacht!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBWZW</he>
    <nl>(zij) minachtten </nl>
    <nl>(zij) zullen minachten</nl>
    <nl>(hij) minachtte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal minachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="8:8">
  <word>
    <he>AHWT</he>
    <nl>zus</nl>
    <nl>(ik) landde </nl>
    <nl>(ik) zal landen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QÐNE</he>
    <nl>kleine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSDIM</he>
    <nl>en roven</nl>
    <nl>en borsten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LE</he>
    <nl>aan haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOSE</he>
    <nl>(hij) is gedaan</nl>
    <nl>word(t) gedaan</nl>
    <nl>(wij) deedden </nl>
    <nl>(wij) zullen doen</nl>
    <nl>(wij) maakten  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) maakten  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHTNW</he>
    <nl>aan eerste (...) ons</nl>
    <nl>aan zus (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIDBR</he>
    <nl>dat (hij) sprak </nl>
    <nl>dat (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="8:9">
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWME</he>
    <nl>muur</nl>
    <nl>naar hitte</nl>
    <nl>hitte (...) haar</nl>
    <nl>bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIA</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBNE</he>
    <nl>(wij) bouwden </nl>
    <nl>(wij) zullen bouwen</nl>
    <nl>(hij) is gebouwd</nl>
    <nl>word(t) gebouwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐIRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLT</he>
    <nl>deur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIA</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßWR</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWH</he>
    <nl>paneel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARZ</he>
    <nl>ceder</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="8:10">
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWME</he>
    <nl>muur</nl>
    <nl>naar hitte</nl>
    <nl>hitte (...) haar</nl>
    <nl>bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSDI</he>
    <nl>en Sjadai</nl>
    <nl>en roven van</nl>
    <nl>en roof (...) mij</nl>
    <nl>en roven (...) mij</nl>
    <nl>en borsten van</nl>
    <nl>en borst (...) mij</nl>
    <nl>en borsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMCDLWT</he>
    <nl>als kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZ</he>
    <nl>destijds</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIITI</he>
    <nl>(ik) ben geweest</nl>
    <nl>(jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIW</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) hem</nl>
    <nl>bij bestudeer! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMWßAT</he>
    <nl>als word(t) tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>als vind(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLWM</he>
    <nl>vrede</nl>
    <nl>vergoeding</nl>
    <nl>ben volledig!</nl>
    <nl>kwartel (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="8:11">
  <word>
    <he>KRM</he>
    <nl>wijngaard</nl>
    <nl>als (hij) is hoog geweest</nl>
    <nl>als ben(t) hoog</nl>
    <nl>veld (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSLME</he>
    <nl>aan Salomo</nl>
    <nl>te betalen (er)naar</nl>
    <nl>te betalen (...) haar</nl>
    <nl>aan gehele</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBOL</he>
    <nl>bij (de) echtgenoot</nl>
    <nl>bij Baal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMWN</he>
    <nl>menigte</nl>
    <nl>(zij) hebben geruist (...) hen</nl>
    <nl>ruist! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKRM</he>
    <nl>de wijngaard</nl>
    <nl>herken! (...) hen</nl>
    <nl>de veld (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNÐRIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBA</he>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
    <nl>voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPRIW</he>
    <nl>bij (de) stieren (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) vrucht (...) hem</nl>
    <nl>bij ben vruchtbaar! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALP</he>
    <nl>duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="8:12">
  <word>
    <he>KRMI</he>
    <nl>wijngaarden van</nl>
    <nl>wijngaard (...) mij</nl>
    <nl>wijngaarden (...) mij</nl>
    <nl>als (hij) is hoog geweest (...) mij</nl>
    <nl>als ben(t) hoog (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALP</he>
    <nl>de duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLME</he>
    <nl>Salomo</nl>
    <nl>(zij) is volledig geweest</nl>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMATIM</he>
    <nl>en honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNÐRIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRIW</he>
    <nl>stieren (...) hem</nl>
    <nl>vrucht (...) hem</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="8:13">
  <word>
    <he>EIWSBT</he>
    <nl>(is het zo) dat woon(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent bewoond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCNIM</he>
    <nl>bij (de) tuinen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBRIM</he>
    <nl>verbonden</nl>
    <nl>vrienden</nl>
    <nl>sluit je aan! (...) hen</nl>
    <nl>bind samen! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQSIBIM</he>
    <nl>letten op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQWLK</he>
    <nl>aan klank (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIONI</he>
    <nl>(hij) heeft laten horen (...) mij</nl>
    <nl>laat horen! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="8:14">
  <word>
    <he>BRH</he>
    <nl>vlucht</nl>
    <nl>(hij) is gevlucht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWDI</he>
    <nl>ooms van</nl>
    <nl>oom (...) mij</nl>
    <nl>ooms (...) mij</nl>
    <nl>geliefden van</nl>
    <nl>geliefde (...) mij</nl>
    <nl>geliefden (...) mij</nl>
    <nl>ketel (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDME</he>
    <nl>en (hij) heeft geleken</nl>
    <nl>en lijk!</nl>
    <nl>en naar bloed</nl>
    <nl>en bloed (...) haar</nl>
    <nl>en stille</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßBI</he>
    <nl>aan pracht</nl>
    <nl>aan gazelle</nl>
    <nl>aan pracht (...) mij</nl>
    <nl>aan gazellen van</nl>
    <nl>aan gazelle (...) mij</nl>
    <nl>aan gazellen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AW</he>
    <nl>of</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOPR</he>
    <nl>aan stof</nl>
    <nl>aan hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAILIM</he>
    <nl>de rammen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERI</he>
    <nl>zie hier!</nl>
    <nl>word zwanger!</nl>
    <nl>heuvels van</nl>
    <nl>heuvel (...) mij</nl>
    <nl>heuvels (...) mij</nl>
    <nl>word zwanger! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSMIM</he>
    <nl>bij (de) hemel</nl>
    <nl>bij plaatsen</nl>
    <nl>bij (de) namen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
</book>
