<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./heb-nl.xsl"?>

<book name="nehemia">
<chapter i="1">
<verse i="1" id="1:1">
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHMIE</he>
    <nl>troost! (er)naar</nl>
    <nl>troost! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKLIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHDS</he>
    <nl>bij (de) maand</nl>
    <nl>bij (de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXLW</he>
    <nl>als baant!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNT</he>
    <nl>jaar van</nl>
    <nl>jaren (van)</nl>
    <nl>slaap van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIITI</he>
    <nl>(ik) ben geweest</nl>
    <nl>(jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSWSN</he>
    <nl>bij Susan</nl>
    <nl>bij (de) lelie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIRE</he>
    <nl>de hoofdstad</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="1:2">
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNI</he>
    <nl>Hanani</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend (...) mij</nl>
    <nl>verleen gratie! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAHI</he>
    <nl>van broer</nl>
    <nl>van broers van</nl>
    <nl>van broer (...) mij</nl>
    <nl>van broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANSIM</he>
    <nl>en mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIEWDE</he>
    <nl>van Juda</nl>
    <nl>naar van Juda</nl>
    <nl>naar van Jood</nl>
    <nl>van Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASALM</he>
    <nl>en (ik) vroeg  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal vragen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIEWDIM</he>
    <nl>de Joden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPLIÐE</he>
    <nl>(zij) heeft eruit gelaten</nl>
    <nl>(hij) heeft eruit gelaten (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft eruit gelaten (...) haar</nl>
    <nl>naar de vluchteling</nl>
    <nl>de vluchteling (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSARW</he>
    <nl>(zij) zijn gebleven</nl>
    <nl>geblevene (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gebleven (...) hem</nl>
    <nl>blijf(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBI</he>
    <nl>de gevangenschap</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon!</nl>
    <nl>geef terug! (...) mij</nl>
    <nl>de gevangenschap (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is teruggekeerd (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat keer(t) terug (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="1:3">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSARIM</he>
    <nl>(is het zo) dat blijven</nl>
    <nl>de geblevenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSARW</he>
    <nl>(zij) zijn gebleven</nl>
    <nl>geblevene (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gebleven (...) hem</nl>
    <nl>blijf(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBI</he>
    <nl>de gevangenschap</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon!</nl>
    <nl>geef terug! (...) mij</nl>
    <nl>de gevangenschap (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is teruggekeerd (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat keer(t) terug (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDINE</he>
    <nl>bij (de) staat</nl>
    <nl>naar bij Midian</nl>
    <nl>bij om te berechten (er)naar</nl>
    <nl>bij om te berechten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BROE</he>
    <nl>bij (de) herder</nl>
    <nl>bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>bij achtervolg!</nl>
    <nl>naar bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (het) kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) vriend</nl>
    <nl>bij (de) vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) medemens</nl>
    <nl>bij (de) medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBHRPE</he>
    <nl>en bij (de) schande</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHWMT</he>
    <nl>en muur van</nl>
    <nl>en muren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPRßT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSORIE</he>
    <nl>en naar poorten</nl>
    <nl>en poorten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAS</he>
    <nl>(hij) is verrot</nl>
    <nl>bij (het) vuur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="1:4">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSMOI</he>
    <nl>als hoor toe!</nl>
    <nl>zoals nieuwsberichten van</nl>
    <nl>zoals nieuws (...) mij</nl>
    <nl>zoals nieuwsberichten (...) mij</nl>
    <nl>als (hij) heeft toegehoord (...) mij</nl>
    <nl>als hoor toe! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBTI</he>
    <nl>(ik) heb gewoond</nl>
    <nl>(jij) hebt gewoond (...) mij</nl>
    <nl>(hij) rustte  (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal rusten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABKE</he>
    <nl>en (ik) weende </nl>
    <nl>en (ik) zal wenen</nl>
    <nl>en (ik) beweende </nl>
    <nl>en (ik) zal bewenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATABLE</he>
    <nl>en (ik) rouwde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) rouwde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal rouwen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal rouwen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAEI</he>
    <nl>en (ik) was er</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn</nl>
    <nl>en (ik) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMTPLL</he>
    <nl>en bid(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="1:5">
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANA</he>
    <nl>och</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAL</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
    <nl>de macht</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWL</he>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENWRA</he>
    <nl>en (de) ontzagwekkende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMR</he>
    <nl>bewaar!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
    <nl>dat bittere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIT</he>
    <nl>het verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHXD</he>
    <nl>en genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAEBIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLSMRI</he>
    <nl>en te bewaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWTIW</he>
    <nl>voorschriften (...) hem</nl>
    <nl>matzes (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="1:6">
  <word>
    <he>TEI</he>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(jij) was er</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn</nl>
    <nl>(zij) was er</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZNK</he>
    <nl>oor (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOINIK</he>
    <nl>en ogen (...) jou</nl>
    <nl>en bestudeer! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTWHWT</he>
    <nl>geopende (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMO</he>
    <nl>aan nieuws</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPLT</he>
    <nl>gebed van</nl>
    <nl>gebeden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANKI</he>
    <nl>ik</nl>
    <nl>schietlood-en van</nl>
    <nl>schietlood (...) mij</nl>
    <nl>schietlood-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTPLL</he>
    <nl>bid(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMM</he>
    <nl>dag (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLILE</he>
    <nl>en nacht</nl>
    <nl>en naar nacht</nl>
    <nl>en nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMTWDE</he>
    <nl>en van dank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAWT</he>
    <nl>zondige daden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐANW</he>
    <nl>(wij) hebben gezondigd</nl>
    <nl>zondaar (...) ons</nl>
    <nl>zonde (...) ons</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (...) ons</nl>
    <nl>(zij) heeft gezondigd (...) ons</nl>
    <nl>zondig! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIT</he>
    <nl>en huis</nl>
    <nl>en Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABI</he>
    <nl>vader</nl>
    <nl>wens!</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>wens! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐANW</he>
    <nl>(wij) hebben gezondigd</nl>
    <nl>zondaar (...) ons</nl>
    <nl>zonde (...) ons</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (...) ons</nl>
    <nl>(zij) heeft gezondigd (...) ons</nl>
    <nl>zondig! (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="1:7">
  <word>
    <he>HBL</he>
    <nl>koord</nl>
    <nl>wee</nl>
    <nl>(hij) heeft gesaboteerd</nl>
    <nl>saboteer!</nl>
    <nl>(hij) heeft verwond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBLNW</he>
    <nl>(wij) hebben gesaboteerd</nl>
    <nl>(wij) hebben verwond</nl>
    <nl>koord (...) ons</nl>
    <nl>wee (...) ons</nl>
    <nl>(hij) heeft gesaboteerd (...) ons</nl>
    <nl>saboteer! (...) ons</nl>
    <nl>(hij) heeft verwond (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMRNW</he>
    <nl>(wij) hebben gehouden</nl>
    <nl>bewaar! (...) ons</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßWT</he>
    <nl>het voorschrift van</nl>
    <nl>de voorschriften (van)</nl>
    <nl>de matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHQIM</he>
    <nl>de wetten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSPÐIM</he>
    <nl>de rechtsregels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWIT</he>
    <nl>(jij) hebt opdracht gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="1:8">
  <word>
    <he>ZKR</he>
    <nl>man</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWIT</he>
    <nl>(jij) hebt opdracht gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMOLW</he>
    <nl>(jullie) ontvreemdden </nl>
    <nl>(jullie) zullen ontvreemden</nl>
    <nl>(jij) ontvreemdde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult ontvreemden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) ontvreemdde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal ontvreemden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APIß</he>
  </word>
  <word>
    <he>ATKM</he>
    <nl>(met) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOMIM</he>
    <nl>bij (de) volkeren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="1:9">
  <word>
    <he>WSBTM</he>
    <nl>en (jullie) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>en sabbat (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gerust (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) bent teruggekeerd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMRTM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gehouden</nl>
    <nl>en (jij) hebt gehouden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWTI</he>
    <nl>voorschrift (...) mij</nl>
    <nl>voorschriften (...) mij</nl>
    <nl>matzes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSITM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gedaan</nl>
    <nl>en (jij) hebt gedaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NDHKM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BQßE</he>
    <nl>bij (het) einde</nl>
    <nl>naar bij (het) eind</nl>
    <nl>bij (het) eind (...) haar</nl>
    <nl>bij word wakker! (er)naar</nl>
    <nl>bij word wakker! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSM</he>
    <nl>van daar</nl>
    <nl>van naam</nl>
    <nl>van Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AQBßM</he>
    <nl>(ik) verzamelde  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal verzamelen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBWATIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQWM</he>
    <nl>de plaats</nl>
    <nl>(is het zo) dat om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRTI</he>
    <nl>(ik) heb gekozen</nl>
    <nl>bij (ik) ben bleek geworden</nl>
    <nl>(jij) hebt gekozen (...) mij</nl>
    <nl>bij (ik) ben bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>bij (jij) bent bleek geworden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSKN</he>
    <nl>te behuizen</nl>
    <nl>aan buurman</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMI</he>
    <nl>namen van</nl>
    <nl>naam (...) mij</nl>
    <nl>namen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>plaats(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="1:10">
  <word>
    <he>WEM</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMK</he>
    <nl>en met jou</nl>
    <nl>en volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PDIT</he>
    <nl>(jij) hebt bevrijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKHK</he>
    <nl>bij (de) kracht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWL</he>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIDK</he>
    <nl>en bij (de) hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZQE</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is sterk geworden</nl>
    <nl>houd! (er)naar</nl>
    <nl>houd! (...) haar</nl>
    <nl>naar de kracht</nl>
    <nl>de kracht (...) haar</nl>
    <nl>(de) sterke</nl>
    <nl>(is het zo) dat versterk! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat versterk! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is sterk geworden (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is sterk geworden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="1:11">
  <word>
    <he>ANA</he>
    <nl>och</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TEI</he>
    <nl>(zij) was </nl>
    <nl>(zij) zal zijn</nl>
    <nl>(jij) was er</nl>
    <nl>(jij) zult er zijn</nl>
    <nl>(zij) was er</nl>
    <nl>(zij) zal er zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZNK</he>
    <nl>oor (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QSBT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPLT</he>
    <nl>gebed van</nl>
    <nl>gebeden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TPLT</he>
    <nl>gebed van</nl>
    <nl>gebeden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIK</he>
    <nl>slaven (...) jou</nl>
    <nl>werk! (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHPßIM</he>
    <nl>de wensen</nl>
    <nl>de dingen</nl>
    <nl>(is het zo) dat wens! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIRAE</he>
    <nl>aan vrees</nl>
    <nl>naar aan vrees</nl>
    <nl>aan vrees (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMK</he>
    <nl>naam (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) jou</nl>
    <nl>plaats(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEßLIHE</he>
    <nl>en (zij) is geslaagd</nl>
    <nl>en (hij) is geslaagd (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is geslaagd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDK</he>
    <nl>te bewerken (...) jou</nl>
    <nl>aan slaaf (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTNEW</he>
    <nl>en geef! (...) hem</nl>
    <nl>en geeft! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRHMIM</he>
    <nl>aan medelijden</nl>
    <nl>aan baarmoeders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIITI</he>
    <nl>(ik) ben geweest</nl>
    <nl>(jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSQE</he>
    <nl>geef(t) te drinken</nl>
    <nl>naar van zak</nl>
    <nl>van zak (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLK</he>
    <nl>aan koning</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="2">
<verse i="1" id="2:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHDS</he>
    <nl>bij (de) maand</nl>
    <nl>bij (de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NIXN</he>
  </word>
  <word>
    <he>SNT</he>
    <nl>jaar van</nl>
    <nl>jaren (van)</nl>
    <nl>slaap van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LARTHSXTA</he>
    <nl>aan Arthahsasta</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIN</he>
    <nl>wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASA</he>
    <nl>en (ik) droeg </nl>
    <nl>en (ik) zal dragen</nl>
    <nl>en (ik) werd gedragen</nl>
    <nl>en (ik) zal gedragen worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIIN</he>
    <nl>de wijn</nl>
    <nl>ben! (...) hen</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATNE</he>
    <nl>en (ik) gaf </nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLK</he>
    <nl>aan koning</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIITI</he>
    <nl>(ik) ben geweest</nl>
    <nl>(jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIW</he>
    <nl>voor hem</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hem</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="2:2">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWO</he>
    <nl>waarom?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNIK</he>
    <nl>aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aanzicht (...) jou</nl>
    <nl>wend je! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROIM</he>
    <nl>kwaden</nl>
    <nl>vrienden</nl>
    <nl>medemensen</nl>
    <nl>herders</nl>
    <nl>achtervolg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AINK</he>
    <nl>jij bent (er) niet</nl>
    <nl>(er is) niet (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWLE</he>
    <nl>word(t) ziek</nl>
    <nl>naar zand</nl>
    <nl>zand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIRA</he>
    <nl>en (ik) vreesde </nl>
    <nl>en (ik) zal vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBE</he>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft vermeerderd</nl>
    <nl>vermeerder!</nl>
    <nl>de veelheid</nl>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is veel geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft getwist</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist</nl>
    <nl>naar de meerderheid</nl>
    <nl>de meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="2:3">
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLK</he>
    <nl>aan koning</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOWLM</he>
    <nl>aan eeuwigheid</nl>
    <nl>aan wereld</nl>
    <nl>aan onrecht (...) hen</nl>
    <nl>aan juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHIE</he>
    <nl>(hij) leefde </nl>
    <nl>(hij) zal leven</nl>
    <nl>(hij) liet leven</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven</nl>
    <nl>(hij) leefde  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) leefde  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal leven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) liet leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) liet leven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal laten leven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWO</he>
    <nl>waarom?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IROW</he>
    <nl>(zij) achtervolgden </nl>
    <nl>(zij) zullen achtervolgen</nl>
    <nl>(hij) achtervolgde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal achtervolgen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABTI</he>
    <nl>vaders van</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>vaders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBE</he>
    <nl>droog land</nl>
    <nl>ruïne</nl>
    <nl>(zij) is vernield</nl>
    <nl>naar zwaard</nl>
    <nl>zwaard (...) haar</nl>
    <nl>naar vernieling</nl>
    <nl>vernieling (...) haar</nl>
    <nl>naar Horeb</nl>
    <nl>(hij) is vernield (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSORIE</he>
    <nl>en naar poorten</nl>
    <nl>en poorten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>eet!</nl>
    <nl>eten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAS</he>
    <nl>(hij) is verrot</nl>
    <nl>bij (het) vuur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="2:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBQS</he>
    <nl>zoek(t)</nl>
    <nl>om te zoeken</nl>
    <nl>verzoek(t)</nl>
    <nl>om te verzoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATPLL</he>
    <nl>en (ik) bad </nl>
    <nl>en (ik) zal bidden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="2:5">
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLK</he>
    <nl>aan koning</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIÐB</he>
    <nl>(hij) was goed</nl>
    <nl>(hij) zal goed zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSLHNI</he>
    <nl>(jij) zond weg (...) mij</nl>
    <nl>(jij) zult wegzenden (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zond weg (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zal wegzenden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIR</he>
    <nl>stad</nl>
    <nl>jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABTI</he>
    <nl>vaders van</nl>
    <nl>vader (...) mij</nl>
    <nl>vaders (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABNNE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="2:6">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESCL</he>
  </word>
  <word>
    <he>IWSBT</he>
    <nl>woon(t)</nl>
    <nl>(jij) bent bewoond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTI</he>
    <nl>wanneer?</nl>
    <nl>dood-en van</nl>
    <nl>dood (...) mij</nl>
    <nl>dood-en (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MELKK</he>
    <nl>ga(a)(t) (...) jou</nl>
    <nl>om te gaan (...) jou</nl>
    <nl>van beweging (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMTI</he>
    <nl>en wanneer?</nl>
    <nl>en dood-en van</nl>
    <nl>en dood (...) mij</nl>
    <nl>en dood-en (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>en sterf(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSWB</he>
    <nl>(jij) blies </nl>
    <nl>(jij) zult blazen</nl>
    <nl>(zij) blies </nl>
    <nl>(zij) zal blazen</nl>
    <nl>(jij) keerde terug</nl>
    <nl>(jij) zult terugkeren</nl>
    <nl>(zij) keerde terug</nl>
    <nl>(zij) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIÐB</he>
    <nl>en (hij) was goed</nl>
    <nl>en (hij) zal goed zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLHNI</he>
    <nl>en (hij) zond weg (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATNE</he>
    <nl>en (ik) gaf </nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZMN</he>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="2:7">
  <word>
    <he>WAWMR</he>
    <nl>en spreek(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLK</he>
    <nl>aan koning</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ACRWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ITNW</he>
    <nl>(zij) gaven </nl>
    <nl>(zij) zullen geven</nl>
    <nl>(hij) gaf (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PHWWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENER</he>
    <nl>de rivier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestroomd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOBIRWNI</he>
    <nl>(zij) brachten over (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zullen overbrengen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABWA</he>
    <nl>(ik) kwam </nl>
    <nl>(ik) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="2:8">
  <word>
    <he>WACRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXP</he>
    <nl>Asaf</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>(ik) verzamelde </nl>
    <nl>(ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>(ik) voegde toe</nl>
    <nl>(ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMR</he>
    <nl>bewaar!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
    <nl>dat bittere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRDX</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLK</he>
    <nl>aan koning</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITN</he>
    <nl>(hij) gaf</nl>
    <nl>(hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßIM</he>
    <nl>bomen</nl>
    <nl>houten (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRWT</he>
    <nl>te gebeuren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SORI</he>
    <nl>poorten van</nl>
    <nl>poort (...) mij</nl>
    <nl>poorten (...) mij</nl>
    <nl>dat leg bloot! (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden (...) mij</nl>
    <nl>dat word(t) wakker (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIRE</he>
    <nl>de hoofdstad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLHWMT</he>
    <nl>en aan muur van</nl>
    <nl>en aan muren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLBIT</he>
    <nl>en aan huis</nl>
    <nl>en aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABWA</he>
    <nl>(ik) kwam </nl>
    <nl>(ik) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KID</he>
    <nl>zoals hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐWBE</he>
    <nl>het goeds</nl>
    <nl>(de) goede</nl>
    <nl>naar de goedheid</nl>
    <nl>de goedheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="2:9">
  <word>
    <he>WABWA</he>
    <nl>en (ik) kwam </nl>
    <nl>en (ik) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PHWWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENER</he>
    <nl>de rivier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestroomd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATNE</he>
    <nl>en (ik) gaf </nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal geven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ACRWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIL</he>
    <nl>macht</nl>
    <nl>soldaat</nl>
    <nl>dapperheid</nl>
    <nl>siddering</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRSIM</he>
    <nl>en ruiters</nl>
    <nl>en spreid uit! (...) hen</nl>
    <nl>en zonder je af! (...) hen</nl>
    <nl>en verklaar! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="2:10">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XNBLÐ</he>
    <nl>Sanballat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRNI</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐWBIE</he>
    <nl>en naar goedheden</nl>
    <nl>en goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIRO</he>
    <nl>en (hij) achtervolgde </nl>
    <nl>en (hij) zal achtervolgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BA</he>
    <nl>(hij) is gekomen</nl>
    <nl>kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBQS</he>
    <nl>te zoeken</nl>
    <nl>te verzoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBE</he>
    <nl>goeds</nl>
    <nl>goede</nl>
    <nl>naar goedheid</nl>
    <nl>goedheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="2:11">
  <word>
    <he>WABWA</he>
    <nl>en (ik) kwam </nl>
    <nl>en (ik) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAEI</he>
    <nl>en (ik) was er</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn</nl>
    <nl>en (ik) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSE</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="2:12">
  <word>
    <he>WAQWM</he>
    <nl>en (ik) wraakte </nl>
    <nl>en (ik) zal wreken</nl>
    <nl>en (ik) stond op</nl>
    <nl>en (ik) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANSIM</he>
    <nl>en mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDTI</he>
    <nl>(ik) heb verteld</nl>
    <nl>(jij) hebt verteld (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADM</he>
    <nl>aan mens</nl>
    <nl>aan Adam</nl>
    <nl>aan damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBI</he>
    <nl>hart (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIRWSLM</he>
    <nl>aan Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBEME</he>
    <nl>en vee</nl>
    <nl>en beest</nl>
    <nl>en met deze (mv)</nl>
    <nl>en naar met zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBEME</he>
    <nl>de vee</nl>
    <nl>de beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKB</he>
    <nl>wagen</nl>
    <nl>(hij) heeft gereden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="2:13">
  <word>
    <he>WAßAE</he>
    <nl>en (ik) ging uit (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) ging uit (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal uitgaan (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal uitgaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSOR</he>
    <nl>bij (de) poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECIA</he>
    <nl>het dal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PNI</he>
    <nl>aanzicht van</nl>
    <nl>wend je!</nl>
    <nl>aanzichten van</nl>
    <nl>aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aanzichten (...) mij</nl>
    <nl>wend je! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIN</he>
    <nl>oog</nl>
    <nl>bron</nl>
    <nl>bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETNIN</he>
    <nl>de krokodil</nl>
    <nl>(is het zo) dat geef! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASPT</he>
    <nl>het vuilnis van</nl>
    <nl>de vuilnisbelten (van)</nl>
    <nl>de pijlkoker van</nl>
    <nl>de pijlkokers (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAEI</he>
    <nl>en (ik) was er</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn</nl>
    <nl>en (ik) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBR</he>
    <nl>(hij) heeft gebroken</nl>
    <nl>verbrijzel!</nl>
    <nl>dat zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWMT</he>
    <nl>bij (de) muur van</nl>
    <nl>bij (de) muren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMPRWßIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSORIE</he>
    <nl>en naar poorten</nl>
    <nl>en poorten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>eet!</nl>
    <nl>eten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAS</he>
    <nl>(hij) is verrot</nl>
    <nl>bij (het) vuur</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="2:14">
  <word>
    <he>WAOBR</he>
    <nl>en (ik) trok door</nl>
    <nl>en (ik) zal doortrekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIN</he>
    <nl>de oog</nl>
    <nl>de bron</nl>
    <nl>(is het zo) dat bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKT</he>
    <nl>(jij) hebt gezegend</nl>
    <nl>gelukwens van</nl>
    <nl>gelukwensen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIN</he>
    <nl>en (er is) niet</nl>
    <nl>en eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWM</he>
    <nl>plaats</nl>
    <nl>om op te staan</nl>
    <nl>van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBEME</he>
    <nl>aan vee</nl>
    <nl>aan beest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBR</he>
    <nl>door te trekken</nl>
    <nl>aan kant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>THTI</he>
    <nl>in de plaats van mij</nl>
    <nl>onderste</nl>
    <nl>(jij) landde </nl>
    <nl>(jij) zult landen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="2:15">
  <word>
    <he>WAEI</he>
    <nl>en (ik) was er</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn</nl>
    <nl>en (ik) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLE</he>
    <nl>blad</nl>
    <nl>verhef!</nl>
    <nl>(hij) is opgegaan</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>(hij) heeft verheven</nl>
    <nl>naar hoogte</nl>
    <nl>hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNHL</he>
    <nl>bij (de) wadi</nl>
    <nl>bij (wij) begonen te</nl>
    <nl>bij (wij) zullen te beginnen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verworven</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geërfd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAEI</he>
    <nl>en (ik) was er</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn</nl>
    <nl>en (ik) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBR</he>
    <nl>(hij) heeft gebroken</nl>
    <nl>verbrijzel!</nl>
    <nl>dat zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWME</he>
    <nl>bij (de) muur</nl>
    <nl>naar bij (de) hitte</nl>
    <nl>bij (de) hitte (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASWB</he>
    <nl>en (ik) blies </nl>
    <nl>en (ik) zal blazen</nl>
    <nl>en (ik) keerde terug</nl>
    <nl>en (ik) zal terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABWA</he>
    <nl>en (ik) kwam </nl>
    <nl>en (ik) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSOR</he>
    <nl>bij (de) poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECIA</he>
    <nl>het dal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASWB</he>
    <nl>en (ik) blies </nl>
    <nl>en (ik) zal blazen</nl>
    <nl>en (ik) keerde terug</nl>
    <nl>en (ik) zal terugkeren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="2:16">
  <word>
    <he>WEXCNIM</he>
    <nl>en de officieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOW</he>
    <nl>(zij) hebben geweten</nl>
    <nl>(hij) heeft geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANE</he>
    <nl>waarheen?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELKTI</he>
    <nl>(ik) ben gegaan</nl>
    <nl>(jij) bent gegaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat te gaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WME</he>
    <nl>en wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLIEWDIM</he>
    <nl>en aan Joden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKENIM</he>
    <nl>en aan priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLHRIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLXCNIM</he>
    <nl>en aan officieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLITR</he>
    <nl>en aan rest</nl>
    <nl>en aan lijn</nl>
    <nl>en aan overschot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDTI</he>
    <nl>(ik) heb verteld</nl>
    <nl>(jij) hebt verteld (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="2:17">
  <word>
    <he>WAWMR</he>
    <nl>en spreek(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAIM</he>
    <nl>spiegel (...) hen</nl>
    <nl>zie! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROE</he>
    <nl>de herder</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg!</nl>
    <nl>juich! (er)naar</nl>
    <nl>juich! (...) haar</nl>
    <nl>naar het kwaad</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de vriend</nl>
    <nl>de vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemens</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBE</he>
    <nl>droog land</nl>
    <nl>ruïne</nl>
    <nl>(zij) is vernield</nl>
    <nl>naar zwaard</nl>
    <nl>zwaard (...) haar</nl>
    <nl>naar vernieling</nl>
    <nl>vernieling (...) haar</nl>
    <nl>naar Horeb</nl>
    <nl>(hij) is vernield (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSORIE</he>
    <nl>en naar poorten</nl>
    <nl>en poorten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßTW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAS</he>
    <nl>(hij) is verrot</nl>
    <nl>bij (het) vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNBNE</he>
    <nl>en (wij) bouwden </nl>
    <nl>en (wij) zullen bouwen</nl>
    <nl>en (hij) is gebouwd</nl>
    <nl>en word(t) gebouwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWMT</he>
    <nl>muur van</nl>
    <nl>muren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NEIE</he>
    <nl>(wij) waren </nl>
    <nl>(wij) zullen zijn</nl>
    <nl>(hij) is geworden</nl>
    <nl>word(t)</nl>
    <nl>(wij) waren er (er)naar</nl>
    <nl>(wij) waren er (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWD</he>
    <nl>nog (eens)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRPE</he>
    <nl>schande</nl>
    <nl>(zij) heeft beledigd</nl>
    <nl>beledig! (er)naar</nl>
    <nl>beledig! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft beledigd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft beledigd (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="2:18">
  <word>
    <he>WACID</he>
    <nl>en (ik) vertelde </nl>
    <nl>en (ik) zal vertellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIA</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBE</he>
    <nl>goeds</nl>
    <nl>goede</nl>
    <nl>naar goedheid</nl>
    <nl>goedheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAP</he>
    <nl>en neus</nl>
    <nl>en woede</nl>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQWM</he>
    <nl>(wij) wraakten </nl>
    <nl>(wij) zullen wreken</nl>
    <nl>wreek!</nl>
    <nl>(wij) stondden op</nl>
    <nl>(wij) zullen opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNINW</he>
    <nl>en (wij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>en zonen (...) ons</nl>
    <nl>en bouw! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHZQW</he>
    <nl>en (zij) versterkten </nl>
    <nl>en (zij) zullen versterken</nl>
    <nl>en (zij) waren sterk</nl>
    <nl>en (zij) zullen sterk zijn</nl>
    <nl>en (hij) versterkte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal versterken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was sterk (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIEM</he>
    <nl>handen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐWBE</he>
    <nl>aan goeds</nl>
    <nl>aan goede</nl>
    <nl>naar aan goedheid</nl>
    <nl>aan goedheid (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="2:19">
  <word>
    <he>WISMO</he>
    <nl>en (hij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XNBLÐ</he>
    <nl>Sanballat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRNI</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐBIE</he>
    <nl>en ben goed! (er)naar</nl>
    <nl>en ben goed! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBD</he>
    <nl>de slaaf</nl>
    <nl>(is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMWNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WCSM</he>
    <nl>en nader! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORBI</he>
    <nl>(is het zo) dat ben aangenaam!</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta borg!</nl>
    <nl>de borg (...) mij</nl>
    <nl>de avonden van</nl>
    <nl>de avond (...) mij</nl>
    <nl>de avonden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is aangenaam geweest (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben aangenaam! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft borg gestaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta borg! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILOCW</he>
    <nl>en (zij) spotten </nl>
    <nl>en (zij) zullen spotten</nl>
    <nl>en (hij) spotte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spotten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBZW</he>
    <nl>en (zij) minachtten </nl>
    <nl>en (zij) zullen minachten</nl>
    <nl>en (hij) minachtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal minachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIM</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
    <nl>doe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOL</he>
    <nl>de hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRDIM</he>
    <nl>kom in opstand! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="2:20">
  <word>
    <he>WASIB</he>
    <nl>en (ik) gaf terug</nl>
    <nl>en (ik) zal teruggeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTM</he>
    <nl>hen</nl>
    <nl>letter (...) hen</nl>
    <nl>teken (...) hen</nl>
    <nl>verlangens (...) hen</nl>
    <nl>verlangen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAWMR</he>
    <nl>en spreek(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßLIH</he>
    <nl>(hij) slaagde </nl>
    <nl>(hij) zal slagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANHNW</he>
    <nl>en wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQWM</he>
    <nl>(wij) wraakten </nl>
    <nl>(wij) zullen wreken</nl>
    <nl>wreek!</nl>
    <nl>(wij) stondden op</nl>
    <nl>(wij) zullen opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNINW</he>
    <nl>en (wij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>en zonen (...) ons</nl>
    <nl>en bouw! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKM</he>
    <nl>en aan jullie</nl>
    <nl>en ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLQ</he>
    <nl>deel</nl>
    <nl>gladde</nl>
    <nl>verdeel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßDQE</he>
    <nl>en weldadigheid</nl>
    <nl>en (zij) heeft gelijk gehad</nl>
    <nl>en naar rechtvaardigheid</nl>
    <nl>en rechtvaardigheid (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelijk gehad (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelijk gehad (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZKRWN</he>
    <nl>en herinnering</nl>
    <nl>en (zij) hebben zich herinnerd (...) hen</nl>
    <nl>en herinnert je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRWSLM</he>
    <nl>bij Jeruzalem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="3">
<verse i="1" id="3:1">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISIB</he>
    <nl>Eljasib</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWL</he>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIW</he>
    <nl>en broers (...) hem</nl>
    <nl>en broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBNW</he>
    <nl>en (zij) bouwden </nl>
    <nl>en (zij) zullen bouwen</nl>
    <nl>en (hij) bouwde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bouwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSWEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMIDW</he>
    <nl>en (zij) stelden op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opstellen</nl>
    <nl>en (hij) stelde op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstellen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLTTIW</he>
    <nl>deuren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCDL</he>
    <nl>kweek(t)</nl>
    <nl>om te kweken</nl>
    <nl>van grootheid</nl>
    <nl>van groeiende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMAE</he>
    <nl>de honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSWEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCDL</he>
    <nl>kweek(t)</nl>
    <nl>om te kweken</nl>
    <nl>van grootheid</nl>
    <nl>van groeiende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNAL</he>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="3:2">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRHW</he>
    <nl>maan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNE</he>
    <nl>(hij) heeft gebouwd</nl>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>naar zoon</nl>
    <nl>zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKWR</he>
    <nl>Zakkur</nl>
    <nl>herinner je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRI</he>
    <nl>Amoriet</nl>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="3:3">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDCIM</he>
    <nl>de vissen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXNAE</he>
  </word>
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRWEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMIDW</he>
    <nl>en (zij) stelden op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opstellen</nl>
    <nl>en (hij) stelde op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstellen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLTTIW</he>
    <nl>deuren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNOWLIW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBRIHIW</he>
    <nl>en grendels (...) hem</nl>
    <nl>en bij (de) geuren (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="3:4">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRMWT</he>
    <nl>bedrog</nl>
    <nl>bedrogen (mv)</nl>
    <nl>van niveaus</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWRIE</he>
    <nl>naar lichten</nl>
    <nl>lichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQWß</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLM</he>
    <nl>Mesullam</nl>
    <nl>betaal(t)</nl>
    <nl>om te betalen</nl>
    <nl>van gehele</nl>
    <nl>heerser (...) hen</nl>
    <nl>voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKIE</he>
    <nl>zegen! (er)naar</nl>
    <nl>zegen! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) zachtheden</nl>
    <nl>bij (de) zachtheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSIZBAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDWQ</he>
    <nl>heb gelijk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BONA</he>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="3:5">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQW</he>
    <nl>(zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>houdt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETQWOIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WADIRIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWRM</he>
    <nl>rots (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOBDT</he>
    <nl>bij (jij) hebt gewerkt</nl>
    <nl>bij (het) feit van</nl>
    <nl>bij (de) feiten (van)</nl>
    <nl>bij (het) werk van</nl>
    <nl>bij (de) werken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIEM</he>
    <nl>liggers (...) hen</nl>
    <nl>heren (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="3:6">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EISNE</he>
    <nl>is er? (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat er is (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQW</he>
    <nl>(zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>houdt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWIDO</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PXH</he>
    <nl>Pesach</nl>
    <nl>(hij) heeft overgeslagen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSLM</he>
    <nl>en Mesullam</nl>
    <nl>en betaal(t)</nl>
    <nl>en om te betalen</nl>
    <nl>en heerser (...) hen</nl>
    <nl>en voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXWDIE</he>
    <nl>naar bij (de) geheimen</nl>
    <nl>bij (de) geheimen (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) vergaderingen</nl>
    <nl>bij (de) vergaderingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRWEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMIDW</he>
    <nl>en (zij) stelden op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opstellen</nl>
    <nl>en (hij) stelde op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstellen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLTTIW</he>
    <nl>deuren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMNOLIW</he>
    <nl>en van schoenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRIHIW</he>
    <nl>en grendels (...) hem</nl>
    <nl>en bij (de) geuren (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="3:7">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLÐIE</he>
    <nl>red! (er)naar</nl>
    <nl>red! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBONI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIDWN</he>
    <nl>en (hij) bedankte  (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) zal bedanken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMRNTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBOWN</he>
    <nl>Gibeon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMßPE</he>
    <nl>en de uitkijkpunt</nl>
    <nl>en (de) tegemoetziende</nl>
    <nl>en (de) bedekte</nl>
    <nl>en de Mizpa</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKXA</he>
    <nl>aan stoel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PHT</he>
    <nl>vermindering</nl>
    <nl>(hij) is minder geworden</nl>
    <nl>stadhouder van</nl>
    <nl>stadhouders (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENER</he>
    <nl>de rivier</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gestroomd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="3:8">
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZIAL</he>
    <nl>Uzziël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HREIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ßWRPIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNIE</he>
    <nl>Hananja</nl>
    <nl>naar Hanani</nl>
    <nl>verleen gratie! (er)naar</nl>
    <nl>verleen gratie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERQHIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIOZBW</he>
    <nl>en (zij) verlieten </nl>
    <nl>en (zij) zullen verlaten</nl>
    <nl>en (hij) verliet  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verlaten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHBE</he>
    <nl>de plein</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is breder geworden</nl>
    <nl>naar de breedte</nl>
    <nl>de breedte (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is breder geworden (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is breder geworden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="3:9">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RPIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWR</he>
    <nl>Hur</nl>
    <nl>gat</nl>
    <nl>bleke</nl>
    <nl>word bleek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßI</he>
    <nl>halve</nl>
    <nl>helft</nl>
    <nl>pijlen van</nl>
    <nl>pijl (...) mij</nl>
    <nl>pijlen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLK</he>
    <nl>spoel</nl>
    <nl>district</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="3:10">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIE</he>
    <nl>naar handen</nl>
    <nl>handen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRWMP</he>
  </word>
  <word>
    <he>WNCD</he>
    <nl>en tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐWS</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBNIE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="3:11">
  <word>
    <he>MDE</he>
    <nl>maat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIT</he>
    <nl>ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKIE</he>
    <nl>Malchia</nl>
    <nl>heers! (er)naar</nl>
    <nl>heers! (...) haar</nl>
    <nl>naar koningen</nl>
    <nl>koningen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRM</he>
    <nl>boycot</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) hen</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSWB</he>
    <nl>en denk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PHT</he>
    <nl>vermindering</nl>
    <nl>(hij) is minder geworden</nl>
    <nl>stadhouder van</nl>
    <nl>stadhouders (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWAB</he>
    <nl>Moab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCDL</he>
    <nl>kweek(t)</nl>
    <nl>om te kweken</nl>
    <nl>van grootheid</nl>
    <nl>van groeiende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETNWRIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="3:12">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLWM</he>
    <nl>vrede</nl>
    <nl>vergoeding</nl>
    <nl>ben volledig!</nl>
    <nl>kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWHS</he>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßI</he>
    <nl>halve</nl>
    <nl>helft</nl>
    <nl>pijlen van</nl>
    <nl>pijl (...) mij</nl>
    <nl>pijlen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLK</he>
    <nl>spoel</nl>
    <nl>district</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNWTIW</he>
    <nl>en bebouwingen (...) hem</nl>
    <nl>en dochters (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="3:13">
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECIA</he>
    <nl>het dal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWN</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) hen</nl>
    <nl>legert! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBI</he>
    <nl>en inwoners van</nl>
    <nl>en inwoner (...) mij</nl>
    <nl>en inwoners (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZNWH</he>
    <nl>geef op!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EME</he>
    <nl>deze (mv)</nl>
    <nl>(hij) heeft geruist</nl>
    <nl>ruis!</nl>
    <nl>(is het zo) dat wat?</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWEW</he>
    <nl>bij (de) woonplaats (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) weide (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMIDW</he>
    <nl>en (zij) stelden op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opstellen</nl>
    <nl>en (hij) stelde op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstellen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLTTIW</he>
    <nl>deuren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNOLIW</he>
    <nl>van schoenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRIHIW</he>
    <nl>en grendels (...) hem</nl>
    <nl>en bij (de) geuren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALP</he>
    <nl>en duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AME</he>
    <nl>natie</nl>
    <nl>el</nl>
    <nl>dienstmeisje</nl>
    <nl>naar moeder</nl>
    <nl>moeder (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWME</he>
    <nl>bij (de) muur</nl>
    <nl>naar bij (de) hitte</nl>
    <nl>bij (de) hitte (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESPWT</he>
    <nl>de oevers</nl>
    <nl>de lippen</nl>
    <nl>de talen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="3:14">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASPWT</he>
    <nl>de vuilnisbelten</nl>
    <nl>de pijlkokers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKIE</he>
    <nl>Malchia</nl>
    <nl>heers! (er)naar</nl>
    <nl>heers! (...) haar</nl>
    <nl>naar koningen</nl>
    <nl>koningen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RKB</he>
    <nl>wagen</nl>
    <nl>(hij) heeft gereden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLK</he>
    <nl>spoel</nl>
    <nl>district</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKRM</he>
    <nl>de wijngaard</nl>
    <nl>herken! (...) hen</nl>
    <nl>de veld (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBNNW</he>
    <nl>(hij) bouwde  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal bouwen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMID</he>
    <nl>en (hij) stelde op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLTTIW</he>
    <nl>deuren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNOLIW</he>
    <nl>van schoenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRIHIW</he>
    <nl>en grendels (...) hem</nl>
    <nl>en bij (de) geuren (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="3:15">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIN</he>
    <nl>de oog</nl>
    <nl>de bron</nl>
    <nl>(is het zo) dat bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLWN</he>
    <nl>dat overnacht!</nl>
    <nl>kwartel (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZE</he>
    <nl>borst</nl>
    <nl>(hij) heeft voorspeld</nl>
    <nl>voorspel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLK</he>
    <nl>spoel</nl>
    <nl>district</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßPE</he>
    <nl>de uitkijkpunt</nl>
    <nl>(de) tegemoetziende</nl>
    <nl>(de) bedekte</nl>
    <nl>(is het zo) dat Mizpa</nl>
    <nl>(is het zo) dat overtrek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te overtrekken</nl>
    <nl>(is het zo) dat bedek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBNNW</he>
    <nl>(hij) bouwde  (...) ons</nl>
    <nl>(hij) zal bouwen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐLLNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMIDW</he>
    <nl>en (zij) stelden op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opstellen</nl>
    <nl>en (hij) stelde op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstellen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLTTIW</he>
    <nl>deuren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNOLIW</he>
    <nl>van schoenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRIHIW</he>
    <nl>en grendels (...) hem</nl>
    <nl>en bij (de) geuren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWMT</he>
    <nl>muur van</nl>
    <nl>muren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKT</he>
    <nl>(jij) hebt gezegend</nl>
    <nl>gelukwens van</nl>
    <nl>gelukwensen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLH</he>
    <nl>de wapen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCN</he>
    <nl>aan tuin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMOLWT</he>
    <nl>(is het zo) dat om op te gaan</nl>
    <nl>de hoogtes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWRDWT</he>
    <nl>(is het zo) dat dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOIR</he>
    <nl>merk(t) op</nl>
    <nl>van stad</nl>
    <nl>van jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWID</he>
    <nl>David</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="3:16">
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHMIE</he>
    <nl>troost! (er)naar</nl>
    <nl>troost! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZBWQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßI</he>
    <nl>halve</nl>
    <nl>helft</nl>
    <nl>pijlen van</nl>
    <nl>pijl (...) mij</nl>
    <nl>pijlen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLK</he>
    <nl>spoel</nl>
    <nl>district</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWR</he>
    <nl>rots</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBRI</he>
    <nl>begraaf!</nl>
    <nl>graven van</nl>
    <nl>graf (...) mij</nl>
    <nl>graven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft begraven (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWID</he>
    <nl>David</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRKE</he>
    <nl>de gelukwens</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezegend</nl>
    <nl>(is het zo) dat zegen! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zegen! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezegend (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezegend (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSWIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBRIM</he>
    <nl>de mannen</nl>
    <nl>(is het zo) dat word sterk! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="3:17">
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQW</he>
    <nl>(zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>houdt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHWM</he>
    <nl>barmhartige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBIE</he>
    <nl>bereken! (er)naar</nl>
    <nl>bereken! (...) haar</nl>
    <nl>denk! (er)naar</nl>
    <nl>denk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßI</he>
    <nl>halve</nl>
    <nl>helft</nl>
    <nl>pijlen van</nl>
    <nl>pijl (...) mij</nl>
    <nl>pijlen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLK</he>
    <nl>spoel</nl>
    <nl>district</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QOILE</he>
    <nl>Kehila</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPLKW</he>
    <nl>aan spoel (...) hem</nl>
    <nl>aan district (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="3:18">
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQW</he>
    <nl>(zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>houdt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIEM</he>
    <nl>broers (...) hen</nl>
    <nl>(ik) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal leven (...) hen</nl>
    <nl>(ik) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNDD</he>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßI</he>
    <nl>halve</nl>
    <nl>helft</nl>
    <nl>pijlen van</nl>
    <nl>pijl (...) mij</nl>
    <nl>pijlen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLK</he>
    <nl>spoel</nl>
    <nl>district</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QOILE</he>
    <nl>Kehila</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="3:19">
  <word>
    <he>WIHZQ</he>
    <nl>en (hij) versterkte </nl>
    <nl>en (hij) zal versterken</nl>
    <nl>en (hij) was sterk</nl>
    <nl>en (hij) zal sterk zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZR</he>
    <nl>hulp</nl>
    <nl>(hij) heeft geholpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWO</he>
    <nl>Jozua</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMßPE</he>
    <nl>de uitkijkpunt</nl>
    <nl>(de) tegemoetziende</nl>
    <nl>(de) bedekte</nl>
    <nl>(is het zo) dat Mizpa</nl>
    <nl>(is het zo) dat overtrek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te overtrekken</nl>
    <nl>(is het zo) dat bedek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDE</he>
    <nl>maat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIT</he>
    <nl>ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNCD</he>
    <nl>op een afstand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLT</he>
    <nl>opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSQ</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gekust</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQßO</he>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="3:20">
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRE</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is ontbrand</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is bleek geworden</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is bleek geworden (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is bleek geworden (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWK</he>
    <nl>gezegende</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBI</he>
    <nl>(hij) heeft gevloeid (...) mij</nl>
    <nl>vloeie(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDE</he>
    <nl>maat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIT</he>
    <nl>ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQßWO</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTH</he>
    <nl>opening</nl>
    <nl>doe open!</nl>
    <nl>(hij) heeft geopend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISIB</he>
    <nl>Eljasib</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWL</he>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="3:21">
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRMWT</he>
    <nl>bedrog</nl>
    <nl>bedrogen (mv)</nl>
    <nl>van niveaus</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWRIE</he>
    <nl>naar lichten</nl>
    <nl>lichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQWß</he>
  </word>
  <word>
    <he>MDE</he>
    <nl>maat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIT</he>
    <nl>ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPTH</he>
    <nl>doe(t) open</nl>
    <nl>om open te doen</nl>
    <nl>van opening</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISIB</he>
    <nl>Eljasib</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKLIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISIB</he>
    <nl>Eljasib</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="3:22">
  <word>
    <he>WAHRIW</he>
    <nl>en na hem</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQW</he>
    <nl>(zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>houdt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKKR</he>
    <nl>het plein</nl>
    <nl>de laagvlakte</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="3:23">
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSWB</he>
    <nl>en denk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITM</he>
    <nl>bij (hij) verbaasde zich</nl>
    <nl>bij (hij) zal zich verbazen</nl>
    <nl>huis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRIE</he>
    <nl>Azarja</nl>
    <nl>help! (er)naar</nl>
    <nl>help! (...) haar</nl>
    <nl>naar hulpen</nl>
    <nl>hulpen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIE</he>
    <nl>naar daden</nl>
    <nl>daden (...) haar</nl>
    <nl>naar handelingen</nl>
    <nl>handelingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONNIE</he>
    <nl>naar wolken</nl>
    <nl>wolken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßL</he>
    <nl>naast</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="3:24">
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWI</he>
    <nl>bebouwing</nl>
    <nl>bebouwde</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd (...) mij</nl>
    <nl>bouwt! (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woonplaatsen van</nl>
    <nl>bij (de) woonplaats (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woonplaatsen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) weiden van</nl>
    <nl>bij (de) weide (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) weiden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNDD</he>
  </word>
  <word>
    <he>MDE</he>
    <nl>maat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIT</he>
    <nl>ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRIE</he>
    <nl>Azarja</nl>
    <nl>help! (er)naar</nl>
    <nl>help! (...) haar</nl>
    <nl>naar hulpen</nl>
    <nl>hulpen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQßWO</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPNE</he>
    <nl>de hoek</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gewend</nl>
    <nl>(is het zo) dat wend je!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="3:25">
  <word>
    <he>PLL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWZI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MNCD</he>
    <nl>op een afstand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQßWO</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEMCDL</he>
  </word>
  <word>
    <he>EIWßA</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga(a)(t) uit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIT</he>
    <nl>van huis</nl>
    <nl>van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLIWN</he>
    <nl>(de) hoogste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHßR</he>
    <nl>aan grondgebied</nl>
    <nl>aan dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMÐRE</he>
    <nl>naar de regen</nl>
    <nl>de regen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PDIE</he>
    <nl>bevrijd! (er)naar</nl>
    <nl>bevrijd! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROS</he>
    <nl>vlo</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="3:26">
  <word>
    <he>WENTINIM</he>
    <nl>en de onderdanen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBIM</he>
    <nl>inwoners</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOPL</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMZRH</he>
    <nl>aan Oosten</nl>
    <nl>tot van glans</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMCDL</he>
  </word>
  <word>
    <he>EIWßA</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga(a)(t) uit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="3:27">
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQW</he>
    <nl>(zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>houdt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETQOIM</he>
    <nl>(is het zo) dat blaas! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat steek in! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDE</he>
    <nl>maat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIT</he>
    <nl>ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNCD</he>
    <nl>op een afstand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMCDL</he>
    <nl>(is het zo) dat kweek(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te kweken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWL</he>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWßA</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) werd tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal tevoorschijn gehaald worden</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga(a)(t) uit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWMT</he>
    <nl>muur van</nl>
    <nl>muren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOPL</he>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="3:28">
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXWXIM</he>
    <nl>de paarden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQW</he>
    <nl>(zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>houdt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNCD</he>
    <nl>tegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="3:29">
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDWQ</he>
    <nl>heb gelijk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHRIW</he>
    <nl>en na hem</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOIE</he>
    <nl>hoor toe! (er)naar</nl>
    <nl>hoor toe! (...) haar</nl>
    <nl>naar nieuwsberichten</nl>
    <nl>nieuwsberichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKNIE</he>
    <nl>behuis! (er)naar</nl>
    <nl>behuis! (...) haar</nl>
    <nl>woon! (er)naar</nl>
    <nl>woon! (...) haar</nl>
    <nl>naar buurmannen</nl>
    <nl>buurmannen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMR</he>
    <nl>bewaar!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
    <nl>dat bittere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMZRH</he>
    <nl>het Oosten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="3:30">
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNIE</he>
    <nl>Hananja</nl>
    <nl>naar Hanani</nl>
    <nl>verleen gratie! (er)naar</nl>
    <nl>verleen gratie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMIE</he>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>ben volledig! (er)naar</nl>
    <nl>ben volledig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHNWN</he>
    <nl>en (zij) zijn gelegerd (...) hen</nl>
    <nl>en legert! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLP</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESSI</he>
    <nl>(de) zesde</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verblijd (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat verblijd(t) zich (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDE</he>
    <nl>maat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNI</he>
    <nl>tweede</nl>
    <nl>tand (...) mij</nl>
    <nl>jaren van</nl>
    <nl>jaar (...) mij</nl>
    <nl>jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIW</he>
    <nl>na hem</nl>
    <nl>kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLM</he>
    <nl>Mesullam</nl>
    <nl>betaal(t)</nl>
    <nl>om te betalen</nl>
    <nl>van gehele</nl>
    <nl>heerser (...) hen</nl>
    <nl>voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKIE</he>
    <nl>zegen! (er)naar</nl>
    <nl>zegen! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) zachtheden</nl>
    <nl>bij (de) zachtheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSKTW</he>
    <nl>(jij) hebt gebeten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="3:31">
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQ</he>
    <nl>(hij) heeft gehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKIE</he>
    <nl>Malchia</nl>
    <nl>heers! (er)naar</nl>
    <nl>heers! (...) haar</nl>
    <nl>naar koningen</nl>
    <nl>koningen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßRPI</he>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENTINIM</he>
    <nl>de onderdanen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERKLIM</he>
    <nl>en de handelaars</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMPQD</he>
    <nl>(is het zo) dat beveel(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te bevelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIT</he>
    <nl>(jij) bent opgegaan</nl>
    <nl>(jij) hebt verheven</nl>
    <nl>opgang van</nl>
    <nl>opgang-en (van)</nl>
    <nl>zolder van</nl>
    <nl>zolder-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPNE</he>
    <nl>de hoek</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gewend</nl>
    <nl>(is het zo) dat wend je!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="3:32">
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIT</he>
    <nl>(jij) bent opgegaan</nl>
    <nl>(jij) hebt verheven</nl>
    <nl>opgang van</nl>
    <nl>opgang-en (van)</nl>
    <nl>zolder van</nl>
    <nl>zolder-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPNE</he>
    <nl>de hoek</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich gewend</nl>
    <nl>(is het zo) dat wend je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSOR</he>
    <nl>aan poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZIQW</he>
    <nl>(zij) hebben gehouden</nl>
    <nl>houdt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gehouden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßRPIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WERKLIM</he>
    <nl>en de handelaars</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="3:33">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XNBLÐ</he>
    <nl>Sanballat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWNIM</he>
    <nl>bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHR</he>
    <nl>en (hij) ontbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>en (hij) werd bleek</nl>
    <nl>en (hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIKOX</he>
    <nl>en (hij) was boos</nl>
    <nl>en (hij) zal boos zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBE</he>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft vermeerderd</nl>
    <nl>vermeerder!</nl>
    <nl>de veelheid</nl>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is veel geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft getwist</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist</nl>
    <nl>naar de meerderheid</nl>
    <nl>de meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WILOC</he>
    <nl>en (hij) spotte </nl>
    <nl>en (hij) zal spotten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIEWDIM</he>
    <nl>de Joden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="3:34">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIW</he>
    <nl>broers (...) hem</nl>
    <nl>broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHIL</he>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en soldaat</nl>
    <nl>en dapperheid</nl>
    <nl>en siddering</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMRWN</he>
    <nl>Samaria</nl>
    <nl>bewaart! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben gehouden (...) hen</nl>
    <nl>houdt! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIEWDIM</he>
    <nl>de Joden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMLLIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OSIM</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
    <nl>doe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIOZBW</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) verlieten </nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zullen verlaten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) verliet  (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal verlaten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIZBHW</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) slachtten </nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zullen slachten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) slachtte  (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal slachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIKLW</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) hebben gekund</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) beëindigden </nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) eindigden </nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>paleis (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIHIW</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) leefden </nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zullen leven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) lieten leven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zullen laten leven</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) leefde  (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal leven (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) liet leven (...) hem</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal laten leven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABNIM</he>
    <nl>de stenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MORMWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EOPR</he>
    <nl>het stof</nl>
    <nl>het hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEME</he>
    <nl>en deze (mv)</nl>
    <nl>en (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>en ruis!</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRWPWT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="3:35">
  <word>
    <he>WÐWBIE</he>
    <nl>en naar goedheden</nl>
    <nl>en goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>AßLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWNIM</he>
    <nl>bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLE</he>
    <nl>(hij) verhief </nl>
    <nl>(hij) zal verheffen</nl>
    <nl>(hij) ging op</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan</nl>
    <nl>(hij) verhief  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) verhief  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (...) haar</nl>
    <nl>(hij) ging op (er)naar</nl>
    <nl>(hij) ging op (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWOL</he>
    <nl>vos</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRß</he>
    <nl>en doorbraak</nl>
    <nl>en (hij) heeft doorgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HWMT</he>
    <nl>muur van</nl>
    <nl>muren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABNIEM</he>
    <nl>stenen (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="3:36">
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIINW</he>
    <nl>(wij) zijn geweest</nl>
    <nl>ben! (...) ons</nl>
    <nl>ben er! (...) ons</nl>
    <nl>de wijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWZE</he>
    <nl>minacht</nl>
    <nl>naar minachting</nl>
    <nl>minachting (...) haar</nl>
    <nl>minacht! (er)naar</nl>
    <nl>minacht! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESB</he>
    <nl>en geef terug!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRPTM</he>
    <nl>(jullie) hebben beledigd</nl>
    <nl>(jij) hebt beledigd (...) hen</nl>
    <nl>schande (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASM</he>
    <nl>hoofd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTNM</he>
    <nl>en jakhals (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBZE</he>
    <nl>naar aan minachting</nl>
    <nl>aan minachting (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBIE</he>
    <nl>naar gevangenschap</nl>
    <nl>gevangenschap (...) haar</nl>
    <nl>woon! (er)naar</nl>
    <nl>woon! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="3:37">
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TKX</he>
    <nl>(zij) bedekte </nl>
    <nl>(zij) zal bedekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWNM</he>
    <nl>misdaad (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHÐATM</he>
    <nl>en (jullie) hebben gezondigd</nl>
    <nl>en zondoffer (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezondigd (...) hen</nl>
    <nl>en zondige daden (...) hen</nl>
    <nl>en zonde (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLPNIK</he>
    <nl>weg van aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>weg van aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMHE</he>
    <nl>(jij) wiste uit</nl>
    <nl>(jij) zult uitwissen</nl>
    <nl>(zij) wiste uit</nl>
    <nl>(zij) zal uitwissen</nl>
    <nl>(zij) wiste uit (er)naar</nl>
    <nl>(zij) wiste uit (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal uitwissen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal uitwissen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKOIXW</he>
    <nl>(zij) hebben boos gemaakt</nl>
    <nl>maakt boos!</nl>
    <nl>(hij) heeft boos gemaakt (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNCD</he>
    <nl>tegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBWNIM</he>
    <nl>(is het zo) dat bouwen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="3:38">
  <word>
    <he>WNBNE</he>
    <nl>en (wij) bouwden </nl>
    <nl>en (wij) zullen bouwen</nl>
    <nl>en (hij) is gebouwd</nl>
    <nl>en word(t) gebouwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQSR</he>
    <nl>en (jij) verbond </nl>
    <nl>en (jij) zult verbinden</nl>
    <nl>en (zij) verbond </nl>
    <nl>en (zij) zal verbinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßIE</he>
    <nl>halve</nl>
    <nl>naar helft</nl>
    <nl>helft (...) haar</nl>
    <nl>naar pijlen</nl>
    <nl>pijlen (...) haar</nl>
    <nl>naar helften</nl>
    <nl>helften (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LB</he>
    <nl>hart</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="4">
<verse i="1" id="4:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMO</he>
    <nl>nieuws</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XNBLÐ</he>
    <nl>Sanballat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐWBIE</he>
    <nl>en naar goedheden</nl>
    <nl>en goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEORBIM</he>
    <nl>en (de) aangename (mv)</nl>
    <nl>en de avonden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOMNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEASDWDIM</he>
    <nl>en de inwoners van Asdod</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLTE</he>
    <nl>(zij) is opgegaan</nl>
    <nl>(zij) heeft verheven</nl>
    <nl>opgaan (er)naar</nl>
    <nl>opgaan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARWKE</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>duur! (er)naar</nl>
    <nl>duur! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHMWT</he>
    <nl>aan schoonmoeder</nl>
    <nl>aan hete (mv)</nl>
    <nl>aan woede</nl>
    <nl>aan bruine (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHLW</he>
    <nl>(zij) zijn begonnen te</nl>
    <nl>begint te!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn ziek geworden</nl>
    <nl>(is het zo) dat wordt ziek!</nl>
    <nl>(hij) is begonnen te (...) hem</nl>
    <nl>begin te! (...) hem</nl>
    <nl>de niet-heilige (...) hem</nl>
    <nl>het zand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRßIM</he>
    <nl>de doorbraaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat breek door! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEXTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIHR</he>
    <nl>en (hij) ontbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>en (hij) werd bleek</nl>
    <nl>en (hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="4:2">
  <word>
    <he>WIQSRW</he>
    <nl>en (zij) verbondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen verbinden</nl>
    <nl>en (hij) verbond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verbinden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLM</he>
    <nl>allemaal</nl>
    <nl>kun! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHDW</he>
    <nl>samen</nl>
    <nl>wijst toe!</nl>
    <nl>wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWA</he>
    <nl>te komen</nl>
    <nl>aan komst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LELHM</he>
    <nl>aan het brood</nl>
    <nl>aan de frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRWSLM</he>
    <nl>bij Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLOSWT</he>
    <nl>en te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWOE</he>
    <nl>loop(t) verkeerd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="4:3">
  <word>
    <he>WNTPLL</he>
    <nl>en (wij) badden </nl>
    <nl>en (wij) zullen bidden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNOMID</he>
    <nl>en (wij) stelden op</nl>
    <nl>en (wij) zullen opstellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMR</he>
    <nl>bewaar(t)</nl>
    <nl>om te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWMM</he>
    <nl>dag (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLILE</he>
    <nl>en nacht</nl>
    <nl>en naar nacht</nl>
    <nl>en nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIEM</he>
    <nl>van aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="4:4">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSL</he>
    <nl>misstap</nl>
    <nl>(hij) is gestruikeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KH</he>
    <nl>kracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXBL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEOPR</he>
    <nl>en het stof</nl>
    <nl>en het hertje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBE</he>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft vermeerderd</nl>
    <nl>vermeerder!</nl>
    <nl>de veelheid</nl>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is veel geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft getwist</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist</nl>
    <nl>naar de meerderheid</nl>
    <nl>de meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANHNW</he>
    <nl>en wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWKL</he>
    <nl>(wij) zullen kunnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNWT</he>
    <nl>te bouwen</nl>
    <nl>witte (mv)</nl>
    <nl>aan dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWME</he>
    <nl>bij (de) muur</nl>
    <nl>naar bij (de) hitte</nl>
    <nl>bij (de) hitte (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) bruine</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="4:5">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßRINW</he>
    <nl>vijanden (...) ons</nl>
    <nl>schep! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOW</he>
    <nl>(zij) hebben geweten</nl>
    <nl>(hij) heeft geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAW</he>
    <nl>(zij) lieten zien</nl>
    <nl>(zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>(zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>vreest!</nl>
    <nl>(zij) zagen </nl>
    <nl>(zij) zullen zien</nl>
    <nl>gezien (...) hem</nl>
    <nl>vrees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>vrees! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBWA</he>
    <nl>(wij) kwamen </nl>
    <nl>(wij) zullen komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWKM</he>
    <nl>midden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERCNWM</he>
    <nl>en (wij) hebben gedood (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESBTNW</he>
    <nl>en (wij) hebben stopgezet</nl>
    <nl>en zet stop! (...) ons</nl>
    <nl>en (jij) hebt teruggegeven (...) ons</nl>
    <nl>en de sabbat (...) ons</nl>
    <nl>en (jullie) hebben teruggegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="4:6">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIEWDIM</he>
    <nl>de Joden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EISBIM</he>
    <nl>de inwoners</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßLM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMIM</he>
    <nl>twee keer</nl>
    <nl>keren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQMWT</he>
    <nl>de plaatsen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSWBW</he>
    <nl>(jullie) keerden terug</nl>
    <nl>(jullie) zullen terugkeren</nl>
    <nl>(jij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult blazen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>(zij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="4:7">
  <word>
    <he>WAOMID</he>
    <nl>en (ik) stelde op</nl>
    <nl>en (ik) zal opstellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTHTIWT</he>
    <nl>van onderste (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMQWM</he>
    <nl>aan plaats</nl>
    <nl>tot van lijn (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAHRI</he>
    <nl>van achter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHWME</he>
    <nl>aan muur</nl>
    <nl>strijd! (er)naar</nl>
    <nl>strijd! (...) haar</nl>
    <nl>naar aan hitte</nl>
    <nl>aan hitte (...) haar</nl>
    <nl>aan bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßHHIIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAOMID</he>
    <nl>en (ik) stelde op</nl>
    <nl>en (ik) zal opstellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSPHWT</he>
    <nl>aan families</nl>
    <nl>tot van slavinnen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBTIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>RMHIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WQSTTIEM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="4:8">
  <word>
    <he>WARA</he>
    <nl>en (ik) zag </nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQWM</he>
    <nl>en (ik) wraakte </nl>
    <nl>en (ik) zal wreken</nl>
    <nl>en (ik) stond op</nl>
    <nl>en (ik) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden bleek</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXCNIM</he>
    <nl>de officieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITR</he>
    <nl>rest</nl>
    <nl>lijn</nl>
    <nl>overvloedige</nl>
    <nl>overschot</nl>
    <nl>(hij) verspiedde </nl>
    <nl>(hij) zal verspieden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRAW</he>
    <nl>(jullie) vreesden </nl>
    <nl>(jullie) zullen vrezen</nl>
    <nl>(je) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(jij) vreesde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult vrezen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) vreesde  (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNIEM</he>
    <nl>van aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNI</he>
    <nl>liggers van</nl>
    <nl>basis (...) mij</nl>
    <nl>liggers (...) mij</nl>
    <nl>heren van</nl>
    <nl>heer (...) mij</nl>
    <nl>heren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWL</he>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENWRA</he>
    <nl>en (de) ontzagwekkende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRW</he>
    <nl>(zij) hebben zich herinnerd</nl>
    <nl>herinnert je!</nl>
    <nl>man (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) hem</nl>
    <nl>herinner je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELHMW</he>
    <nl>en het brood (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIKM</he>
    <nl>zonen (...) jullie</nl>
    <nl>bouw! (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNTIKM</he>
    <nl>en dochters (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIKM</he>
    <nl>vrouwen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTIKM</he>
    <nl>en huizen (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="4:9">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOW</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>hoort toe!</nl>
    <nl>nieuws (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWIBINW</he>
    <nl>vijanden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWDO</he>
    <nl>(wij) werden bekend</nl>
    <nl>(wij) zullen bekend worden</nl>
    <nl>(hij) is bekend geworden</nl>
    <nl>word(t) bekend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPR</he>
    <nl>en (hij) was vruchtbaar</nl>
    <nl>en (hij) zal vruchtbaar zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßTM</he>
    <nl>raad (...) hen</nl>
    <nl>adviezen (...) hen</nl>
    <nl>advies (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSWB</he>
    <nl>en (wij) bliezen </nl>
    <nl>en (wij) zullen blazen</nl>
    <nl>en blaas!</nl>
    <nl>en (wij) keerden terug</nl>
    <nl>en (wij) zullen terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLNW</he>
    <nl>als (zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>kun! (...) ons</nl>
    <nl>als (hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>als overnacht (...) hem</nl>
    <nl>als overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKTW</he>
    <nl>handwerk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="4:10">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßI</he>
    <nl>halve</nl>
    <nl>helft</nl>
    <nl>pijlen van</nl>
    <nl>pijl (...) mij</nl>
    <nl>pijlen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NORI</he>
    <nl>schud!</nl>
    <nl>klop uit!</nl>
    <nl>schud uit!</nl>
    <nl>jeugd van</nl>
    <nl>jeugd (...) mij</nl>
    <nl>jongen van</nl>
    <nl>jonge (...) mij</nl>
    <nl>jongen (...) mij</nl>
    <nl>schud! (...) mij</nl>
    <nl>klop uit! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgeschud (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIM</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
    <nl>doe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLAKE</he>
    <nl>bij (het) handwerk</nl>
    <nl>naar bij (de) boodschapper</nl>
    <nl>bij (de) boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßIM</he>
    <nl>en pijlen</nl>
    <nl>en halve (mv)</nl>
    <nl>en helften</nl>
    <nl>en helft (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHZIQIM</he>
    <nl>houden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WERMHIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMCNIM</he>
    <nl>de schilden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEQSTWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WESRINIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WESRIM</he>
    <nl>en de aanvoerders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="4:11">
  <word>
    <he>EBWNIM</he>
    <nl>(is het zo) dat bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHWME</he>
    <nl>bij (de) muur</nl>
    <nl>naar bij (de) hitte</nl>
    <nl>bij (de) hitte (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENSAIM</he>
    <nl>en de dragers</nl>
    <nl>en (de) verheven (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXBL</he>
  </word>
  <word>
    <he>OMSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BAHT</he>
    <nl>bij één</nl>
    <nl>bij (de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDW</he>
    <nl>(hij) bedankte </nl>
    <nl>(hij) zal bedanken</nl>
    <nl>hand (...) hem</nl>
    <nl>(hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLAKE</he>
    <nl>bij (het) handwerk</nl>
    <nl>naar bij (de) boodschapper</nl>
    <nl>bij (de) boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHT</he>
    <nl>en één</nl>
    <nl>en eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHZQT</he>
    <nl>versterk(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLH</he>
    <nl>de wapen</nl>
    <nl>(is het zo) dat zend weg!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezonden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="4:12">
  <word>
    <he>WEBWNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRBW</he>
    <nl>(zij) zijn vernield</nl>
    <nl>wordt vernield!</nl>
    <nl>zwaard (...) hem</nl>
    <nl>vernieling (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is vernield (...) hem</nl>
    <nl>word vernield! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXWRIM</he>
    <nl>verboden</nl>
    <nl>gevangen (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTNIW</he>
    <nl>lendenen (...) hem</nl>
    <nl>gaven (...) hem</nl>
    <nl>verzacht! (...) hem</nl>
    <nl>van jakhalzen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBWNIM</he>
    <nl>en bouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WETWQO</he>
  </word>
  <word>
    <he>BSWPR</he>
    <nl>bij (de) ramshoorn</nl>
    <nl>bij (hij) is verbeterd geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßLI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="4:13">
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden bleek</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXCNIM</he>
    <nl>de officieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ITR</he>
    <nl>rest</nl>
    <nl>lijn</nl>
    <nl>overvloedige</nl>
    <nl>overschot</nl>
    <nl>(hij) verspiedde </nl>
    <nl>(hij) zal verspieden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBE</he>
    <nl>veel</nl>
    <nl>(hij) heeft vermeerderd</nl>
    <nl>vermeerder!</nl>
    <nl>de veelheid</nl>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is veel geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft getwist</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist</nl>
    <nl>naar de meerderheid</nl>
    <nl>de meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>(de) veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHBE</he>
    <nl>en plein</nl>
    <nl>en (zij) is breder geworden</nl>
    <nl>en naar breedte</nl>
    <nl>en breedte (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is breder geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is breder geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANHNW</he>
    <nl>en wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPRDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHWQIM</he>
    <nl>afstanden</nl>
    <nl>verre (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAHIW</he>
    <nl>van broers (...) hem</nl>
    <nl>van broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="4:14">
  <word>
    <he>BMQWM</he>
    <nl>bij (de) plaats</nl>
    <nl>bij om op te staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMOW</he>
    <nl>(jullie) hoorden toe</nl>
    <nl>(jullie) zullen toehoren</nl>
    <nl>(jij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult toehoren (...) hem</nl>
    <nl>(zij) hoorde toe (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal toehoren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESWPR</he>
    <nl>de ramshoorn</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is verbeterd geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SME</he>
    <nl>daarnaar (-s)</nl>
    <nl>haar naam</nl>
    <nl>(zij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
    <nl>naar naam</nl>
    <nl>naam (...) haar</nl>
    <nl>naar Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (er)naar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TQBßW</he>
    <nl>(jullie) verzamelden </nl>
    <nl>(jullie) zullen verzamelen</nl>
    <nl>(jij) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult verzamelen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALINW</he>
    <nl>naar ons</nl>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>machten (...) ons</nl>
    <nl>(ik) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILHM</he>
    <nl>(hij) streed </nl>
    <nl>(hij) zal strijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="4:15">
  <word>
    <he>WANHNW</he>
    <nl>en wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIM</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
    <nl>doe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLAKE</he>
    <nl>bij (het) handwerk</nl>
    <nl>naar bij (de) boodschapper</nl>
    <nl>bij (de) boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßIM</he>
    <nl>en pijlen</nl>
    <nl>en halve (mv)</nl>
    <nl>en helften</nl>
    <nl>en helft (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHZIQIM</he>
    <nl>houden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRMHIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOLWT</he>
    <nl>om op te gaan</nl>
    <nl>van beklimmingen</nl>
    <nl>van kosten</nl>
    <nl>hoogtes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESHR</he>
    <nl>(de) zwarte</nl>
    <nl>de dageraad</nl>
    <nl>de betekenis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAT</he>
    <nl>uit te gaan</nl>
    <nl>weggaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKWKBIM</he>
    <nl>de sterren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="4:16">
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOT</he>
    <nl>bij (de) tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEIA</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>(is het zo) dat zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRTI</he>
    <nl>(ik) heb gesproken</nl>
    <nl>(jij) hebt gesproken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNORW</he>
    <nl>en schudt!</nl>
    <nl>en klopt uit!</nl>
    <nl>en (zij) hebben uitgeschud</nl>
    <nl>en schudt uit!</nl>
    <nl>en jeugd (...) hem</nl>
    <nl>en jonge (...) hem</nl>
    <nl>en schud! (...) hem</nl>
    <nl>en klop uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgeschud (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) schudden uit (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen uitschudden (...) hem</nl>
    <nl>en schud uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is ontwaakt (...) hem</nl>
    <nl>en ontwaak(t) (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) werden wakker (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen wakker worden (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) verblindden  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen verblinden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILINW</he>
    <nl>(zij) lieten overnachten</nl>
    <nl>(zij) zullen laten overnachten</nl>
    <nl>(hij) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIW</he>
    <nl>en (zij) zijn geweest</nl>
    <nl>en bent!</nl>
    <nl>en bent er!</nl>
    <nl>en ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELILE</he>
    <nl>de nacht</nl>
    <nl>naar de nacht</nl>
    <nl>de nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMR</he>
    <nl>bewaar(t)</nl>
    <nl>om te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIWM</he>
    <nl>en vandaag</nl>
    <nl>en de dag</nl>
    <nl>en (zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>en bent! (...) hen</nl>
    <nl>en bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="4:17">
  <word>
    <he>WAIN</he>
    <nl>en (er is) niet</nl>
    <nl>en eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHI</he>
    <nl>en broer</nl>
    <nl>en broers van</nl>
    <nl>en broer (...) mij</nl>
    <nl>en broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNORI</he>
    <nl>en schud!</nl>
    <nl>en klop uit!</nl>
    <nl>en schud uit!</nl>
    <nl>en jeugd van</nl>
    <nl>en jeugd (...) mij</nl>
    <nl>en jongen van</nl>
    <nl>en jonge (...) mij</nl>
    <nl>en jongen (...) mij</nl>
    <nl>en schud! (...) mij</nl>
    <nl>en klop uit! (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgeschud (...) mij</nl>
    <nl>en schud uit! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANSI</he>
    <nl>en mens (...) mij</nl>
    <nl>en mensen van</nl>
    <nl>en mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSMR</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaar(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIN</he>
    <nl>(er is) niet</nl>
    <nl>eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PSÐIM</he>
    <nl>kleed uit! (...) hen</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCDINW</he>
    <nl>kledingstukken (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) bokjes (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) Gadieten (...) ons</nl>
    <nl>bij (het) bokje (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) Gadiet (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHW</he>
    <nl>zendt weg!</nl>
    <nl>(zij) hebben gezonden</nl>
    <nl>zendt!</nl>
    <nl>wapen (...) hem</nl>
    <nl>zend weg! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) hem</nl>
    <nl>zend! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="5">
<verse i="1" id="5:1">
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßOQT</he>
    <nl>(jij) hebt geschreeuwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNSIEM</he>
    <nl>en vrouwen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie! (er)naar</nl>
    <nl>groeie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIEM</he>
    <nl>broers (...) hen</nl>
    <nl>(ik) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal leven (...) hen</nl>
    <nl>(ik) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIEWDIM</he>
    <nl>de Joden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="5:2">
  <word>
    <he>WIS</he>
    <nl>en er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRIM</he>
    <nl>woorden</nl>
    <nl>Amoriet-en</nl>
    <nl>Amoriet (...) hen</nl>
    <nl>spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNINW</he>
    <nl>(wij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>zonen (...) ons</nl>
    <nl>bouw! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNTINW</he>
    <nl>en dochters (...) ons</nl>
    <nl>en bij (de) onderdaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIM</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>meerderheden</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQHE</he>
    <nl>en (wij) namen  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) namen  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen nemen (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen nemen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DCN</he>
    <nl>graan</nl>
    <nl>vis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNAKLE</he>
    <nl>en (wij) aten  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) aten  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen eten (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen eten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNHIE</he>
    <nl>en (wij) leefden </nl>
    <nl>en (wij) zullen leven</nl>
    <nl>en (wij) lieten leven</nl>
    <nl>en (wij) zullen laten leven</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="5:3">
  <word>
    <he>WIS</he>
    <nl>en er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRIM</he>
    <nl>woorden</nl>
    <nl>Amoriet-en</nl>
    <nl>Amoriet (...) hen</nl>
    <nl>spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDTINW</he>
    <nl>velden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRMINW</he>
    <nl>en wijngaarden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTINW</he>
    <nl>en huizen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORBIM</he>
    <nl>aangename (mv)</nl>
    <nl>avonden</nl>
    <nl>ben aangenaam! (...) hen</nl>
    <nl>sta borg! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNQHE</he>
    <nl>en (wij) namen  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) namen  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen nemen (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen nemen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DCN</he>
    <nl>graan</nl>
    <nl>vis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BROB</he>
    <nl>bij (de) honger</nl>
    <nl>bij (hij) heeft honger gehad</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="5:4">
  <word>
    <he>WIS</he>
    <nl>en er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRIM</he>
    <nl>woorden</nl>
    <nl>Amoriet-en</nl>
    <nl>Amoriet (...) hen</nl>
    <nl>spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWINW</he>
    <nl>Leviet (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMDT</he>
    <nl>(jij) hebt gestudeerd</nl>
    <nl>tot van wet</nl>
    <nl>aan maat van</nl>
    <nl>aan maten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDTINW</he>
    <nl>velden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRMINW</he>
    <nl>en wijngaarden (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="5:5">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBSR</he>
    <nl>zoals vlees</nl>
    <nl>als kondig aan!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHINW</he>
    <nl>broers (...) ons</nl>
    <nl>broer (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSRNW</he>
    <nl>bij (wij) hebben gezongen</nl>
    <nl>vlees (...) ons</nl>
    <nl>kondig aan! (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) aanvoerder (...) ons</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gezongen (...) ons</nl>
    <nl>bij zing(t) (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBNIEM</he>
    <nl>zoals zonen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNINW</he>
    <nl>(wij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>zonen (...) ons</nl>
    <nl>bouw! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBSIM</he>
    <nl>als schamen zich</nl>
    <nl>schapen</nl>
    <nl>onderdruk! (...) hen</nl>
    <nl>als ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNINW</he>
    <nl>(wij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>zonen (...) ons</nl>
    <nl>bouw! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTINW</he>
    <nl>dochters (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) onderdaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDIM</he>
    <nl>aan slaven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIS</he>
    <nl>en er is</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNTINW</he>
    <nl>van dochters (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKBSWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAIN</he>
    <nl>en (er is) niet</nl>
    <nl>en eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAL</he>
    <nl>tot God</nl>
    <nl>aan macht</nl>
    <nl>aan God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDNW</he>
    <nl>hand (...) ons</nl>
    <nl>(hij) berechtte  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal berechten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSDTINW</he>
    <nl>en velden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRMINW</he>
    <nl>en wijngaarden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHRIM</he>
    <nl>aan anderen</nl>
    <nl>aan andere (mv)</nl>
    <nl>aan erna (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="5:6">
  <word>
    <he>WIHR</he>
    <nl>en (hij) ontbrandde </nl>
    <nl>en (hij) zal ontbranden</nl>
    <nl>en (hij) werd bleek</nl>
    <nl>en (hij) zal bleek worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOTI</he>
    <nl>(ik) heb toegehoord</nl>
    <nl>(jij) hebt toegehoord (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZOQTM</he>
    <nl>(jullie) hebben geschreeuwd</nl>
    <nl>(jij) hebt geschreeuwd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBRIM</he>
    <nl>de woorden</nl>
    <nl>de zaken</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="5:7">
  <word>
    <he>WIMLK</he>
    <nl>en (hij) heerste </nl>
    <nl>en (hij) zal heersen</nl>
    <nl>en (hij) besneed  (...) jou</nl>
    <nl>en (hij) zal besnijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBI</he>
    <nl>hart (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARIBE</he>
    <nl>en (ik) twistte  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) twistte  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal twisten (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal twisten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden bleek</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXCNIM</he>
    <nl>de officieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSA</he>
    <nl>last</nl>
    <nl>profetie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHIW</he>
    <nl>bij (de) broers (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAIM</he>
    <nl>dragers</nl>
    <nl>worden gedragen</nl>
    <nl>verheven (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATN</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal geven</nl>
    <nl>en (ik) werd gegeven</nl>
    <nl>en (ik) zal gegeven worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QELE</he>
    <nl>(zij) heeft verzameld</nl>
    <nl>naar menigte</nl>
    <nl>menigte (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie! (er)naar</nl>
    <nl>groeie! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="5:8">
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNINW</he>
    <nl>(wij) hebben gekocht</nl>
    <nl>nesten (...) ons</nl>
    <nl>buizen (...) ons</nl>
    <nl>koop! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHINW</he>
    <nl>broers (...) ons</nl>
    <nl>broer (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIEWDIM</he>
    <nl>de Joden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENMKRIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LCWIM</he>
    <nl>aan volken</nl>
    <nl>aan vreemdelingen</nl>
    <nl>aan volk (...) hen</nl>
    <nl>aan vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDI</he>
    <nl>kruiken van</nl>
    <nl>kruik (...) mij</nl>
    <nl>kruiken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMKRW</he>
    <nl>(jullie) verkochten </nl>
    <nl>(jullie) zullen verkopen</nl>
    <nl>(jij) verkocht  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult verkopen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) verkocht  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal verkopen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIKM</he>
    <nl>broers (...) jullie</nl>
    <nl>broer (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNMKRW</he>
    <nl>en (wij) verkochten  (...) hem</nl>
    <nl>en (wij) zullen verkopen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNW</he>
    <nl>aan ons</nl>
    <nl>(zij) hebben overnacht</nl>
    <nl>(hij) heeft overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht (...) hem</nl>
    <nl>overnacht! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHRISW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßAW</he>
    <nl>(zij) hebben gevonden</nl>
    <nl>vindt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gevonden (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gevonden (...) hem</nl>
    <nl>vind! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="5:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIM</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
    <nl>doe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRAT</he>
    <nl>bij (jij) hebt gevreesd</nl>
    <nl>bij (de) vrees van</nl>
    <nl>bij (de) angsten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TLKW</he>
    <nl>(jullie) gingen </nl>
    <nl>(jullie) zullen gaan</nl>
    <nl>(jij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult gaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal gaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHRPT</he>
    <nl>beledig(t)</nl>
    <nl>van schande van</nl>
    <nl>van schande (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECWIM</he>
    <nl>de volken</nl>
    <nl>de vreemdelingen</nl>
    <nl>de volk (...) hen</nl>
    <nl>de vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWIBINW</he>
    <nl>vijanden (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="5:10">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNORI</he>
    <nl>en schud!</nl>
    <nl>en klop uit!</nl>
    <nl>en schud uit!</nl>
    <nl>en jeugd van</nl>
    <nl>en jeugd (...) mij</nl>
    <nl>en jongen van</nl>
    <nl>en jonge (...) mij</nl>
    <nl>en jongen (...) mij</nl>
    <nl>en schud! (...) mij</nl>
    <nl>en klop uit! (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgeschud (...) mij</nl>
    <nl>en schud uit! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIM</he>
    <nl>worden verlaten</nl>
    <nl>(wij) plaatsten </nl>
    <nl>(wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDCN</he>
    <nl>en graan</nl>
    <nl>en vis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOZBE</he>
    <nl>(wij) verlieten  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) verlieten  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen verlaten (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen verlaten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSA</he>
    <nl>de last</nl>
    <nl>de profetie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="5:11">
  <word>
    <he>ESIBW</he>
    <nl>(zij) hebben teruggegeven</nl>
    <nl>geeft terug!</nl>
    <nl>(hij) heeft teruggegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NA</he>
    <nl>toch</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KEIWM</he>
    <nl>zoals de dag</nl>
    <nl>als (zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>als bent! (...) hen</nl>
    <nl>als bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SDTIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>KRMIEM</he>
    <nl>wijngaarden (...) hen</nl>
    <nl>zoals bedrog (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZITIEM</he>
    <nl>olijven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTIEM</he>
    <nl>en huizen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMAT</he>
    <nl>en honderd</nl>
    <nl>en van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKXP</he>
    <nl>het zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEDCN</he>
    <nl>en de graan</nl>
    <nl>en de vis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETIRWS</he>
    <nl>de most</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIßER</he>
    <nl>en de zuivere olie</nl>
    <nl>en de Jizhar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIM</he>
    <nl>worden verlaten</nl>
    <nl>(wij) plaatsten </nl>
    <nl>(wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="5:12">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIB</he>
    <nl>(wij) gaven terug</nl>
    <nl>(wij) zullen teruggeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMEM</he>
    <nl>en (van)uit hen</nl>
    <nl>en van zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBQS</he>
    <nl>(wij) zochten </nl>
    <nl>(wij) zullen zoeken</nl>
    <nl>(wij) verzochten </nl>
    <nl>(wij) zullen verzoeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOSE</he>
    <nl>(hij) is gedaan</nl>
    <nl>word(t) gedaan</nl>
    <nl>(wij) deedden </nl>
    <nl>(wij) zullen doen</nl>
    <nl>(wij) maakten  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) maakten  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWMR</he>
    <nl>spreek(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQRA</he>
    <nl>en (ik) werd genoemd</nl>
    <nl>en (ik) zal genoemd worden</nl>
    <nl>en (ik) noemde </nl>
    <nl>en (ik) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASBIOM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="5:13">
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>NORTI</he>
    <nl>(ik) heb uitgeschud</nl>
    <nl>(jij) hebt uitgeschud (...) mij</nl>
    <nl>meisje (...) mij</nl>
    <nl>meisjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKE</he>
    <nl>zodoende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>INOR</he>
    <nl>(hij) schudde </nl>
    <nl>(hij) zal schudden</nl>
    <nl>(hij) klopte uit</nl>
    <nl>(hij) zal uitkloppen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IQIM</he>
    <nl>(hij) vestigde </nl>
    <nl>(hij) zal vestigen</nl>
    <nl>(hij) handhaafde </nl>
    <nl>(hij) zal handhaven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBITW</he>
    <nl>van huis (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMICIOW</he>
    <nl>en van moeite (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKKE</he>
    <nl>en zodoende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIE</he>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(zij) is er geweest</nl>
    <nl>wees (er)naar</nl>
    <nl>wees (...) haar</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOWR</he>
    <nl>(wij) schudden uit</nl>
    <nl>(wij) zullen uitschudden</nl>
    <nl>schud uit!</nl>
    <nl>(hij) is ontwaakt</nl>
    <nl>ontwaak(t)</nl>
    <nl>(wij) werden wakker</nl>
    <nl>(wij) zullen wakker worden</nl>
    <nl>(wij) verblindden </nl>
    <nl>(wij) zullen verblinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRQ</he>
    <nl>en lege</nl>
    <nl>en slechts</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQEL</he>
    <nl>de menigte</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verzameld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMN</he>
    <nl>amen!</nl>
    <nl>moeder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIELLW</he>
    <nl>en (zij) zullen loven</nl>
    <nl>en (zij) loofden </nl>
    <nl>en (hij) loofde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal loven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="5:14">
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIWM</he>
    <nl>van dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTI</he>
    <nl>mij</nl>
    <nl>letter (...) mij</nl>
    <nl>teken (...) mij</nl>
    <nl>verlangen (...) mij</nl>
    <nl>verlangens (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEIWT</he>
    <nl>te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PHM</he>
    <nl>valstrik (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BARß</he>
    <nl>bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSNT</he>
    <nl>van jaar van</nl>
    <nl>van jaren (van)</nl>
    <nl>van slaap van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNT</he>
    <nl>jaar van</nl>
    <nl>jaren (van)</nl>
    <nl>slaap van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSTIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en leggen</nl>
    <nl>en schering (...) hen</nl>
    <nl>en twee (...) hen</nl>
    <nl>en drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LARTHSXTA</he>
    <nl>aan Arthahsasta</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>leggen</nl>
    <nl>schering (...) hen</nl>
    <nl>twee (...) hen</nl>
    <nl>drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRE</he>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar rijkdom</nl>
    <nl>rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHI</he>
    <nl>en broer</nl>
    <nl>en broers van</nl>
    <nl>en broer (...) mij</nl>
    <nl>en broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPHE</he>
    <nl>de stadhouder</nl>
    <nl>naar de valstrik</nl>
    <nl>de valstrik (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLTI</he>
    <nl>(ik) heb gegeten</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="5:15">
  <word>
    <he>WEPHWT</he>
    <nl>en de stadhouders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASNIM</he>
    <nl>de eersten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKBIDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQHW</he>
    <nl>en (zij) namen </nl>
    <nl>en (zij) zullen nemen</nl>
    <nl>en (hij) nam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal nemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEM</he>
    <nl>(van)uit hen</nl>
    <nl>van zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLHM</he>
    <nl>bij (het) brood</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>bij (de) frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIN</he>
    <nl>en wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KXP</he>
    <nl>zilver</nl>
    <nl>als voeg toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SQLIM</he>
    <nl>munten</nl>
    <nl>weeg! (...) hen</nl>
    <nl>dat vlotte (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NORIEM</he>
    <nl>jeugd (...) hen</nl>
    <nl>jongen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLÐW</he>
    <nl>(zij) hebben geheerst</nl>
    <nl>heerst!</nl>
    <nl>(zij) hebben beheerst</nl>
    <nl>beheerst!</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hem</nl>
    <nl>heers! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft beheerst (...) hem</nl>
    <nl>beheers! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITI</he>
    <nl>(ik) heb gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPNI</he>
    <nl>van aanzicht van</nl>
    <nl>van aanzichten van</nl>
    <nl>van aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>van aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRAT</he>
    <nl>(jij) hebt gevreesd</nl>
    <nl>vrees van</nl>
    <nl>angsten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="5:16">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLAKT</he>
    <nl>bij (het) handwerk van</nl>
    <nl>bij (de) handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHZQTI</he>
    <nl>(ik) heb gehouden</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben sterk geworden</nl>
    <nl>(jij) hebt gehouden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) ben sterk geworden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent sterk geworden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSDE</he>
    <nl>en veld</nl>
    <nl>en naar roof</nl>
    <nl>en roof (...) haar</nl>
    <nl>en naar borst</nl>
    <nl>en borst (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QNINW</he>
    <nl>(wij) hebben gekocht</nl>
    <nl>nesten (...) ons</nl>
    <nl>buizen (...) ons</nl>
    <nl>koop! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NORI</he>
    <nl>schud!</nl>
    <nl>klop uit!</nl>
    <nl>schud uit!</nl>
    <nl>jeugd van</nl>
    <nl>jeugd (...) mij</nl>
    <nl>jongen van</nl>
    <nl>jonge (...) mij</nl>
    <nl>jongen (...) mij</nl>
    <nl>schud! (...) mij</nl>
    <nl>klop uit! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgeschud (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QBWßIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="5:17">
  <word>
    <he>WEIEWDIM</he>
    <nl>en de Joden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEXCNIM</he>
    <nl>en de officieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSIM</he>
    <nl>en vijftig</nl>
    <nl>en vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBAIM</he>
    <nl>en die gekomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALINW</he>
    <nl>naar ons</nl>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>machten (...) ons</nl>
    <nl>(ik) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECWIM</he>
    <nl>de volken</nl>
    <nl>de vreemdelingen</nl>
    <nl>de volk (...) hen</nl>
    <nl>de vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIBTINW</he>
    <nl>omgevingen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHNI</he>
    <nl>(hij) mij gezonden</nl>
    <nl>tafel (...) mij</nl>
    <nl>zend weg! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="5:18">
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOSE</he>
    <nl>(hij) is gedaan</nl>
    <nl>word(t) gedaan</nl>
    <nl>(wij) deedden </nl>
    <nl>(wij) zullen doen</nl>
    <nl>(wij) maakten  (er)naar</nl>
    <nl>(wij) maakten  (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIWM</he>
    <nl>aan dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWR</he>
    <nl>os</nl>
    <nl>Sur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAN</he>
    <nl>kleinvee</nl>
    <nl>ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRRWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WßPRIM</he>
    <nl>en vogels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOSW</he>
    <nl>(zij) zijn gedaan</nl>
    <nl>(wij) maakten  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen maken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIN</he>
    <nl>en tussen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRT</he>
    <nl>tiental</nl>
    <nl>(jij) hebt een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIN</he>
    <nl>wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LERBE</he>
    <nl>aan de veelheid</nl>
    <nl>naar aan de meerderheid</nl>
    <nl>aan de meerderheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOM</he>
    <nl>en met</nl>
    <nl>en volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPHE</he>
    <nl>de stadhouder</nl>
    <nl>naar de valstrik</nl>
    <nl>de valstrik (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQSTI</he>
    <nl>bij (de) bogen van</nl>
    <nl>bij (de) boog (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) bogen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBDE</he>
    <nl>(zij) is zwaar geweest</nl>
    <nl>naar lever</nl>
    <nl>lever (...) haar</nl>
    <nl>zware</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest (...) haar</nl>
    <nl>eer! (er)naar</nl>
    <nl>eer! (...) haar</nl>
    <nl>maak schoon! (er)naar</nl>
    <nl>maak schoon! (...) haar</nl>
    <nl>naar zoals tak</nl>
    <nl>zoals tak (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOBDE</he>
    <nl>het feit</nl>
    <nl>het werk</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>naar de slaaf</nl>
    <nl>de slaaf (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Obed</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewerkt (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat bewerk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="5:19">
  <word>
    <he>ZKRE</he>
    <nl>(zij) heeft zich herinnerd</nl>
    <nl>naar man</nl>
    <nl>man (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐWBE</he>
    <nl>aan goeds</nl>
    <nl>aan goede</nl>
    <nl>naar aan goedheid</nl>
    <nl>aan goedheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITI</he>
    <nl>(ik) heb gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="6">
<verse i="1" id="6:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSMO</he>
    <nl>(wij) hoorden toe</nl>
    <nl>(wij) zullen toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LXNBLÐ</he>
    <nl>aan Sanballat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐWBIE</he>
    <nl>en naar goedheden</nl>
    <nl>en goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLCSM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EORBI</he>
    <nl>(is het zo) dat ben aangenaam!</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta borg!</nl>
    <nl>de borg (...) mij</nl>
    <nl>de avonden van</nl>
    <nl>de avond (...) mij</nl>
    <nl>de avonden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is aangenaam geweest (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben aangenaam! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft borg gestaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta borg! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLITR</he>
    <nl>en aan rest</nl>
    <nl>en aan lijn</nl>
    <nl>en aan overschot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIBINW</he>
    <nl>vijanden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNITI</he>
    <nl>(ik) heb gebouwd</nl>
    <nl>(jij) hebt gebouwd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWTR</he>
    <nl>overgebleven</nl>
    <nl>overgeblevene</nl>
    <nl>(hij) is overgebleven</nl>
    <nl>blijf(t) over</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRß</he>
    <nl>doorbraak</nl>
    <nl>(hij) heeft doorgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOT</he>
    <nl>de tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEIA</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>(is het zo) dat zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLTWT</he>
    <nl>deuren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMDTI</he>
    <nl>(ik) heb opgesteld</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) heb gestaan</nl>
    <nl>(jij) hebt opgesteld (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) heb gestaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSORIM</he>
    <nl>bij (de) poorten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="6:2">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XNBLÐ</he>
    <nl>Sanballat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCSM</he>
    <nl>en nader! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKE</he>
    <nl>ga! (er)naar</nl>
    <nl>ga! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNWODE</he>
  </word>
  <word>
    <he>IHDW</he>
    <nl>samen</nl>
    <nl>wijst toe!</nl>
    <nl>wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKPIRIM</he>
    <nl>bij (de) jonge leeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBQOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AWNW</he>
    <nl>kracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEME</he>
    <nl>en deze (mv)</nl>
    <nl>en (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>en ruis!</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBIM</he>
    <nl>bereken! (...) hen</nl>
    <nl>denk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROE</he>
    <nl>herder</nl>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>(hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>achtervolg!</nl>
    <nl>naar kwaad</nl>
    <nl>kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar vriend</nl>
    <nl>vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar medemens</nl>
    <nl>medemens (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="6:3">
  <word>
    <he>WASLHE</he>
    <nl>en (ik) zond weg (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zond weg (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKIM</he>
    <nl>boodschappers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKE</he>
    <nl>handwerk</nl>
    <nl>naar boodschapper</nl>
    <nl>boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie! (er)naar</nl>
    <nl>groeie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANI</he>
    <nl>ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWKL</he>
    <nl>eet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRDT</he>
    <nl>te dalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LME</he>
    <nl>waarom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSBT</he>
    <nl>(zij) rustte </nl>
    <nl>(zij) zal rusten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARPE</he>
    <nl>(ik) liet los</nl>
    <nl>(ik) zal loslaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRDTI</he>
    <nl>en (ik) ben gedaald</nl>
    <nl>en (ik) ben gedaald (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent gedaald (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIKM</he>
    <nl>naar jullie</nl>
    <nl>machten (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="6:4">
  <word>
    <he>WISLHW</he>
    <nl>en (zij) zondden weg</nl>
    <nl>en (zij) zullen wegzenden</nl>
    <nl>en (zij) zondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen zenden</nl>
    <nl>en (hij) zond weg (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zenden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POMIM</he>
    <nl>twee keer</nl>
    <nl>keren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASIB</he>
    <nl>en (ik) gaf terug</nl>
    <nl>en (ik) zal teruggeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTM</he>
    <nl>hen</nl>
    <nl>letter (...) hen</nl>
    <nl>teken (...) hen</nl>
    <nl>verlangens (...) hen</nl>
    <nl>verlangen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="6:5">
  <word>
    <he>WISLH</he>
    <nl>en (hij) zond weg</nl>
    <nl>en (hij) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALI</he>
    <nl>naar mij</nl>
    <nl>machten van</nl>
    <nl>macht (...) mij</nl>
    <nl>machten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XNBLÐ</he>
    <nl>Sanballat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBR</he>
    <nl>zoals woord</nl>
    <nl>zoals zaak</nl>
    <nl>als spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POM</he>
    <nl>keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMISIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NORW</he>
    <nl>schudt!</nl>
    <nl>klopt uit!</nl>
    <nl>(zij) hebben uitgeschud</nl>
    <nl>schudt uit!</nl>
    <nl>jeugd (...) hem</nl>
    <nl>jonge (...) hem</nl>
    <nl>schud! (...) hem</nl>
    <nl>klop uit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft uitgeschud (...) hem</nl>
    <nl>(wij) schudden uit (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen uitschudden (...) hem</nl>
    <nl>schud uit! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is ontwaakt (...) hem</nl>
    <nl>ontwaak(t) (...) hem</nl>
    <nl>(wij) werden wakker (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen wakker worden (...) hem</nl>
    <nl>(wij) verblindden  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen verblinden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WACRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>PTWHE</he>
    <nl>geopende</nl>
    <nl>open! (er)naar</nl>
    <nl>open! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIDW</he>
    <nl>bij (hij) bedankte </nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) bedankte  (...) hem</nl>
    <nl>bij (hij) zal bedanken (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="6:6">
  <word>
    <he>KTWB</he>
    <nl>geschreven</nl>
    <nl>schrijf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCWIM</he>
    <nl>bij (de) volken</nl>
    <nl>bij (de) vreemdelingen</nl>
    <nl>bij (de) volk (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSMO</he>
    <nl>(wij) hoorden toe</nl>
    <nl>(wij) zullen toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCSMW</he>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIEWDIM</he>
    <nl>en de Joden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBIM</he>
    <nl>bereken! (...) hen</nl>
    <nl>denk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMRWD</he>
    <nl>in opstand te komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWNE</he>
    <nl>bouw(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWE</he>
    <nl>verderf</nl>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLK</he>
    <nl>aan koning</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRIM</he>
    <nl>zoals woorden</nl>
    <nl>zoals zaken</nl>
    <nl>als spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="6:7">
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBIAIM</he>
    <nl>profeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMDT</he>
    <nl>(jij) hebt opgesteld</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQRA</he>
    <nl>te noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIK</he>
    <nl>op jou</nl>
    <nl>hoogtes (...) jou</nl>
    <nl>ga op! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRWSLM</he>
    <nl>bij Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIEWDE</he>
    <nl>bij Juda</nl>
    <nl>naar bij Juda</nl>
    <nl>naar bij (de) Jood</nl>
    <nl>bij (de) Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMO</he>
    <nl>(hij) hoorde toe</nl>
    <nl>(hij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLK</he>
    <nl>aan koning</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRIM</he>
    <nl>zoals woorden</nl>
    <nl>zoals zaken</nl>
    <nl>als spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKE</he>
    <nl>ga! (er)naar</nl>
    <nl>ga! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNWOßE</he>
  </word>
  <word>
    <he>IHDW</he>
    <nl>samen</nl>
    <nl>wijst toe!</nl>
    <nl>wijs toe! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="6:8">
  <word>
    <he>WASLHE</he>
    <nl>en (ik) zond weg (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zond weg (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal wegzenden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIW</he>
    <nl>naar hem</nl>
    <nl>machten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NEIE</he>
    <nl>(wij) waren </nl>
    <nl>(wij) zullen zijn</nl>
    <nl>(hij) is geworden</nl>
    <nl>word(t)</nl>
    <nl>(wij) waren er (er)naar</nl>
    <nl>(wij) waren er (...) haar</nl>
    <nl>(wij) zullen er zijn (er)naar</nl>
    <nl>(wij) zullen er zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KDBRIM</he>
    <nl>zoals woorden</nl>
    <nl>zoals zaken</nl>
    <nl>als spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALE</he>
    <nl>(de) deze</nl>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar de macht</nl>
    <nl>de macht (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWMR</he>
    <nl>spreek(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLBK</he>
    <nl>van hart (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWDAM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="6:9">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLM</he>
    <nl>allemaal</nl>
    <nl>kun! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIRAIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AWTNW</he>
    <nl>letter (...) ons</nl>
    <nl>teken (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRPW</he>
    <nl>(zij) lieten los</nl>
    <nl>(zij) zullen loslaten</nl>
    <nl>(hij) liet los (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal loslaten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIEM</he>
    <nl>handen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOSE</he>
    <nl>(jij) deed </nl>
    <nl>(jij) zult doen</nl>
    <nl>(zij) deed </nl>
    <nl>(zij) zal doen</nl>
    <nl>(jij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(jij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (er)naar</nl>
    <nl>(jij) zult maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal maken (...) haar</nl>
    <nl>(zij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(zij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(zij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZQ</he>
    <nl>kracht</nl>
    <nl>sterke</nl>
    <nl>versterk!</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDI</he>
    <nl>handen van</nl>
    <nl>hand (...) mij</nl>
    <nl>handen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="6:10">
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BATI</he>
    <nl>(ik) ben gekomen</nl>
    <nl>(jij) bent gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) is gekomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOIE</he>
    <nl>hoor toe! (er)naar</nl>
    <nl>hoor toe! (...) haar</nl>
    <nl>naar nieuwsberichten</nl>
    <nl>nieuwsberichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLIE</he>
    <nl>put! (er)naar</nl>
    <nl>put! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEIÐBAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEWA</he>
    <nl>en hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßWR</he>
    <nl>houd vast!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWOD</he>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWK</he>
    <nl>midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEIKL</he>
    <nl>het paleis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNXCRE</he>
    <nl>en (wij) sloten  (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) sloten  (...) haar</nl>
    <nl>en (wij) zullen sluiten (er)naar</nl>
    <nl>en (wij) zullen sluiten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLTWT</he>
    <nl>deuren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEIKL</he>
    <nl>het paleis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAIM</he>
    <nl>komen</nl>
    <nl>bij (de) eilanden</nl>
    <nl>bij (de) eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LERCK</he>
    <nl>te doden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLILE</he>
    <nl>en nacht</nl>
    <nl>en naar nacht</nl>
    <nl>en nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAIM</he>
    <nl>komen</nl>
    <nl>bij (de) eilanden</nl>
    <nl>bij (de) eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LERCK</he>
    <nl>te doden (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="6:11">
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAIS</he>
    <nl>de man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMWNI</he>
    <nl>zoals ik</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) mij</nl>
    <nl>als bedrieg(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBRH</he>
    <nl>(hij) vluchtte </nl>
    <nl>(hij) zal vluchten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMI</he>
    <nl>en water van</nl>
    <nl>en wie?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMWNI</he>
    <nl>zoals ik</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) mij</nl>
    <nl>als bedrieg(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBA</he>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
    <nl>voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEIKL</he>
    <nl>het paleis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHI</he>
    <nl>en levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABWA</he>
    <nl>(ik) kwam </nl>
    <nl>(ik) zal komen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="6:12">
  <word>
    <he>WAKIRE</he>
    <nl>en (ik) herkende  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) herkende  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal herkennen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal herkennen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENE</he>
    <nl>en hier is</nl>
    <nl>en zij</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLHW</he>
    <nl>zendt weg!</nl>
    <nl>(zij) hebben gezonden</nl>
    <nl>zendt!</nl>
    <nl>wapen (...) hem</nl>
    <nl>zend weg! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden (...) hem</nl>
    <nl>zend! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENBWAE</he>
    <nl>(is het zo) dat (wij) kwamen  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) kwamen  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen komen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen komen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WÐWBIE</he>
    <nl>en naar goedheden</nl>
    <nl>en goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WXNBLÐ</he>
    <nl>en Sanballat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKRW</he>
    <nl>(zij) hebben gehuurd</nl>
    <nl>huurt!</nl>
    <nl>dat (zij) hebben gegraven</nl>
    <nl>dat graaft!</nl>
    <nl>beloning (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gehuurd (...) hem</nl>
    <nl>huur! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="6:13">
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SKWR</he>
    <nl>huur!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIRA</he>
    <nl>(ik) vreesde </nl>
    <nl>(ik) zal vrezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAOSE</he>
    <nl>en (ik) werd gedaan</nl>
    <nl>en (ik) zal gedaan worden</nl>
    <nl>en (ik) deed </nl>
    <nl>en (ik) zal doen</nl>
    <nl>en (ik) maakte  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) maakte  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal maken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal maken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHÐATI</he>
    <nl>en (ik) heb gezondigd</nl>
    <nl>en zondoffers van</nl>
    <nl>en zondoffer (...) mij</nl>
    <nl>en zondoffers (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) heb gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) hebt gezondigd (...) mij</nl>
    <nl>en zonde (...) mij</nl>
    <nl>en zondige daden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSM</he>
    <nl>aan naam</nl>
    <nl>aan Sem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMON</he>
    <nl>opdat</nl>
    <nl>voor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IHRPWNI</he>
    <nl>(zij) beledigden  (...) mij</nl>
    <nl>(zij) zullen beledigen (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="6:14">
  <word>
    <he>ZKRE</he>
    <nl>(zij) heeft zich herinnerd</nl>
    <nl>naar man</nl>
    <nl>man (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐWBIE</he>
    <nl>naar aan goedheden</nl>
    <nl>aan goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLXNBLÐ</he>
    <nl>en aan Sanballat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMOSIW</he>
    <nl>zoals daden (...) hem</nl>
    <nl>zoals handelingen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNWODIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ENBIAE</he>
    <nl>naar de profeet</nl>
    <nl>de profeet (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) brachten  (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) brachten  (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen brengen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen brengen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLITR</he>
    <nl>en aan rest</nl>
    <nl>en aan lijn</nl>
    <nl>en aan overschot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENBIAIM</he>
    <nl>de profeten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIRAIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>AWTI</he>
    <nl>mij</nl>
    <nl>letter (...) mij</nl>
    <nl>teken (...) mij</nl>
    <nl>verlangen (...) mij</nl>
    <nl>verlangens (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="6:15">
  <word>
    <he>WTSLM</he>
    <nl>en (jij) betaalde </nl>
    <nl>en (jij) zult betalen</nl>
    <nl>en (zij) betaalde </nl>
    <nl>en (zij) zal betalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOSRIM</he>
    <nl>bij twintig</nl>
    <nl>bij (de) rijkdommen</nl>
    <nl>bij neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALWL</he>
  </word>
  <word>
    <he>LHMSIM</he>
    <nl>aan vijftig</nl>
    <nl>aan vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="6:16">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOW</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>hoort toe!</nl>
    <nl>nieuws (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWIBINW</he>
    <nl>vijanden (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRAW</he>
    <nl>en (zij) lieten zien</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten zien</nl>
    <nl>en (zij) hebben gevreesd</nl>
    <nl>en vreest!</nl>
    <nl>en (zij) zagen </nl>
    <nl>en (zij) zullen zien</nl>
    <nl>en gezien (...) hem</nl>
    <nl>en vrees (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) liet zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gevreesd (...) hem</nl>
    <nl>en vrees! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zag  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zien (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECWIM</he>
    <nl>de volken</nl>
    <nl>de vreemdelingen</nl>
    <nl>de volk (...) hen</nl>
    <nl>de vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIBTINW</he>
    <nl>omgevingen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPLW</he>
    <nl>en (zij) vielen </nl>
    <nl>en (zij) zullen vallen</nl>
    <nl>en (hij) liet vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (je) zult vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vallen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) viel  (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOINIEM</he>
    <nl>bij (de) ogen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDOW</he>
    <nl>en (zij) hebben geweten</nl>
    <nl>en (hij) heeft geweten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOSTE</he>
    <nl>(zij) is gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="6:17">
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMIM</he>
    <nl>bij (de) dagen</nl>
    <nl>bij (de) zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEM</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>(is het zo) dat zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRBIM</he>
    <nl>vermeerderen</nl>
    <nl>van meerderheden</nl>
    <nl>van veel (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRI</he>
    <nl>ontbrand!</nl>
    <nl>ontbrand! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ACRTIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWLKWT</he>
    <nl>gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBIE</he>
    <nl>naar goedheden</nl>
    <nl>goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐWBIE</he>
    <nl>naar aan goedheden</nl>
    <nl>aan goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAWT</he>
    <nl>komen</nl>
    <nl>bij (de) letter</nl>
    <nl>bij (het) teken</nl>
    <nl>bij (het) verlangen van</nl>
    <nl>bij (de) verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
    <nl>vetstaart (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="6:18">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBIM</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>meerderheden</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIEWDE</he>
    <nl>bij Juda</nl>
    <nl>naar bij Juda</nl>
    <nl>naar bij (de) Jood</nl>
    <nl>bij (de) Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOLI</he>
    <nl>bij (de) hoge</nl>
    <nl>bij Eli</nl>
    <nl>bij ga op!</nl>
    <nl>echtgenoten van</nl>
    <nl>echtgenoot (...) mij</nl>
    <nl>echtgenoten (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes van</nl>
    <nl>bij (de) hoogte (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>bij verhef! (...) mij</nl>
    <nl>bij ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBWOE</he>
    <nl>naar week</nl>
    <nl>week (...) haar</nl>
    <nl>ben verzadigd! (er)naar</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSKNIE</he>
    <nl>naar aan buurmannen</nl>
    <nl>aan buurmannen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARH</he>
    <nl>manier</nl>
    <nl>(hij) heeft gastvrijheid verleend</nl>
    <nl>verleen gastvrijheid!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWHNN</he>
    <nl>en Johanan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BT</he>
    <nl>dochter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLM</he>
    <nl>Mesullam</nl>
    <nl>betaal(t)</nl>
    <nl>om te betalen</nl>
    <nl>van gehele</nl>
    <nl>heerser (...) hen</nl>
    <nl>voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKIE</he>
    <nl>zegen! (er)naar</nl>
    <nl>zegen! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) zachtheden</nl>
    <nl>bij (de) zachtheden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="6:19">
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBTIW</he>
    <nl>weldaden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRIM</he>
    <nl>woorden</nl>
    <nl>Amoriet-en</nl>
    <nl>Amoriet (...) hen</nl>
    <nl>spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBRI</he>
    <nl>en spreek!</nl>
    <nl>en woorden van</nl>
    <nl>en woord (...) mij</nl>
    <nl>en woorden (...) mij</nl>
    <nl>en zaken van</nl>
    <nl>en zaak (...) mij</nl>
    <nl>en zaken (...) mij</nl>
    <nl>en spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWßIAIM</he>
    <nl>halen tevoorschijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ACRWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLH</he>
    <nl>wapen</nl>
    <nl>zend weg!</nl>
    <nl>(hij) heeft gezonden</nl>
    <nl>dat frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBIE</he>
    <nl>naar goedheden</nl>
    <nl>goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIRANI</he>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="7">
<verse i="1" id="7:1">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBNTE</he>
    <nl>(zij) is gebouwd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAOMID</he>
    <nl>en (ik) stelde op</nl>
    <nl>en (ik) zal opstellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDLTWT</he>
    <nl>de deuren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIPQDW</he>
    <nl>en (zij) bevalen </nl>
    <nl>en (zij) zullen bevelen</nl>
    <nl>en (zij) bekeken </nl>
    <nl>en (zij) zullen bekijken</nl>
    <nl>en (hij) beval  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bevelen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) bekeek  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bekijken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESWORIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEMSRRIM</he>
    <nl>en de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="7:2">
  <word>
    <he>WAßWE</he>
    <nl>en (ik) gaf opdracht</nl>
    <nl>en (ik) zal opdracht geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNI</he>
    <nl>Hanani</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend (...) mij</nl>
    <nl>verleen gratie! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHI</he>
    <nl>broer</nl>
    <nl>broers van</nl>
    <nl>broer (...) mij</nl>
    <nl>broers (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNIE</he>
    <nl>Hananja</nl>
    <nl>naar Hanani</nl>
    <nl>verleen gratie! (er)naar</nl>
    <nl>verleen gratie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SR</he>
    <nl>aanvoerder</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen</nl>
    <nl>zing(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIRE</he>
    <nl>de hoofdstad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KAIS</he>
    <nl>zoals man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMT</he>
    <nl>waarheid</nl>
    <nl>moeder van</nl>
    <nl>moeders (van)</nl>
    <nl>el van</nl>
    <nl>ellen (van)</nl>
    <nl>dienstmeisje van</nl>
    <nl>dienstmeisjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRA</he>
    <nl>en gezien</nl>
    <nl>en (hij) liet zien</nl>
    <nl>en (hij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevreesd</nl>
    <nl>en vrees!</nl>
    <nl>en (hij) zag </nl>
    <nl>en (hij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRBIM</he>
    <nl>vermeerderen</nl>
    <nl>van meerderheden</nl>
    <nl>van veel (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="7:3">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPTHW</he>
    <nl>(zij) deedden open</nl>
    <nl>(zij) zullen open doen</nl>
    <nl>(zij) openden </nl>
    <nl>(zij) zullen openen</nl>
    <nl>(hij) deed open (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal open doen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) opende  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal openen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SORI</he>
    <nl>poorten van</nl>
    <nl>poort (...) mij</nl>
    <nl>poorten (...) mij</nl>
    <nl>dat leg bloot! (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden (...) mij</nl>
    <nl>dat word(t) wakker (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HM</he>
    <nl>hete</nl>
    <nl>schoonvader</nl>
    <nl>hitte</nl>
    <nl>Cham</nl>
    <nl>ben bronstig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMS</he>
    <nl>de zon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDIM</he>
    <nl>staanders</nl>
    <nl>sta vast! (...) hen</nl>
    <nl>sta! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ICIPW</he>
  </word>
  <word>
    <he>EDLTWT</he>
    <nl>de deuren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHZW</he>
    <nl>en (zij) hebben gegrepen</nl>
    <nl>en grijpt!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gegrepen (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) greep  (...) hem</nl>
    <nl>en (ik) zal grijpen (...) hem</nl>
    <nl>en grijp! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOMID</he>
    <nl>en (hij) heeft opgesteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMRWT</he>
    <nl>bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBI</he>
    <nl>inwoners van</nl>
    <nl>inwoner (...) mij</nl>
    <nl>inwoners (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) mij</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMSMRW</he>
    <nl>bij bewaar(t) (...) hem</nl>
    <nl>bij om te bewaren (...) hem</nl>
    <nl>bij om te houden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIS</he>
    <nl>en man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BITW</he>
    <nl>huis (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="7:4">
  <word>
    <he>WEOIR</he>
    <nl>en (hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>en de stad</nl>
    <nl>en de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHBT</he>
    <nl>(jij) bent breder geworden</nl>
    <nl>plein van</nl>
    <nl>pleinen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIM</he>
    <nl>handen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCDLE</he>
    <nl>en grootheid</nl>
    <nl>en (zij) is gegroeid</nl>
    <nl>en naar grootheid</nl>
    <nl>en grootheid (...) haar</nl>
    <nl>en groeiende</nl>
    <nl>en (hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>en kweek! (er)naar</nl>
    <nl>en kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOM</he>
    <nl>en het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOÐ</he>
    <nl>een beetje</nl>
    <nl>(hij) heeft verminderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWKE</he>
    <nl>naar bij (het) midden</nl>
    <nl>bij (het) midden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAIN</he>
    <nl>en (er is) niet</nl>
    <nl>en eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIM</he>
    <nl>huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWIM</he>
    <nl>bebouwing (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) woonplaatsen</nl>
    <nl>bij (de) weiden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="7:5">
  <word>
    <he>WITN</he>
    <nl>en (hij) gaf</nl>
    <nl>en (hij) zal geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBI</he>
    <nl>hart (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQBßE</he>
    <nl>en (ik) verzamelde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verzamelde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verzamelen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verzamelen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden bleek</nl>
    <nl>(is het zo) dat ontbrand! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXCNIM</he>
    <nl>de officieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LETIHS</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAMßA</he>
    <nl>en (ik) vond </nl>
    <nl>en (ik) zal vinden</nl>
    <nl>en (ik) bevond me</nl>
    <nl>en (ik) zal me bevinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XPR</he>
    <nl>boek</nl>
    <nl>schriftgeleerde</nl>
    <nl>vertel!</nl>
    <nl>(hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIHS</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) haastte zich</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal zich haasten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) voelde </nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) zal voelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWLIM</he>
    <nl>(is het zo) dat gaan op</nl>
    <nl>de onrecht-en</nl>
    <nl>de jukken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRASWNE</he>
    <nl>in het eerste</nl>
    <nl>bij (de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMßA</he>
    <nl>en (ik) vond </nl>
    <nl>en (ik) zal vinden</nl>
    <nl>en (ik) bevond me</nl>
    <nl>en (ik) zal me bevinden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTWB</he>
    <nl>geschreven</nl>
    <nl>schrijf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="7:6">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDINE</he>
    <nl>de staat</nl>
    <nl>meet af! (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Midian</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te berechten (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te berechten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLIM</he>
    <nl>de hoogtes</nl>
    <nl>(de) hoge (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSBI</he>
    <nl>van gevangenschap</nl>
    <nl>van gevangenschap (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECWLE</he>
    <nl>de ballingschap</nl>
    <nl>de balling</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga(a)(t) in verbanning</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECLE</he>
    <nl>de bol</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft zich verheugd</nl>
    <nl>(is het zo) dat verheuug(t) zich</nl>
    <nl>(is het zo) dat onthul!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is in verbanning gegaan</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga in verbanning!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft onthuld</nl>
    <nl>naar de hoop</nl>
    <nl>de hoop (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verheugd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich verheugd (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat verheuug(t) zich (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat verheuug(t) zich (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBWKDNßR</he>
    <nl>Nebukadnezar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBL</he>
    <nl>Babel</nl>
    <nl>bij (de) echtgenoot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISWBW</he>
    <nl>en (zij) keerden terug</nl>
    <nl>en (zij) zullen terugkeren</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIRWSLM</he>
    <nl>aan Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLIEWDE</he>
    <nl>en aan Juda</nl>
    <nl>en naar aan Juda</nl>
    <nl>en naar aan Jood</nl>
    <nl>en aan Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOIRW</he>
    <nl>aan stad (...) hem</nl>
    <nl>aan jonge ezel (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="7:7">
  <word>
    <he>EBAIM</he>
    <nl>die gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRBBL</he>
    <nl>Zerubbabel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWO</he>
    <nl>Jozua</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHMIE</he>
    <nl>troost! (er)naar</nl>
    <nl>troost! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRIE</he>
    <nl>Azarja</nl>
    <nl>help! (er)naar</nl>
    <nl>help! (...) haar</nl>
    <nl>naar hulpen</nl>
    <nl>hulpen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ROMIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>NHMNI</he>
    <nl>(wij) waren bronstig (...) mij</nl>
    <nl>(wij) zullen bronstig zijn (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft getroost (...) mij</nl>
    <nl>troost! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRDKI</he>
    <nl>Mordechai</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLSN</he>
  </word>
  <word>
    <he>MXPRT</he>
    <nl>vertel(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCWI</he>
    <nl>bij (de) volk</nl>
    <nl>bij (de) vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHWM</he>
    <nl>(zij) hebben gerust (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BONE</he>
    <nl>Baena</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>bij antwoord!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXPR</he>
    <nl>getal</nl>
    <nl>vertel(t)</nl>
    <nl>om te vertellen</nl>
    <nl>van boek</nl>
    <nl>van schriftgeleerde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="7:8">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROS</he>
    <nl>vlo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOIM</he>
    <nl>en zeventig</nl>
    <nl>en ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="7:9">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPÐIE</he>
    <nl>berecht! (er)naar</nl>
    <nl>berecht! (...) haar</nl>
    <nl>naar rechters</nl>
    <nl>rechters (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOIM</he>
    <nl>zeventig</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="7:10">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARH</he>
    <nl>manier</nl>
    <nl>(hij) heeft gastvrijheid verleend</nl>
    <nl>verleen gastvrijheid!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="7:11">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PHT</he>
    <nl>vermindering</nl>
    <nl>(hij) is minder geworden</nl>
    <nl>stadhouder van</nl>
    <nl>stadhouders (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWAB</he>
    <nl>Moab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWO</he>
    <nl>Jozua</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWAB</he>
    <nl>en Joab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="7:12">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OILM</he>
    <nl>Elam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALP</he>
    <nl>duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATIM</he>
    <nl>honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOE</he>
    <nl>en vier</nl>
    <nl>en vierde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="7:13">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZTWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="7:14">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKI</he>
    <nl>reinig! (...) mij</nl>
    <nl>spreek vrij! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSSIM</he>
    <nl>en zestig</nl>
    <nl>en verblijden zich</nl>
    <nl>en zesde (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="7:15">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWI</he>
    <nl>bebouwing</nl>
    <nl>bebouwde</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd (...) mij</nl>
    <nl>bouwt! (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woonplaatsen van</nl>
    <nl>bij (de) woonplaats (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woonplaatsen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) weiden van</nl>
    <nl>bij (de) weide (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) weiden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="7:16">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBI</he>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="7:17">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZCD</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="7:18">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNIQM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSIM</he>
    <nl>zestig</nl>
    <nl>verblijden zich</nl>
    <nl>dat plaats!</nl>
    <nl>zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOE</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="7:19">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCWI</he>
    <nl>bij (de) volk</nl>
    <nl>bij (de) vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSIM</he>
    <nl>zestig</nl>
    <nl>verblijden zich</nl>
    <nl>dat plaats!</nl>
    <nl>zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOE</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="7:20">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODIN</he>
    <nl>sieraad (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="7:21">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AÐR</he>
    <nl>linkshandige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHZQIE</he>
    <nl>aan Hizkia</nl>
    <nl>naar aan krachten</nl>
    <nl>aan krachten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSOIM</he>
    <nl>negentig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="7:22">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSM</he>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="7:23">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßI</he>
    <nl>bij (de) vloot</nl>
    <nl>bij (de) vloten van</nl>
    <nl>bij (de) vloot (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) vloten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOE</he>
    <nl>en vier</nl>
    <nl>en vierde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="7:24">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRIP</he>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="7:25">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBOWN</he>
    <nl>Gibeon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSOIM</he>
    <nl>negentig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="7:26">
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHM</he>
    <nl>brood</nl>
    <nl>(hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>aan hete</nl>
    <nl>aan schoonvader</nl>
    <nl>aan hitte</nl>
    <nl>aan Cham</nl>
    <nl>frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNÐPE</he>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNIM</he>
    <nl>tachtig</nl>
    <nl>word vet! (...) hen</nl>
    <nl>dat noem op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="7:27">
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONTWT</he>
    <nl>Anathoth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="7:28">
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZMWT</he>
    <nl>Azmaveth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="7:29">
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRIT</he>
    <nl>Stad van</nl>
    <nl>(jij) bent gebeurd</nl>
    <nl>stad van</nl>
    <nl>steden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IORIM</he>
    <nl>bossen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KPIRE</he>
    <nl>naar jonge leeuw</nl>
    <nl>jonge leeuw (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBARWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSE</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="7:30">
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERME</he>
    <nl>de wormen</nl>
    <nl>het niveau</nl>
    <nl>(is het zo) dat Rama</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is hoog geweest</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben(t) hoog</nl>
    <nl>til op! (er)naar</nl>
    <nl>til op! (...) haar</nl>
    <nl>verhef! (er)naar</nl>
    <nl>verhef! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is hoog geweest (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is hoog geweest (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben(t) hoog (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben(t) hoog (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCBO</he>
    <nl>en heuvel</nl>
    <nl>en Geba</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHD</he>
    <nl>en één</nl>
    <nl>en eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="7:31">
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKMX</he>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="7:32">
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOI</he>
    <nl>en Ai</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSE</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="7:33">
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBW</he>
    <nl>Nebo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="7:34">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OILM</he>
    <nl>Elam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALP</he>
    <nl>duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATIM</he>
    <nl>honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOE</he>
    <nl>en vier</nl>
    <nl>en vierde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="7:35">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRM</he>
    <nl>boycot</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) hen</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="7:36">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRHW</he>
    <nl>maan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="7:37">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LD</he>
    <nl>baar!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDID</he>
  </word>
  <word>
    <he>WANW</he>
    <nl>en kracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHD</he>
    <nl>en één</nl>
    <nl>en eerste</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="7:38">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XNAE</he>
  </word>
  <word>
    <he>SLST</he>
    <nl>drie van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSO</he>
    <nl>negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSIM</he>
    <nl>en dertig</nl>
    <nl>en derde (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="7:39">
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOIE</he>
    <nl>Jedaja</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWO</he>
    <nl>Jozua</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSO</he>
    <nl>negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOIM</he>
    <nl>zeventig</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSLSE</he>
    <nl>en drie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="7:40">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALP</he>
    <nl>duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="7:41">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PSHWR</he>
    <nl>Pashur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALP</he>
    <nl>duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATIM</he>
    <nl>honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOE</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="7:42">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRM</he>
    <nl>boycot</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) hen</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALP</he>
    <nl>duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOE</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSR</he>
    <nl>rijkdom</nl>
    <nl>tien</nl>
    <nl>(hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="7:43">
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWO</he>
    <nl>Jozua</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQDMIAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEWDWE</he>
  </word>
  <word>
    <he>SBOIM</he>
    <nl>zeventig</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOE</he>
    <nl>en vier</nl>
    <nl>en vierde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="44" id="7:44">
  <word>
    <he>EMSRRIM</he>
    <nl>de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXP</he>
    <nl>Asaf</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>(ik) verzamelde </nl>
    <nl>(ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>(ik) voegde toe</nl>
    <nl>(ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="45" id="7:45">
  <word>
    <he>ESORIM</he>
    <nl>de poorten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLM</he>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal!</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AÐR</he>
    <nl>linkshandige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐLMN</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQWB</he>
    <nl>kromme</nl>
    <nl>navolgen</nl>
    <nl>volg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐIÐA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBI</he>
    <nl>gevangenschap</nl>
    <nl>woon!</nl>
    <nl>woon! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) mij</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="46" id="7:46">
  <word>
    <he>ENTINIM</he>
    <nl>de onderdanen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßHA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSPA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐBOWT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="47" id="7:47">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QIRX</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XIOA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PDWN</he>
    <nl>(zij) hebben bevrijd (...) hen</nl>
    <nl>bevrijdt! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="48" id="7:48">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNE</he>
    <nl>witte</nl>
    <nl>naar Laban</nl>
    <nl>naar aan zoon</nl>
    <nl>aan zoon (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HCBA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMI</he>
    <nl>betaal!</nl>
    <nl>ben volledig!</nl>
    <nl>betaal! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="49" id="7:49">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNN</he>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDL</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid</nl>
    <nl>kweek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CHR</he>
  </word>
</verse>
<verse i="50" id="7:50">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAIE</he>
    <nl>naar spiegel</nl>
    <nl>spiegel (...) haar</nl>
    <nl>zie! (er)naar</nl>
    <nl>zie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RßIN</he>
    <nl>Rezin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQWDA</he>
  </word>
</verse>
<verse i="51" id="7:51">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CZM</he>
    <nl>gesnoeide takken</nl>
    <nl>Gazzam</nl>
    <nl>(hij) heeft gesnoeid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZA</he>
    <nl>Uzza</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PXH</he>
    <nl>Pesach</nl>
    <nl>(hij) heeft overgeslagen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="52" id="7:52">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOWNIM</he>
    <nl>van vijandige (mv)</nl>
    <nl>van armoede (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPWSXIM</he>
  </word>
</verse>
<verse i="53" id="7:53">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQBWQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQWPA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRHWR</he>
  </word>
</verse>
<verse i="54" id="7:54">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßLIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHIDA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRSA</he>
  </word>
</verse>
<verse i="55" id="7:55">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRQWX</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XIXRA</he>
    <nl>Sisera</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMH</he>
    <nl>(zij) wiste uit</nl>
    <nl>(zij) zal uitwissen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="56" id="7:56">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NßIH</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐIPA</he>
  </word>
</verse>
<verse i="57" id="7:57">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLME</he>
    <nl>Salomo</nl>
    <nl>(zij) is volledig geweest</nl>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWÐI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XPRT</he>
    <nl>(jij) hebt geteld</nl>
    <nl>(jij) hebt verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRIDA</he>
  </word>
</verse>
<verse i="58" id="7:58">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRQWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDL</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid</nl>
    <nl>kweek!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="59" id="7:59">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPÐIE</he>
    <nl>berecht! (er)naar</nl>
    <nl>berecht! (...) haar</nl>
    <nl>naar rechters</nl>
    <nl>rechters (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐIL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PKRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EßBIIM</he>
    <nl>de gazellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMWN</he>
    <nl>Amon</nl>
    <nl>trouw</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="60" id="7:60">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENTINIM</he>
    <nl>de onderdanen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLME</he>
    <nl>Salomo</nl>
    <nl>(zij) is volledig geweest</nl>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSOIM</he>
    <nl>negentig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="61" id="7:61">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWLIM</he>
    <nl>(is het zo) dat gaan op</nl>
    <nl>de onrecht-en</nl>
    <nl>de jukken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLH</he>
    <nl>zout</nl>
    <nl>zeeman</nl>
    <nl>van frisheid</nl>
    <nl>van frisse</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TL</he>
  </word>
  <word>
    <he>HRSA</he>
  </word>
  <word>
    <he>KRWB</he>
    <nl>beeld van meerderheid</nl>
    <nl>zoals meerderheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADWN</he>
    <nl>heer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en (ik) sprak </nl>
    <nl>en (ik) zal spreken</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde </nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gekund</nl>
    <nl>(zij) beëindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen beëindigen</nl>
    <nl>(zij) eindigden </nl>
    <nl>(zij) zullen eindigen</nl>
    <nl>(hij) heeft gekund (...) hem</nl>
    <nl>(hij) beëindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal beëindigen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) eindigde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eindigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LECID</he>
    <nl>te vertellen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTM</he>
    <nl>vader (...) hen</nl>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZROM</he>
    <nl>en nakomelingen (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezaaid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MISRAL</he>
    <nl>van Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EM</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="62" id="7:62">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DLIE</he>
    <nl>put! (er)naar</nl>
    <nl>put! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBIE</he>
    <nl>naar goedheden</nl>
    <nl>goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQWDA</he>
  </word>
  <word>
    <he>SS</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(hij) heeft zich verblijd</nl>
    <nl>verblijd(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="63" id="7:63">
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HBIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQWß</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRZLI</he>
    <nl>ijzer-en van</nl>
    <nl>ijzer (...) mij</nl>
    <nl>ijzer-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQH</he>
    <nl>lering</nl>
    <nl>(hij) heeft genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNWT</he>
    <nl>om te bouwen</nl>
    <nl>van dochters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRZLI</he>
    <nl>ijzer-en van</nl>
    <nl>ijzer (...) mij</nl>
    <nl>ijzer-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECLODI</he>
    <nl>de gedenktekens van</nl>
    <nl>het gedenkteken (...) mij</nl>
    <nl>de gedenktekens (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMM</he>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="64" id="7:64">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQSW</he>
    <nl>zoekt!</nl>
    <nl>verzoekt!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn hard geworden</nl>
    <nl>bij wordt hard!</nl>
    <nl>zoek! (...) hem</nl>
    <nl>verzoek! (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) stro (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTBM</he>
    <nl>(hand)schrift (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geschreven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMTIHSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NMßA</he>
    <nl>(wij) vondden </nl>
    <nl>(wij) zullen vinden</nl>
    <nl>(hij) heeft zich bevonden</nl>
    <nl>bevind(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICALW</he>
    <nl>en (hij) verloste  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verlossen (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) verlosten  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen verlossen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENE</he>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) haar</nl>
    <nl>sla! (...) haar</nl>
    <nl>naar de priester</nl>
    <nl>de priester (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="65" id="7:65">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETRSTA</he>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IAKLW</he>
    <nl>(zij) aten </nl>
    <nl>(zij) zullen eten</nl>
    <nl>(hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDS</he>
    <nl>heilig(t)</nl>
    <nl>om te heiligen</nl>
    <nl>van heiligheid</nl>
    <nl>van Kades</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDSIM</he>
    <nl>de heiligheden</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMD</he>
    <nl>sta vast!</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAWRIM</he>
    <nl>aan lichten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTMIM</he>
    <nl>en volledige</nl>
    <nl>en onschuldige (mv)</nl>
    <nl>en verbaas je! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="66" id="7:66">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQEL</he>
    <nl>de menigte</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verzameld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KAHD</he>
    <nl>zoals een</nl>
    <nl>zoals eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSSIM</he>
    <nl>en zestig</nl>
    <nl>en verblijden zich</nl>
    <nl>en zesde (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="67" id="7:67">
  <word>
    <he>MLBD</he>
    <nl>weg van tak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIEM</he>
    <nl>slaven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMETIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLS</he>
    <nl>drie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOE</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLEM</he>
    <nl>en aan hen</nl>
    <nl>en aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSRRIM</he>
    <nl>zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSRRWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MATIM</he>
    <nl>honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="68" id="7:68">
  <word>
    <he>CMLIM</he>
    <nl>kamelen</nl>
    <nl>laat ontwennen! (...) hen</nl>
    <nl>vergeld! (...) hen</nl>
    <nl>word rijp! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMSE</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMRIM</he>
    <nl>ezeldrijvers</nl>
    <nl>ezels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SST</he>
    <nl>zes</nl>
    <nl>(jij) hebt je verblijd</nl>
    <nl>dat (hij) heeft gelegd</nl>
    <nl>dat leg(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOSRIM</he>
    <nl>en twintig</nl>
    <nl>en rijkdommen</nl>
    <nl>en neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="69" id="7:69">
  <word>
    <he>WMQßT</he>
    <nl>en deel</nl>
    <nl>en om wakker te worden</nl>
    <nl>en van einde van</nl>
    <nl>en van einden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABWT</he>
    <nl>de vaders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeven</nl>
    <nl>(zij) zijn gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) hem</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLAKE</he>
    <nl>aan handwerk</nl>
    <nl>naar aan boodschapper</nl>
    <nl>aan boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETRSTA</he>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAWßR</he>
    <nl>aan schat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRKMNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALP</he>
    <nl>duizend</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZRQWT</he>
    <nl>offerschalen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HMSIM</he>
    <nl>vijftig</nl>
    <nl>vijftigste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTNWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>KENIM</he>
    <nl>priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHMS</he>
    <nl>en vijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="70" id="7:70">
  <word>
    <he>WMRASI</he>
    <nl>en van hoofden van</nl>
    <nl>en van hoofd (...) mij</nl>
    <nl>en van hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABWT</he>
    <nl>de vaders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeven</nl>
    <nl>(zij) zijn gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) hem</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAWßR</he>
    <nl>aan schat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRKMWNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBWT</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>grote (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKXP</he>
    <nl>en zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNIM</he>
    <nl>noem op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMATIM</he>
    <nl>en honderd paar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="71" id="7:71">
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeven</nl>
    <nl>(zij) zijn gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) hem</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SARIT</he>
    <nl>rest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZEB</he>
    <nl>goud</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRKMNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>WKXP</he>
    <nl>en zilver</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNIM</he>
    <nl>noem op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALPIM</he>
    <nl>duizenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKTNT</he>
    <nl>en hemd</nl>
    <nl>en katoen van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KENIM</he>
    <nl>priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSIM</he>
    <nl>zestig</nl>
    <nl>verblijden zich</nl>
    <nl>dat plaats!</nl>
    <nl>zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSBOE</he>
    <nl>en zeven</nl>
    <nl>en (zij) is verzadigd geweest</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is verzadigd geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="72" id="7:72">
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESWORIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEMSRRIM</he>
    <nl>en de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENTINIM</he>
    <nl>en de onderdanen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORIEM</he>
    <nl>bij (de) steden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WICO</he>
    <nl>en vermoeide</nl>
    <nl>en gezwoeg</nl>
    <nl>en (hij) stierf </nl>
    <nl>en (hij) zal sterven</nl>
    <nl>en (hij) heeft moeite gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHDS</he>
    <nl>de maand</nl>
    <nl>(de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORIEM</he>
    <nl>bij (de) steden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="8">
<verse i="1" id="8:1">
  <word>
    <he>WIAXPW</he>
    <nl>en (zij) verzamelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen verzamelen</nl>
    <nl>en (hij) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KAIS</he>
    <nl>zoals man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHWB</he>
    <nl>de straat</nl>
    <nl>(is het zo) dat word breder!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOZRA</he>
    <nl>aan Ezra</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXPR</he>
    <nl>het boek</nl>
    <nl>de schriftgeleerde</nl>
    <nl>(is het zo) dat vertel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEBIA</he>
    <nl>te brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XPR</he>
    <nl>boek</nl>
    <nl>schriftgeleerde</nl>
    <nl>vertel!</nl>
    <nl>(hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRT</he>
    <nl>Wetboek van</nl>
    <nl>Wetboeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="8:2">
  <word>
    <he>WIBIA</he>
    <nl>en (hij) bracht </nl>
    <nl>en (hij) zal brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRA</he>
    <nl>Ezra</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETWRE</he>
    <nl>het Wetboek</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQEL</he>
    <nl>de menigte</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verzameld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAIS</he>
    <nl>van man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASE</he>
    <nl>vrouw</nl>
    <nl>naar vuur</nl>
    <nl>vuur (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIN</he>
    <nl>van tussen</nl>
    <nl>begrijp(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMO</he>
    <nl>aan nieuws</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="8:3">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHWB</he>
    <nl>de straat</nl>
    <nl>(is het zo) dat word breder!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAWR</he>
    <nl>het licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHßIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENSIM</he>
    <nl>en de vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMBINIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAZNI</he>
    <nl>en oren van</nl>
    <nl>en oor (...) mij</nl>
    <nl>en oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XPR</he>
    <nl>boek</nl>
    <nl>schriftgeleerde</nl>
    <nl>vertel!</nl>
    <nl>(hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETWRE</he>
    <nl>het Wetboek</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="8:4">
  <word>
    <he>WIOMD</he>
    <nl>en (hij) stond vast</nl>
    <nl>en (hij) zal vaststaan</nl>
    <nl>en (hij) stond </nl>
    <nl>en (hij) zal staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRA</he>
    <nl>Ezra</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXPR</he>
    <nl>het boek</nl>
    <nl>de schriftgeleerde</nl>
    <nl>(is het zo) dat vertel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCDL</he>
    <nl>kweek(t)</nl>
    <nl>om te kweken</nl>
    <nl>van grootheid</nl>
    <nl>van groeiende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMD</he>
    <nl>en (hij) stond vast</nl>
    <nl>en (hij) zal vaststaan</nl>
    <nl>en (hij) stond </nl>
    <nl>en (hij) zal staan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AßLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MTTIE</he>
    <nl>(ik) ben gestorven (er)naar</nl>
    <nl>(ik) ben gestorven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMO</he>
    <nl>en nieuws</nl>
    <nl>en (hij) heeft toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WONIE</he>
    <nl>en arme</nl>
    <nl>en naar armoede</nl>
    <nl>en armoede (...) haar</nl>
    <nl>en antwoord! (er)naar</nl>
    <nl>en antwoord! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAWRIE</he>
    <nl>en naar lichten</nl>
    <nl>en lichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHLQIE</he>
    <nl>en Hilkia</nl>
    <nl>en verdeel! (er)naar</nl>
    <nl>en verdeel! (...) haar</nl>
    <nl>en naar delen</nl>
    <nl>en delen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOSIE</he>
    <nl>en naar daden</nl>
    <nl>en daden (...) haar</nl>
    <nl>en naar handelingen</nl>
    <nl>en handelingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMINW</he>
    <nl>dagen (...) ons</nl>
    <nl>zeeën (...) ons</nl>
    <nl>rechterhand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSMALW</he>
    <nl>en van linkerhand (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PDIE</he>
    <nl>bevrijd! (er)naar</nl>
    <nl>bevrijd! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMISAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMLKIE</he>
    <nl>en Malchia</nl>
    <nl>en heers! (er)naar</nl>
    <nl>en heers! (...) haar</nl>
    <nl>en naar koningen</nl>
    <nl>en koningen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSM</he>
    <nl>en (hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>en haast zich (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>en voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHSBDNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRIE</he>
    <nl>herinner je! (er)naar</nl>
    <nl>herinner je! (...) haar</nl>
    <nl>naar mannen</nl>
    <nl>mannen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLM</he>
    <nl>Mesullam</nl>
    <nl>betaal(t)</nl>
    <nl>om te betalen</nl>
    <nl>van gehele</nl>
    <nl>heerser (...) hen</nl>
    <nl>voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="8:5">
  <word>
    <he>WIPTH</he>
    <nl>en (hij) deed open</nl>
    <nl>en (hij) zal open doen</nl>
    <nl>en (hij) opende </nl>
    <nl>en (hij) zal openen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRA</he>
    <nl>Ezra</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXPR</he>
    <nl>het boek</nl>
    <nl>de schriftgeleerde</nl>
    <nl>(is het zo) dat vertel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOINI</he>
    <nl>te bestuderen (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen van</nl>
    <nl>aan oog (...) mij</nl>
    <nl>aan ogen (...) mij</nl>
    <nl>aan bron (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKPTHW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OMDW</he>
    <nl>sta(a)t vast!</nl>
    <nl>(zij) hebben gestaan</nl>
    <nl>sta(a)t!</nl>
    <nl>staander (...) hem</nl>
    <nl>sta vast! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="8:6">
  <word>
    <he>WIBRK</he>
    <nl>en (hij) zegende </nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRA</he>
    <nl>Ezra</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWL</he>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIONW</he>
    <nl>en (zij) antwoordden </nl>
    <nl>en (zij) zullen antwoorden</nl>
    <nl>en (hij) antwoordde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal antwoorden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMN</he>
    <nl>amen!</nl>
    <nl>moeder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMN</he>
    <nl>amen!</nl>
    <nl>moeder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMOL</he>
    <nl>bij (hij) heeft ontvreemd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDIEM</he>
    <nl>handen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQDW</he>
    <nl>en (zij) hebben gebrand</nl>
    <nl>en (zij) stippelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen stippelen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebrand (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stippelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal stippelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISTHWW</he>
    <nl>en (zij) bogen zich diep</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen</nl>
    <nl>en (hij) boog zich diep (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich diep buigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APIM</he>
    <nl>neuzen</nl>
    <nl>woede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßE</he>
    <nl>naar land</nl>
    <nl>land (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="8:7">
  <word>
    <he>WISWO</he>
    <nl>en Jozua</nl>
    <nl>en (hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>en (hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSRBIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>IMIN</he>
    <nl>rechterhand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OQWB</he>
    <nl>kromme</nl>
    <nl>navolgen</nl>
    <nl>volg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBTI</he>
    <nl>rust!</nl>
    <nl>(ik) ben teruggekeerd</nl>
    <nl>sabbat (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust (...) mij</nl>
    <nl>(jij) bent teruggekeerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWDIE</he>
    <nl>bedank! (er)naar</nl>
    <nl>bedank! (...) haar</nl>
    <nl>naar heerlijkheden</nl>
    <nl>heerlijkheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIE</he>
    <nl>naar daden</nl>
    <nl>daden (...) haar</nl>
    <nl>naar handelingen</nl>
    <nl>handelingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLIÐA</he>
  </word>
  <word>
    <he>OZRIE</he>
    <nl>Azarja</nl>
    <nl>help! (er)naar</nl>
    <nl>help! (...) haar</nl>
    <nl>naar hulpen</nl>
    <nl>hulpen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWZBD</he>
    <nl>Jozabad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNN</he>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLAIE</he>
    <nl>wonderlijke</nl>
    <nl>ben wonderlijk! (er)naar</nl>
    <nl>ben wonderlijk! (...) haar</nl>
    <nl>naar wonderen</nl>
    <nl>wonderen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBINIM</he>
    <nl>begrijpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTWRE</he>
    <nl>aan Wetboek</nl>
    <nl>te verspieden (er)naar</nl>
    <nl>te verspieden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOM</he>
    <nl>en het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDM</he>
    <nl>sta vast! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="8:8">
  <word>
    <he>WIQRAW</he>
    <nl>en (zij) noemden </nl>
    <nl>en (zij) zullen noemen</nl>
    <nl>en (hij) noemde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal noemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXPR</he>
    <nl>bij (het) boek</nl>
    <nl>bij (de) schriftgeleerde</nl>
    <nl>bij vertel!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geteld</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWRT</he>
    <nl>bij (het) Wetboek van</nl>
    <nl>bij (de) Wetboeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPRS</he>
    <nl>verklaar(t)</nl>
    <nl>om te verklaren</nl>
    <nl>van ruiter</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSWM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SKL</he>
    <nl>verstand</nl>
    <nl>dat alle</nl>
    <nl>dat kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBINW</he>
    <nl>en (zij) begrepen </nl>
    <nl>en (zij) zullen begrijpen</nl>
    <nl>en (hij) begreep  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal begrijpen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMQRA</he>
    <nl>bij (het) lezen</nl>
    <nl>bij om te noemen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="8:9">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHMIE</he>
    <nl>troost! (er)naar</nl>
    <nl>troost! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETRSTA</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOZRA</he>
    <nl>en Ezra</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXPR</he>
    <nl>het boek</nl>
    <nl>de schriftgeleerde</nl>
    <nl>(is het zo) dat vertel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBINIM</he>
    <nl>(is het zo) dat begrijpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIKM</he>
    <nl>jullie God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTABLW</he>
    <nl>(jullie) rouwden </nl>
    <nl>(jullie) zullen rouwen</nl>
    <nl>(jij) rouwde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult rouwen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) rouwde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal rouwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TBKW</he>
    <nl>(jullie) weenden </nl>
    <nl>(jullie) zullen wenen</nl>
    <nl>(jullie) beweenden </nl>
    <nl>(jullie) zullen bewenen</nl>
    <nl>(zij) weende  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal wenen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) beweende  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bewenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWKIM</he>
    <nl>wenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSMOM</he>
    <nl>zoals nieuws (...) hen</nl>
    <nl>als (hij) heeft toegehoord (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETWRE</he>
    <nl>het Wetboek</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="8:10">
  <word>
    <he>WIAMR</he>
    <nl>en (hij) sprak </nl>
    <nl>en (hij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKW</he>
    <nl>ga(a)t!</nl>
    <nl>ga! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AKLW</he>
    <nl>(zij) hebben gegeten</nl>
    <nl>eet!</nl>
    <nl>eten (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeten (...) hem</nl>
    <nl>(ik) at  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal eten (...) hem</nl>
    <nl>eet! (...) hem</nl>
    <nl>(ik) kon  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal kunnen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSTW</he>
    <nl>en (zij) hebben gelegd</nl>
    <nl>en (zij) hebben gedronken</nl>
    <nl>en drinkt!</nl>
    <nl>en lammetje (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gelegd (...) hem</nl>
    <nl>en leg(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMTQIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSLHW</he>
    <nl>en zendt weg!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gezonden</nl>
    <nl>en zendt!</nl>
    <nl>en wapen (...) hem</nl>
    <nl>en zend weg! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gezonden (...) hem</nl>
    <nl>en zend! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNWT</he>
    <nl>rantsoenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAIN</he>
    <nl>aan eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKWN</he>
    <nl>juiste</nl>
    <nl>blijvende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDWS</he>
    <nl>heilige</nl>
    <nl>heiliging</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LADNINW</he>
    <nl>aan liggers (...) ons</nl>
    <nl>aan heren (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOßBW</he>
    <nl>(jullie) bedroefden </nl>
    <nl>(jullie) zullen bedroeven</nl>
    <nl>(jij) bedroefde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult bedroeven (...) hem</nl>
    <nl>(zij) bedroefde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bedroeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HDWT</he>
    <nl>scherpe (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIA</he>
    <nl>zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOZKM</he>
    <nl>van kracht (...) jullie</nl>
    <nl>van geit (...) jullie</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="8:11">
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHSIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TOßBW</he>
    <nl>(jullie) bedroefden </nl>
    <nl>(jullie) zullen bedroeven</nl>
    <nl>(jij) bedroefde  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult bedroeven (...) hem</nl>
    <nl>(zij) bedroefde  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal bedroeven (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="8:12">
  <word>
    <he>WILKW</he>
    <nl>en (zij) gingen </nl>
    <nl>en (zij) zullen gaan</nl>
    <nl>en (zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>en (hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKL</he>
    <nl>aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLSTWT</he>
    <nl>en te drinken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLSLH</he>
    <nl>en weg te zenden</nl>
    <nl>en aan wapen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNWT</he>
    <nl>rantsoenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLOSWT</he>
    <nl>en te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMHE</he>
    <nl>vreugde</nl>
    <nl>(zij) is blij geweest</nl>
    <nl>(zij) heeft blij gemaakt</nl>
    <nl>dat (hij) heeft uitgewist</nl>
    <nl>dat wis uit!</nl>
    <nl>maak blij! (er)naar</nl>
    <nl>maak blij! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is blij geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is blij geweest (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft blij gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft blij gemaakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie! (er)naar</nl>
    <nl>groeie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBINW</he>
    <nl>(zij) hebben begrepen</nl>
    <nl>begrijpt!</nl>
    <nl>(hij) heeft begrepen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BDBRIM</he>
    <nl>bij (de) woorden</nl>
    <nl>bij (de) zaken</nl>
    <nl>bij spreek! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWDIOW</he>
    <nl>(zij) hebben meegedeeld</nl>
    <nl>deelt mee!</nl>
    <nl>(hij) heeft meegedeeld (...) hem</nl>
    <nl>deel mee! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="8:13">
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNI</he>
    <nl>(de) tweede</nl>
    <nl>de tand (...) mij</nl>
    <nl>de jaren van</nl>
    <nl>het jaar (...) mij</nl>
    <nl>de jaren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAXPW</he>
    <nl>(wij) verzamelden  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABWT</he>
    <nl>de vaders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRA</he>
    <nl>Ezra</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXPR</he>
    <nl>het boek</nl>
    <nl>de schriftgeleerde</nl>
    <nl>(is het zo) dat vertel!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLESKIL</he>
    <nl>en wijs te worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETWRE</he>
    <nl>het Wetboek</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="8:14">
  <word>
    <he>WIMßAW</he>
    <nl>en (zij) vondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen vinden</nl>
    <nl>en (hij) vond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vinden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTWB</he>
    <nl>geschreven</nl>
    <nl>schrijf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWRE</he>
    <nl>bij (het) Wetboek</nl>
    <nl>bij verspied! (er)naar</nl>
    <nl>bij verspied! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWE</he>
    <nl>geef opdracht!</nl>
    <nl>(hij) heeft opdracht gegeven</nl>
    <nl>naar opdracht</nl>
    <nl>opdracht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBW</he>
    <nl>(zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>(zij) bliezen </nl>
    <nl>(zij) zullen blazen</nl>
    <nl>inwoner (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXKWT</he>
    <nl>bij (de) hutten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHC</he>
    <nl>bij (het) feest</nl>
    <nl>bij (hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>bij trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>bij vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHDS</he>
    <nl>bij (de) maand</nl>
    <nl>bij (de) nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOI</he>
    <nl>(de) zevende</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="8:15">
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISMIOW</he>
    <nl>(zij) lieten horen</nl>
    <nl>(zij) zullen laten horen</nl>
    <nl>(hij) liet horen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal laten horen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBIRW</he>
    <nl>en (zij) brachten over</nl>
    <nl>en (zij) zullen overbrengen</nl>
    <nl>en (hij) bracht over (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal overbrengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWL</he>
    <nl>klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORIEM</he>
    <nl>steden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIRWSLM</he>
    <nl>en met Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßAW</he>
    <nl>ga(a)t uit!</nl>
    <nl>ga uit! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EER</he>
    <nl>de heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEBIAW</he>
    <nl>en (zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>en brengt!</nl>
    <nl>en (hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZIT</he>
    <nl>olijf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLI</he>
    <nl>en op mij</nl>
    <nl>en hoge</nl>
    <nl>en Eli</nl>
    <nl>en ga op!</nl>
    <nl>en hoogtes van</nl>
    <nl>en hoogte (...) mij</nl>
    <nl>en hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>en verhef! (...) mij</nl>
    <nl>en ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMN</he>
    <nl>olie</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden</nl>
    <nl>naam (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hen</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLI</he>
    <nl>en op mij</nl>
    <nl>en hoge</nl>
    <nl>en Eli</nl>
    <nl>en ga op!</nl>
    <nl>en hoogtes van</nl>
    <nl>en hoogte (...) mij</nl>
    <nl>en hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>en verhef! (...) mij</nl>
    <nl>en ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDX</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOLI</he>
    <nl>en op mij</nl>
    <nl>en hoge</nl>
    <nl>en Eli</nl>
    <nl>en ga op!</nl>
    <nl>en hoogtes van</nl>
    <nl>en hoogte (...) mij</nl>
    <nl>en hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>en verhef! (...) mij</nl>
    <nl>en ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMRIM</he>
    <nl>dadels</nl>
    <nl>dadelpalmen</nl>
    <nl>(jij) verbitterde  (...) hen</nl>
    <nl>(jij) zult verbitteren (...) hen</nl>
    <nl>rijs op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLI</he>
    <nl>en op mij</nl>
    <nl>en hoge</nl>
    <nl>en Eli</nl>
    <nl>en ga op!</nl>
    <nl>en hoogtes van</nl>
    <nl>en hoogte (...) mij</nl>
    <nl>en hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>en verhef! (...) mij</nl>
    <nl>en ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBT</he>
    <nl>wolk van</nl>
    <nl>wolken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOST</he>
    <nl>te maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XKT</he>
    <nl>hut van</nl>
    <nl>hutten (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKTWB</he>
    <nl>zoals geschreven</nl>
    <nl>als schrijf!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="8:16">
  <word>
    <he>WIßAW</he>
    <nl>en voert uit!</nl>
    <nl>en (zij) zijn uitgegaan</nl>
    <nl>en (zij) gingen uit</nl>
    <nl>en (zij) zullen uitgaan</nl>
    <nl>en (zij) hebben uitgevoerd</nl>
    <nl>en uitgaande (...) hem</nl>
    <nl>en voer uit! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) is uitgegaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) ging uit (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal uitgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) heeft uitgevoerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBIAW</he>
    <nl>en (zij) brachten </nl>
    <nl>en (zij) zullen brengen</nl>
    <nl>en (hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XKWT</he>
    <nl>hutten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CCW</he>
    <nl>dak (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBHßRTIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBHßRWT</he>
    <nl>en bij (de) grondgebieden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRHWB</he>
    <nl>en bij (de) straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRHWB</he>
    <nl>en bij (de) straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRIM</he>
    <nl>Efraïm</nl>
    <nl>as</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="8:17">
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQEL</he>
    <nl>de menigte</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft verzameld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIM</he>
    <nl>(is het zo) dat keren terug</nl>
    <nl>de gevangenschap (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBI</he>
    <nl>de gevangenschap</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon!</nl>
    <nl>geef terug! (...) mij</nl>
    <nl>de gevangenschap (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is teruggekeerd (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat keer(t) terug (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XKWT</he>
    <nl>hutten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXKWT</he>
    <nl>bij (de) hutten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIMI</he>
    <nl>wateren van</nl>
    <nl>water (...) mij</nl>
    <nl>wateren (...) mij</nl>
    <nl>van dagen van</nl>
    <nl>van dag (...) mij</nl>
    <nl>van dagen (...) mij</nl>
    <nl>van zeeën van</nl>
    <nl>van zee (...) mij</nl>
    <nl>van zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWO</he>
    <nl>Jozua</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWN</he>
    <nl>Nun</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KN</he>
    <nl>zo</nl>
    <nl>fundament</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTEI</he>
    <nl>en (zij) was </nl>
    <nl>en (zij) zal zijn</nl>
    <nl>en (jij) was er</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was er</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn</nl>
    <nl>en (zij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) zult er zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) was er (...) mij</nl>
    <nl>en (zij) zal er zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMHE</he>
    <nl>vreugde</nl>
    <nl>(zij) is blij geweest</nl>
    <nl>(zij) heeft blij gemaakt</nl>
    <nl>dat (hij) heeft uitgewist</nl>
    <nl>dat wis uit!</nl>
    <nl>maak blij! (er)naar</nl>
    <nl>maak blij! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is blij geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is blij geweest (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft blij gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft blij gemaakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie! (er)naar</nl>
    <nl>groeie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="8:18">
  <word>
    <he>WIQRA</he>
    <nl>en (hij) noemde </nl>
    <nl>en (hij) zal noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXPR</he>
    <nl>bij (het) boek</nl>
    <nl>bij (de) schriftgeleerde</nl>
    <nl>bij vertel!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geteld</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRT</he>
    <nl>Wetboek van</nl>
    <nl>Wetboeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERASWN</he>
    <nl>(de) eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAHRWN</he>
    <nl>(de) laatste</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn te laat gekomen (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat komt te laat! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HC</he>
    <nl>feest</nl>
    <nl>(hij) heeft een cirkel getrokken</nl>
    <nl>trek(t) een cirkel</nl>
    <nl>(hij) heeft gevierd</nl>
    <nl>vier(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOT</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(jij) bent verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMINI</he>
    <nl>(de) achtste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OßRT</he>
    <nl>(jij) hebt vastgehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMSPÐ</he>
    <nl>zoals rechtsregel</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="9">
<verse i="1" id="9:1">
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOE</he>
    <nl>en vier</nl>
    <nl>en vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHDS</he>
    <nl>aan maand</nl>
    <nl>aan nieuwe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAXPW</he>
    <nl>(wij) verzamelden  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßWM</he>
    <nl>bij (de) opdracht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSQIM</he>
    <nl>en bij (de) zakken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WADME</he>
    <nl>en aarde</nl>
    <nl>en (ik) leek </nl>
    <nl>en (ik) zal lijken</nl>
    <nl>en (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>en (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>en naar mens</nl>
    <nl>en mens (...) haar</nl>
    <nl>en naar Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="9:2">
  <word>
    <he>WIBDLW</he>
    <nl>en (zij) scheidden </nl>
    <nl>en (zij) zullen scheiden</nl>
    <nl>en (hij) scheidde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal scheiden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRO</he>
    <nl>nakomelingen</nl>
    <nl>(hij) heeft gezaaid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKR</he>
    <nl>vreemde land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOMDW</he>
    <nl>en (zij) stondden vast</nl>
    <nl>en (zij) zullen vaststaan</nl>
    <nl>en (zij) stondden </nl>
    <nl>en (zij) zullen staan</nl>
    <nl>en (hij) stond vast (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vaststaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stond  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal staan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITWDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐATIEM</he>
    <nl>zondoffers (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOWNWT</he>
    <nl>en antwoorden</nl>
    <nl>en vijandige (mv)</nl>
    <nl>en misdaden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTIEM</he>
    <nl>vaders (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="9:3">
  <word>
    <he>WIQWMW</he>
    <nl>en (zij) stondden op</nl>
    <nl>en (zij) zullen opstaan</nl>
    <nl>en (hij) wraakte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal wreken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) stond op (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDM</he>
    <nl>sta vast! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQRAW</he>
    <nl>en (zij) noemden </nl>
    <nl>en (zij) zullen noemen</nl>
    <nl>en (hij) noemde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal noemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXPR</he>
    <nl>bij (het) boek</nl>
    <nl>bij (de) schriftgeleerde</nl>
    <nl>bij vertel!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geteld</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRT</he>
    <nl>Wetboek van</nl>
    <nl>Wetboeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIEM</he>
    <nl>hun God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBOIT</he>
    <nl>vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRBOIT</he>
    <nl>en vierde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTWDIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMSTHWIM</he>
    <nl>en buigen zich diep</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIEWE</he>
    <nl>aan Jahweh</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIEM</he>
    <nl>hun God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="9:4">
  <word>
    <he>WIQM</he>
    <nl>en (hij) stond op</nl>
    <nl>en (hij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLE</he>
    <nl>hoogte</nl>
    <nl>(zij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>verhef(t)</nl>
    <nl>om te verheffen</nl>
    <nl>van blad</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd (...) haar</nl>
    <nl>naar van hoogte</nl>
    <nl>van hoogte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWO</he>
    <nl>Jozua</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDMIAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>SBNIE</he>
    <nl>dat bouw! (er)naar</nl>
    <nl>dat bouw! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRBIE</he>
    <nl>dat ben veel! (er)naar</nl>
    <nl>dat ben veel! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KNNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIZOQW</he>
    <nl>en (zij) schreeuwden </nl>
    <nl>en (zij) zullen schreeuwen</nl>
    <nl>en (hij) schreeuwde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal schreeuwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQWL</he>
    <nl>bij (de) klank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWL</he>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIEM</he>
    <nl>hun God</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="9:5">
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWO</he>
    <nl>Jozua</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WQDMIAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBNIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>SRBIE</he>
    <nl>dat ben veel! (er)naar</nl>
    <nl>dat ben veel! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWDIE</he>
    <nl>bedank! (er)naar</nl>
    <nl>bedank! (...) haar</nl>
    <nl>naar heerlijkheden</nl>
    <nl>heerlijkheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBNIE</he>
    <nl>dat bouw! (er)naar</nl>
    <nl>dat bouw! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PTHIE</he>
    <nl>doe open! (er)naar</nl>
    <nl>doe open! (...) haar</nl>
    <nl>open! (er)naar</nl>
    <nl>open! (...) haar</nl>
    <nl>naar openingen</nl>
    <nl>openingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWMW</he>
    <nl>sta(a)t op!</nl>
    <nl>sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKW</he>
    <nl>zegent!</nl>
    <nl>(zij) hebben gezegend</nl>
    <nl>zegen! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIKM</he>
    <nl>jullie God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWLM</he>
    <nl>de eeuwigheid</nl>
    <nl>de wereld</nl>
    <nl>de onrecht (...) hen</nl>
    <nl>de juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOWLM</he>
    <nl>de eeuwigheid</nl>
    <nl>de wereld</nl>
    <nl>de onrecht (...) hen</nl>
    <nl>de juk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRKW</he>
    <nl>en (zij) zegenden </nl>
    <nl>en (zij) zullen zegenen</nl>
    <nl>en (hij) zegende  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KBDK</he>
    <nl>lever (...) jou</nl>
    <nl>(hij) is zwaar geweest (...) jou</nl>
    <nl>eer! (...) jou</nl>
    <nl>maak schoon! (...) jou</nl>
    <nl>zoals tak (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMRWMM</he>
    <nl>en hoogte (...) hen</nl>
    <nl>en om hoog te zijn (...) hen</nl>
    <nl>en van hoogte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRKE</he>
    <nl>gelukwens</nl>
    <nl>(zij) heeft gezegend</nl>
    <nl>zegen! (er)naar</nl>
    <nl>zegen! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gezegend (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) zachtheid</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) zachte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTELE</he>
    <nl>en lof(lied)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="9:6">
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBDK</he>
    <nl>alleen jij</nl>
    <nl>aan tak (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMI</he>
    <nl>namen van</nl>
    <nl>naam (...) mij</nl>
    <nl>namen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) mij</nl>
    <nl>plaats(t) (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßBAM</he>
    <nl>leger (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaard (...) hen</nl>
    <nl>(zij) heeft zich geschaard (...) hen</nl>
    <nl>schaar je! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMIM</he>
    <nl>de dagen</nl>
    <nl>de zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHIE</he>
    <nl>laat leven</nl>
    <nl>om leven te laten</nl>
    <nl>van dier</nl>
    <nl>wis uit! (er)naar</nl>
    <nl>wis uit! (...) haar</nl>
    <nl>van levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLM</he>
    <nl>allemaal</nl>
    <nl>kun! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßBA</he>
    <nl>en leger</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich geschaard</nl>
    <nl>en schaar je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSTHWIM</he>
    <nl>buigen zich diep</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="9:7">
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHRT</he>
    <nl>(jij) hebt gekozen</nl>
    <nl>bij (jij) bent bleek geworden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BABRM</he>
    <nl>bij Abram</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEWßATW</he>
    <nl>en (jij) bent tevoorschijn gehaald (...) hem</nl>
    <nl>en (jij) hebt tevoorschijn gehaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWR</he>
    <nl>licht</nl>
    <nl>van licht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSDIM</he>
    <nl>Chaldeeën</nl>
    <nl>zoals roven</nl>
    <nl>zoals borsten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMT</he>
    <nl>en (jij) hebt geplaatst</nl>
    <nl>en haar naam van</nl>
    <nl>en haar naam-en (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMW</he>
    <nl>zijn naam</nl>
    <nl>(zij) hebben geplaatst</nl>
    <nl>naam (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) hem</nl>
    <nl>plaats(t) (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABREM</he>
    <nl>Abraham</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="9:8">
  <word>
    <he>WMßAT</he>
    <nl>en om uit te gaan</nl>
    <nl>en (jij) hebt gevonden</nl>
    <nl>en van weggaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBBW</he>
    <nl>hart (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAMN</he>
    <nl>loyale</nl>
    <nl>(hij) heeft redevoering gehouden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRWT</he>
    <nl>en hak af!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMW</he>
    <nl>met hem</nl>
    <nl>volk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIT</he>
    <nl>het verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONI</he>
    <nl>(de) Kanaänitische</nl>
    <nl>de Kanaäniet</nl>
    <nl>onderwerp! (...) mij</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTI</he>
    <nl>de angsten van</nl>
    <nl>de angst (...) mij</nl>
    <nl>de angsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAMRI</he>
    <nl>de Amoriet</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
    <nl>de woorden van</nl>
    <nl>de woord (...) mij</nl>
    <nl>de woorden (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en van</nl>
    <nl>de Amoriet (...) mij</nl>
    <nl>de Amoriet-en (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gesproken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) sprak  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal spreken (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek! (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) verbitterde  (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) zal verbitteren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEPRZI</he>
    <nl>en de Fereziet</nl>
    <nl>en de Ferezieten van</nl>
    <nl>en de Fereziet (...) mij</nl>
    <nl>en de Ferezieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIBWXI</he>
    <nl>en de Jebusiet</nl>
    <nl>en de Jebusieten van</nl>
    <nl>en de Jebusiet (...) mij</nl>
    <nl>en de Jebusieten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WECRCSI</he>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LZROW</he>
    <nl>te zaaien (...) hem</nl>
    <nl>aan nakomelingen (...) hem</nl>
    <nl>aan arm (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTQM</he>
    <nl>en (zij) stond op</nl>
    <nl>en (zij) zal opstaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRIK</he>
    <nl>woorden (...) jou</nl>
    <nl>zaken (...) jou</nl>
    <nl>spreek! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIQ</he>
    <nl>rechtvaardige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="9:9">
  <word>
    <he>WTRA</he>
    <nl>en (zij) liet zien</nl>
    <nl>en (zij) zal laten zien</nl>
    <nl>en (zij) zag </nl>
    <nl>en (zij) zal zien</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONI</he>
    <nl>arme</nl>
    <nl>armoede</nl>
    <nl>antwoord!</nl>
    <nl>antwoord! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTINW</he>
    <nl>vaders (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßRIM</he>
    <nl>bij Egypte</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaars</nl>
    <nl>bij (de) Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZOQTM</he>
    <nl>(jullie) hebben geschreeuwd</nl>
    <nl>(jij) hebt geschreeuwd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOT</he>
    <nl>(jij) hebt toegehoord</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IM</he>
    <nl>zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWP</he>
    <nl>riet</nl>
    <nl>einde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="9:10">
  <word>
    <he>WTTN</he>
    <nl>en te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMPTIM</he>
    <nl>en van dwazen</nl>
    <nl>en van dwaas (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BPROE</he>
    <nl>bij (de) farao</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIW</he>
    <nl>slaven (...) hem</nl>
    <nl>werk! (...) hem</nl>
    <nl>bewerk! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARßW</he>
    <nl>land (...) hem</nl>
    <nl>(ik) rende  (...) hem</nl>
    <nl>(ik) zal rennen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOT</he>
    <nl>(jij) hebt geweten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZIDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTOS</he>
    <nl>en (jij) maakte </nl>
    <nl>en (jij) zult maken</nl>
    <nl>en (zij) maakte </nl>
    <nl>en (zij) zal maken</nl>
    <nl>en (zij) deed </nl>
    <nl>en (zij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LK</he>
    <nl>aan jou</nl>
    <nl>ga!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KEIWM</he>
    <nl>zoals de dag</nl>
    <nl>als (zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>als bent! (...) hen</nl>
    <nl>als bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="9:11">
  <word>
    <he>WEIM</he>
    <nl>en de zee</nl>
    <nl>en ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQOT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIEM</he>
    <nl>voor hen</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOBRW</he>
    <nl>en (zij) gingen voorbij</nl>
    <nl>en (zij) zullen voorbijgaan</nl>
    <nl>en (zij) troken door</nl>
    <nl>en (zij) zullen doortrekken</nl>
    <nl>en (hij) ging voorbij (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal voorbijgaan (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) trok door (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doortrekken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWK</he>
    <nl>binnen</nl>
    <nl>bij (het) midden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIM</he>
    <nl>de zee</nl>
    <nl>ben er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIBSE</he>
    <nl>bij (het) vasteland</nl>
    <nl>bij (zij) is droog geweest</nl>
    <nl>bij (zij) heeft droog gemaakt</nl>
    <nl>naar bij (de) droogte</nl>
    <nl>bij (de) droogte (...) haar</nl>
    <nl>bij (de) droge</nl>
    <nl>bij (hij) schaamde zich (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) schaamde zich (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zich schamen (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) zal zich schamen (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) is droog geweest (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) is droog geweest (...) haar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft droog gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft droog gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>bij maak droog! (er)naar</nl>
    <nl>bij maak droog! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RDPIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESLKT</he>
    <nl>(jij) hebt afgeworpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßWLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>KMW</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan</nl>
    <nl>(hij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
    <nl>sta op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABN</he>
    <nl>steen</nl>
    <nl>vader (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMIM</he>
    <nl>bij (het) water</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZIM</he>
    <nl>geiten</nl>
    <nl>sterke (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="9:12">
  <word>
    <he>WBOMWD</he>
    <nl>en bij (de) staander</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONN</he>
    <nl>wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENHITM</he>
  </word>
  <word>
    <he>IWMM</he>
    <nl>dag (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOMWD</he>
    <nl>en bij (de) staander</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AS</he>
    <nl>vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LILE</he>
    <nl>nacht</nl>
    <nl>naar nacht</nl>
    <nl>nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEAIR</he>
    <nl>te verlichten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDRK</he>
    <nl>de weg</nl>
    <nl>pracht (...) jou</nl>
    <nl>de generatie (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILKW</he>
    <nl>(zij) gingen </nl>
    <nl>(zij) zullen gaan</nl>
    <nl>(zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>(hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="9:13">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ER</he>
    <nl>heuvel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XINI</he>
    <nl>Sinaï</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRDT</he>
    <nl>(jij) bent gedaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WDBR</he>
    <nl>en woord</nl>
    <nl>en zaak</nl>
    <nl>en spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMEM</he>
    <nl>met hen</nl>
    <nl>volkeren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMIM</he>
    <nl>van hemel</nl>
    <nl>van namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTTN</he>
    <nl>en te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSPÐIM</he>
    <nl>rechtsregels</nl>
    <nl>van rechters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRIM</he>
    <nl>rechte (mv)</nl>
    <nl>eerlijkheden</nl>
    <nl>effen! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWRWT</he>
    <nl>en Wetboeken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMT</he>
    <nl>waarheid</nl>
    <nl>moeder van</nl>
    <nl>moeders (van)</nl>
    <nl>el van</nl>
    <nl>ellen (van)</nl>
    <nl>dienstmeisje van</nl>
    <nl>dienstmeisjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HQIM</he>
    <nl>wetten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMßWT</he>
    <nl>en voorschrift van</nl>
    <nl>en voorschriften (van)</nl>
    <nl>en matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBIM</he>
    <nl>goede (mv)</nl>
    <nl>goedheden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="9:14">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBT</he>
    <nl>sabbat</nl>
    <nl>(hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDSK</he>
    <nl>heiligheid (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd (...) jou</nl>
    <nl>heilig! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWDOT</he>
    <nl>(jij) hebt meegedeeld</nl>
    <nl>(jij) bent bekend</nl>
    <nl>mededeling van</nl>
    <nl>mededelingen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMßWWT</he>
    <nl>en voorschrift van</nl>
    <nl>en voorschriften (van)</nl>
    <nl>en voorschriften</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHQIM</he>
    <nl>en wetten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTWRE</he>
    <nl>en Wetboek</nl>
    <nl>en verspied! (er)naar</nl>
    <nl>en verspied! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßWIT</he>
    <nl>(jij) hebt opdracht gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDK</he>
    <nl>slaaf (...) jou</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>bewerk! (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="9:15">
  <word>
    <he>WLHM</he>
    <nl>en brood</nl>
    <nl>en (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>en aan schoonvader</nl>
    <nl>en aan hitte</nl>
    <nl>en aan Cham</nl>
    <nl>en frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMIM</he>
    <nl>van hemel</nl>
    <nl>van namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTE</he>
    <nl>zet</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LROBM</he>
    <nl>aan honger (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMIM</he>
    <nl>en water</nl>
    <nl>en van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXLO</he>
    <nl>van rots</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWßAT</he>
    <nl>(jij) bent tevoorschijn gehaald</nl>
    <nl>(jij) hebt tevoorschijn gehaald</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßMAM</he>
    <nl>dorst te hebben (...) hen</nl>
    <nl>aan dorst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTAMR</he>
    <nl>en (jij) sprak </nl>
    <nl>en (jij) zult spreken</nl>
    <nl>en (zij) sprak </nl>
    <nl>en (zij) zal spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWA</he>
    <nl>te komen</nl>
    <nl>aan komst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRST</he>
    <nl>te veroveren</nl>
    <nl>aan netwerk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSAT</he>
    <nl>(jij) hebt gedragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDK</he>
    <nl>hand (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="9:16">
  <word>
    <he>WEM</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABTINW</he>
    <nl>en vaders (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZIDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIQSW</he>
    <nl>en (zij) werden hard</nl>
    <nl>en (zij) zullen hard worden</nl>
    <nl>en (hij) werd hard (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal hard worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORPM</he>
    <nl>nek (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gedropen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOW</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>hoort toe!</nl>
    <nl>nieuws (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWTIK</he>
    <nl>voorschriften (...) jou</nl>
    <nl>matzes (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="9:17">
  <word>
    <he>WIMANW</he>
    <nl>en (zij) weigerden </nl>
    <nl>en (zij) zullen weigeren</nl>
    <nl>en (hij) weigerde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal weigeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMO</he>
    <nl>aan nieuws</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRW</he>
    <nl>(zij) hebben zich herinnerd</nl>
    <nl>herinnert je!</nl>
    <nl>man (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) hem</nl>
    <nl>herinner je! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NPLATIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMEM</he>
    <nl>met hen</nl>
    <nl>volkeren (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIQSW</he>
    <nl>en (zij) werden hard</nl>
    <nl>en (zij) zullen hard worden</nl>
    <nl>en (hij) werd hard (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal hard worden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORPM</he>
    <nl>nek (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gedropen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITNW</he>
    <nl>en (zij) gaven </nl>
    <nl>en (zij) zullen geven</nl>
    <nl>en (hij) gaf (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSWB</he>
    <nl>terug te keren</nl>
    <nl>aan terugkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDTM</he>
    <nl>aan feiten (...) hen</nl>
    <nl>aan feit (...) hen</nl>
    <nl>aan werken (...) hen</nl>
    <nl>aan werk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMRIM</he>
    <nl>bij Mirjam</nl>
    <nl>bij til(t) op</nl>
    <nl>bij verhef(t)</nl>
    <nl>bij (de) bittere (mv)</nl>
    <nl>bij (de) verzet-en</nl>
    <nl>bij (de) verzet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALWE</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>(ik) voegde me bij</nl>
    <nl>(ik) zal me bijvoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XLIHWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>HNWN</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) hen</nl>
    <nl>legert! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHWM</he>
    <nl>en barmhartige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARK</he>
    <nl>lange</nl>
    <nl>lengte</nl>
    <nl>(hij) heeft geduurd</nl>
    <nl>(ik) duurde </nl>
    <nl>(ik) zal duren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APIM</he>
    <nl>neuzen</nl>
    <nl>woede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRB</he>
    <nl>en meerderheid</nl>
    <nl>en veel</nl>
    <nl>en (hij) heeft getwist</nl>
    <nl>en twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHXD</he>
    <nl>en genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZBTM</he>
    <nl>(jullie) hebben verlaten</nl>
    <nl>(jij) hebt verlaten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="9:18">
  <word>
    <he>AP</he>
    <nl>neus</nl>
    <nl>woede</nl>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OCL</he>
    <nl>stierkalf</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MXKE</he>
    <nl>van hut</nl>
    <nl>naar scherm</nl>
    <nl>scherm (...) haar</nl>
    <nl>giet uit (er)naar</nl>
    <nl>giet uit (...) haar</nl>
    <nl>laat overdekken (er)naar</nl>
    <nl>laat overdekken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAMRW</he>
    <nl>en (zij) spraken </nl>
    <nl>en (zij) zullen spreken</nl>
    <nl>en (hij) sprak  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal spreken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIK</he>
    <nl>jouw God</nl>
    <nl>goden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOLK</he>
    <nl>de hoogte (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMßRIM</he>
    <nl>van Egypte</nl>
    <nl>van Egyptenaars</nl>
    <nl>van Egyptenaar (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAßWT</he>
    <nl>smaad-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLWT</he>
    <nl>groeiende (mv)</nl>
    <nl>grootheden</nl>
    <nl>grote (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="9:19">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRHMIK</he>
    <nl>bij (de) baarmoeders (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) medelijden (...) jou</nl>
    <nl>bij heb medelijden! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBIM</he>
    <nl>(is het zo) dat twisten</nl>
    <nl>vermeerder! (...) hen</nl>
    <nl>de meerderheden</nl>
    <nl>(de) veel (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZBTM</he>
    <nl>(jullie) hebben verlaten</nl>
    <nl>(jij) hebt verlaten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWD</he>
    <nl>staander</nl>
    <nl>sta!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EONN</he>
    <nl>de wolk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XR</he>
    <nl>(hij) is afgeweken</nl>
    <nl>wijk(t) af</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLIEM</he>
    <nl>van hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>van opgang (...) hen</nl>
    <nl>van zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWMM</he>
    <nl>bij (de) dag (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LENHTM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BEDRK</he>
    <nl>bij (de) pracht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWD</he>
    <nl>staander</nl>
    <nl>sta!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAS</he>
    <nl>het vuur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLILE</he>
    <nl>bij (de) nacht</nl>
    <nl>naar bij (de) nacht</nl>
    <nl>bij (de) nacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEAIR</he>
    <nl>te verlichten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDRK</he>
    <nl>de weg</nl>
    <nl>pracht (...) jou</nl>
    <nl>de generatie (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewoond (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat woon(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ILKW</he>
    <nl>(zij) gingen </nl>
    <nl>(zij) zullen gaan</nl>
    <nl>(zij) zijn gegaan</nl>
    <nl>(hij) ging  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal gaan (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gegaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="9:20">
  <word>
    <he>WRWHK</he>
    <nl>en wind (...) jou</nl>
    <nl>en geest (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐWBE</he>
    <nl>het goeds</nl>
    <nl>(de) goede</nl>
    <nl>naar de goedheid</nl>
    <nl>de goedheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTT</he>
    <nl>(jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LESKILM</he>
    <nl>wijs te worden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMNK</he>
    <nl>en manna (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNOT</he>
    <nl>(jij) hebt teruggehouden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MPIEM</he>
    <nl>van monden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMIM</he>
    <nl>en water</nl>
    <nl>en van zee</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTE</he>
    <nl>zet</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LßMAM</he>
    <nl>dorst te hebben (...) hen</nl>
    <nl>aan dorst (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="9:21">
  <word>
    <he>WARBOIM</he>
    <nl>en veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLKLTM</he>
    <nl>als te kunnen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMDBR</he>
    <nl>bij (de) woestijn</nl>
    <nl>bij spreek(t)</nl>
    <nl>bij om te spreken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXRW</he>
    <nl>(zij) hebben ontbroken</nl>
    <nl>ontbreekt!</nl>
    <nl>gebrek (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft ontbroken (...) hem</nl>
    <nl>ontbreek! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMTIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLW</he>
    <nl>echtgenoot (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRCLIEM</he>
    <nl>en voeten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßQW</he>
    <nl>bij giet uit!</nl>
    <nl>bij giet uit! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="9:22">
  <word>
    <he>WTTN</he>
    <nl>en te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMLKWT</he>
    <nl>van koninkrijk</nl>
    <nl>rijken</nl>
    <nl>van koninginen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTHLQM</he>
    <nl>en (jij) verdeelde  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult verdelen (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) verdeelde  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal verdelen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPAE</he>
    <nl>aan hoek</nl>
    <nl>naar aan hoek</nl>
    <nl>aan hoek (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIRSW</he>
    <nl>en (zij) veroverden </nl>
    <nl>en (zij) zullen veroveren</nl>
    <nl>en (hij) veroverde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal veroveren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XIHWN</he>
    <nl>Sihon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBWN</he>
    <nl>Hesbon</nl>
    <nl>berekent! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) hebben gedacht (...) hen</nl>
    <nl>denkt! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARß</he>
    <nl>land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWC</he>
    <nl>Og</nl>
    <nl>trek cirkel!</nl>
    <nl>bak koek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBSN</he>
    <nl>de Basan</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft zich geschaamd (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat schaam(t) zich (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben droog! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="9:23">
  <word>
    <he>WBNIEM</he>
    <nl>en zonen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBIT</he>
    <nl>(jij) hebt vermeerderd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent veel geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKKBI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESMIM</he>
    <nl>de hemel</nl>
    <nl>(is het zo) dat plaatsen</nl>
    <nl>de namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTBIAM</he>
    <nl>en (jij) bracht  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult brengen (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) bracht  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal brengen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRT</he>
    <nl>(jij) hebt gesproken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABTIEM</he>
    <nl>aan vaders (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBWA</he>
    <nl>te komen</nl>
    <nl>aan komst</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRST</he>
    <nl>te veroveren</nl>
    <nl>aan netwerk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="9:24">
  <word>
    <he>WIBAW</he>
    <nl>en voert in!</nl>
    <nl>en invoer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) kwam  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal komen (...) hem</nl>
    <nl>en voer in! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBNIM</he>
    <nl>de zonen</nl>
    <nl>(is het zo) dat bouw! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIRSW</he>
    <nl>en (zij) veroverden </nl>
    <nl>en (zij) zullen veroveren</nl>
    <nl>en (hij) veroverde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal veroveren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTKNO</he>
    <nl>en (zij) werd vernederd</nl>
    <nl>en (zij) zal vernederd worden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIEM</he>
    <nl>voor hen</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBI</he>
    <nl>inwoners van</nl>
    <nl>inwoner (...) mij</nl>
    <nl>inwoners (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) mij</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) mij</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKNONIM</he>
    <nl>de Kanaänieten</nl>
    <nl>(de) Kanaänitische (mv)</nl>
    <nl>de Kanaäniet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTTNM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BIDM</he>
    <nl>bij (hij) leek </nl>
    <nl>bij (hij) zal lijken</nl>
    <nl>bij (de) hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKIEM</he>
    <nl>koningen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMMI</he>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRßWNM</he>
    <nl>zoals wil (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="9:25">
  <word>
    <he>WILKDW</he>
    <nl>en (zij) voegden samen</nl>
    <nl>en (zij) zullen samenvoegen</nl>
    <nl>en (zij) namen gevangen</nl>
    <nl>en (zij) zullen gevangennemen</nl>
    <nl>en (hij) voegde samen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal samenvoegen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) nam gevangen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal gevangennemen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORIM</he>
    <nl>steden</nl>
    <nl>worden wakker</nl>
    <nl>wakkere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßWRT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WADME</he>
    <nl>en aarde</nl>
    <nl>en (ik) leek </nl>
    <nl>en (ik) zal lijken</nl>
    <nl>en (ik) werd weggevaagd</nl>
    <nl>en (ik) zal weggevaagd worden</nl>
    <nl>en naar mens</nl>
    <nl>en mens (...) haar</nl>
    <nl>en naar Adam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIIRSW</he>
    <nl>en (zij) veroverden </nl>
    <nl>en (zij) zullen veroveren</nl>
    <nl>en (hij) veroverde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal veroveren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTIM</he>
    <nl>huizen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAIM</he>
    <nl>ben vol! (...) hen</nl>
    <nl>vervul! (...) hen</nl>
    <nl>weg van eilanden</nl>
    <nl>weg van eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWB</he>
    <nl>goede</nl>
    <nl>goedheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWT</he>
    <nl>bij Ruth</nl>
    <nl>zuivere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßWBIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>KRMIM</he>
    <nl>als zijn hoog</nl>
    <nl>wijngaarden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WZITIM</he>
    <nl>en olijven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOß</he>
    <nl>en boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAKL</he>
    <nl>voedsel</nl>
    <nl>van eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRB</he>
    <nl>aan meerderheid</nl>
    <nl>aan veel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIAKLW</he>
    <nl>en (zij) aten </nl>
    <nl>en (zij) zullen eten</nl>
    <nl>en (hij) at  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal eten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISBOW</he>
    <nl>en (zij) waren verzadigd</nl>
    <nl>en (zij) zullen verzadigd zijn</nl>
    <nl>en (hij) was verzadigd (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verzadigd zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMINW</he>
    <nl>en pas toe! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITODNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>BÐWBK</he>
    <nl>bij (de) goedheid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWL</he>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="9:26">
  <word>
    <he>WIMRW</he>
    <nl>en (zij) verbitterden </nl>
    <nl>en (zij) zullen verbitteren</nl>
    <nl>en (hij) verbitterde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verbitteren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIMRDW</he>
    <nl>en (zij) kwamen in opstand</nl>
    <nl>en (zij) zullen in opstand komen</nl>
    <nl>en (hij) kwam in opstand (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal in opstand komen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BK</he>
    <nl>bij jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISLKW</he>
    <nl>en (zij) gingen neer</nl>
    <nl>en (zij) zullen neergaan</nl>
    <nl>en (hij) ging neer (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal neergaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRTK</he>
    <nl>Wetboek (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRI</he>
    <nl>na</nl>
    <nl>na mij</nl>
    <nl>kom te laat!</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBIAIK</he>
    <nl>profeten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERCW</he>
    <nl>(zij) hebben gedood</nl>
    <nl>doodt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedood (...) hem</nl>
    <nl>dood! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIDW</he>
    <nl>(zij) hebben getuigd</nl>
    <nl>getuigt!</nl>
    <nl>(hij) heeft getuigd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BM</he>
    <nl>in hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LESIBM</he>
    <nl>terug te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIOSW</he>
    <nl>en (zij) hebben gemaakt</nl>
    <nl>en (zij) deedden </nl>
    <nl>en (zij) zullen doen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) deed  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal doen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAßWT</he>
    <nl>smaad-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWLT</he>
    <nl>grootheid van</nl>
    <nl>grootheden (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="9:27">
  <word>
    <he>WTTNM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßRIEM</he>
    <nl>vijanden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßRW</he>
    <nl>en fabriceert!</nl>
    <nl>en (zij) hebben geschapen</nl>
    <nl>en (zij) hebben gefabriceerd</nl>
    <nl>en fabriceer! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geschapen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gefabriceerd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBOT</he>
    <nl>en bij (de) tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßRTM</he>
    <nl> (...) hen</nl>
    <nl>ellende (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IßOQW</he>
    <nl>(zij) schreeuwden </nl>
    <nl>(zij) zullen schreeuwen</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal schreeuwen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIK</he>
    <nl>naar jou</nl>
    <nl>machten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMIM</he>
    <nl>van hemel</nl>
    <nl>van namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMO</he>
    <nl>(jij) hoorde toe</nl>
    <nl>(jij) zult toehoren</nl>
    <nl>(zij) hoorde toe</nl>
    <nl>(zij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKRHMIK</he>
  </word>
  <word>
    <he>ERBIM</he>
    <nl>(is het zo) dat twisten</nl>
    <nl>vermeerder! (...) hen</nl>
    <nl>de meerderheden</nl>
    <nl>(de) veel (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTN</he>
    <nl>te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWSIOIM</he>
    <nl>redden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWSIOWM</he>
    <nl>en (zij) redden  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zullen redden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MID</he>
    <nl>van hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßRIEM</he>
    <nl>vijanden (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="9:28">
  <word>
    <he>WKNWH</he>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWBW</he>
    <nl>(zij) keerden terug</nl>
    <nl>(zij) zullen terugkeren</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RO</he>
    <nl>kwaad</nl>
    <nl>vriend</nl>
    <nl>medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTOZBM</he>
    <nl>en (jij) verliet  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult verlaten (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) verliet  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal verlaten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIBIEM</he>
    <nl>vijanden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRDW</he>
    <nl>en (zij) zijn gedaald</nl>
    <nl>en (hij) is gedaald (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISWBW</he>
    <nl>en (zij) keerden terug</nl>
    <nl>en (zij) zullen terugkeren</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIZOQWK</he>
    <nl>en (zij) schreeuwden  (...) jou</nl>
    <nl>en (zij) zullen schreeuwen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMIM</he>
    <nl>van hemel</nl>
    <nl>van namen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSMO</he>
    <nl>(jij) hoorde toe</nl>
    <nl>(jij) zult toehoren</nl>
    <nl>(zij) hoorde toe</nl>
    <nl>(zij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTßILM</he>
    <nl>en (jij) redde  (...) hen</nl>
    <nl>en (jij) zult redden (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) redde  (...) hen</nl>
    <nl>en (zij) zal redden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRHMIK</he>
    <nl>zoals baarmoeders (...) jou</nl>
    <nl>zoals medelijden (...) jou</nl>
    <nl>als heb medelijden! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBWT</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>grote (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTIM</he>
    <nl>tijden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="9:29">
  <word>
    <he>WTOD</he>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LESIBM</he>
    <nl>terug te geven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRTK</he>
    <nl>Wetboek (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEME</he>
    <nl>en deze (mv)</nl>
    <nl>en (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>en ruis!</nl>
    <nl>en naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZIDW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOW</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>hoort toe!</nl>
    <nl>nieuws (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMßWTIK</he>
    <nl>aan voorschriften (...) jou</nl>
    <nl>aan matzes (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBMSPÐIK</he>
    <nl>en bij (de) rechtsregels (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐAW</he>
    <nl>(zij) hebben gezondigd</nl>
    <nl>zondigt!</nl>
    <nl>zondaar (...) hem</nl>
    <nl>zonde (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gezondigd (...) hem</nl>
    <nl>zondig! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BM</he>
    <nl>in hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOSE</he>
    <nl>(zij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>(hij) deed </nl>
    <nl>(hij) zal doen</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gemaakt (...) haar</nl>
    <nl>(hij) deed  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) deed  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal doen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADM</he>
    <nl>mens</nl>
    <nl>Adam</nl>
    <nl>damp (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHIE</he>
    <nl>en dier</nl>
    <nl>en (hij) heeft geleefd</nl>
    <nl>en leef!</nl>
    <nl>en (hij) heeft laten leven</nl>
    <nl>en laat leven!</nl>
    <nl>en levende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITNW</he>
    <nl>en (zij) gaven </nl>
    <nl>en (zij) zullen geven</nl>
    <nl>en (hij) gaf (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTP</he>
    <nl>schouder</nl>
    <nl>flank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XWRRT</he>
    <nl>ben(t) opstandig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WORPM</he>
    <nl>en nek (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft gedropen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQSW</he>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zijn hard geworden</nl>
    <nl>(is het zo) dat wordt hard!</nl>
    <nl>de stro (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOW</he>
    <nl>(zij) hebben toegehoord</nl>
    <nl>hoort toe!</nl>
    <nl>nieuws (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft toegehoord (...) hem</nl>
    <nl>hoor toe! (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="9:30">
  <word>
    <he>WTMSK</he>
    <nl>en (zij) trok </nl>
    <nl>en (zij) zal trekken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNIM</he>
    <nl>twee</nl>
    <nl>jaren</nl>
    <nl>tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RBWT</he>
    <nl>twisten</nl>
    <nl>veel (mv)</nl>
    <nl>grote (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTOD</he>
  </word>
  <word>
    <he>BM</he>
    <nl>in hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWHK</he>
    <nl>vlucht! (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) wind (...) jou</nl>
    <nl>bij (de) geest (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBIAIK</he>
    <nl>profeten (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAZINW</he>
    <nl>(zij) hebben geluisterd</nl>
    <nl>luistert!</nl>
    <nl>(hij) heeft geluisterd (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTTNM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARßT</he>
    <nl>het land van</nl>
    <nl>de landen (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="9:31">
  <word>
    <he>WBRHMIK</he>
    <nl>en bij (de) baarmoeders (...) jou</nl>
    <nl>en bij (de) medelijden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBIM</he>
    <nl>(is het zo) dat twisten</nl>
    <nl>vermeerder! (...) hen</nl>
    <nl>de meerderheden</nl>
    <nl>(de) veel (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITM</he>
    <nl>(jullie) hebben gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLE</he>
    <nl>schoondochter</nl>
    <nl>bruid</nl>
    <nl>beëindig!</nl>
    <nl>(hij) is geëindigd</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun! (er)naar</nl>
    <nl>kun! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZBTM</he>
    <nl>(jullie) hebben verlaten</nl>
    <nl>(jij) hebt verlaten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNWN</he>
    <nl>(zij) zijn gelegerd (...) hen</nl>
    <nl>legert! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WRHWM</he>
    <nl>en barmhartige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATE</he>
    <nl>(met) haar</nl>
    <nl>jij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="9:32">
  <word>
    <he>WOTE</he>
    <nl>en nu</nl>
    <nl>en naar tijd</nl>
    <nl>en tijd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAL</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(is het zo) dat niet</nl>
    <nl>de macht</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWL</he>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECBWR</he>
    <nl>de held</nl>
    <nl>(is het zo) dat word sterk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENWRA</he>
    <nl>en (de) ontzagwekkende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWMR</he>
    <nl>houd(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBRIT</he>
    <nl>het verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEHXD</he>
    <nl>en de genade</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMOÐ</he>
    <nl>(hij) verminderde </nl>
    <nl>(hij) zal verminderen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIK</he>
    <nl>voor jou</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) jou</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETLAE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßATNW</he>
    <nl>om uit te gaan (...) ons</nl>
    <nl>(jij) hebt gevonden (...) ons</nl>
    <nl>(jullie) hebben gevonden (...) hem</nl>
    <nl>van weggaan (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLKINW</he>
    <nl>aan koningen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRINW</he>
    <nl>aan aanvoerders (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKENINW</he>
    <nl>en aan priesters (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLNBIAINW</he>
    <nl>en aan profeten (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLABTINW</he>
    <nl>en aan vaders (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKL</he>
    <nl>en aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMK</he>
    <nl>met jou</nl>
    <nl>volk (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIMI</he>
    <nl>wateren van</nl>
    <nl>water (...) mij</nl>
    <nl>wateren (...) mij</nl>
    <nl>van dagen van</nl>
    <nl>van dag (...) mij</nl>
    <nl>van dagen (...) mij</nl>
    <nl>van zeeën van</nl>
    <nl>van zee (...) mij</nl>
    <nl>van zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKI</he>
    <nl>heers!</nl>
    <nl>koningen van</nl>
    <nl>koning (...) mij</nl>
    <nl>koningen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASWR</he>
    <nl>bevestiging</nl>
    <nl>Assyrië</nl>
    <nl>(ik) viel af</nl>
    <nl>(ik) zal afvallen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="9:33">
  <word>
    <he>WATE</he>
    <nl>en (met) haar</nl>
    <nl>en jij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDIQ</he>
    <nl>rechtvaardige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBA</he>
    <nl>wat kwam</nl>
    <nl>breng!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is gekomen</nl>
    <nl>(is het zo) dat kom(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMT</he>
    <nl>waarheid</nl>
    <nl>moeder van</nl>
    <nl>moeders (van)</nl>
    <nl>el van</nl>
    <nl>ellen (van)</nl>
    <nl>dienstmeisje van</nl>
    <nl>dienstmeisjes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIT</he>
    <nl>(jij) hebt gedaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANHNW</he>
    <nl>en wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERSONW</he>
    <nl>de slechtheid (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="9:34">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKINW</he>
    <nl>koningen (...) ons</nl>
    <nl>heers! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRINW</he>
    <nl>(wij) hebben ingeweekt</nl>
    <nl>(wij) hebben geworsteld</nl>
    <nl>aanvoerders (...) ons</nl>
    <nl>week in! (...) ons</nl>
    <nl>worstel! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KENINW</he>
    <nl>priesters (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABTINW</he>
    <nl>en vaders (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRTK</he>
    <nl>Wetboek (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQSIBW</he>
    <nl>(zij) hebben opgelet</nl>
    <nl>let op!</nl>
    <nl>(hij) heeft opgelet (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWTIK</he>
    <nl>voorschriften (...) jou</nl>
    <nl>matzes (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLODWTIK</he>
    <nl>en aan getuigen (...) jou</nl>
    <nl>en aan groepen (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIDT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="9:35">
  <word>
    <he>WEM</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLKWTM</he>
    <nl>bij (het) koninkrijk (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) koninginen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBÐWBK</he>
    <nl>en bij (de) goedheid (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERB</he>
    <nl>de meerderheid</nl>
    <nl>(de) veel</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft getwist</nl>
    <nl>(is het zo) dat twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTT</he>
    <nl>(jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBARß</he>
    <nl>en bij (het) land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHBE</he>
    <nl>de plein</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is breder geworden</nl>
    <nl>naar de breedte</nl>
    <nl>de breedte (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is breder geworden (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is breder geworden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESMNE</he>
    <nl>en naar de olie</nl>
    <nl>en de olie (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTT</he>
    <nl>(jij) hebt gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIEM</he>
    <nl>voor hen</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDWK</he>
    <nl>(zij) hebben gewerkt (...) jou</nl>
    <nl>werkt! (...) jou</nl>
    <nl>bewerkt! (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBW</he>
    <nl>woont!</nl>
    <nl>(zij) zijn teruggekeerd</nl>
    <nl>terugkeren (...) hem</nl>
    <nl>woon! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is teruggekeerd (...) hem</nl>
    <nl>keer(t) terug (...) hem</nl>
    <nl>keer terug! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMOLLIEM</he>
    <nl>van daden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROIM</he>
    <nl>de kwaden</nl>
    <nl>de vrienden</nl>
    <nl>de medemensen</nl>
    <nl>de herders</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="9:36">
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIWM</he>
    <nl>vandaag</nl>
    <nl>de dag</nl>
    <nl>(zij) zijn geweest (...) hen</nl>
    <nl>bent! (...) hen</nl>
    <nl>bent er! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIM</he>
    <nl>slaven</nl>
    <nl>werk! (...) hen</nl>
    <nl>bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEARß</he>
    <nl>en het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTE</he>
    <nl>zet</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABTINW</he>
    <nl>aan vaders (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAKL</he>
    <nl>aan eten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRIE</he>
    <nl>naar vrucht</nl>
    <nl>vrucht (...) haar</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (er)naar</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) haar</nl>
    <nl>naar stieren</nl>
    <nl>stieren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBE</he>
    <nl>goeds</nl>
    <nl>goede</nl>
    <nl>naar goedheid</nl>
    <nl>goedheid (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENE</he>
    <nl>hier is</nl>
    <nl>zij</nl>
    <nl>naar zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIM</he>
    <nl>slaven</nl>
    <nl>werk! (...) hen</nl>
    <nl>bewerk! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIE</he>
    <nl>op haar</nl>
    <nl>opgang</nl>
    <nl>zolder</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>naar Eli</nl>
    <nl>ga op! (er)naar</nl>
    <nl>ga op! (...) haar</nl>
    <nl>naar hoogtes</nl>
    <nl>hoogtes (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="9:37">
  <word>
    <he>WTBWATE</he>
    <nl>en opbrengst (...) haar</nl>
    <nl>en naar opbrengsten</nl>
    <nl>en opbrengsten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRBE</he>
    <nl>vermeerder(t)</nl>
    <nl>van veelheid</nl>
    <nl>van grote</nl>
    <nl>naar van meerderheid</nl>
    <nl>van meerderheid (...) haar</nl>
    <nl>van veel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMLKIM</he>
    <nl>aan koningen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTTE</he>
    <nl>zet</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(jij) hebt gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHÐAWTINW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWITNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSLIM</he>
    <nl>voltooie(t)</nl>
    <nl>heersers</nl>
    <nl>voorbeelden</nl>
    <nl>heers! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBEMTNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KRßWNM</he>
    <nl>zoals wil (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBßRE</he>
    <nl>en (zij) heeft druiven geplukt</nl>
    <nl>en bij (de) ellende</nl>
    <nl>en versterkte</nl>
    <nl>en (hij) heeft druiven geplukt (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft druiven geplukt (...) haar</nl>
    <nl>en naar bij (de) vijand</nl>
    <nl>en bij (de) vijand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>(zij) is gegroeid</nl>
    <nl>naar grootheid</nl>
    <nl>grootheid (...) haar</nl>
    <nl>groeiende</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegroeid (...) haar</nl>
    <nl>kweek! (er)naar</nl>
    <nl>kweek! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="10">
<verse i="1" id="10:1">
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANHNW</he>
    <nl>wij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRTIM</he>
    <nl>hak af! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMNE</he>
    <nl>inderdaad</nl>
    <nl>(ik) benoemde </nl>
    <nl>(ik) zal benoemen</nl>
    <nl>(ik) noemde op</nl>
    <nl>(ik) zal opnoemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKTBIM</he>
    <nl>en (hand)schrift-en</nl>
    <nl>en schrijf! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTWM</he>
    <nl>de angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRINW</he>
    <nl>(wij) hebben ingeweekt</nl>
    <nl>(wij) hebben geworsteld</nl>
    <nl>aanvoerders (...) ons</nl>
    <nl>week in! (...) ons</nl>
    <nl>worstel! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWINW</he>
    <nl>Leviet (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KENINW</he>
    <nl>priesters (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="10:2">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHTWMIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>NHMIE</he>
    <nl>troost! (er)naar</nl>
    <nl>troost! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETRSTA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HKLIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WßDQIE</he>
    <nl>en heb gelijk! (er)naar</nl>
    <nl>en heb gelijk! (...) haar</nl>
    <nl>en naar rechtvaardigheid-en</nl>
    <nl>en rechtvaardigheid-en (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="10:3">
  <word>
    <he>SRIE</he>
    <nl>Seraja</nl>
    <nl>naar Sarai</nl>
    <nl>week in! (er)naar</nl>
    <nl>week in! (...) haar</nl>
    <nl>worstel! (er)naar</nl>
    <nl>worstel! (...) haar</nl>
    <nl>naar aanvoerders</nl>
    <nl>aanvoerders (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRIE</he>
    <nl>Azarja</nl>
    <nl>help! (er)naar</nl>
    <nl>help! (...) haar</nl>
    <nl>naar hulpen</nl>
    <nl>hulpen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRMIE</he>
    <nl>Jeremia</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="10:4">
  <word>
    <he>PSHWR</he>
    <nl>Pashur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRIE</he>
    <nl>Amarja</nl>
    <nl>naar Amoriet</nl>
    <nl>Amoriet (...) haar</nl>
    <nl>spreek! (er)naar</nl>
    <nl>spreek! (...) haar</nl>
    <nl>naar woorden</nl>
    <nl>woorden (...) haar</nl>
    <nl>naar Amoriet-en</nl>
    <nl>Amoriet-en (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKIE</he>
    <nl>Malchia</nl>
    <nl>heers! (er)naar</nl>
    <nl>heers! (...) haar</nl>
    <nl>naar koningen</nl>
    <nl>koningen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="10:5">
  <word>
    <he>HÐWS</he>
  </word>
  <word>
    <he>SBNIE</he>
    <nl>dat bouw! (er)naar</nl>
    <nl>dat bouw! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLWK</he>
    <nl>heers!</nl>
    <nl>(zij) hebben besneden (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="10:6">
  <word>
    <he>HRM</he>
    <nl>boycot</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) hen</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRMWT</he>
    <nl>bedrog</nl>
    <nl>bedrogen (mv)</nl>
    <nl>van niveaus</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIE</he>
    <nl>werk! (er)naar</nl>
    <nl>werk! (...) haar</nl>
    <nl>bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>bewerk! (...) haar</nl>
    <nl>naar slaven</nl>
    <nl>slaven (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="10:7">
  <word>
    <he>DNIAL</he>
    <nl>Daniël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CNTWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>BRWK</he>
    <nl>gezegende</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="10:8">
  <word>
    <he>MSLM</he>
    <nl>Mesullam</nl>
    <nl>betaal(t)</nl>
    <nl>om te betalen</nl>
    <nl>van gehele</nl>
    <nl>heerser (...) hen</nl>
    <nl>voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABIE</he>
    <nl>naar vader</nl>
    <nl>vader (...) haar</nl>
    <nl>wens! (er)naar</nl>
    <nl>wens! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIMN</he>
    <nl>water (...) hen</nl>
    <nl>van dag (...) hen</nl>
    <nl>van zee (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="10:9">
  <word>
    <he>MOZIE</he>
    <nl>van Uzzia</nl>
    <nl>naar van geiten</nl>
    <nl>van geiten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLCI</he>
  </word>
  <word>
    <he>SMOIE</he>
    <nl>hoor toe! (er)naar</nl>
    <nl>hoor toe! (...) haar</nl>
    <nl>naar nieuwsberichten</nl>
    <nl>nieuwsberichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="10:10">
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISWO</he>
    <nl>en Jozua</nl>
    <nl>en (hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>en (hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AZNIE</he>
    <nl>naar oren</nl>
    <nl>oren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWI</he>
    <nl>bebouwing</nl>
    <nl>bebouwde</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd (...) mij</nl>
    <nl>bouwt! (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woonplaatsen van</nl>
    <nl>bij (de) woonplaats (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woonplaatsen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) weiden van</nl>
    <nl>bij (de) weide (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) weiden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNI</he>
    <nl>van zonen van</nl>
    <nl>van zoon (...) mij</nl>
    <nl>van zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNDD</he>
  </word>
  <word>
    <he>QDMIAL</he>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="10:11">
  <word>
    <he>WAHIEM</he>
    <nl>en broers (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBNIE</he>
    <nl>dat bouw! (er)naar</nl>
    <nl>dat bouw! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWDIE</he>
    <nl>bedank! (er)naar</nl>
    <nl>bedank! (...) haar</nl>
    <nl>naar heerlijkheden</nl>
    <nl>heerlijkheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QLIÐA</he>
  </word>
  <word>
    <he>PLAIE</he>
    <nl>wonderlijke</nl>
    <nl>ben wonderlijk! (er)naar</nl>
    <nl>ben wonderlijk! (...) haar</nl>
    <nl>naar wonderen</nl>
    <nl>wonderen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNN</he>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="10:12">
  <word>
    <he>MIKA</he>
  </word>
  <word>
    <he>RHWB</he>
    <nl>straat</nl>
    <nl>word breder!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBIE</he>
    <nl>bereken! (er)naar</nl>
    <nl>bereken! (...) haar</nl>
    <nl>denk! (er)naar</nl>
    <nl>denk! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="10:13">
  <word>
    <he>ZKWR</he>
    <nl>Zakkur</nl>
    <nl>herinner je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRBIE</he>
    <nl>dat ben veel! (er)naar</nl>
    <nl>dat ben veel! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBNIE</he>
    <nl>dat bouw! (er)naar</nl>
    <nl>dat bouw! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="10:14">
  <word>
    <he>EWDIE</he>
    <nl>bedank! (er)naar</nl>
    <nl>bedank! (...) haar</nl>
    <nl>naar heerlijkheden</nl>
    <nl>heerlijkheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNINW</he>
    <nl>(wij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>zonen (...) ons</nl>
    <nl>bouw! (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="10:15">
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PROS</he>
    <nl>vlo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PHT</he>
    <nl>vermindering</nl>
    <nl>(hij) is minder geworden</nl>
    <nl>stadhouder van</nl>
    <nl>stadhouders (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWAB</he>
    <nl>Moab</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OILM</he>
    <nl>Elam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZTWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="10:16">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZCD</he>
  </word>
  <word>
    <he>BBI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="10:17">
  <word>
    <he>ADNIE</he>
    <nl>naar liggers</nl>
    <nl>liggers (...) haar</nl>
    <nl>naar heren</nl>
    <nl>heren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BCWI</he>
    <nl>bij (de) volk</nl>
    <nl>bij (de) vreemdeling</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODIN</he>
    <nl>sieraad (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="10:18">
  <word>
    <he>AÐR</he>
    <nl>linkshandige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZQIE</he>
    <nl>Hizkia</nl>
    <nl>versterk! (er)naar</nl>
    <nl>versterk! (...) haar</nl>
    <nl>ben sterk! (er)naar</nl>
    <nl>ben sterk! (...) haar</nl>
    <nl>naar krachten</nl>
    <nl>krachten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZWR</he>
    <nl>help!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="10:19">
  <word>
    <he>EWDIE</he>
    <nl>bedank! (er)naar</nl>
    <nl>bedank! (...) haar</nl>
    <nl>naar heerlijkheden</nl>
    <nl>heerlijkheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSM</he>
    <nl>(hij) heeft zich gehaast (...) hen</nl>
    <nl>haast zich (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gevoeld (...) hen</nl>
    <nl>voel(t) (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BßI</he>
    <nl>bij (de) vloot</nl>
    <nl>bij (de) vloten van</nl>
    <nl>bij (de) vloot (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) vloten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="10:20">
  <word>
    <he>HRIP</he>
  </word>
  <word>
    <he>ONTWT</he>
    <nl>Anathoth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NWBI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="10:21">
  <word>
    <he>MCPIOS</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSLM</he>
    <nl>Mesullam</nl>
    <nl>betaal(t)</nl>
    <nl>om te betalen</nl>
    <nl>van gehele</nl>
    <nl>heerser (...) hen</nl>
    <nl>voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZIR</he>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="10:22">
  <word>
    <he>MSIZBAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>ßDWQ</he>
    <nl>heb gelijk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDWO</he>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="10:23">
  <word>
    <he>PLÐIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>HNN</he>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONIE</he>
    <nl>arme</nl>
    <nl>naar armoede</nl>
    <nl>armoede (...) haar</nl>
    <nl>antwoord! (er)naar</nl>
    <nl>antwoord! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="10:24">
  <word>
    <he>EWSO</he>
    <nl>Hosea</nl>
    <nl>red!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNIE</he>
    <nl>Hananja</nl>
    <nl>naar Hanani</nl>
    <nl>verleen gratie! (er)naar</nl>
    <nl>verleen gratie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSWB</he>
    <nl>denk!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="10:25">
  <word>
    <he>ELWHS</he>
  </word>
  <word>
    <he>PLHA</he>
  </word>
  <word>
    <he>SWBQ</he>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="10:26">
  <word>
    <he>RHWM</he>
    <nl>barmhartige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBNE</he>
    <nl>bereken! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gedacht (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIE</he>
    <nl>naar daden</nl>
    <nl>daden (...) haar</nl>
    <nl>naar handelingen</nl>
    <nl>handelingen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="10:27">
  <word>
    <he>WAHIE</he>
    <nl>en (ik) leefde </nl>
    <nl>en (ik) zal leven</nl>
    <nl>en (ik) liet leven</nl>
    <nl>en (ik) zal laten leven</nl>
    <nl>en naar broer</nl>
    <nl>en broer (...) haar</nl>
    <nl>en naar broers</nl>
    <nl>en broers (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNN</he>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONN</he>
    <nl>wolk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="10:28">
  <word>
    <he>MLWK</he>
    <nl>heers!</nl>
    <nl>(zij) hebben besneden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRM</he>
    <nl>boycot</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) hen</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BONE</he>
    <nl>Baena</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geantwoord</nl>
    <nl>bij antwoord!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="10:29">
  <word>
    <he>WSAR</he>
    <nl>en rest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESWORIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMSRRIM</he>
    <nl>de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENTINIM</he>
    <nl>de onderdanen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENBDL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOMI</he>
    <nl>van volkeren van</nl>
    <nl>van volk (...) mij</nl>
    <nl>van volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARßWT</he>
    <nl>de landen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWRT</he>
    <nl>Wetboek van</nl>
    <nl>Wetboeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIEM</he>
    <nl>vrouwen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIEM</he>
    <nl>zonen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNTIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWDO</he>
    <nl>(hij) werd bekend</nl>
    <nl>(hij) zal bekend worden</nl>
    <nl>weet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIN</he>
    <nl>van tussen</nl>
    <nl>begrijp(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="10:30">
  <word>
    <he>MHZIQIM</he>
    <nl>houden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIEM</he>
    <nl>broers (...) hen</nl>
    <nl>(ik) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal leven (...) hen</nl>
    <nl>(ik) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADIRIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBAIM</he>
    <nl>en komen</nl>
    <nl>en bij (de) eilanden</nl>
    <nl>en bij (de) eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BALE</he>
    <nl>bij (de) deze</nl>
    <nl>naar bij (de) macht</nl>
    <nl>bij (de) macht (...) haar</nl>
    <nl>naar bij God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBSBWOE</he>
    <nl>en naar bij (de) week</nl>
    <nl>en bij (de) week (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLKT</he>
    <nl>te gaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWRT</he>
    <nl>bij (het) Wetboek van</nl>
    <nl>bij (de) Wetboeken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNE</he>
    <nl>(zij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(wij) gaven </nl>
    <nl>(wij) zullen geven</nl>
    <nl>(zij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) haar</nl>
    <nl>word(t) gegeven (er)naar</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BID</he>
    <nl>bij (de) hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBD</he>
    <nl>slaaf</nl>
    <nl>Obed</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLSMWR</he>
    <nl>en te houden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLOSWT</he>
    <nl>en te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADNINW</he>
    <nl>liggers (...) ons</nl>
    <nl>heren (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSPÐIW</he>
    <nl>en rechtsregels (...) hem</nl>
    <nl>en van rechters (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHQIW</he>
    <nl>en wetten (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="10:31">
  <word>
    <he>WASR</he>
    <nl>en die</nl>
    <nl>en dat</nl>
    <nl>en Aser</nl>
    <nl>en bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTN</he>
    <nl>(hij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(hij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTINW</he>
    <nl>dochters (...) ons</nl>
    <nl>bij (de) onderdaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOMI</he>
    <nl>aan volkeren van</nl>
    <nl>aan volk (...) mij</nl>
    <nl>aan volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQH</he>
    <nl>(wij) namen </nl>
    <nl>(wij) zullen nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNINW</he>
    <nl>aan zonen (...) ons</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="10:32">
  <word>
    <he>WOMI</he>
    <nl>en met mij</nl>
    <nl>en volkeren van</nl>
    <nl>en volk (...) mij</nl>
    <nl>en volkeren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARß</he>
    <nl>het land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMBIAIM</he>
    <nl>(is het zo) dat brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQHWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBR</he>
    <nl>(hij) heeft gebroken</nl>
    <nl>verbrijzel!</nl>
    <nl>dat zuivere</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMKWR</he>
    <nl>te verkopen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQH</he>
    <nl>(wij) namen </nl>
    <nl>(wij) zullen nemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEM</he>
    <nl>(van)uit hen</nl>
    <nl>van zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBT</he>
    <nl>bij (de) sabbat</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>bij (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIWM</he>
    <nl>en bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDS</he>
    <nl>heiligheid</nl>
    <nl>Kades</nl>
    <nl>(hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNÐS</he>
    <nl>en (hij) heeft verlaten</nl>
    <nl>en (hij) is verlaten</nl>
    <nl>en (hij) is opgegeven</nl>
    <nl>en word(t) opgegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNE</he>
    <nl>het jaar</nl>
    <nl>de slaap</nl>
    <nl>naar de tand</nl>
    <nl>de tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBIOIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMSA</he>
    <nl>en last</nl>
    <nl>en profetie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="10:33">
  <word>
    <he>WEOMDNW</he>
    <nl>en (wij) hebben opgesteld</nl>
    <nl>en stel op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTT</he>
    <nl>te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLISIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ESQL</he>
    <nl>de munt</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gewogen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOBDT</he>
    <nl>aan feit van</nl>
    <nl>aan feiten (van)</nl>
    <nl>aan werk van</nl>
    <nl>aan werken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="10:34">
  <word>
    <he>LLHM</he>
    <nl>aan brood</nl>
    <nl>aan frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMORKT</he>
    <nl>de orde van</nl>
    <nl>de orden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMNHT</he>
    <nl>en geschenk van</nl>
    <nl>en geschenken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETMID</he>
    <nl>(hij) heeft voortgeduurd</nl>
    <nl>(is het zo) dat altijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLOWLT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ETMID</he>
    <nl>(hij) heeft voortgeduurd</nl>
    <nl>(is het zo) dat altijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBTWT</he>
    <nl>de sabbatten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHDSIM</he>
    <nl>de maanden</nl>
    <nl>(de) nieuwe (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWODIM</he>
    <nl>aan ontmoetingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQDSIM</he>
    <nl>en aan heiligheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLHÐAWT</he>
    <nl>en aan zondige daden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKPR</he>
    <nl>te verzoenen</nl>
    <nl>aan dorp</nl>
    <nl>aan losgeld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKT</he>
    <nl>handwerk van</nl>
    <nl>handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="10:35">
  <word>
    <he>WECWRLWT</he>
    <nl>en de loten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPLNW</he>
    <nl>(wij) hebben laten vallen</nl>
    <nl>laat vallen! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRBN</he>
    <nl>offer</nl>
    <nl>binnenste (...) hen</nl>
    <nl>slag (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft nader gebracht (...) hen</nl>
    <nl>breng nader! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) is nader gekomen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOßIM</he>
    <nl>de bomen</nl>
    <nl>(de) houten (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEOM</he>
    <nl>en het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEBIA</he>
    <nl>te brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTINW</he>
    <nl>vaders (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOTIM</he>
    <nl>aan tijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZMNIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBOR</he>
    <nl>uit te roeien</nl>
    <nl>aan onwetende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZBH</he>
    <nl>altaar</nl>
    <nl>van slachting</nl>
    <nl>van offer</nl>
    <nl>van Zebah</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KKTWB</he>
    <nl>zoals geschreven</nl>
    <nl>als schrijf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWRE</he>
    <nl>bij (het) Wetboek</nl>
    <nl>bij verspied! (er)naar</nl>
    <nl>bij verspied! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="10:36">
  <word>
    <he>WLEBIA</he>
    <nl>en te brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWRI</he>
    <nl>eerstgeborenen van</nl>
    <nl>eerstgeborene (...) mij</nl>
    <nl>eerstgeborenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMTNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBKWRI</he>
    <nl>en eerstgeborenen van</nl>
    <nl>en eerstgeborene (...) mij</nl>
    <nl>en eerstgeborenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRI</he>
    <nl>vrucht</nl>
    <nl>ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>stieren van</nl>
    <nl>stier (...) mij</nl>
    <nl>stieren (...) mij</nl>
    <nl>ben vruchtbaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SNE</he>
    <nl>jaar</nl>
    <nl>slaap</nl>
    <nl>naar tand</nl>
    <nl>tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNE</he>
    <nl>in het jaar</nl>
    <nl>bent droog!</nl>
    <nl>bij (het) jaar</nl>
    <nl>bij (de) slaap</nl>
    <nl>naar Basan</nl>
    <nl>Basan (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich geschaamd (...) haar</nl>
    <nl>schaam(t) zich (...) haar</nl>
    <nl>ben droog! (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) tand</nl>
    <nl>bij (de) tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWE</he>
    <nl>Jahweh</nl>
    <nl>(hij) was </nl>
    <nl>(hij) zal zijn</nl>
    <nl>(hij) was  (er)naar</nl>
    <nl>(hij) was  (...) haar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (er)naar</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="10:37">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKRWT</he>
    <nl>bij hak af!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNINW</he>
    <nl>(wij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>zonen (...) ons</nl>
    <nl>bouw! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBEMTNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KKTWB</he>
    <nl>zoals geschreven</nl>
    <nl>als schrijf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BTWRE</he>
    <nl>bij (het) Wetboek</nl>
    <nl>bij verspied! (er)naar</nl>
    <nl>bij verspied! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKWRI</he>
    <nl>eerstgeborenen van</nl>
    <nl>eerstgeborene (...) mij</nl>
    <nl>eerstgeborenen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRINW</he>
    <nl>bij (wij) zijn gebeurd</nl>
    <nl>rundvee-en (...) ons</nl>
    <nl>ochtenden (...) ons</nl>
    <nl>bezoek! (...) ons</nl>
    <nl>bij gebeuur! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßANINW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LEBIA</he>
    <nl>te brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKENIM</he>
    <nl>aan priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSRTIM</he>
    <nl>(is het zo) dat dienen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="10:38">
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASIT</he>
    <nl>begin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORIXTINW</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTRWMTINW</he>
    <nl>en bijdragen (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPRI</he>
    <nl>en vrucht</nl>
    <nl>en ben vruchtbaar!</nl>
    <nl>en stieren van</nl>
    <nl>en stier (...) mij</nl>
    <nl>en stieren (...) mij</nl>
    <nl>en vrucht (...) mij</nl>
    <nl>en ben vruchtbaar! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>Oß</he>
    <nl>boom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TIRWS</he>
    <nl>most</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIßER</he>
    <nl>en zuivere olie</nl>
    <nl>en Jizhar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NBIA</he>
    <nl>profeet</nl>
    <nl>(wij) brachten </nl>
    <nl>(wij) zullen brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKENIM</he>
    <nl>aan priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSKWT</he>
    <nl>kantoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOSR</he>
    <nl>en tiende</nl>
    <nl>en van rijkdom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ADMTNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>LLWIM</he>
    <nl>aan Levieten</nl>
    <nl>aan Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEM</he>
    <nl>en zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMOSRIM</he>
    <nl>de tienden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORI</he>
    <nl>steden van</nl>
    <nl>stad (...) mij</nl>
    <nl>steden (...) mij</nl>
    <nl>leg bloot! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden (...) mij</nl>
    <nl>word(t) wakker (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDTNW</he>
    <nl>(jij) hebt gewerkt (...) ons</nl>
    <nl>(jullie) hebben gewerkt (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="10:39">
  <word>
    <he>WEIE</he>
    <nl>en (hij) is geweest</nl>
    <nl>en ben!</nl>
    <nl>en de God</nl>
    <nl>en ben er! (er)naar</nl>
    <nl>en ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOSR</he>
    <nl>bij (de) rijkdom</nl>
    <nl>bij tien</nl>
    <nl>bij (hij) heeft een tiende genomen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IOLW</he>
    <nl>(zij) verhieven </nl>
    <nl>(zij) zullen verheffen</nl>
    <nl>(zij) gingen op</nl>
    <nl>(zij) zullen opgaan</nl>
    <nl>(hij) verhief  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal verheffen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) ging op (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal opgaan (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSR</he>
    <nl>tiende</nl>
    <nl>van rijkdom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMOSR</he>
    <nl>de tiende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELSKWT</he>
    <nl>de kantoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EAWßR</he>
    <nl>de schat</nl>
    <nl>(is het zo) dat berg(t) op</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="10:40">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELSKWT</he>
    <nl>de kantoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBIAW</he>
    <nl>(zij) brachten </nl>
    <nl>(zij) zullen brengen</nl>
    <nl>(hij) bracht  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal brengen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWI</he>
    <nl>(is het zo) dat Levi</nl>
    <nl>de Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TRWMT</he>
    <nl>bijdrage van</nl>
    <nl>bijdragen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDCN</he>
    <nl>de graan</nl>
    <nl>de vis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETIRWS</he>
    <nl>de most</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIßER</he>
    <nl>en de zuivere olie</nl>
    <nl>en de Jizhar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMQDS</he>
    <nl>(is het zo) dat heilig(t)</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te heiligen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKENIM</he>
    <nl>en de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSRTIM</he>
    <nl>(is het zo) dat dienen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESWORIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEMSRRIM</he>
    <nl>en de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLA</he>
    <nl>noch</nl>
    <nl>en niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOZB</he>
    <nl>(wij) verlieten </nl>
    <nl>(wij) zullen verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="11">
<verse i="1" id="11:1">
  <word>
    <he>WISBW</he>
    <nl>en (zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>en (zij) bliezen </nl>
    <nl>en (zij) zullen blazen</nl>
    <nl>en inwoner (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRWSLM</he>
    <nl>bij Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSAR</he>
    <nl>en rest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPILW</he>
    <nl>(zij) hebben laten vallen</nl>
    <nl>laat vallen!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten vallen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CWRLWT</he>
    <nl>loten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEBIA</he>
    <nl>te brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHD</he>
    <nl>één</nl>
    <nl>eerste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOSRE</he>
    <nl>de tien</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft een tiende genomen</nl>
    <nl>naar de rijkdom</nl>
    <nl>de rijkdom (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft een tiende genomen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft een tiende genomen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBT</he>
    <nl>te wonen</nl>
    <nl>aan sabbat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRWSLM</he>
    <nl>bij Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIR</he>
    <nl>stad</nl>
    <nl>jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSO</he>
    <nl>en negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIDWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BORIM</he>
    <nl>bij (de) steden</nl>
    <nl>bij worden wakker</nl>
    <nl>onwetende (mv)</nl>
    <nl>roeie uit! (...) hen</nl>
    <nl>bij (de) wakkere (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="11:2">
  <word>
    <he>WIBRKW</he>
    <nl>en (zij) zegenden </nl>
    <nl>en (zij) zullen zegenen</nl>
    <nl>en (hij) zegende  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zegenen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EANSIM</he>
    <nl>de mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMTNDBIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LSBT</he>
    <nl>te wonen</nl>
    <nl>aan sabbat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRWSLM</he>
    <nl>bij Jeruzalem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="11:3">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMDINE</he>
    <nl>de staat</nl>
    <nl>meet af! (...) haar</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat Midian</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te berechten (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat om te berechten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBW</he>
    <nl>(zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>(zij) bliezen </nl>
    <nl>(zij) zullen blazen</nl>
    <nl>inwoner (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRWSLM</he>
    <nl>bij Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBORI</he>
    <nl>en roeie uit!</nl>
    <nl>en roeie uit! (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft uitgeroeid (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) steden van</nl>
    <nl>en bij (de) stad (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) steden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBW</he>
    <nl>(zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>(zij) bliezen </nl>
    <nl>(zij) zullen blazen</nl>
    <nl>inwoner (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAHZTW</he>
    <nl>bij (jij) hebt gegrepen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BORIEM</he>
    <nl>bij (de) steden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WENTINIM</he>
    <nl>en de onderdanen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBDI</he>
    <nl>werk!</nl>
    <nl>bewerk!</nl>
    <nl>slaven van</nl>
    <nl>slaaf (...) mij</nl>
    <nl>slaven (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gewerkt (...) mij</nl>
    <nl>bewerk! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLME</he>
    <nl>Salomo</nl>
    <nl>(zij) is volledig geweest</nl>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="11:4">
  <word>
    <he>WBIRWSLM</he>
    <nl>en met Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBW</he>
    <nl>(zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>(zij) bliezen </nl>
    <nl>(zij) zullen blazen</nl>
    <nl>inwoner (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNI</he>
    <nl>van zonen van</nl>
    <nl>van zoon (...) mij</nl>
    <nl>van zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMBNI</he>
    <nl>en van zonen van</nl>
    <nl>en van zoon (...) mij</nl>
    <nl>en van zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNI</he>
    <nl>van zonen van</nl>
    <nl>van zoon (...) mij</nl>
    <nl>van zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OTIE</he>
    <nl>naar tijden</nl>
    <nl>tijden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZIE</he>
    <nl>Uzzia</nl>
    <nl>naar geiten</nl>
    <nl>geiten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRIE</he>
    <nl>herinner je! (er)naar</nl>
    <nl>herinner je! (...) haar</nl>
    <nl>naar mannen</nl>
    <nl>mannen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMRIE</he>
    <nl>Amarja</nl>
    <nl>naar Amoriet</nl>
    <nl>Amoriet (...) haar</nl>
    <nl>spreek! (er)naar</nl>
    <nl>spreek! (...) haar</nl>
    <nl>naar woorden</nl>
    <nl>woorden (...) haar</nl>
    <nl>naar Amoriet-en</nl>
    <nl>Amoriet-en (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SPÐIE</he>
    <nl>berecht! (er)naar</nl>
    <nl>berecht! (...) haar</nl>
    <nl>naar rechters</nl>
    <nl>rechters (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MELLAL</he>
    <nl>Mahalal-el</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNI</he>
    <nl>van zonen van</nl>
    <nl>van zoon (...) mij</nl>
    <nl>van zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRß</he>
    <nl>doorbraak</nl>
    <nl>(hij) heeft doorgebroken</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="11:5">
  <word>
    <he>WMOSIE</he>
    <nl>en naar daden</nl>
    <nl>en daden (...) haar</nl>
    <nl>en naar handelingen</nl>
    <nl>en handelingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BRWK</he>
    <nl>gezegende</nl>
    <nl>bij (de) zachtheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZE</he>
    <nl>borst</nl>
    <nl>(hij) heeft voorspeld</nl>
    <nl>voorspel!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HZIE</he>
    <nl>voorspel! (er)naar</nl>
    <nl>voorspel! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODIE</he>
    <nl>naar sieraad</nl>
    <nl>sieraad (...) haar</nl>
    <nl>naar getuigen</nl>
    <nl>getuigen (...) haar</nl>
    <nl>naar sieraaden</nl>
    <nl>sieraaden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWIRIB</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRIE</he>
    <nl>herinner je! (er)naar</nl>
    <nl>herinner je! (...) haar</nl>
    <nl>naar mannen</nl>
    <nl>mannen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESLNI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="11:6">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PRß</he>
    <nl>doorbraak</nl>
    <nl>(hij) heeft doorgebroken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EISBIM</he>
    <nl>de inwoners</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRWSLM</he>
    <nl>bij Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBO</he>
    <nl>vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SSIM</he>
    <nl>zestig</nl>
    <nl>verblijden zich</nl>
    <nl>dat plaats!</nl>
    <nl>zesde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSI</he>
    <nl>mens (...) mij</nl>
    <nl>mensen van</nl>
    <nl>mensen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIL</he>
    <nl>macht</nl>
    <nl>soldaat</nl>
    <nl>dapperheid</nl>
    <nl>siddering</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="11:7">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XLA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLM</he>
    <nl>Mesullam</nl>
    <nl>betaal(t)</nl>
    <nl>om te betalen</nl>
    <nl>van gehele</nl>
    <nl>heerser (...) hen</nl>
    <nl>voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWOD</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PDIE</he>
    <nl>bevrijd! (er)naar</nl>
    <nl>bevrijd! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QWLIE</he>
    <nl>naar klanken</nl>
    <nl>klanken (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIE</he>
    <nl>naar daden</nl>
    <nl>daden (...) haar</nl>
    <nl>naar handelingen</nl>
    <nl>handelingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AITIAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISOIE</he>
    <nl>naar reddingen</nl>
    <nl>reddingen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="11:8">
  <word>
    <he>WAHRIW</he>
    <nl>en na hem</nl>
    <nl>en kom te laat! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBI</he>
  </word>
  <word>
    <he>XLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>TSO</he>
    <nl>negen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="11:9">
  <word>
    <he>WIWAL</he>
    <nl>en Joël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRI</he>
    <nl>herinner je!</nl>
    <nl>mannen van</nl>
    <nl>man (...) mij</nl>
    <nl>mannen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PQID</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWDE</he>
    <nl>en Juda</nl>
    <nl>en naar Juda</nl>
    <nl>en naar Jood</nl>
    <nl>en Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXNWAE</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSNE</he>
    <nl>van jaar</nl>
    <nl>van slaap</nl>
    <nl>naar van tand</nl>
    <nl>van tand (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="11:10">
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOIE</he>
    <nl>Jedaja</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWIRIB</he>
  </word>
  <word>
    <he>IKIN</he>
    <nl>(hij) bereidde voor</nl>
    <nl>(hij) zal voorbereiden</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="11:11">
  <word>
    <he>SRIE</he>
    <nl>Seraja</nl>
    <nl>naar Sarai</nl>
    <nl>week in! (er)naar</nl>
    <nl>week in! (...) haar</nl>
    <nl>worstel! (er)naar</nl>
    <nl>worstel! (...) haar</nl>
    <nl>naar aanvoerders</nl>
    <nl>aanvoerders (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLQIE</he>
    <nl>Hilkia</nl>
    <nl>verdeel! (er)naar</nl>
    <nl>verdeel! (...) haar</nl>
    <nl>naar delen</nl>
    <nl>delen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLM</he>
    <nl>Mesullam</nl>
    <nl>betaal(t)</nl>
    <nl>om te betalen</nl>
    <nl>van gehele</nl>
    <nl>heerser (...) hen</nl>
    <nl>voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßDWQ</he>
    <nl>heb gelijk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRIWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIÐWB</he>
    <nl>Ahitub</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="11:12">
  <word>
    <he>WAHIEM</he>
    <nl>en broers (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNE</he>
    <nl>acht</nl>
    <nl>(zij) is vet geworden</nl>
    <nl>dat benoem!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft opgenoemd</nl>
    <nl>dat noem op!</nl>
    <nl>dat (hij) heeft benoemd</nl>
    <nl>naar olie</nl>
    <nl>olie (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAWT</he>
    <nl>honderd</nl>
    <nl>honderden</nl>
    <nl>van letter</nl>
    <nl>van teken</nl>
    <nl>van verlangen van</nl>
    <nl>van verlangens (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WODIE</he>
    <nl>en naar sieraad</nl>
    <nl>en sieraad (...) haar</nl>
    <nl>en naar getuigen</nl>
    <nl>en getuigen (...) haar</nl>
    <nl>en naar sieraaden</nl>
    <nl>en sieraaden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRHM</he>
    <nl>(hij) had medelijden</nl>
    <nl>(hij) zal medelijden hebben</nl>
    <nl>maan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLLIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMßI</he>
    <nl>ben sterk!</nl>
    <nl>(hij) is sterk geweest (...) mij</nl>
    <nl>(ik) was sterk (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal sterk zijn (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRIE</he>
    <nl>herinner je! (er)naar</nl>
    <nl>herinner je! (...) haar</nl>
    <nl>naar mannen</nl>
    <nl>mannen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PSHWR</he>
    <nl>Pashur</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKIE</he>
    <nl>Malchia</nl>
    <nl>heers! (er)naar</nl>
    <nl>heers! (...) haar</nl>
    <nl>naar koningen</nl>
    <nl>koningen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="11:13">
  <word>
    <he>WAHIW</he>
    <nl>en broers (...) hem</nl>
    <nl>en broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASIM</he>
    <nl>hoofden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LABWT</he>
    <nl>te wensen</nl>
    <nl>aan vaders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATIM</he>
    <nl>honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ARBOIM</he>
    <nl>veertig</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMSXI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHZI</he>
    <nl>grijp!</nl>
    <nl>(hij) heeft gegrepen (...) mij</nl>
    <nl>(ik) greep  (...) mij</nl>
    <nl>(ik) zal grijpen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLMWT</he>
    <nl>betalen</nl>
    <nl>van gehele (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AMR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>(hij) heeft gesproken</nl>
    <nl>(ik) sprak </nl>
    <nl>(ik) zal spreken</nl>
    <nl>(ik) verbitterde </nl>
    <nl>(ik) zal verbitteren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="11:14">
  <word>
    <he>WAHIEM</he>
    <nl>en broers (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBRI</he>
    <nl>word sterk!</nl>
    <nl>mannen van</nl>
    <nl>man (...) mij</nl>
    <nl>mannen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is sterk geworden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HIL</he>
    <nl>macht</nl>
    <nl>soldaat</nl>
    <nl>dapperheid</nl>
    <nl>siddering</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSRIM</he>
    <nl>twintig</nl>
    <nl>rijkdommen</nl>
    <nl>neem een tiende! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMNE</he>
    <nl>en acht</nl>
    <nl>en (zij) is vet geworden</nl>
    <nl>en naar olie</nl>
    <nl>en olie (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is vet geworden (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst (...) haar</nl>
    <nl>en plaats(t) (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPQID</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBDIAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWLIM</he>
    <nl>(de) grote (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="11:15">
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOIE</he>
    <nl>hoor toe! (er)naar</nl>
    <nl>hoor toe! (...) haar</nl>
    <nl>naar nieuwsberichten</nl>
    <nl>nieuwsberichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSWB</he>
    <nl>denk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRIQM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBIE</he>
    <nl>bereken! (er)naar</nl>
    <nl>bereken! (...) haar</nl>
    <nl>denk! (er)naar</nl>
    <nl>denk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BWNI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="11:16">
  <word>
    <he>WSBTI</he>
    <nl>en rust!</nl>
    <nl>en (ik) ben teruggekeerd</nl>
    <nl>en sabbat (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft gerust (...) mij</nl>
    <nl>en rust! (...) mij</nl>
    <nl>en (ik) ben teruggekeerd (...) mij</nl>
    <nl>en (jij) bent teruggekeerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWZBD</he>
    <nl>en Jozabad</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHIßNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRASI</he>
    <nl>van hoofden van</nl>
    <nl>van hoofd (...) mij</nl>
    <nl>van hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="11:17">
  <word>
    <he>WMTNIE</he>
    <nl>en verzacht! (er)naar</nl>
    <nl>en verzacht! (...) haar</nl>
    <nl>en naar lendenen</nl>
    <nl>en lendenen (...) haar</nl>
    <nl>en naar gaven</nl>
    <nl>en gaven (...) haar</nl>
    <nl>en naar van jakhalzen</nl>
    <nl>en van jakhalzen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIKA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBDI</he>
    <nl>gift-en van</nl>
    <nl>gift (...) mij</nl>
    <nl>gift-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXP</he>
    <nl>Asaf</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>(ik) verzamelde </nl>
    <nl>(ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>(ik) voegde toe</nl>
    <nl>(ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETHLE</he>
    <nl>het begin</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) werd ziek</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult ziek worden</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) werd ziek</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal ziek worden</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) begon te (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) begon te (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult te beginnen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) zult te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) begon te (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) begon te (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal te beginnen (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal te beginnen (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) werd ziek (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) werd ziek (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal ziek worden (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) zal ziek worden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTPLE</he>
    <nl>aan gebed</nl>
    <nl>aan zoutloze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQBQIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSNE</he>
    <nl>van jaar</nl>
    <nl>van slaap</nl>
    <nl>naar van tand</nl>
    <nl>van tand (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAHIW</he>
    <nl>van broers (...) hem</nl>
    <nl>van broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOBDA</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMWO</he>
    <nl>hoor toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CLL</he>
    <nl>(hij) heeft gedraaid</nl>
    <nl>draaie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDITWN</he>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="11:18">
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOIR</he>
    <nl>bij (de) stad</nl>
    <nl>bij (de) jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQDS</he>
    <nl>wijd!</nl>
    <nl>de heiligheid</nl>
    <nl>(is het zo) dat Kades</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheiligd</nl>
    <nl>(is het zo) dat heilig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MATIM</he>
    <nl>honderd paar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMNIM</he>
    <nl>tachtig</nl>
    <nl>word vet! (...) hen</nl>
    <nl>dat noem op! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WARBOE</he>
    <nl>en vier</nl>
    <nl>en vierde</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="11:19">
  <word>
    <he>WESWORIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OQWB</he>
    <nl>kromme</nl>
    <nl>navolgen</nl>
    <nl>volg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐLMWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIEM</he>
    <nl>en broers (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESMRIM</he>
    <nl>(is het zo) dat bewaar! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat houd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSORIM</he>
    <nl>bij (de) poorten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAE</he>
    <nl>honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBOIM</he>
    <nl>zeventig</nl>
    <nl>ben verzadigd! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSNIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en jaren</nl>
    <nl>en tweede (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="11:20">
  <word>
    <he>WSAR</he>
    <nl>en rest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKL</he>
    <nl>in alle</nl>
    <nl>bij (de) alle</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORI</he>
    <nl>steden van</nl>
    <nl>stad (...) mij</nl>
    <nl>steden (...) mij</nl>
    <nl>leg bloot! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is wakker geworden (...) mij</nl>
    <nl>word(t) wakker (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNHLTW</he>
    <nl>bij (het) erfgoed (...) hem</nl>
    <nl>bij (jij) hebt verworven (...) hem</nl>
    <nl>bij (jij) hebt geërfd (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="11:21">
  <word>
    <he>WENTINIM</he>
    <nl>en de onderdanen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBIM</he>
    <nl>inwoners</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOPL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WßIHA</he>
  </word>
  <word>
    <he>WCSPA</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENTINIM</he>
    <nl>de onderdanen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="11:22">
  <word>
    <he>WPQID</he>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRWSLM</he>
    <nl>bij Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZI</he>
    <nl>kracht (...) mij</nl>
    <nl>geiten van</nl>
    <nl>geit (...) mij</nl>
    <nl>geiten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBIE</he>
    <nl>bereken! (er)naar</nl>
    <nl>bereken! (...) haar</nl>
    <nl>denk! (er)naar</nl>
    <nl>denk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTNIE</he>
    <nl>verzacht! (er)naar</nl>
    <nl>verzacht! (...) haar</nl>
    <nl>naar lendenen</nl>
    <nl>lendenen (...) haar</nl>
    <nl>naar gaven</nl>
    <nl>gaven (...) haar</nl>
    <nl>naar van jakhalzen</nl>
    <nl>van jakhalzen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIKA</he>
  </word>
  <word>
    <he>MBNI</he>
    <nl>van zonen van</nl>
    <nl>van zoon (...) mij</nl>
    <nl>van zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXP</he>
    <nl>Asaf</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>(ik) verzamelde </nl>
    <nl>(ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>(ik) voegde toe</nl>
    <nl>(ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSRRIM</he>
    <nl>de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNCD</he>
    <nl>tegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLAKT</he>
    <nl>handwerk van</nl>
    <nl>handwerken (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="11:23">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIEM</he>
    <nl>op hen</nl>
    <nl>hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>opgang (...) hen</nl>
    <nl>zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMNE</he>
    <nl>en inderdaad</nl>
    <nl>en (ik) benoemde </nl>
    <nl>en (ik) zal benoemen</nl>
    <nl>en (ik) noemde op</nl>
    <nl>en (ik) zal opnoemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSRRIM</he>
    <nl>de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWMW</he>
    <nl>bij (de) dag (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="11:24">
  <word>
    <he>WPTHIE</he>
    <nl>en doe open! (er)naar</nl>
    <nl>en doe open! (...) haar</nl>
    <nl>en open! (er)naar</nl>
    <nl>en open! (...) haar</nl>
    <nl>en naar openingen</nl>
    <nl>en openingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSIZBAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MBNI</he>
    <nl>van zonen van</nl>
    <nl>van zoon (...) mij</nl>
    <nl>van zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRH</he>
    <nl>glans</nl>
    <nl>(hij) is gerezen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LID</he>
    <nl>bij</nl>
    <nl>aan hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKL</he>
    <nl>aan alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOM</he>
    <nl>aan volk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="11:25">
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHßRIM</he>
    <nl>de dorpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSDTM</he>
    <nl>bij (de) velden (...) hen</nl>
    <nl>bij (het) veld (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNI</he>
    <nl>van zonen van</nl>
    <nl>van zoon (...) mij</nl>
    <nl>van zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBW</he>
    <nl>(zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>(zij) bliezen </nl>
    <nl>(zij) zullen blazen</nl>
    <nl>inwoner (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQRIT</he>
    <nl>bij Stad van</nl>
    <nl>bij (jij) bent gebeurd</nl>
    <nl>bij (de) stad van</nl>
    <nl>bij (de) steden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EARBO</he>
    <nl>de vier</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNTIE</he>
    <nl>en naar dochters</nl>
    <nl>en dochters (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBDIBN</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBNTIE</he>
    <nl>en naar dochters</nl>
    <nl>en dochters (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIQBßAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WHßRIE</he>
    <nl>en naar dorpen</nl>
    <nl>en dorpen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="11:26">
  <word>
    <he>WBISWO</he>
    <nl>en met Jozua</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBMLDE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBBIT</he>
    <nl>en bij (het) huis</nl>
    <nl>en met Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLÐ</he>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="11:27">
  <word>
    <he>WBHßR</he>
    <nl>en bij (het) grondgebied</nl>
    <nl>en bij (het) dorp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWOL</he>
    <nl>vos</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBAR</he>
    <nl>en bij (de) put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNTIE</he>
    <nl>en naar dochters</nl>
    <nl>en dochters (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="11:28">
  <word>
    <he>WBßQLC</he>
    <nl>en met Ziklag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBMKNE</he>
    <nl>en bij (de) onderstel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBBNTIE</he>
    <nl>en naar bij (de) dochters</nl>
    <nl>en bij (de) dochters (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="11:29">
  <word>
    <he>WBOIN</he>
    <nl>en bij (de) oog</nl>
    <nl>en bij (de) bron</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RMWN</he>
    <nl>granaatappel</nl>
    <nl>(zij) zijn hoog geweest (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBßROE</he>
    <nl>en met Zora</nl>
    <nl>en bij (de) wesp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIRMWT</he>
    <nl>en met Jarmuth</nl>
    <nl>en met Jeramoth</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="11:30">
  <word>
    <he>ZNH</he>
    <nl>(hij) heeft opgegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODLM</he>
    <nl>Adullam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßRIEM</he>
    <nl>en dorpen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKIS</he>
    <nl>Lachis</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSDTIE</he>
    <nl>en naar velden</nl>
    <nl>en velden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZQE</he>
    <nl>Azeka</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNTIE</he>
    <nl>en naar dochters</nl>
    <nl>en dochters (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIHNW</he>
    <nl>en (zij) legerden </nl>
    <nl>en (zij) zullen legeren</nl>
    <nl>en (hij) legerde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal legeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBAR</he>
    <nl>van put</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SBO</he>
    <nl>zeven</nl>
    <nl>(hij) is verzadigd geweest</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CIA</he>
    <nl>dal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENM</he>
    <nl>hier zijn zij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="11:31">
  <word>
    <he>WBNI</he>
    <nl>en bouw!</nl>
    <nl>en zonen van</nl>
    <nl>en zoon (...) mij</nl>
    <nl>en zonen (...) mij</nl>
    <nl>en bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNIMN</he>
    <nl>Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MCBO</he>
    <nl>van heuvel</nl>
    <nl>van Geba</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKMS</he>
    <nl>Michmas</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBIT</he>
    <nl>en huis</nl>
    <nl>en Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNTIE</he>
    <nl>en naar dochters</nl>
    <nl>en dochters (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="11:32">
  <word>
    <he>ONTWT</he>
    <nl>Anathoth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NB</he>
  </word>
  <word>
    <he>ONNIE</he>
    <nl>naar wolken</nl>
    <nl>wolken (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="11:33">
  <word>
    <he>HßWR</he>
    <nl>Hazor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RME</he>
    <nl>wormen</nl>
    <nl>niveau</nl>
    <nl>Rama</nl>
    <nl>(zij) is hoog geweest</nl>
    <nl>ben(t) hoog</nl>
    <nl>(hij) is hoog geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is hoog geweest (...) haar</nl>
    <nl>ben(t) hoog (er)naar</nl>
    <nl>ben(t) hoog (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CTIM</he>
    <nl>Gitthaim</nl>
    <nl>wijnpersen</nl>
    <nl>Gathieten</nl>
    <nl>Gathiet (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="11:34">
  <word>
    <he>HDID</he>
  </word>
  <word>
    <he>ßBOIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>NBLÐ</he>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="11:35">
  <word>
    <he>LD</he>
    <nl>baar!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAWNW</he>
    <nl>en kracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CI</he>
    <nl>dal</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRSIM</he>
    <nl>(de) stille (mv)</nl>
    <nl>de ambachtsmannen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ploeg! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben stil! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="11:36">
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHLQWT</he>
    <nl>verdelen</nl>
    <nl>van gladde (mv)</nl>
    <nl>van percelen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNIMIN</he>
    <nl>aan Benjamin</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="12">
<verse i="1" id="12:1">
  <word>
    <he>WALE</he>
    <nl>en deze</nl>
    <nl>en naar macht</nl>
    <nl>en macht (...) haar</nl>
    <nl>en naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLW</he>
    <nl>(zij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>ga(a)t op!</nl>
    <nl>(zij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogte (...) hem</nl>
    <nl>onrecht (...) hem</nl>
    <nl>juk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRBBL</he>
    <nl>Zerubbabel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SALTIAL</he>
    <nl>Sealthiël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISWO</he>
    <nl>en Jozua</nl>
    <nl>en (hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>en (hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRIE</he>
    <nl>Seraja</nl>
    <nl>naar Sarai</nl>
    <nl>week in! (er)naar</nl>
    <nl>week in! (...) haar</nl>
    <nl>worstel! (er)naar</nl>
    <nl>worstel! (...) haar</nl>
    <nl>naar aanvoerders</nl>
    <nl>aanvoerders (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRMIE</he>
    <nl>Jeremia</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRA</he>
    <nl>Ezra</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="12:2">
  <word>
    <he>AMRIE</he>
    <nl>Amarja</nl>
    <nl>naar Amoriet</nl>
    <nl>Amoriet (...) haar</nl>
    <nl>spreek! (er)naar</nl>
    <nl>spreek! (...) haar</nl>
    <nl>naar woorden</nl>
    <nl>woorden (...) haar</nl>
    <nl>naar Amoriet-en</nl>
    <nl>Amoriet-en (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLWK</he>
    <nl>heers!</nl>
    <nl>(zij) hebben besneden (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐWS</he>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="12:3">
  <word>
    <he>SKNIE</he>
    <nl>behuis! (er)naar</nl>
    <nl>behuis! (...) haar</nl>
    <nl>woon! (er)naar</nl>
    <nl>woon! (...) haar</nl>
    <nl>naar buurmannen</nl>
    <nl>buurmannen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RHM</he>
    <nl>baarmoeder</nl>
    <nl>(hij) heeft medelijden gehad</nl>
    <nl>heb medelijden!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRMT</he>
    <nl>bedrog van</nl>
    <nl>bedrog (van)</nl>
    <nl>van wormen van</nl>
    <nl>van niveau van</nl>
    <nl>van niveaus (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="12:4">
  <word>
    <he>ODWA</he>
  </word>
  <word>
    <he>CNTWI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ABIE</he>
    <nl>naar vader</nl>
    <nl>vader (...) haar</nl>
    <nl>wens! (er)naar</nl>
    <nl>wens! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="12:5">
  <word>
    <he>MIMIN</he>
    <nl>van rechterhand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MODIE</he>
    <nl>naar van sieraad</nl>
    <nl>van sieraad (...) haar</nl>
    <nl>naar van getuigen</nl>
    <nl>van getuigen (...) haar</nl>
    <nl>naar van sieraaden</nl>
    <nl>van sieraaden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLCE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="12:6">
  <word>
    <he>SMOIE</he>
    <nl>hoor toe! (er)naar</nl>
    <nl>hoor toe! (...) haar</nl>
    <nl>naar nieuwsberichten</nl>
    <nl>nieuwsberichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWIRIB</he>
  </word>
  <word>
    <he>IDOIE</he>
    <nl>Jedaja</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="12:7">
  <word>
    <he>XLW</he>
    <nl>baant!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMWQ</he>
    <nl>ben diep!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HLQIE</he>
    <nl>Hilkia</nl>
    <nl>verdeel! (er)naar</nl>
    <nl>verdeel! (...) haar</nl>
    <nl>naar delen</nl>
    <nl>delen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDOIE</he>
    <nl>Jedaja</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIEM</he>
    <nl>en broers (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMI</he>
    <nl>bij (de) dagen van</nl>
    <nl>bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWO</he>
    <nl>Jozua</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="12:8">
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWO</he>
    <nl>Jozua</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNWI</he>
    <nl>bebouwing</nl>
    <nl>bebouwde</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd (...) mij</nl>
    <nl>bouwt! (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woonplaatsen van</nl>
    <nl>bij (de) woonplaats (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) woonplaatsen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) weiden van</nl>
    <nl>bij (de) weide (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) weiden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDMIAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>SRBIE</he>
    <nl>dat ben veel! (er)naar</nl>
    <nl>dat ben veel! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTNIE</he>
    <nl>verzacht! (er)naar</nl>
    <nl>verzacht! (...) haar</nl>
    <nl>naar lendenen</nl>
    <nl>lendenen (...) haar</nl>
    <nl>naar gaven</nl>
    <nl>gaven (...) haar</nl>
    <nl>naar van jakhalzen</nl>
    <nl>van jakhalzen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIDWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWA</he>
    <nl>hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIW</he>
    <nl>en broers (...) hem</nl>
    <nl>en broer (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="12:9">
  <word>
    <he>WBQBQIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WONW</he>
    <nl>en nederige</nl>
    <nl>en (zij) hebben geantwoord</nl>
    <nl>en antwoordt!</nl>
    <nl>en misdaad (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHIEM</he>
    <nl>broers (...) hen</nl>
    <nl>(ik) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal leven (...) hen</nl>
    <nl>(ik) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>(ik) zal laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNCDM</he>
    <nl>tegen hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMSMRWT</he>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="12:10">
  <word>
    <he>WISWO</he>
    <nl>en Jozua</nl>
    <nl>en (hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>en (hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLID</he>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWIQIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIWIQIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWLID</he>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISIB</he>
    <nl>Eljasib</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALISIB</he>
    <nl>en Eljasib</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWIDO</he>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="12:11">
  <word>
    <he>WIWIDO</he>
  </word>
  <word>
    <he>EWLID</he>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWNTN</he>
    <nl>Jonathan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIWNTN</he>
    <nl>en Jonathan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWLID</he>
    <nl>(hij) heeft voortgebracht</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDWO</he>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="12:12">
  <word>
    <he>WBIMI</he>
    <nl>en bij (de) dagen van</nl>
    <nl>en bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>en bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWIQIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KENIM</he>
    <nl>priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABWT</he>
    <nl>de vaders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSRIE</he>
    <nl>aan Seraja</nl>
    <nl>naar aan Sarai</nl>
    <nl>naar aan aanvoerders</nl>
    <nl>aan aanvoerders (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRIE</he>
    <nl>naar verzet</nl>
    <nl>verzet (...) haar</nl>
    <nl>naar verzet-en</nl>
    <nl>verzet-en (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIRMIE</he>
    <nl>aan Jeremia</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNIE</he>
    <nl>Hananja</nl>
    <nl>naar Hanani</nl>
    <nl>verleen gratie! (er)naar</nl>
    <nl>verleen gratie! (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="12:13">
  <word>
    <he>LOZRA</he>
    <nl>aan Ezra</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLM</he>
    <nl>Mesullam</nl>
    <nl>betaal(t)</nl>
    <nl>om te betalen</nl>
    <nl>van gehele</nl>
    <nl>heerser (...) hen</nl>
    <nl>voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAMRIE</he>
    <nl>aan Amarja</nl>
    <nl>naar aan Amoriet</nl>
    <nl>aan Amoriet (...) haar</nl>
    <nl>naar aan woorden</nl>
    <nl>aan woorden (...) haar</nl>
    <nl>naar aan Amoriet-en</nl>
    <nl>aan Amoriet-en (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWHNN</he>
    <nl>Johanan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="12:14">
  <word>
    <he>LMLWKI</he>
    <nl>te heersen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWNTN</he>
    <nl>Jonathan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSBNIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>IWXP</he>
    <nl>Jozef</nl>
    <nl>(hij) liet toevoegen</nl>
    <nl>(hij) zal laten toevoegen</nl>
    <nl>voeg(t) toe</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="12:15">
  <word>
    <he>LHRM</he>
    <nl>aan boycot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ODNA</he>
  </word>
  <word>
    <he>LMRIWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>HLQI</he>
    <nl>verdeel!</nl>
    <nl>delen van</nl>
    <nl>deel (...) mij</nl>
    <nl>delen (...) mij</nl>
    <nl>verdeel! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="12:16">
  <word>
    <he>LODIA</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRIE</he>
    <nl>herinner je! (er)naar</nl>
    <nl>herinner je! (...) haar</nl>
    <nl>naar mannen</nl>
    <nl>mannen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LCNTWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSLM</he>
    <nl>Mesullam</nl>
    <nl>betaal(t)</nl>
    <nl>om te betalen</nl>
    <nl>van gehele</nl>
    <nl>heerser (...) hen</nl>
    <nl>voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="12:17">
  <word>
    <he>LABIE</he>
    <nl>naar aan vader</nl>
    <nl>aan vader (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRI</he>
    <nl>herinner je!</nl>
    <nl>mannen van</nl>
    <nl>man (...) mij</nl>
    <nl>mannen (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMNIMIN</he>
  </word>
  <word>
    <he>LMWODIE</he>
    <nl>naar aan ontmoetingen</nl>
    <nl>aan ontmoetingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>PLÐI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="12:18">
  <word>
    <he>LBLCE</he>
  </word>
  <word>
    <he>SMWO</he>
    <nl>hoor toe!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSMOIE</he>
    <nl>naar aan nieuwsberichten</nl>
    <nl>aan nieuwsberichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWNTN</he>
    <nl>Jonathan</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="12:19">
  <word>
    <he>WLIWIRIB</he>
  </word>
  <word>
    <he>MTNI</he>
    <nl>verzacht!</nl>
    <nl>lendenen van</nl>
    <nl>lenden (...) mij</nl>
    <nl>lendenen (...) mij</nl>
    <nl>gaven van</nl>
    <nl>gave (...) mij</nl>
    <nl>gaven (...) mij</nl>
    <nl>verzacht! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft verzacht (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is gestorven (...) mij</nl>
    <nl>sterf(t) (...) mij</nl>
    <nl>van jakhalzen van</nl>
    <nl>van jakhals (...) mij</nl>
    <nl>van jakhalzen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIDOIE</he>
    <nl>aan Jedaja</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZI</he>
    <nl>kracht (...) mij</nl>
    <nl>geiten van</nl>
    <nl>geit (...) mij</nl>
    <nl>geiten (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="12:20">
  <word>
    <he>LXLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>QLI</he>
    <nl>klanken van</nl>
    <nl>klank (...) mij</nl>
    <nl>klanken (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOMWQ</he>
    <nl>diep te zijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OBR</he>
    <nl>kant</nl>
    <nl>(hij) is voorbijgegaan</nl>
    <nl>trek door!</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="12:21">
  <word>
    <he>LHLQIE</he>
    <nl>aan Hilkia</nl>
    <nl>naar aan delen</nl>
    <nl>aan delen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBIE</he>
    <nl>bereken! (er)naar</nl>
    <nl>bereken! (...) haar</nl>
    <nl>denk! (er)naar</nl>
    <nl>denk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIDOIE</he>
    <nl>aan Jedaja</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNAL</he>
    <nl>Nataneël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="12:22">
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMI</he>
    <nl>bij (de) dagen van</nl>
    <nl>bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISIB</he>
    <nl>Eljasib</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWIDO</he>
  </word>
  <word>
    <he>WIWHNN</he>
    <nl>en Johanan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIDWO</he>
  </word>
  <word>
    <he>KTWBIM</he>
    <nl>geschriften</nl>
    <nl>geschreven (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABWT</he>
    <nl>vaders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEKENIM</he>
    <nl>en de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLKWT</he>
    <nl>koninkrijk</nl>
    <nl>koninginen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRIWS</he>
    <nl>Darius</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPRXI</he>
    <nl>(is het zo) dat spreid uit!</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft uitgespreid (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreid uit! (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="12:23">
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LWI</he>
    <nl>Levi</nl>
    <nl>Leviet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RASI</he>
    <nl>hoofden van</nl>
    <nl>hoofd (...) mij</nl>
    <nl>hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EABWT</he>
    <nl>de vaders</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTWBIM</he>
    <nl>geschriften</nl>
    <nl>geschreven (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XPR</he>
    <nl>boek</nl>
    <nl>schriftgeleerde</nl>
    <nl>vertel!</nl>
    <nl>(hij) heeft geteld</nl>
    <nl>(hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBRI</he>
    <nl>spreek!</nl>
    <nl>woorden van</nl>
    <nl>woord (...) mij</nl>
    <nl>woorden (...) mij</nl>
    <nl>zaken van</nl>
    <nl>zaak (...) mij</nl>
    <nl>zaken (...) mij</nl>
    <nl>spreek! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIMIM</he>
    <nl>de dagen</nl>
    <nl>de zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMI</he>
    <nl>dagen van</nl>
    <nl>dag (...) mij</nl>
    <nl>dagen (...) mij</nl>
    <nl>zeeën van</nl>
    <nl>zee (...) mij</nl>
    <nl>zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWHNN</he>
    <nl>Johanan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISIB</he>
    <nl>Eljasib</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="12:24">
  <word>
    <he>WRASI</he>
    <nl>en hoofden van</nl>
    <nl>en hoofd (...) mij</nl>
    <nl>en hoofden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HSBIE</he>
    <nl>bereken! (er)naar</nl>
    <nl>bereken! (...) haar</nl>
    <nl>denk! (er)naar</nl>
    <nl>denk! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRBIE</he>
    <nl>dat ben veel! (er)naar</nl>
    <nl>dat ben veel! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISWO</he>
    <nl>en Jozua</nl>
    <nl>en (hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>en (hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDMIAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAHIEM</he>
    <nl>en broers (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) leefde  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) liet leven (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal laten leven (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNCDM</he>
    <nl>tegen hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LELL</he>
    <nl>te loven</nl>
    <nl>aan lofzang</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEWDWT</he>
    <nl>te bedanken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMßWT</he>
    <nl>bij (het) voorschrift van</nl>
    <nl>bij (de) voorschriften (van)</nl>
    <nl>bij (de) matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWID</he>
    <nl>David</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMR</he>
    <nl>bewaar(t)</nl>
    <nl>om te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOMT</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMR</he>
    <nl>bewaar(t)</nl>
    <nl>om te bewaren</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="12:25">
  <word>
    <he>MTNIE</he>
    <nl>verzacht! (er)naar</nl>
    <nl>verzacht! (...) haar</nl>
    <nl>naar lendenen</nl>
    <nl>lendenen (...) haar</nl>
    <nl>naar gaven</nl>
    <nl>gaven (...) haar</nl>
    <nl>naar van jakhalzen</nl>
    <nl>van jakhalzen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBQBQIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>OBDIE</he>
    <nl>werk! (er)naar</nl>
    <nl>werk! (...) haar</nl>
    <nl>bewerk! (er)naar</nl>
    <nl>bewerk! (...) haar</nl>
    <nl>naar slaven</nl>
    <nl>slaven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSLM</he>
    <nl>Mesullam</nl>
    <nl>betaal(t)</nl>
    <nl>om te betalen</nl>
    <nl>van gehele</nl>
    <nl>heerser (...) hen</nl>
    <nl>voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐLMWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>OQWB</he>
    <nl>kromme</nl>
    <nl>navolgen</nl>
    <nl>volg!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMRIM</he>
    <nl>dat til(t) op</nl>
    <nl>dat verhef(t)</nl>
    <nl>bewaar! (...) hen</nl>
    <nl>houd! (...) hen</nl>
    <nl>dat bittere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SWORIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>MSMR</he>
    <nl>bewaar(t)</nl>
    <nl>om te bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAXPI</he>
    <nl>bij verzamel!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verzameld (...) mij</nl>
    <nl>bij (ik) verzamelde  (...) mij</nl>
    <nl>bij (ik) zal verzamelen (...) mij</nl>
    <nl>bij verzamel! (...) mij</nl>
    <nl>bij (ik) voegde toe (...) mij</nl>
    <nl>bij (ik) zal toevoegen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESORIM</he>
    <nl>de poorten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="12:26">
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMI</he>
    <nl>bij (de) dagen van</nl>
    <nl>bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWIQIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISWO</he>
    <nl>Jozua</nl>
    <nl>(hij) schreeuwde om hulp</nl>
    <nl>(hij) zal om hulp schreeuwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWßDQ</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBIMI</he>
    <nl>en bij (de) dagen van</nl>
    <nl>en bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>en bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHMIE</he>
    <nl>troost! (er)naar</nl>
    <nl>troost! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EPHE</he>
    <nl>de stadhouder</nl>
    <nl>naar de valstrik</nl>
    <nl>de valstrik (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZRA</he>
    <nl>en Ezra</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXWPR</he>
    <nl>(is het zo) dat tel(t)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="12:27">
  <word>
    <he>WBHNKT</he>
  </word>
  <word>
    <he>HWMT</he>
    <nl>muur van</nl>
    <nl>muren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BQSW</he>
    <nl>zoekt!</nl>
    <nl>verzoekt!</nl>
    <nl>bij (zij) zijn hard geworden</nl>
    <nl>bij wordt hard!</nl>
    <nl>zoek! (...) hem</nl>
    <nl>verzoek! (...) hem</nl>
    <nl>bij (de) stro (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQWMTM</he>
    <nl>plaatsen (...) hen</nl>
    <nl>plaats (...) hen</nl>
    <nl>van hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>van hoogte (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEBIAM</he>
    <nl>te brengen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIRWSLM</he>
    <nl>aan Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOST</he>
    <nl>te maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNKE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WSMHE</he>
    <nl>en vreugde</nl>
    <nl>en (zij) is blij geweest</nl>
    <nl>en (zij) heeft blij gemaakt</nl>
    <nl>en maak blij! (er)naar</nl>
    <nl>en maak blij! (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) is blij geweest (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) is blij geweest (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft blij gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft blij gemaakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBTWDWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WBSIR</he>
    <nl>en bij (het) lied</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßLTIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>NBLIM</he>
    <nl>harpen</nl>
    <nl>schurken</nl>
    <nl>verwelk! (...) hen</nl>
    <nl>bevuil! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBKNRWT</he>
    <nl>en bij (de) violen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="12:28">
  <word>
    <he>WIAXPW</he>
    <nl>en (zij) verzamelden </nl>
    <nl>en (zij) zullen verzamelen</nl>
    <nl>en (hij) verzamelde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal verzamelen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSRRIM</he>
    <nl>de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKKR</he>
    <nl>het plein</nl>
    <nl>de laagvlakte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIBWT</he>
    <nl>omgevingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMN</he>
    <nl>en vanuit</nl>
    <nl>en manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßRI</he>
    <nl>grondgebied (...) mij</nl>
    <nl>dorpen van</nl>
    <nl>dorp (...) mij</nl>
    <nl>dorpen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NÐPTI</he>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="12:29">
  <word>
    <he>WMBIT</he>
    <nl>en van huis</nl>
    <nl>en van Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECLCL</he>
    <nl>de Gilgal</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerold</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSDWT</he>
    <nl>en van velden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CBO</he>
    <nl>heuvel</nl>
    <nl>Geba</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZMWT</he>
    <nl>en Azmaveth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßRIM</he>
    <nl>dorpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSRRIM</he>
    <nl>de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>XBIBWT</he>
    <nl>omgevingen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="12:30">
  <word>
    <he>WIÐERW</he>
    <nl>en (zij) zuiverden zich</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich zuiveren</nl>
    <nl>en (zij) zuiverden </nl>
    <nl>en (zij) zullen zuiveren</nl>
    <nl>en (hij) zuiverde zich (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich zuiveren (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zuiverde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zuiveren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐERW</he>
    <nl>en (zij) zuiverden zich</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich zuiveren</nl>
    <nl>en (zij) zuiverden </nl>
    <nl>en (zij) zullen zuiveren</nl>
    <nl>en (hij) zuiverde zich (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich zuiveren (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zuiverde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zuiveren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESORIM</he>
    <nl>de poorten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAT</he>
    <nl>en (tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="12:31">
  <word>
    <he>WAOLE</he>
    <nl>en (ik) verhief </nl>
    <nl>en (ik) zal verheffen</nl>
    <nl>en (ik) ging op</nl>
    <nl>en (ik) zal opgaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHWME</he>
    <nl>aan muur</nl>
    <nl>strijd! (er)naar</nl>
    <nl>strijd! (...) haar</nl>
    <nl>naar aan hitte</nl>
    <nl>aan hitte (...) haar</nl>
    <nl>aan bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAOMIDE</he>
    <nl>en (ik) stelde op (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) stelde op (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal opstellen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal opstellen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TWDT</he>
    <nl>dank van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWLT</he>
    <nl>grootheid van</nl>
    <nl>grootheden (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTELKT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LIMIN</he>
    <nl>aan rechterhand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHWME</he>
    <nl>aan muur</nl>
    <nl>strijd! (er)naar</nl>
    <nl>strijd! (...) haar</nl>
    <nl>naar aan hitte</nl>
    <nl>aan hitte (...) haar</nl>
    <nl>aan bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSOR</he>
    <nl>aan poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EASPT</he>
    <nl>het vuilnis van</nl>
    <nl>de vuilnisbelten (van)</nl>
    <nl>de pijlkoker van</nl>
    <nl>de pijlkokers (van)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="32" id="12:32">
  <word>
    <he>WILK</he>
    <nl>en (hij) ging </nl>
    <nl>en (hij) zal gaan</nl>
    <nl>en (hij) is gegaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIEM</he>
    <nl>na hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EWSOIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SRI</he>
    <nl>Sarai</nl>
    <nl>week in!</nl>
    <nl>worstel!</nl>
    <nl>aanvoerders van</nl>
    <nl>aanvoerder (...) mij</nl>
    <nl>aanvoerders (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft gezongen (...) mij</nl>
    <nl>zing(t) (...) mij</nl>
    <nl>week in! (...) mij</nl>
    <nl>worstel! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="33" id="12:33">
  <word>
    <he>WOZRIE</he>
    <nl>en Azarja</nl>
    <nl>en help! (er)naar</nl>
    <nl>en help! (...) haar</nl>
    <nl>en naar hulpen</nl>
    <nl>en hulpen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OZRA</he>
    <nl>Ezra</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSLM</he>
    <nl>en Mesullam</nl>
    <nl>en betaal(t)</nl>
    <nl>en om te betalen</nl>
    <nl>en heerser (...) hen</nl>
    <nl>en voorbeeld (...) hen</nl>
    <nl>en (hij) heeft geheerst (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="34" id="12:34">
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBNIMN</he>
    <nl>en Benjamin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMOIE</he>
    <nl>en hoor toe! (er)naar</nl>
    <nl>en hoor toe! (...) haar</nl>
    <nl>en naar nieuwsberichten</nl>
    <nl>en nieuwsberichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIRMIE</he>
    <nl>en Jeremia</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="35" id="12:35">
  <word>
    <he>WMBNI</he>
    <nl>en van zonen van</nl>
    <nl>en van zoon (...) mij</nl>
    <nl>en van zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHßßRWT</he>
    <nl>bij (de) trompetten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRIE</he>
    <nl>herinner je! (er)naar</nl>
    <nl>herinner je! (...) haar</nl>
    <nl>naar mannen</nl>
    <nl>mannen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWNTN</he>
    <nl>Jonathan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOIE</he>
    <nl>hoor toe! (er)naar</nl>
    <nl>hoor toe! (...) haar</nl>
    <nl>naar nieuwsberichten</nl>
    <nl>nieuwsberichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTNIE</he>
    <nl>verzacht! (er)naar</nl>
    <nl>verzacht! (...) haar</nl>
    <nl>naar lendenen</nl>
    <nl>lendenen (...) haar</nl>
    <nl>naar gaven</nl>
    <nl>gaven (...) haar</nl>
    <nl>naar van jakhalzen</nl>
    <nl>van jakhalzen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MIKIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKWR</he>
    <nl>Zakkur</nl>
    <nl>herinner je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AXP</he>
    <nl>Asaf</nl>
    <nl>(hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>(ik) verzamelde </nl>
    <nl>(ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>(ik) voegde toe</nl>
    <nl>(ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="36" id="12:36">
  <word>
    <he>WAHIW</he>
    <nl>en broers (...) hem</nl>
    <nl>en broer (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMOIE</he>
    <nl>hoor toe! (er)naar</nl>
    <nl>hoor toe! (...) haar</nl>
    <nl>naar nieuwsberichten</nl>
    <nl>nieuwsberichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZRAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>MLLI</he>
  </word>
  <word>
    <he>CLLI</he>
    <nl>draaie!</nl>
    <nl>(hij) heeft gedraaid (...) mij</nl>
    <nl>draaie! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOI</he>
    <nl>ingewanden van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNAL</he>
    <nl>Nataneël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWDE</he>
    <nl>en Juda</nl>
    <nl>en naar Juda</nl>
    <nl>en naar Jood</nl>
    <nl>en Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNI</he>
    <nl>Hanani</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend (...) mij</nl>
    <nl>verleen gratie! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKLI</he>
    <nl>bij (het) gereedschap</nl>
    <nl>bij kun!</nl>
    <nl>bij eindig!</nl>
    <nl>bij (de) gereedschappen van</nl>
    <nl>bij (het) gereedschap (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) gereedschappen (...) mij</nl>
    <nl>bij kun! (...) mij</nl>
    <nl>bij beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>bij eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SIR</he>
    <nl>lied</nl>
    <nl>zing!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWID</he>
    <nl>David</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZRA</he>
    <nl>en Ezra</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXWPR</he>
    <nl>(is het zo) dat tel(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIEM</he>
    <nl>voor hen</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="37" id="12:37">
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIN</he>
    <nl>de oog</nl>
    <nl>de bron</nl>
    <nl>(is het zo) dat bestudeer!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNCDM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OLW</he>
    <nl>(zij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>ga(a)t op!</nl>
    <nl>(zij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogte (...) hem</nl>
    <nl>onrecht (...) hem</nl>
    <nl>juk (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOLWT</he>
    <nl>om op te gaan</nl>
    <nl>van beklimmingen</nl>
    <nl>van kosten</nl>
    <nl>hoogtes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OIR</he>
    <nl>stad</nl>
    <nl>jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWID</he>
    <nl>David</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMOLE</he>
    <nl>bij (de) hoogte</nl>
    <nl>bij (zij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>bij verhef(t)</nl>
    <nl>bij om te verheffen</nl>
    <nl>bij (hij) heeft ontvreemd (er)naar</nl>
    <nl>bij (hij) heeft ontvreemd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHWME</he>
    <nl>aan muur</nl>
    <nl>strijd! (er)naar</nl>
    <nl>strijd! (...) haar</nl>
    <nl>naar aan hitte</nl>
    <nl>aan hitte (...) haar</nl>
    <nl>aan bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBIT</he>
    <nl>aan huis</nl>
    <nl>aan Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWID</he>
    <nl>David</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMIM</he>
    <nl>het water</nl>
    <nl>ruis! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZRH</he>
    <nl>Oosten</nl>
    <nl>van glans</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="38" id="12:38">
  <word>
    <he>WETWDE</he>
    <nl>en de dank</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESNIT</he>
    <nl>de tweede</nl>
    <nl>(is het zo) dat ten tweede</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWLKT</he>
    <nl>(is het zo) dat ga(a)(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMWAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHRIE</he>
    <nl>na haar</nl>
    <nl>kom te laat! (er)naar</nl>
    <nl>kom te laat! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEHWME</he>
    <nl>aan de muur</nl>
    <nl>naar aan de hitte</nl>
    <nl>aan de hitte (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOL</he>
    <nl>boven</nl>
    <nl>van af</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMCDL</he>
    <nl>tot van grootheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETNWRIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERHBE</he>
    <nl>de plein</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) is breder geworden</nl>
    <nl>naar de breedte</nl>
    <nl>de breedte (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is breder geworden (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is breder geworden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="39" id="12:39">
  <word>
    <he>WMOL</he>
    <nl>en boven</nl>
    <nl>en van af</nl>
    <nl>en (hij) heeft ontvreemd</nl>
    <nl>en van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSOR</he>
    <nl>aan poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>APRIM</he>
    <nl>Efraïm</nl>
    <nl>as</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EISNE</he>
    <nl>is er? (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat er is (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDCIM</he>
    <nl>de vissen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMCDL</he>
    <nl>en kweek(t)</nl>
    <nl>en om te kweken</nl>
    <nl>en van grootheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNAL</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMCDL</he>
    <nl>en kweek(t)</nl>
    <nl>en om te kweken</nl>
    <nl>en van grootheid</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMAE</he>
    <nl>de honderd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOD</he>
    <nl>en tot</nl>
    <nl>en getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SOR</he>
    <nl>poort</nl>
    <nl>dat wakkere</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden</nl>
    <nl>dat word(t) wakker</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EßAN</he>
    <nl>het kleinvee</nl>
    <nl>(is het zo) dat ga uit! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOMDW</he>
    <nl>en sta(a)t vast!</nl>
    <nl>en (zij) hebben gestaan</nl>
    <nl>en sta(a)t!</nl>
    <nl>en staander (...) hem</nl>
    <nl>en sta vast! (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) heeft gestaan (...) hem</nl>
    <nl>en sta! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSOR</he>
    <nl>bij (de) poort</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMÐRE</he>
    <nl>naar de regen</nl>
    <nl>de regen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="40" id="12:40">
  <word>
    <he>WTOMDNE</he>
    <nl>en (jullie) stondden vast</nl>
    <nl>en (jullie) zullen vaststaan</nl>
    <nl>en (jij) stond vast (...) haar</nl>
    <nl>en (jij) zult vaststaan (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) stond vast (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal vaststaan (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) stond  (...) haar</nl>
    <nl>en (zij) zal staan (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>STI</he>
    <nl>schering</nl>
    <nl>twee</nl>
    <nl>drink!</nl>
    <nl>(hij) heeft gelegd (...) mij</nl>
    <nl>leg(t) (...) mij</nl>
    <nl>drink! (...) mij</nl>
    <nl>lammetje (...) mij</nl>
    <nl>lammetjes (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETWDT</he>
    <nl>de dank van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WANI</he>
    <nl>en ik</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHßI</he>
    <nl>en halve</nl>
    <nl>en helft</nl>
    <nl>en pijlen van</nl>
    <nl>en pijl (...) mij</nl>
    <nl>en pijlen (...) mij</nl>
    <nl>en helften van</nl>
    <nl>en helft (...) mij</nl>
    <nl>en helften (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXCNIM</he>
    <nl>de officieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMI</he>
    <nl>met mij</nl>
    <nl>volkeren van</nl>
    <nl>volk (...) mij</nl>
    <nl>volkeren (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="41" id="12:41">
  <word>
    <he>WEKENIM</he>
    <nl>en de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIQIM</he>
    <nl>Eljakim</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSIE</he>
    <nl>naar daden</nl>
    <nl>daden (...) haar</nl>
    <nl>naar handelingen</nl>
    <nl>handelingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNIMIN</he>
  </word>
  <word>
    <he>MIKIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>ALIWOINI</he>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRIE</he>
    <nl>herinner je! (er)naar</nl>
    <nl>herinner je! (...) haar</nl>
    <nl>naar mannen</nl>
    <nl>mannen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNNIE</he>
    <nl>Hananja</nl>
    <nl>naar Hanani</nl>
    <nl>verleen gratie! (er)naar</nl>
    <nl>verleen gratie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHßßRWT</he>
    <nl>bij (de) trompetten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="42" id="12:42">
  <word>
    <he>WMOSIE</he>
    <nl>en naar daden</nl>
    <nl>en daden (...) haar</nl>
    <nl>en naar handelingen</nl>
    <nl>en handelingen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSMOIE</he>
    <nl>en hoor toe! (er)naar</nl>
    <nl>en hoor toe! (...) haar</nl>
    <nl>en naar nieuwsberichten</nl>
    <nl>en nieuwsberichten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WALOZR</he>
    <nl>en Eleazar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZI</he>
    <nl>en kracht (...) mij</nl>
    <nl>en geiten van</nl>
    <nl>en geit (...) mij</nl>
    <nl>en geiten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEWHNN</he>
    <nl>en Johanan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMLKIE</he>
    <nl>en Malchia</nl>
    <nl>en heers! (er)naar</nl>
    <nl>en heers! (...) haar</nl>
    <nl>en naar koningen</nl>
    <nl>en koningen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOILM</he>
    <nl>en Elam</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOZR</he>
    <nl>en hulp</nl>
    <nl>en (hij) heeft geholpen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMIOW</he>
    <nl>en (zij) lieten horen</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten horen</nl>
    <nl>en (hij) liet horen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten horen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSRRIM</he>
    <nl>de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIZRHIE</he>
  </word>
  <word>
    <he>EPQID</he>
    <nl>(hij) heeft neergelegd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="43" id="12:43">
  <word>
    <he>WIZBHW</he>
    <nl>en (zij) slachtten </nl>
    <nl>en (zij) zullen slachten</nl>
    <nl>en (hij) slachtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal slachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZBHIM</he>
    <nl>slachtingen</nl>
    <nl>offers</nl>
    <nl>slacht! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWLIM</he>
    <nl>grote (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISMHW</he>
    <nl>en (zij) maakten blij</nl>
    <nl>en (zij) zullen blij maken</nl>
    <nl>en (zij) waren blij</nl>
    <nl>en (zij) zullen blij zijn</nl>
    <nl>en (hij) maakte blij (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blij maken (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) was blij (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal blij zijn (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMHM</he>
    <nl>maak blij! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) is blij geweest (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft blij gemaakt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMHE</he>
    <nl>vreugde</nl>
    <nl>(zij) is blij geweest</nl>
    <nl>(zij) heeft blij gemaakt</nl>
    <nl>dat (hij) heeft uitgewist</nl>
    <nl>dat wis uit!</nl>
    <nl>maak blij! (er)naar</nl>
    <nl>maak blij! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is blij geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is blij geweest (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft blij gemaakt (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft blij gemaakt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie! (er)naar</nl>
    <nl>groeie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WCM</he>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden verlaten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) plaatsten </nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>de vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEILDIM</he>
    <nl>en de kinderen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMHW</he>
    <nl>maakt blij!</nl>
    <nl>(zij) zijn blij geweest</nl>
    <nl>bent blij!</nl>
    <nl>(zij) hebben blij gemaakt</nl>
    <nl>dat (zij) hebben uitgewist</nl>
    <nl>dat wist uit!</nl>
    <nl>maak blij! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is blij geweest (...) hem</nl>
    <nl>ben blij! (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft blij gemaakt (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTSMO</he>
    <nl>en (jij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (jij) zult toehoren</nl>
    <nl>en (zij) hoorde toe</nl>
    <nl>en (zij) zal toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMHT</he>
    <nl>(jij) bent blij geweest</nl>
    <nl>(jij) hebt blij gemaakt</nl>
    <nl>vreugde van</nl>
    <nl>vreugdes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MRHWQ</he>
    <nl>om ver te zijn</nl>
    <nl>van afstand</nl>
    <nl>van verre</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="44" id="12:44">
  <word>
    <he>WIPQDW</he>
    <nl>en (zij) bevalen </nl>
    <nl>en (zij) zullen bevelen</nl>
    <nl>en (zij) bekeken </nl>
    <nl>en (zij) zullen bekijken</nl>
    <nl>en (hij) beval  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bevelen (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) bekeek  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bekijken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSKWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LAWßRWT</he>
    <nl>aan schatten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LTRWMWT</he>
    <nl>aan bijdragen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LRASIT</he>
    <nl>aan begin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLMOSRWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LKNWX</he>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSDI</he>
    <nl>aan Sjadai</nl>
    <nl>aan roven van</nl>
    <nl>aan roof (...) mij</nl>
    <nl>aan roven (...) mij</nl>
    <nl>aan borsten van</nl>
    <nl>aan borst (...) mij</nl>
    <nl>aan borsten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORIM</he>
    <nl>de steden</nl>
    <nl>(is het zo) dat worden wakker</nl>
    <nl>(de) wakkere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNAWT</he>
    <nl>van passende</nl>
    <nl>van lieflijke (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETWRE</he>
    <nl>het Wetboek</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKENIM</he>
    <nl>aan priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLLWIM</he>
    <nl>en aan Levieten</nl>
    <nl>en aan Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMHT</he>
    <nl>(jij) bent blij geweest</nl>
    <nl>(jij) hebt blij gemaakt</nl>
    <nl>vreugde van</nl>
    <nl>vreugdes (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMDIM</he>
    <nl>de staanders</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta vast! (...) hen</nl>
    <nl>(is het zo) dat sta! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="45" id="12:45">
  <word>
    <he>WISMRW</he>
    <nl>en (zij) bewaarden </nl>
    <nl>en (zij) zullen bewaren</nl>
    <nl>en (zij) hieldden </nl>
    <nl>en (zij) zullen houden</nl>
    <nl>en (hij) bewaarde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal bewaren (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) hield  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal houden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMRT</he>
    <nl>bewaring</nl>
    <nl>bewaar(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIEM</he>
    <nl>hun God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMSMRT</he>
    <nl>en bewaring</nl>
    <nl>en bewaar(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EÐERE</he>
    <nl>(zij) heeft zich gezuiverd</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft gezuiverd</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gezuiverd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich gezuiverd (...) haar</nl>
    <nl>zuiver je! (er)naar</nl>
    <nl>zuiver je! (...) haar</nl>
    <nl>naar de zuiverheid</nl>
    <nl>de zuiverheid (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezuiverd (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gezuiverd (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zuiver! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat zuiver! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMSRRIM</he>
    <nl>en de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESORIM</he>
    <nl>en de poorten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMßWT</he>
    <nl>zoals voorschrift van</nl>
    <nl>zoals voorschriften (van)</nl>
    <nl>zoals matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWID</he>
    <nl>David</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLME</he>
    <nl>Salomo</nl>
    <nl>(zij) is volledig geweest</nl>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNW</he>
    <nl>bij ons</nl>
    <nl>(zij) hebben gebouwd</nl>
    <nl>bouwt!</nl>
    <nl>zoon (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="46" id="12:46">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMI</he>
    <nl>bij (de) dagen van</nl>
    <nl>bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DWID</he>
    <nl>David</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAXP</he>
    <nl>en Asaf</nl>
    <nl>en (hij) heeft verzameld</nl>
    <nl>en (ik) verzamelde </nl>
    <nl>en (ik) zal verzamelen</nl>
    <nl>en (ik) voegde toe</nl>
    <nl>en (ik) zal toevoegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDM</he>
    <nl>van voorkant</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAS</he>
    <nl>hoofd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMSRRIM</he>
    <nl>de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSIR</he>
    <nl>en lied</nl>
    <nl>en zing!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TELE</he>
    <nl>lof(lied)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEDWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIM</he>
    <nl>aan God</nl>
    <nl>aan goden</nl>
    <nl>aan deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="47" id="12:47">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMI</he>
    <nl>bij (de) dagen van</nl>
    <nl>bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZRBBL</he>
    <nl>Zerubbabel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIMI</he>
    <nl>en bij (de) dagen van</nl>
    <nl>en bij (de) dag (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) dagen (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) zeeën van</nl>
    <nl>en bij (de) zee (...) mij</nl>
    <nl>en bij (de) zeeën (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHMIE</he>
    <nl>troost! (er)naar</nl>
    <nl>troost! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNIM</he>
    <nl>worden gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNIWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>EMSRRIM</he>
    <nl>de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESORIM</he>
    <nl>en de poorten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DBR</he>
    <nl>woord</nl>
    <nl>zaak</nl>
    <nl>spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWMW</he>
    <nl>bij (de) dag (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMQDSIM</he>
    <nl>en heiligen</nl>
    <nl>en van heiligheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLWIM</he>
    <nl>aan Levieten</nl>
    <nl>aan Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MQDSIM</he>
    <nl>heiligen</nl>
    <nl>van heiligheden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AERN</he>
    <nl>Aäron</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
<chapter i="13">
<verse i="1" id="13:1">
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEWA</he>
    <nl>dat</nl>
    <nl>(is het zo) dat hij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NQRA</he>
    <nl>(hij) is genoemd</nl>
    <nl>word(t) genoemd</nl>
    <nl>(wij) noemden </nl>
    <nl>(wij) zullen noemen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BXPR</he>
    <nl>bij (het) boek</nl>
    <nl>bij (de) schriftgeleerde</nl>
    <nl>bij vertel!</nl>
    <nl>bij (hij) heeft geteld</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verteld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSE</he>
    <nl>Mozes</nl>
    <nl>van lammetje</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAZNI</he>
    <nl>bij (de) oren van</nl>
    <nl>bij (de) oor (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) oren (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOM</he>
    <nl>het volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WNMßA</he>
    <nl>en (wij) vondden </nl>
    <nl>en (wij) zullen vinden</nl>
    <nl>en (hij) heeft zich bevonden</nl>
    <nl>en bevind(t) zich</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KTWB</he>
    <nl>geschreven</nl>
    <nl>schrijf!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BW</he>
    <nl>bij hem</nl>
    <nl>erin</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBWA</he>
    <nl>invoer</nl>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMNI</he>
  </word>
  <word>
    <he>WMWABI</he>
  </word>
  <word>
    <he>BQEL</he>
    <nl>bij (de) menigte</nl>
    <nl>bij (hij) heeft verzameld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OWLM</he>
    <nl>eeuwigheid</nl>
    <nl>wereld</nl>
    <nl>onrecht (...) hen</nl>
    <nl>juk (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="2" id="13:2">
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QDMW</he>
    <nl>(zij) zijn voorgegaan</nl>
    <nl>ga(a)t voor!</nl>
    <nl>voorkant (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is voorgegaan (...) hem</nl>
    <nl>ga voor! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNI</he>
    <nl>bouw!</nl>
    <nl>zonen van</nl>
    <nl>zoon (...) mij</nl>
    <nl>zonen (...) mij</nl>
    <nl>bouw! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLHM</he>
    <nl>bij (het) brood</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gestreden</nl>
    <nl>bij (de) frisheid (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBMIM</he>
    <nl>en bij (het) water</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WISKR</he>
    <nl>en (hij) huurde </nl>
    <nl>en (hij) zal huren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLIW</he>
    <nl>op hem</nl>
    <nl>hoogtes (...) hem</nl>
    <nl>ga op! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLOM</he>
    <nl>Bileam</nl>
    <nl>slechtheid (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft geslikt (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQLLW</he>
    <nl>te vervloeken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIEPK</he>
    <nl>en (hij) keerde om</nl>
    <nl>en (hij) zal omkeren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EQLLE</he>
    <nl>de vervloeking</nl>
    <nl>(is het zo) dat (zij) heeft vervloekt</nl>
    <nl>(is het zo) dat vervloek! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat vervloek! (...) haar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft vervloekt (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft vervloekt (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBRKE</he>
    <nl>aan gelukwens</nl>
    <nl>te zegenen (er)naar</nl>
    <nl>te zegenen (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="3" id="13:3">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KSMOM</he>
    <nl>zoals nieuws (...) hen</nl>
    <nl>als (hij) heeft toegehoord (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETWRE</he>
    <nl>het Wetboek</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat verspied! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBDILW</he>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ORB</he>
    <nl>aangename</nl>
    <nl>borg</nl>
    <nl>avond</nl>
    <nl>(hij) is aangenaam geweest</nl>
    <nl>(hij) heeft borg gestaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MISRAL</he>
    <nl>van Israël</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="4" id="13:4">
  <word>
    <he>WLPNI</he>
    <nl>en voor</nl>
    <nl>en voor mij</nl>
    <nl>en aan aanzicht van</nl>
    <nl>en aan aanzichten van</nl>
    <nl>en aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>en aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZE</he>
    <nl>hiervandaan</nl>
    <nl>van dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISIB</he>
    <nl>Eljasib</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTWN</he>
    <nl>geschonken</nl>
    <nl>geplaatste</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BLSKT</he>
    <nl>bij (de) kantoor van</nl>
    <nl>bij (de) kantoren (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>QRWB</he>
    <nl>verwant</nl>
    <nl>kom nader!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐWBIE</he>
    <nl>naar aan goedheden</nl>
    <nl>aan goedheden (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="5" id="13:5">
  <word>
    <he>WIOS</he>
    <nl>en (hij) heeft gemaakt</nl>
    <nl>en (hij) deed </nl>
    <nl>en (hij) zal doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSKE</he>
    <nl>kantoor</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CDWLE</he>
    <nl>grootheid</nl>
    <nl>grote</nl>
    <nl>groeie! (er)naar</nl>
    <nl>groeie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSM</he>
    <nl>en naam [van]</nl>
    <nl>en daar</nl>
    <nl>en naam</nl>
    <nl>en Sem</nl>
    <nl>en (hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>en plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIW</he>
    <nl>(zij) zijn geweest</nl>
    <nl>bent!</nl>
    <nl>bent er!</nl>
    <nl>ben er! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNIM</he>
    <nl>vroeger</nl>
    <nl>aan aanzicht</nl>
    <nl>aan aanzichten</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNIM</he>
    <nl>worden gegeven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNHE</he>
    <nl>het geschenk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELBWNE</he>
  </word>
  <word>
    <he>WEKLIM</he>
    <nl>en (de) alle (mv)</nl>
    <nl>en de gereedschappen</nl>
    <nl>en het gereedschap (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMOSR</he>
    <nl>en tiende</nl>
    <nl>en van rijkdom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDCN</he>
    <nl>de graan</nl>
    <nl>de vis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ETIRWS</he>
    <nl>de most</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIßER</he>
    <nl>en de zuivere olie</nl>
    <nl>en de Jizhar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MßWT</he>
    <nl>voorschrift van</nl>
    <nl>voorschriften (van)</nl>
    <nl>matzes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMSRRIM</he>
    <nl>en de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WESWORIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WTRWMT</he>
    <nl>en bijdrage van</nl>
    <nl>en bijdragen (van)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENIM</he>
    <nl>de priesters</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="6" id="13:6">
  <word>
    <he>WBKL</he>
    <nl>en in alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZE</he>
    <nl>dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIITI</he>
    <nl>(ik) ben geweest</nl>
    <nl>(jij) bent geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIRWSLM</he>
    <nl>bij Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSNT</he>
    <nl>bij (het) jaar van</nl>
    <nl>bij (de) jaren (van)</nl>
    <nl>bij (de) slaap van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLSIM</he>
    <nl>dertig</nl>
    <nl>dat te plaatsen</nl>
    <nl>derde (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSTIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en leggen</nl>
    <nl>en schering (...) hen</nl>
    <nl>en twee (...) hen</nl>
    <nl>en drink! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LARTHSXTA</he>
    <nl>aan Arthahsasta</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBL</he>
    <nl>Babel</nl>
    <nl>bij (de) echtgenoot</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BATI</he>
    <nl>(ik) ben gekomen</nl>
    <nl>(jij) bent gekomen (...) mij</nl>
    <nl>(zij) is gekomen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AL</he>
    <nl>naar</nl>
    <nl>niet</nl>
    <nl>macht</nl>
    <nl>God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLQß</he>
    <nl>en aan eind</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IMIM</he>
    <nl>dagen</nl>
    <nl>zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSALTI</he>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLK</he>
    <nl>kroon!</nl>
    <nl>de koning</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>(is het zo) dat besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="7" id="13:7">
  <word>
    <he>WABWA</he>
    <nl>en (ik) kwam </nl>
    <nl>en (ik) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIRWSLM</he>
    <nl>aan Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABINE</he>
    <nl>en wenst!</nl>
    <nl>en (ik) begreep  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) begreep  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal begrijpen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal begrijpen (...) haar</nl>
    <nl>en wens! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BROE</he>
    <nl>bij (de) herder</nl>
    <nl>bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>bij achtervolg!</nl>
    <nl>naar bij (het) kwaad</nl>
    <nl>bij (het) kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) vriend</nl>
    <nl>bij (de) vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar bij (de) medemens</nl>
    <nl>bij (de) medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSE</he>
    <nl>(hij) heeft gedaan</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (er)naar</nl>
    <nl>maak! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISIB</he>
    <nl>Eljasib</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐWBIE</he>
    <nl>naar aan goedheden</nl>
    <nl>aan goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOSWT</he>
    <nl>te doen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LW</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>aan hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSKE</he>
    <nl>(zij) heeft gebeten</nl>
    <nl>naar woekerrente</nl>
    <nl>woekerrente (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebeten (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gebeten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BHßRI</he>
    <nl>bij (het) grondgebied (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dorpen van</nl>
    <nl>bij (het) dorp (...) mij</nl>
    <nl>bij (de) dorpen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="8" id="13:8">
  <word>
    <he>WIRO</he>
    <nl>en (hij) achtervolgde </nl>
    <nl>en (hij) zal achtervolgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MAD</he>
    <nl>zeer</nl>
    <nl>van damp</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASLIKE</he>
    <nl>en (ik) wierp af (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) wierp af (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal afwerpen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal afwerpen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ÐWBIE</he>
    <nl>naar goedheden</nl>
    <nl>goedheden (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWß</he>
    <nl>de straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELSKE</he>
    <nl>de kantoor</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="9" id="13:9">
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIÐERW</he>
    <nl>en (zij) zuiverden zich</nl>
    <nl>en (zij) zullen zich zuiveren</nl>
    <nl>en (zij) zuiverden </nl>
    <nl>en (zij) zullen zuiveren</nl>
    <nl>en (hij) zuiverde zich (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zich zuiveren (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zuiverde  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal zuiveren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELSKWT</he>
    <nl>de kantoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WASIBE</he>
    <nl>en (ik) gaf terug (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) gaf terug (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal teruggeven (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal teruggeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SM</he>
    <nl>daar</nl>
    <nl>naam</nl>
    <nl>Sem</nl>
    <nl>(hij) heeft geplaatst</nl>
    <nl>plaats(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KLI</he>
    <nl>gereedschap</nl>
    <nl>kun!</nl>
    <nl>eindig!</nl>
    <nl>kun! (...) mij</nl>
    <nl>beëindig! (...) mij</nl>
    <nl>eindig! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMNHE</he>
    <nl>het geschenk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELBWNE</he>
  </word>
</verse>
<verse i="10" id="13:10">
  <word>
    <he>WADOE</he>
    <nl>en (ik) wist  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) wist  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal weten (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal weten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MNIWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NTNE</he>
    <nl>(zij) heeft gegeven</nl>
    <nl>(wij) gaven </nl>
    <nl>(wij) zullen geven</nl>
    <nl>(zij) is gegeven</nl>
    <nl>word(t) gegeven</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft gegeven (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is gegeven (...) haar</nl>
    <nl>word(t) gegeven (er)naar</nl>
    <nl>word(t) gegeven (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBRHW</he>
    <nl>en (zij) vluchtten </nl>
    <nl>en (zij) zullen vluchten</nl>
    <nl>en (hij) vluchtte  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal vluchten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LSDEW</he>
    <nl>aan veld (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEMSRRIM</he>
    <nl>en de zangers</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSI</he>
    <nl>maak!</nl>
    <nl>doe!</nl>
    <nl>maak! (...) mij</nl>
    <nl>doe! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EMLAKE</he>
    <nl>het handwerk</nl>
    <nl>naar de boodschapper</nl>
    <nl>de boodschapper (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="11" id="13:11">
  <word>
    <he>WARIBE</he>
    <nl>en (ik) twistte  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) twistte  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal twisten (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal twisten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXCNIM</he>
    <nl>de officieren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWO</he>
    <nl>waarom?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NOZB</he>
    <nl>(wij) verlieten </nl>
    <nl>(wij) zullen verlaten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIT</he>
    <nl>huis</nl>
    <nl>Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EALEIM</he>
    <nl>naar God</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>de goden</nl>
    <nl>(de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQBßM</he>
    <nl>en (ik) verzamelde  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal verzamelen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAOMDM</he>
    <nl>en (ik) stond vast (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal vaststaan (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMDM</he>
    <nl>sta vast! (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft gestaan (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="12" id="13:12">
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EBIAW</he>
    <nl>(zij) hebben gebracht</nl>
    <nl>brengt!</nl>
    <nl>(hij) heeft gebracht (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft gebracht (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MOSR</he>
    <nl>tiende</nl>
    <nl>van rijkdom</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDCN</he>
    <nl>de graan</nl>
    <nl>de vis (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WETIRWS</he>
    <nl>en de most</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WEIßER</he>
    <nl>en de zuivere olie</nl>
    <nl>en de Jizhar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAWßRWT</he>
    <nl>aan schatten</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="13" id="13:13">
  <word>
    <he>WAWßRE</he>
    <nl>en naar schat</nl>
    <nl>en schat (...) haar</nl>
    <nl>en berg(t) op (er)naar</nl>
    <nl>en berg(t) op (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWßRWT</he>
    <nl>bergen op</nl>
    <nl>schatten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLMIE</he>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>ben volledig! (er)naar</nl>
    <nl>ben volledig! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WßDWQ</he>
    <nl>en heb gelijk!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EXWPR</he>
    <nl>(is het zo) dat tel(t)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WPDIE</he>
    <nl>en bevrijd! (er)naar</nl>
    <nl>en bevrijd! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ELWIM</he>
    <nl>de Levieten</nl>
    <nl>de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IDM</he>
    <nl>(hij) leek </nl>
    <nl>(hij) zal lijken</nl>
    <nl>hand (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HNN</he>
    <nl>(hij) heeft gratie verleend</nl>
    <nl>verleen gratie!</nl>
    <nl>gratie (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKWR</he>
    <nl>Zakkur</nl>
    <nl>herinner je!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MTNIE</he>
    <nl>verzacht! (er)naar</nl>
    <nl>verzacht! (...) haar</nl>
    <nl>naar lendenen</nl>
    <nl>lendenen (...) haar</nl>
    <nl>naar gaven</nl>
    <nl>gaven (...) haar</nl>
    <nl>naar van jakhalzen</nl>
    <nl>van jakhalzen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KI</he>
    <nl>dat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NAMNIM</he>
    <nl>loyale (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NHSBW</he>
    <nl>(wij) berekenden  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen berekenen (...) hem</nl>
    <nl>(wij) dachten  (...) hem</nl>
    <nl>(wij) zullen denken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOLIEM</he>
    <nl>en op hen</nl>
    <nl>en hoogtes (...) hen</nl>
    <nl>en opgang (...) hen</nl>
    <nl>en zolder (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHLQ</he>
    <nl>te verdelen</nl>
    <nl>aan deel</nl>
    <nl>aan gladde</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LAHIEM</he>
    <nl>aan broers (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="14" id="13:14">
  <word>
    <he>ZKRE</he>
    <nl>(zij) heeft zich herinnerd</nl>
    <nl>naar man</nl>
    <nl>man (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAL</he>
    <nl>en naar</nl>
    <nl>en niet</nl>
    <nl>en macht</nl>
    <nl>en God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TMH</he>
    <nl>(zij) wiste uit</nl>
    <nl>(zij) zal uitwissen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXDI</he>
    <nl>genade-en van</nl>
    <nl>genade (...) mij</nl>
    <nl>genade-en (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSITI</he>
    <nl>(ik) heb gedaan</nl>
    <nl>(jij) hebt gedaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BBIT</he>
    <nl>bij (het) huis</nl>
    <nl>bij Beth</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBMSMRIW</he>
  </word>
</verse>
<verse i="15" id="13:15">
  <word>
    <he>BIMIM</he>
    <nl>bij (de) dagen</nl>
    <nl>bij (de) zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEME</he>
    <nl>(is het zo) dat deze (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft geruist</nl>
    <nl>(is het zo) dat ruis!</nl>
    <nl>naar (is het zo) dat zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITI</he>
    <nl>(ik) heb gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIEWDE</he>
    <nl>bij Juda</nl>
    <nl>naar bij Juda</nl>
    <nl>naar bij (de) Jood</nl>
    <nl>bij (de) Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DRKIM</he>
    <nl>wegen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CTWT</he>
    <nl>wijnpersen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBT</he>
    <nl>bij (de) sabbat</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>bij (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMBIAIM</he>
    <nl>en brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EORMWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WOMXIM</he>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHMRIM</he>
    <nl>de ezeldrijvers</nl>
    <nl>de ezels</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAP</he>
    <nl>en neus</nl>
    <nl>en woede</nl>
    <nl>en ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IIN</he>
    <nl>wijn</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ONBIM</he>
    <nl>druiven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WTANIM</he>
    <nl>en vijgen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSA</he>
    <nl>last</nl>
    <nl>profetie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMBIAIM</he>
    <nl>en brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAOID</he>
    <nl>en (ik) getuigde </nl>
    <nl>en (ik) zal getuigen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKRM</he>
    <nl>van wijngaard</nl>
    <nl>verkoop (...) hen</nl>
    <nl>bekende (...) hen</nl>
    <nl>(hij) heeft verkocht (...) hen</nl>
    <nl>van veld (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßID</he>
    <nl>jacht</nl>
    <nl>jager</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="16" id="13:16">
  <word>
    <he>WEßRIM</he>
    <nl>en (de) smalle (mv)</nl>
    <nl>en de vijanden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISBW</he>
    <nl>(zij) hebben gewoond</nl>
    <nl>(zij) bliezen </nl>
    <nl>(zij) zullen blazen</nl>
    <nl>inwoner (...) hem</nl>
    <nl>(hij) heeft gewoond (...) hem</nl>
    <nl>(hij) blies  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal blazen (...) hem</nl>
    <nl>(hij) keerde terug (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal terugkeren (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BE</he>
    <nl>bij haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBIAIM</he>
    <nl>brengen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>DAC</he>
  </word>
  <word>
    <he>WKL</he>
    <nl>en alle</nl>
    <nl>en kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKR</he>
    <nl>verkoop</nl>
    <nl>bekende</nl>
    <nl>(hij) heeft verkocht</nl>
    <nl>van veld</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMWKRIM</he>
    <nl>en verkopen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBT</he>
    <nl>bij (de) sabbat</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>bij (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNI</he>
    <nl>aan zonen van</nl>
    <nl>aan zoon (...) mij</nl>
    <nl>aan zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBIRWSLM</he>
    <nl>en met Jeruzalem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="17" id="13:17">
  <word>
    <he>WARIBE</he>
    <nl>en (ik) twistte  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) twistte  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal twisten (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal twisten (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRI</he>
    <nl>ontbrand!</nl>
    <nl>ontbrand! (...) mij</nl>
    <nl>(hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDE</he>
    <nl>Juda</nl>
    <nl>naar Juda</nl>
    <nl>naar Jood</nl>
    <nl>Jood (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ME</he>
    <nl>wat?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDBR</he>
    <nl>het woord</nl>
    <nl>de zaak</nl>
    <nl>(is het zo) dat spreek!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERO</he>
    <nl>juich!</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>de vriend</nl>
    <nl>de medemens</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>(de) dit</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSIM</he>
    <nl>maak! (...) hen</nl>
    <nl>doe! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMHLLIM</he>
    <nl>en ontheiligen</nl>
    <nl>en van doden</nl>
    <nl>en van ruimtes</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="18" id="13:18">
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KE</he>
    <nl>zo</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OSW</he>
    <nl>Ezau</nl>
    <nl>maakt!</nl>
    <nl>(zij) hebben gedaan</nl>
    <nl>doet!</nl>
    <nl>maak! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ABTIKM</he>
    <nl>vaders (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIBA</he>
    <nl>en (hij) kwam </nl>
    <nl>en (hij) zal komen</nl>
    <nl>en voer in!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEINW</he>
    <nl>onze God</nl>
    <nl>goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLINW</he>
    <nl>op ons</nl>
    <nl>(wij) zijn opgegaan</nl>
    <nl>(wij) hebben verheven</nl>
    <nl>hoogtes (...) ons</nl>
    <nl>ga op! (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROE</he>
    <nl>de herder</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg!</nl>
    <nl>juich! (er)naar</nl>
    <nl>juich! (...) haar</nl>
    <nl>naar het kwaad</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de vriend</nl>
    <nl>de vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemens</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOL</he>
    <nl>en op</nl>
    <nl>en hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOIR</he>
    <nl>(hij) heeft opgemerkt</nl>
    <nl>de stad</nl>
    <nl>de jonge ezel</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WATM</he>
    <nl>en (met) hen</nl>
    <nl>en jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MWXIPIM</he>
    <nl>voegen toe</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HRWN</he>
    <nl>woede</nl>
    <nl>(zij) zijn ontbrand (...) hen</nl>
    <nl>ontbrandt! (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zijn bleek geworden (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LHLL</he>
    <nl>te ontheiligen</nl>
    <nl>aan dode</nl>
    <nl>aan ruimte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="19" id="13:19">
  <word>
    <he>WIEI</he>
    <nl>en wees</nl>
    <nl>en (hij) was </nl>
    <nl>en (hij) zal zijn</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest</nl>
    <nl>en wees (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) was  (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) zal zijn (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) is er geweest (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KASR</he>
    <nl>zoals</nl>
    <nl>wanneer</nl>
    <nl>zoals Aser</nl>
    <nl>als bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ßLLW</he>
  </word>
  <word>
    <he>SORI</he>
    <nl>poorten van</nl>
    <nl>poort (...) mij</nl>
    <nl>poorten (...) mij</nl>
    <nl>dat leg bloot! (...) mij</nl>
    <nl>dat (hij) is wakker geworden (...) mij</nl>
    <nl>dat word(t) wakker (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IRWSLM</he>
    <nl>Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LPNI</he>
    <nl>voor</nl>
    <nl>voor mij</nl>
    <nl>aan aanzicht van</nl>
    <nl>aan aanzichten van</nl>
    <nl>aan aanzicht (...) mij</nl>
    <nl>aan aanzichten (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WIXCRW</he>
    <nl>en (zij) sloten </nl>
    <nl>en (zij) zullen sluiten</nl>
    <nl>en (hij) sloot  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal sluiten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EDLTWT</he>
    <nl>de deuren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IPTHWM</he>
    <nl>(zij) deedden open (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen open doen (...) hen</nl>
    <nl>(zij) openden  (...) hen</nl>
    <nl>(zij) zullen openen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OD</he>
    <nl>tot</nl>
    <nl>getuige</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AHR</he>
    <nl>andere</nl>
    <nl>erna</nl>
    <nl>(hij) is te laat gekomen</nl>
    <nl>(ik) kwam te laat</nl>
    <nl>(ik) zal te laat komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMNORI</he>
    <nl>en schud(t) (...) mij</nl>
    <nl>en om te schudden (...) mij</nl>
    <nl>en klop(t) uit (...) mij</nl>
    <nl>en om uit te kloppen (...) mij</nl>
    <nl>en van jeugd van</nl>
    <nl>en van jeugd (...) mij</nl>
    <nl>en van jongen van</nl>
    <nl>en van jonge (...) mij</nl>
    <nl>en van jongen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOMDTI</he>
    <nl>(ik) heb opgesteld</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) heb gestaan</nl>
    <nl>(jij) hebt opgesteld (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (ik) heb gestaan (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) hebt gestaan (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESORIM</he>
    <nl>de poorten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IBWA</he>
    <nl>invoer</nl>
    <nl>(hij) kwam </nl>
    <nl>(hij) zal komen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSA</he>
    <nl>last</nl>
    <nl>profetie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIWM</he>
    <nl>bij (de) dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="20" id="13:20">
  <word>
    <he>WILINW</he>
    <nl>en (zij) lieten overnachten</nl>
    <nl>en (zij) zullen laten overnachten</nl>
    <nl>en (hij) liet overnachten (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal laten overnachten (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERKLIM</he>
    <nl>de handelaars</nl>
    <nl>(is het zo) dat vent! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WMKRI</he>
    <nl>en verkoop!</nl>
    <nl>en verkoop (...) mij</nl>
    <nl>en bekenden van</nl>
    <nl>en bekende (...) mij</nl>
    <nl>en bekenden (...) mij</nl>
    <nl>en (hij) heeft verkocht (...) mij</nl>
    <nl>en verkoop! (...) mij</nl>
    <nl>en van velden van</nl>
    <nl>en van veld (...) mij</nl>
    <nl>en van velden (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MMKR</he>
    <nl>van verkoop</nl>
    <nl>van bekende</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MHWß</he>
    <nl>buiten</nl>
    <nl>vermorzel!</nl>
    <nl>van straat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LIRWSLM</he>
    <nl>aan Jeruzalem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>POM</he>
    <nl>keer</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WSTIM</he>
    <nl>en twee</nl>
    <nl>en leggen</nl>
    <nl>en schering (...) hen</nl>
    <nl>en twee (...) hen</nl>
    <nl>en drink! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="21" id="13:21">
  <word>
    <he>WAOIDE</he>
    <nl>en (ik) getuigde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) getuigde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal getuigen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal getuigen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BEM</he>
    <nl>bij hen</nl>
    <nl>bij zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALIEM</he>
    <nl>naar hen</nl>
    <nl>machten (...) hen</nl>
    <nl>vetstaart (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDWO</he>
    <nl>waarom?</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ATM</he>
    <nl>(met) hen</nl>
    <nl>jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LNIM</he>
    <nl>overnachten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NCD</he>
    <nl>tegenover</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHWME</he>
    <nl>de muur</nl>
    <nl>naar de hitte</nl>
    <nl>de hitte (...) haar</nl>
    <nl>(de) bruine</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSNW</he>
  </word>
  <word>
    <he>ID</he>
    <nl>hand</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASLH</he>
    <nl>(ik) zond weg</nl>
    <nl>(ik) zal wegzenden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BKM</he>
    <nl>bij jullie</nl>
    <nl>bij (hij) is opgestaan</nl>
    <nl>bij sta(a)(t) op</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MN</he>
    <nl>vanuit</nl>
    <nl>manna</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOT</he>
    <nl>de tijd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEIA</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>(is het zo) dat zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BAW</he>
    <nl>(zij) zijn gekomen</nl>
    <nl>komst (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is gekomen (...) hem</nl>
    <nl>kom(t) (...) hem</nl>
    <nl>kom! (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BSBT</he>
    <nl>bij (de) sabbat</nl>
    <nl>bij (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>bij (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="22" id="13:22">
  <word>
    <he>WAMRE</he>
    <nl>en (zij) heeft gesproken</nl>
    <nl>en naar woord</nl>
    <nl>en woord (...) haar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (er)naar</nl>
    <nl>en (hij) heeft gesproken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) sprak  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal spreken (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) verbitterde  (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal verbitteren (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LLWIM</he>
    <nl>aan Levieten</nl>
    <nl>aan Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASR</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>dat</nl>
    <nl>Aser</nl>
    <nl>bevestig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEIW</he>
    <nl>(zij) waren </nl>
    <nl>(zij) zullen zijn</nl>
    <nl>(zij) zijn er geweest</nl>
    <nl>wees (...) hem</nl>
    <nl>(hij) was  (...) hem</nl>
    <nl>(hij) zal zijn (...) hem</nl>
    <nl>(hij) is er geweest (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MÐERIM</he>
    <nl>zuiveren zich</nl>
    <nl>zuiveren</nl>
    <nl>van zuiverheid-en</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBAIM</he>
    <nl>en komen</nl>
    <nl>en bij (de) eilanden</nl>
    <nl>en bij (de) eiland (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SMRIM</he>
    <nl>dat til(t) op</nl>
    <nl>dat verhef(t)</nl>
    <nl>bewaar! (...) hen</nl>
    <nl>houd! (...) hen</nl>
    <nl>dat bittere (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESORIM</he>
    <nl>de poorten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LQDS</he>
    <nl>te heiligen</nl>
    <nl>aan heiligheid</nl>
    <nl>aan Kades</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWM</he>
    <nl>dag</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESBT</he>
    <nl>zet stop!</nl>
    <nl>(jij) hebt teruggegeven</nl>
    <nl>de sabbat</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft gerust</nl>
    <nl>(is het zo) dat (jij) bent teruggekeerd</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZAT</he>
    <nl>deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRE</he>
    <nl>(zij) heeft zich herinnerd</nl>
    <nl>naar man</nl>
    <nl>man (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WHWXE</he>
    <nl>en zoek(t) bescherming</nl>
    <nl>en heb medelijden! (er)naar</nl>
    <nl>en heb medelijden! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OLI</he>
    <nl>op mij</nl>
    <nl>hoge</nl>
    <nl>Eli</nl>
    <nl>ga op!</nl>
    <nl>hoogtes van</nl>
    <nl>hoogte (...) mij</nl>
    <nl>hoogtes (...) mij</nl>
    <nl>verhef! (...) mij</nl>
    <nl>ga op! (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KRB</he>
    <nl>zoals meerderheid</nl>
    <nl>zoals veel</nl>
    <nl>als (hij) heeft getwist</nl>
    <nl>als twist</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HXDK</he>
    <nl>genade (...) jou</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="23" id="13:23">
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BIMIM</he>
    <nl>bij (de) dagen</nl>
    <nl>bij (de) zeeën</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EEM</he>
    <nl>die</nl>
    <nl>(is het zo) dat zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>RAITI</he>
    <nl>(ik) heb gezien</nl>
    <nl>(jij) hebt gezien (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIEWDIM</he>
    <nl>de Joden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ESIBW</he>
    <nl>(zij) hebben teruggegeven</nl>
    <nl>geeft terug!</nl>
    <nl>(hij) heeft teruggegeven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIM</he>
    <nl>worden verlaten</nl>
    <nl>(wij) plaatsten </nl>
    <nl>(wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASDWDIWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>OMWNIWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>MWABIWT</he>
    <nl>Moabitische-en</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="24" id="13:24">
  <word>
    <he>WBNIEM</he>
    <nl>en zonen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HßI</he>
    <nl>halve</nl>
    <nl>helft</nl>
    <nl>pijlen van</nl>
    <nl>pijl (...) mij</nl>
    <nl>pijlen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MDBR</he>
    <nl>woestijn</nl>
    <nl>spreek(t)</nl>
    <nl>om te spreken</nl>
    <nl>van woord</nl>
    <nl>van zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ASDWDIT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WAINM</he>
    <nl>en zij zijn (er) niet</nl>
    <nl>en (er is) niet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKIRIM</he>
    <nl>herkennen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LDBR</he>
    <nl>te spreken</nl>
    <nl>aan woord</nl>
    <nl>aan zaak</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IEWDIT</he>
    <nl>Judith</nl>
    <nl>Judees</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WKLSWN</he>
  </word>
  <word>
    <he>OM</he>
    <nl>met</nl>
    <nl>volk</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WOM</he>
    <nl>en met</nl>
    <nl>en volk</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="25" id="13:25">
  <word>
    <he>WARIB</he>
    <nl>en (ik) twistte </nl>
    <nl>en (ik) zal twisten</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OMM</he>
    <nl>volk (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAQLLM</he>
    <nl>en (ik) vervloekte  (...) hen</nl>
    <nl>en (ik) zal vervloeken (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAKE</he>
    <nl>en (ik) sloeg </nl>
    <nl>en (ik) zal slaan</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MEM</he>
    <nl>(van)uit hen</nl>
    <nl>van zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ANSIM</he>
    <nl>mensen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAMRÐM</he>
  </word>
  <word>
    <he>WASBIOM</he>
  </word>
  <word>
    <he>BALEIM</he>
    <nl>bij God</nl>
    <nl>bij (de) goden</nl>
    <nl>bij (de) deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AM</he>
    <nl>als</nl>
    <nl>moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TTNW</he>
    <nl>(jullie) gaven </nl>
    <nl>(jullie) zullen geven</nl>
    <nl>te geven (...) ons</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BNTIKM</he>
    <nl>dochters (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LBNIEM</he>
    <nl>aan zonen (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAM</he>
    <nl>en als</nl>
    <nl>en moeder</nl>
  </word>
  <word>
    <he>TSAW</he>
    <nl>(jullie) droegen </nl>
    <nl>(jullie) zullen dragen</nl>
    <nl>(jij) droeg  (...) hem</nl>
    <nl>(jij) zult dragen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) droeg  (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zal dragen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MBNTIEM</he>
  </word>
  <word>
    <he>LBNIKM</he>
    <nl>aan zonen (...) jullie</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLKM</he>
    <nl>en aan jullie</nl>
    <nl>en ga! (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="26" id="13:26">
  <word>
    <he>ELWA</he>
    <nl>immers</nl>
    <nl>(is het zo) dat toch niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALE</he>
    <nl>deze</nl>
    <nl>naar macht</nl>
    <nl>macht (...) haar</nl>
    <nl>naar God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HÐA</he>
    <nl>zondaar</nl>
    <nl>zonde</nl>
    <nl>(hij) heeft gezondigd</nl>
    <nl>zondig!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>SLME</he>
    <nl>Salomo</nl>
    <nl>(zij) is volledig geweest</nl>
    <nl>gehele</nl>
    <nl>betaal! (er)naar</nl>
    <nl>betaal! (...) haar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (er)naar</nl>
    <nl>(hij) is volledig geweest (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBCWIM</he>
    <nl>en bij (de) volken</nl>
    <nl>en bij (de) vreemdelingen</nl>
    <nl>en bij (de) volk (...) hen</nl>
    <nl>en bij (de) vreemdeling (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ERBIM</he>
    <nl>(is het zo) dat twisten</nl>
    <nl>vermeerder! (...) hen</nl>
    <nl>de meerderheden</nl>
    <nl>(de) veel (mv)</nl>
    <nl>(is het zo) dat ben veel! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LA</he>
    <nl>niet</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KMEW</he>
    <nl>zoiets (...) hem</nl>
    <nl>(zij) is opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>(zij) zijn opgestaan (...) hem</nl>
    <nl>sta(a)(t) op (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAEWB</he>
    <nl>en heb lief!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LALEIW</he>
    <nl>aan zijn God</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EIE</he>
    <nl>(hij) is geweest</nl>
    <nl>ben!</nl>
    <nl>(is het zo) dat God</nl>
    <nl>ben er! (er)naar</nl>
    <nl>ben er! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WITNEW</he>
    <nl>en (hij) gaf  (...) hem</nl>
    <nl>en (hij) zal geven (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) gaven  (...) hem</nl>
    <nl>en (zij) zullen geven (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEIM</he>
    <nl>God</nl>
    <nl>goden</nl>
    <nl>deze (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MLK</he>
    <nl>koning</nl>
    <nl>(hij) heeft geheerst</nl>
    <nl>(hij) heeft besneden (...) jou</nl>
    <nl>besnijd(t) (...) jou</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ISRAL</he>
    <nl>Israël</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CM</he>
    <nl>ook</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AWTW</he>
    <nl>hem</nl>
    <nl>verlangen (...) hem</nl>
    <nl>letter (...) hem</nl>
    <nl>teken (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHÐIAW</he>
    <nl>(zij) hebben laten zondigen</nl>
    <nl>laat zondigen!</nl>
    <nl>(hij) heeft laten zondigen (...) hem</nl>
    <nl>(zij) heeft laten zondigen (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSIM</he>
    <nl>(is het zo) dat worden verlaten</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) plaatsten </nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>de vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENKRIWT</he>
    <nl>(de) vreemde (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="27" id="13:27">
  <word>
    <he>WLKM</he>
    <nl>en aan jullie</nl>
    <nl>en ga! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ENSMO</he>
    <nl>(is het zo) dat (wij) hoorden toe</nl>
    <nl>(is het zo) dat (wij) zullen toehoren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LOST</he>
    <nl>te maken</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AT</he>
    <nl>(tot)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>KL</he>
    <nl>alle</nl>
    <nl>kun!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EROE</he>
    <nl>de herder</nl>
    <nl>het kwaad</nl>
    <nl>(is het zo) dat (hij) heeft achtervolgd</nl>
    <nl>(is het zo) dat achtervolg!</nl>
    <nl>juich! (er)naar</nl>
    <nl>juich! (...) haar</nl>
    <nl>naar het kwaad</nl>
    <nl>het kwaad (...) haar</nl>
    <nl>naar de vriend</nl>
    <nl>de vriend (...) haar</nl>
    <nl>naar de medemens</nl>
    <nl>de medemens (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWLE</he>
    <nl>de grootheid</nl>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie! (er)naar</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie! (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EZAT</he>
    <nl>(de) deze</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LMOL</he>
    <nl>tot van hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BALEINW</he>
    <nl>bij onze God</nl>
    <nl>bij (de) goden (...) hem</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LESIB</he>
    <nl>terug te geven</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NSIM</he>
    <nl>worden verlaten</nl>
    <nl>(wij) plaatsten </nl>
    <nl>(wij) zullen plaatsen</nl>
    <nl>vrouwen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKRIWT</he>
    <nl>vreemde (mv)</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="28" id="13:28">
  <word>
    <he>WMBNI</he>
    <nl>en van zonen van</nl>
    <nl>en van zoon (...) mij</nl>
    <nl>en van zonen (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>IWIDO</he>
  </word>
  <word>
    <he>BN</he>
    <nl>zoon</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALISIB</he>
    <nl>Eljasib</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKEN</he>
    <nl>de priester</nl>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) hen</nl>
    <nl>sla! (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ECDWL</he>
    <nl>(de) grote</nl>
    <nl>(is het zo) dat groeie!</nl>
  </word>
  <word>
    <he>HTN</he>
    <nl>bruidegom</nl>
    <nl>schoonzoon</nl>
    <nl>angst (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LXNBLÐ</he>
    <nl>aan Sanballat</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EHRNI</he>
    <nl>(is het zo) dat (hij) is bleek geworden (...) mij</nl>
    <nl>(is het zo) dat word(t) bleek (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WABRIHEW</he>
  </word>
  <word>
    <he>MOLI</he>
    <nl>ontvreemd!</nl>
    <nl>van hoge</nl>
    <nl>van Eli</nl>
    <nl>(hij) heeft ontvreemd (...) mij</nl>
    <nl>verhef(t) (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes van</nl>
    <nl>van hoogte (...) mij</nl>
    <nl>van hoogtes (...) mij</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="29" id="13:29">
  <word>
    <he>ZKRE</he>
    <nl>(zij) heeft zich herinnerd</nl>
    <nl>naar man</nl>
    <nl>man (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LEM</he>
    <nl>aan hen</nl>
    <nl>aan zij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>OL</he>
    <nl>op</nl>
    <nl>hoogte</nl>
  </word>
  <word>
    <he>CALI</he>
    <nl>verlos!</nl>
    <nl>wrekers van</nl>
    <nl>wreker (...) mij</nl>
    <nl>wrekers (...) mij</nl>
    <nl>(hij) heeft verlost (...) mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENE</he>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) haar</nl>
    <nl>sla! (...) haar</nl>
    <nl>naar de priester</nl>
    <nl>de priester (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WBRIT</he>
    <nl>en verbond</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EKENE</he>
    <nl>(hij) heeft geslagen (...) haar</nl>
    <nl>sla! (...) haar</nl>
    <nl>naar de priester</nl>
    <nl>de priester (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WELWIM</he>
    <nl>en de Levieten</nl>
    <nl>en de Leviet (...) hen</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="30" id="13:30">
  <word>
    <he>WÐERTIM</he>
    <nl>en (ik) heb gezuiverd (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MKL</he>
    <nl>van alle</nl>
  </word>
  <word>
    <he>NKR</he>
    <nl>vreemde land</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WAOMIDE</he>
    <nl>en (ik) stelde op (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) stelde op (...) haar</nl>
    <nl>en (ik) zal opstellen (er)naar</nl>
    <nl>en (ik) zal opstellen (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MSMRWT</he>
    <nl>bewaren</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LKENIM</he>
    <nl>aan priesters</nl>
  </word>
  <word>
    <he>WLLWIM</he>
    <nl>en aan Levieten</nl>
    <nl>en aan Leviet (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>AIS</he>
    <nl>man</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BMLAKTW</he>
    <nl>bij (het) handwerk (...) hem</nl>
  </word>
</verse>
<verse i="31" id="13:31">
  <word>
    <he>WLQRBN</he>
    <nl>en aan offer</nl>
    <nl>en nader te brengen (...) hen</nl>
    <nl>en aan binnenste (...) hen</nl>
    <nl>en aan slag (...) hen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>EOßIM</he>
    <nl>de bomen</nl>
    <nl>(de) houten (mv)</nl>
  </word>
  <word>
    <he>BOTIM</he>
    <nl>bij (de) tijden</nl>
  </word>
  <word>
    <he>MZMNWT</he>
  </word>
  <word>
    <he>WLBKWRIM</he>
    <nl>en aan eerstgeborenen</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ZKRE</he>
    <nl>(zij) heeft zich herinnerd</nl>
    <nl>naar man</nl>
    <nl>man (...) haar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (er)naar</nl>
    <nl>(hij) heeft zich herinnerd (...) haar</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LI</he>
    <nl>aan mij</nl>
  </word>
  <word>
    <he>ALEI</he>
    <nl>mijn God</nl>
    <nl>God van</nl>
  </word>
  <word>
    <he>LÐWBE</he>
    <nl>aan goeds</nl>
    <nl>aan goede</nl>
    <nl>naar aan goedheid</nl>
    <nl>aan goedheid (...) haar</nl>
  </word>
</verse>
</chapter>
</book>
